Télécharger Imprimer la page
Ferroli BLUEHELIX PRO C Instructions D'utilisation, D'installation Et D'entretien
Ferroli BLUEHELIX PRO C Instructions D'utilisation, D'installation Et D'entretien

Ferroli BLUEHELIX PRO C Instructions D'utilisation, D'installation Et D'entretien

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 50

Liens rapides

BLUEHELIX PRO C
80
120
120
80
320
400
A
B
C D F E
150
35.5
76
54
51
80.5
103
A
B
C
D
E
F
IT - ISTRUZIONE PER L'USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
TR - KULLANMA, KURULUM VE BAK M TALIMATLAR
EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
RO - INSTRUC IUNI DE UTILIZARE, INSTALARE I ÎNTRETINERE
RU -
,
UK -
,

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ferroli BLUEHELIX PRO C

  • Page 1 BLUEHELIX PRO C C D F E 35.5 80.5 IT - ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO TR - KULLANMA, KURULUM VE BAK M TALIMATLAR EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN RO - INSTRUC IUNI DE UTILIZARE, INSTALARE I ÎNTRETINERE...
  • Page 2 2.1 Presentazione fig. 3 Gentile cliente, BLUEHELIX PRO C è un generatore termico con scambiatore in acciaio inossidabile Comfort con produzione sanitaria integrata, premiscelato a condensazione ad alto rendimento La richiesta Comfort (ripristino della temperatura interna della caldaia), è indicata dal e basse emissioni, funzionante a gas naturale o GPL e dotato di sistema di controllo a lampeggio dell’acqua sotto il rubinetto sul display.
  • Page 3 BLUEHELIX PRO C Caldaia alimentata elettricamente Regolazione temperatura riscaldamento Fornire alimentazione elettrica alla caldaia. Agire sui tasti riscaldamento (part. 3 e 4 - fig. 1) per variare la temperatura da un minimo di 20°C ad un massimo di 80°C. fig. 5 - Accensione / Versione software fig.
  • Page 4 BLUEHELIX PRO C Curva di compensazione e spostamento delle curve Premendo il tasto reset (part. 6 - fig. 1) per 5 secondi si accede al menù "Temperatura scorrevole"; viene visualizzato "CU" lampeggiante. Agire sui tasti sanitario (part. 1 - fig. 1) per regolare la curva desiderata da 1 a 10 secon- do la caratteristica (fig.
  • Page 5 BLUEHELIX PRO C Sistema antigelo, liquidi antigelo, addittivi ed inibitori 3.6 Condotti fumi Qualora si renda necessario, è consentito l’uso di liquidi antigelo, additivi e inibitori, solo ed esclu- LE CALDAIA DEVONO ESSERE INSTALLATE IN LOCALI CHE RISPON- sivamente se il produttore di suddetti liquidi o additivi fornisce una garanzia che assicuri che i suoi DONO AI REQUISITI DI AEREAZIONE FONDAMENTALI.
  • Page 6 IMPORTANTE - IL LOCALE DEVE ESSERE DOTATO DI VENTILAZIONE APPROPRIATA Scarico ad un terminale verticale e aspirazione da canna fumaria esistente. Se si intende collegare la caldaia BLUEHELIX PRO C ad una canna fumaria collettiva 041039X0 o ad un camino singolo a tiraggio naturale, canna fumaria o camino devono essere espressamente progettati da personale tecnico professionalmente qualificato in confor- fig.
  • Page 7 BLUEHELIX PRO C 4. SERVIZIO E MANUTENZIONE Attivazione modalità TEST 4.1 Regolazioni Premere contemporaneamente i tasti riscaldamento (part. 3 e 4 - fig. 1) per 5 secondi per attivare la modalità TEST. La caldaia si accende al massimo della potenza di riscal- Trasformazione gas di alimentazione damento impostata come al paragrafo successivo.
  • Page 8 BLUEHELIX PRO C 4.3 Manutenzione 4.4 Risoluzione dei problemi AVVERTENZE Diagnostica TUTTE LE OPERAZIONE DI MANUTENZIONE E SOSTITUZIONE DEVONO In caso di anomalie o problemi di funzionamento, il display lampeggia ed appare il codice ESSERE EFFETTUATE DA PERSONALE SPECIALIZZATO E DI SICURA identificativo dell’anomalia.
  • Page 9 BLUEHELIX PRO C Tabella. 9 - Legenda figure cap. 5 Codice Anomalia Possibile causa Soluzione anomalia 7 Entrata gas 81 Elettrodo d’accensione/Ionizzazione Mancanza di circolazione H Verificare il circolatore Intervento protezione scambia- 8 Uscita acqua sanitario 114 Pressostato acqua impianto...
  • Page 10 BLUEHELIX PRO C H [m H BLUEHELIX BLUEHELIX Dato Unità PRO 25 C PRO 32 C Portata termica max riscaldamento 25.0 29.5 Portata termica min riscaldamento Potenza Termica max risc. (80/60°C) 24.5 28.9 Potenza Termica min risc. (80/60°C) Potenza Termica max risc. (50/30°C) 26.5...
  • Page 11 BLUEHELIX PRO C cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 12 BLUEHELIX PRO C cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 13 BLUEHELIX PRO C ABM03E FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N G N D...
  • Page 14 C e r t i f i c ato d i G a ra n z i a La presente garanzia convenzionale è valida per gli apparecchi È FERROLI S.p.A. - Via Ritonda 78/a - 37047 San Bonifacio (Verona) Italy - tel. +39.045.6139411 - fax. +39.045.6100933 - www.ferroli.com...
  • Page 15 Comfort Estimado cliente: BLUEHELIX PRO C es un generador térmico dotado de intercambiador de acero La demanda Comfort (restablecimiento de la temperatura interior de la caldera) es se- inoxidable con producción de agua caliente sanitaria integrada, de alto rendimiento y ñalizada por el parpadeo del símbolo del agua debajo del grifo.
  • Page 16 BLUEHELIX PRO C Caldera con alimentación eléctrica 2.4 Regulaciones Conectar la alimentación eléctrica de la caldera. Conmutación Verano / Invierno Pulsar la tecla verano/invierno (6 - fig. 1) durante dos segundos. En la pantalla se visualiza el símbolo Verano (10 - fig. 1): la caldera sólo suministra agua sanitaria.
  • Page 17 BLUEHELIX PRO C Curva de compensación y desplazamiento de las curvas Pulsando la tecla reset (6 - fig. 1) durante 5 segundos, se accede al menú "Temperatura adaptable". En la pantalla parpadea el código "CU". Utilice las teclas del agua sanitaria (1 - fig. 1) para regular la curva deseada de 1 a 10 según la característica (fig.
  • Page 18 BLUEHELIX PRO C Sistema antihielo, líquidos anticongelantes, aditivos e inhibidores 3.6 Conductos de humos Si es necesario, se permite utilizar líquidos anticongelantes, aditivos e inhibidores, a EL LOCAL DONDE SE INSTALE LA CALDERA DEBE CUMPLIR LOS RE- condición de que el fabricante de dichos productos garantice que están indicados para QUISITOS DE VENTILACIÓN FUNDAMENTALES.
  • Page 19 Evacuación por un terminal vertical y aspiración de chimenea existente. 041039X0 Si se desea conectar la caldera BLUEHELIX PRO C a una chimenea colectiva o indivi- dual de tiro natural, la chimenea debe estar expresamente diseñada por un técnico au- fig.
  • Page 20 BLUEHELIX PRO C 4. SERVICIO Y MANTENIMIENTO Activación del modo TEST 4.1 Regulaciones Pulsar al mismo tiempo las teclas de la calefacción (3 y 4 - fig. 1) durante 5 segundos para activar el modo TEST. La caldera se enciende con la potencia de calefacción máxi- Cambio de gas ma programada como se ilustra en el apartado siguiente.
  • Page 21 BLUEHELIX PRO C 4.3 Mantenimiento 4.4 Solución de problemas ADVERTENCIAS Diagnóstico TODAS LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO Y SUSTITUCIÓN DE- En caso de anomalías o problemas de funcionamiento, la pantalla parpadea y visualiza BEN SER REALIZADAS POR UN TÉCNICO AUTORIZADO. el código del fallo.
  • Page 22 BLUEHELIX PRO C Tabla. 9 - Leyenda de las figuras cap. 5 Código Anomalía Causa posible Solución anomalía 7 Entrada de gas 94 Llave de la instalación Anomalía del sensor de cale- Sensor averiado Cambiar el sensor 8 Salida de ACS 104 Fusible facción...
  • Page 23 BLUEHELIX PRO C H [m H BLUEHELIX PRO BLUEHELIX PRO Dato Unidad 25 C 32 C Capacidad térmica máxima calefacción 29,5 Capacidad térmica mínima calefacción Potencia térmica máxima calefacción (80/60 °C) 24,5 28,9 Potencia térmica mínima calefacción (80/60 °C) Potencia térmica máxima calefacción (50/30 °C)
  • Page 24 BLUEHELIX PRO C cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 25 BLUEHELIX PRO C cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 26 BLUEHELIX PRO C ABM03E FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N G N D...
  • Page 27 Certi cado de garantía Polígono Industrial de Villayuda Rellene el cupón incluido Apartado de Correos 267 - 09007 Burgos Tel. 947 48 32 50 Fax 947 48 56 72 e.mail: ferroli@ferroli.es http//www.ferroli.es Dirección Comercial: Dirección Comercial: Avda. Italia, 2 28820 Coslada (Madrid) Tel.
  • Page 28 Gösterge (k s m 11 BLUEHELIX PRO C do al gaz veya LPG ile çal an, yüksek verimlik performans na ve - ek. 1) kombi içindeki suyun o anki s cakl n görüntüler.
  • Page 29 BLUEHELIX PRO C Kombiye elektrik beslemesi var 2.4 Ayarlamalar Kombiye elektrik beslemesi sa lay n. Yaz/K Ayar De i ikli i 2 saniye süreyle yaz/k (k s m 6 - ek. 1) tu una bas n z. Göstergede Yaz sembolü görüntülenir (k s m 10 - ek. 1): kombi sadece s hhi su da t m yapacakt r.
  • Page 30 BLUEHELIX PRO C Kompenzasyon e risi ve e rilerin ötelenmesi Reset tu una bas ld nda (k s m. 6 - ek. 1) 5 saniye basarak, “S cakl k Ak ” menüsü- ne eri ebilirsiniz; yan p sönen "CU” mesaj görüntülenir.
  • Page 31 BLUEHELIX PRO C Antifriz sistemi, antifriz s v s , katk maddeleri ve inhibitörler 3.6 Duman kanallar E er gerekirse, antifriz s v s n n, katk maddelerinin ve inhibitörlerin kullan m na (e er bu KAZAN/KOMB , TEMEL HAVALANDIRMA GEREKL L KLER N N KAR ILAN- s v lar n veya kimyasal katk maddelerinin üretici irketi, bu ürünlerin bu amaç...
  • Page 32 19 - Ayr kanallar için ç k aksesuarlar Dolay s yla, e er BLUEHELIX PRO C kombisini do al çekimli olan bir toplay c bacaya Kurulum i lemine ba lamadan önce, basit bir hesaplamayla izin verilen maksimum veya tekli bacaya ba layacaksan z, yürürlükteki normlar uyar nca bacan n tasar m n n uzunlu u geçmemeye dikkat ediniz:...
  • Page 33 BLUEHELIX PRO C 4. SERVIS VE BAK M TEST modunun aktive edilmesi 4.1 Ayarlamalar Is tma tu lar na (k s m 3 e 4 - ek. 1) ayn anda 5 saniye süreyle bas p TEST modunu aktive ediniz. Kombi, müteakip paragrafta belirtildi i ekilde ayarlanm maksimum Gaz beslemesini dönü...
  • Page 34 BLUEHELIX PRO C 4.3 Bak m 4.4 Sorun giderme UYARILAR Ar za te his TÜM BAKIM VE DE T RME LEMLER , UZMAN VE KAL F YE PERSO- Çal ma ile ilgili bir ar za veya problem olmas halinde, gösterge ekran yan p söner ve NEL TARAFINDAN GERÇEKLE T R LMEL D R.
  • Page 35 BLUEHELIX PRO C Çizelge 9 - ekil aç klamalar cap. 5 Ar za kodu Ar za Olas neden Çözüm S cak su sensörünün do ru konum- S cak su sensörünün boru ile 7 Gaz giri i 94 Sistem muslu u Sensör konumland rmas...
  • Page 36 BLUEHELIX PRO C H [m H Veri Birim BLUEHELIX PRO 25 C BLUEHELIX PRO 32 C Is tma maks. termik kapasitesi 25.0 29.5 Is tma min. termik kapasitesi Is tma maks. Termik Gücü (80/60°C) 24.5 28.9 Is tma min. Termik Gücü (80/60°C) Is tma maksimum termik gücü...
  • Page 37 BLUEHELIX PRO C ABM03E FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N G N D...
  • Page 38 Dear Customer, Fault BLUEHELIX PRO C is a high-efficiency, low emissions premix condensing heat gen- erator with heat exchanger in s/steel and incorporated DHW production, using natural In case of a fault (see cap. 4.4) the display shows the fault code (detail 11 - fig. 1) and, gas or LPG and equipped with a microprocessor control system.
  • Page 39 BLUEHELIX PRO C Boiler electrically powered 2.4 Adjustments Switch on the power to the boiler. Summer/Winter Switchover Press the summer/winter button (detail 6 - fig. 1) for 2 seconds. The display activates the Summer symbol (detail 10 - fig. 1): the boiler will only deliver domestic hot water.
  • Page 40 BLUEHELIX PRO C Compensation curve and curve offset Press the reset button (detail 6 - fig. 1) for 5 seconds to access the “Sliding temperature” menu; the display shows “CU” flashing. Use the DHW buttons (detail 1 - fig. 1) to adjust the desired curve from 1 to 10 according to the characteristic (fig.
  • Page 41 BLUEHELIX PRO C Antifreeze system, antifreeze fluids, additives and inhibitors 3.6 Fume ducts When necessary, antifreeze fluids, additives and inhibitors can be used only if the man- THE BOILER MUST BE INSTALLED IN PLACES THAT MEET THE FUNDA- ufacturer of such fluids or additives guarantees that they are suitable and do not cause MENTAL REQUIREMENTS FOR VENTILATION.
  • Page 42 19 - Starting accessory for separate ducts If the boiler is to be connected BLUEHELIX PRO C to a collective flue or to a single flue with natural draught, the flue or chimney must be expressly designed by professionally...
  • Page 43 BLUEHELIX PRO C 4. SERVICE AND MAINTENANCE TEST mode activation. 4.1 Adjustments Press the heating buttons (details 3 and 4 - fig. 1) together for 5 seconds to activate the TEST mode. The boiler lights at the maximum heating power set as described in the fol- Gas conversion lowing section.
  • Page 44 BLUEHELIX PRO C 4.3 Maintenance 4.4 Troubleshooting IMPORTANT Diagnostics ALL MAINTENANCE WORK AND REPLACEMENTS MUST BE CARRIED In case of operation faults or problems, the display flashes and the fault identification OUT BY SKILLED QUALIFIED PERSONNEL. code appears. Before carrying out any operation inside the boiler, disconnect the power There are faults that cause permanent shutdown (marked with the letter “A”): to restore...
  • Page 45 BLUEHELIX PRO C Table. 9 - Legend - figures cap. 5 Fault code Fault Possible cause Cure Heating sensor fault Sensor damaged Replace the sensor 7 Gas inlet 94 System cock No system H O circulation Check the circulating pump...
  • Page 46 BLUEHELIX PRO C H [m H Data Unit BLUEHELIX PRO 25 C BLUEHELIX PRO 32 C Max. heating capacity 25.0 29.5 Min. heating capacity Max. Heat Output in heating (80/60°C) 24.5 28.9 Min. Heat Output in heating (80/60°C) Max. Heat Output in heating (50/30°C) 26.5...
  • Page 47 BLUEHELIX PRO C cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 48 BLUEHELIX PRO C cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 49 BLUEHELIX PRO C ABM03E FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N G N D...
  • Page 50 Cher Client, Confort BLUEHELIX PRO C Cet appareil est un générateur thermique avec échangeur en La demande Confort (rétablissement de la température interne de la chaudière) est indi- acier inoxydable pour la production d'eau chaude sanitaire intégrée, à prémélange à...
  • Page 51 BLUEHELIX PRO C Chaudière alimentée électriquement 2.4 Réglages Mettre l'appareil sous tension. Commutation Été/Hiver Appuyer sur la touche été/hiver (rep. 6 - fig. 1) pendant 2 secondes. L'afficheur montre le symbole Été (rep. 10 - fig. 1) : la chaudière ne fournira que de l'eau chaude sanitaire.
  • Page 52 BLUEHELIX PRO C Courbe de compensation et déplacement des courbes Appuyer sur la touche reset (rep. 6 - fig. 1) pour accéder au menu « Température évo- lutive » ; « CU » clignote 5 secondes sur l'afficheur. Appuyer sur les touches sanitaire (rep. 1 - fig. 1) pour régler la courbe désirée de 1 à 10, selon la caractéristique (fig.
  • Page 53 BLUEHELIX PRO C Système antigel, produits antigel, additifs et inhibiteurs 3.6 Conduits de fumée Si nécessaire, il est possible d'utiliser des liquides antigel, des additifs et des inhibiteurs, LES CHAUDIÈRES DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES DANS DES LOCAUX uniquement et exclusivement si le producteur de ces liquides ou additifs fournit une ga- RÉPONDANT AUX EXIGENCES D’AÉRATION FONDAMENTALES.
  • Page 54 Évacuation à un terminal vertical et aspiration par carneau existant. 041039X0 Pour raccorder la chaudière BLUEHELIX PRO C à un carneau collectif ou individuel à tirage naturel, ces derniers doivent être conçus par un technicien professionnellement fig. 19 - Accessoire de départ pour conduits séparés qualifié, conformément aux normes en vigueur et être appropriés aux appareils à...
  • Page 55 BLUEHELIX PRO C 4. UTILISATION ET ENTRETIEN Validation du mode TEST 4.1 Réglages Appuyer simultanément 5 secondes sur les touches chauffage (rep. 3 et 4 - fig. 1) pour valider le mode TEST. La chaudière s'allume à la puissance maximale de chauffage Transformation du gaz d'alimentation fixée comme décrit dans le paragraphe suivant.
  • Page 56 BLUEHELIX PRO C 4.3 Entretien 4.4 Dépannage AVERTISSEMENTS Diagnostic TOUTES LES OPÉRATIONS D'ENTRETIEN ET DE REMPLACEMENT DOIVENT En cas d'anomalies ou de problèmes de fonctionnement, l'afficheur clignote et le code ÊTRE CONFIÉES À DES TECHNICIENS SPÉCIALISÉS ET QUALIFIÉS. de l'anomalie apparaît.
  • Page 57 BLUEHELIX PRO C Tableau 9 - Légende figures cap. 5 Code anomalie Anomalie Causes probables Solution Contrôler si le capteur de température Capteur chauffage débran- 7 Arrivée gaz 94 Robinet de remplissage installation Positionnement du capteur chauffage est installé et fonctionne ché...
  • Page 58 BLUEHELIX PRO C H [m H BLUEHELIX BLUEHELIX Donnée Unité PRO 25 C PRO 32 C Débit calorifique maxi chauffage 25.0 29.5 Débit calorifique mini chauffage Puissance thermique maxi chauff. (80/60°C) 24.5 28.9 Puissance thermique mini chauff. (80/60°C) Puissance thermique maxi chauff (50/30°C) 26.5...
  • Page 59 BLUEHELIX PRO C cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 60 BLUEHELIX PRO C cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 61 BLUEHELIX PRO C ABM03E FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N G N D...
  • Page 62 2.1 Prezentare Stimate Client, fig. 3 BLUEHELIX PRO C este un generator termic cu schimb tor de c ldur din o el ino- Comfort xidabil, cu prepararea apei calde menajere integrat , cu preamestec i condensare, Cererea Comfort (resetarea temperaturii interne a centralei) este indicat de clipirea in- cu randament ridicat i emisii reduse, care func ioneaz cu gaz natural sau GPL i este termitent a apei calde de sub robinetul de pe afi aj.
  • Page 63 BLUEHELIX PRO C Centrala este alimentat cu energie electric 2.4 Regl rile Alimenta i cu energie electric centrala. Comutarea Var /Iarn Ap sa i pe tasta var /iarn (det. 6 - fig. 1) timp de 2 secunde. Pe afi aj se activeaz simbolul Var (det. 10 - fig. 1): centrala va prepara numai ap cal- d menajer .
  • Page 64 BLUEHELIX PRO C Curba de compensare i deplasarea curbelor Ap sând pe tasta Reset (det. 6 - fig. 1) timp de 5 secunde se acceseaz meniul "Tem- peratur variabil "; se afi eaz mesajul "CU" care clipe te intermitent. Cu ajutorul butoanelor pentru apa menajer (det. 1 - fig. 1) regla i curba dorit de la 1 la 10 în func ie de caracteristic (fig.
  • Page 65 BLUEHELIX PRO C Sistem antiînghe , lichide antiînghe , aditivi i inhibitori 3.6 Conducte de evacuare gaze arse Dac e necesar, este permis utilizarea de lichide antigel, aditivi i inbitori, numai dac CENTRALELE TREBUIE S FIE INSTALATE ÎN ÎNC PERI CARE CORE- produc torul lichidelor sau al aditivilor respectivi ofer o garan ie care s asigure c pro- SPUND CERIN ELOR DE VENTILA IE FUNDAMENTALE.
  • Page 66 Înainte de a trece la instalare, verifica i s nu fie dep it lungimea maxim permis , cu Dac inten iona i s racorda i centrala BLUEHELIX PRO C la un horn colectiv sau la un co ajutorul unui calcul simplu: de fum separat cu tiraj natural, hornul sau co ul de fum trebuie s fie proiectate în mod expres...
  • Page 67 BLUEHELIX PRO C 4. EXPLOATAREA I ÎNTRE INEREA Activarea modului TEST 4.1 Regl rile Ap sa i simultan pe tastele pentru înc lzire (det. 3 i 4 - fig. 1) timp de 5 secunde, pentru a activa modul TEST. Centrala se aprinde la puterea maxim de înc lzire reglat con- Transformarea gazului de alimentare form paragrafului urm tor.
  • Page 68 BLUEHELIX PRO C 4.3 Între inerea 4.4 Rezolvarea problemelor AVERTIZ RI Diagnosticarea TOATE OPERA IILE DE ÎNTRE INERE I DE ÎNLOCUIRE TREBUIE EFEC- În caz de anomalii sau de probleme în func ionare, afi ajul clipe te intermitent i apare TUATE DE PERSONAL CALIFICAT I CU O CALIFICARE ATESTAT .
  • Page 69 BLUEHELIX PRO C Tabel. 9 - Legend figuri cap. 5 Cod anomalie Anomalie Cauz posibil Solu ie Controla i pozi ionarea i func iona- Senzor ap menajer deco- 7 Intrare gaz 94 Robinet instala ie Pozi ionarea senzorului rea corect a senzorului pentru ap...
  • Page 70 BLUEHELIX PRO C H [m H BLUEHELIX PRO BLUEHELIX PRO Unitate 25 C 32 C Putere termic max. înc lzire 25,0 29,5 Putere termic min. înc lzire Putere termic max. înc lzire (80/60°C) 24,5 28,9 Putere termic min. înc lzire (80/60°C) Putere termic max.
  • Page 71 BLUEHELIX PRO C cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 72 BLUEHELIX PRO C cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 73 BLUEHELIX PRO C ABM03E FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N G N D...
  • Page 74 BLUEHELIX PRO C " "/" " - " " " " "Eco" ( • • • • • . 11 - . 1) • “d2”. • • • • • . 11 - . 1) “d1“. BLUEHELIX Comfort EN 15502) .
  • Page 75 BLUEHELIX PRO C " "/" " " "/" " ( . 6 - . 1) " " ( . 10 - . 1): " " " "/" " ( . 6 - . 1) . 1) 20°C 80°C . 5 - .
  • Page 76 BLUEHELIX PRO C . 6 - . 1) « » «CU». . 1- . 1) 10 ( . 11) " " . 3 - . 1) "OF" . 1 - . 1) . 12) . 6 - . 1) “...
  • Page 77 BLUEHELIX PRO C 25° Fr (1°F = 10 CaCO "C", . . -5°C -15°C, . 14) . 16 - . 2 - Ø 100 Ø 127 Ø 60 Ø 80 “HAR H05 VV-F” 3x0,75 041002X0 041006X0 " " ( ( *** '...
  • Page 78 BLUEHELIX PRO C . 18 - . 4 - . 20 - EN 1856/1) . 7 - Ø 81 Ø 81 041039X0 . 19 - BLUEHELIX PRO C "A" "B" . 5 - BLUEHELIX PRO 25 C BLUEHELIX PRO 32 C .
  • Page 79 BLUEHELIX PRO C TEST . 3 4 - . 1) TEST. . 24); . *** ' ' on page 80 ***). . 22). . 23); . 23). • • . 1) «b01» . . 24 TEST ( = 100%) •...
  • Page 80 BLUEHELIX PRO C "A"): " " ( . 6 - . 1) "F") . 25). . 8 - . 25 - "A" . 26). . 26 - • . .) • • • • • • • • • •...
  • Page 81 BLUEHELIX PRO C . 9 - cap. 5 « » ABM03C ABM03C ABM03C ABM03C . 28 - . 27 - cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 82 BLUEHELIX PRO C H [m H BLUEHELIX BLUEHELIX PRO 25 C PRO 32 C 25.0 29.5 (80/60°C) 24.5 28.9 (80/60°C) (50/30°C) 26.5 31.3 (50/30°C) 32.0 27.0 32.0 2.86 3.38 Q [l/h] 0.61 0.71 . 29 - BLUEHELIX PRO 25 . G20 9.20...
  • Page 83 BLUEHELIX PRO C ABM03E FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N G N D...
  • Page 84 “d2”. • • • • • • . 11 - . 1) ’ “d1”. BLUEHELIX PRO C - (GPL), Comfort ( Comfort ( ) ( i i ( i EN 15502) -5°C (-15°C . 11 - . 1) ’ . cap. 4.4) ’...
  • Page 85 BLUEHELIX PRO C Estate/Inverno ( i Estate/Inverno ( i . 6 - . 1) Estate ( i ) ( . 10 - . 1): Estate ( i ) Estate/Inverno ( i ) (6 - . 1) . 1), (20°C) (80°C).
  • Page 86 BLUEHELIX PRO C reset ( . 6 - . 1) " "; "CU". . 1 - . 1), . 11). . 3 - . 1), "OF". . 1 - . 1), . 12). reset ( . 6 - . 1) "...
  • Page 87 BLUEHELIX PRO C i i/ “ C” 25° Fr (1°F = 10 CaCO -5°C -15°C, . 14) . 16 - . 2 - i ’ Ø 100 Ø 127 Ø 60 Ø 80 041002X0 041006X0 “HAR H05 VV-F” 3x0,75 I 230 .
  • Page 88 BLUEHELIX PRO C . 18 - . 4 - (EN 1856/1) . 20 . 7 - Ø 81 Ø 81 041039X0 . 19 BLUEHELIX PRO C "A" "B" . 5 - BLUEHELIX PRO 25 C BLUEHELIX PRO 32 C . 6 -...
  • Page 89 BLUEHELIX PRO C TEST . 3 4 - . 1) TEST. (G.P.L.), . 24); . *** ' i i' on page 90 ***). . 22). . 23). . 23). • • . 1) “b01” . • . 1), . 24 -...
  • Page 90 BLUEHELIX PRO C ’ “A”): reset ( . 6 - . 1) RESET “F”); . 25). . 8 - . 25 - "A" Offset ( Offset . 26). . 26 - • • • • • 230 ) • •...
  • Page 91 BLUEHELIX PRO C . 9 - cap. 5 – ABM03C ABM03C ’ ABM03C ABM03C . 28 - . 27 - cod. 3541F554 - Rev. 00 - 11/2018...
  • Page 92 BLUEHELIX PRO C H [m H BLUEHELIX BLUEHELIX PRO 25 C PRO 32 C 25.0 29.5 (80/60°C) 24.5 28.9 (80/60°C) (50/30°C) 26.5 31.3 (50/30°C) 32.0 27.0 32.0 2.86 3.38 Q [l/h] 0.61 0.71 . 29 - i BLUEHELIX PRO 25 C .
  • Page 93 BLUEHELIX PRO C ABM03E FUSE 3.15A 250V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P W N G N D...
  • Page 96 Lo smaltimento dei suoi accessori deve essere effettua- to in modo adeguato, norme vigenti accessories must be appropriately disposed of in com- regulations. Mettre l’appareil et ses accessoires au rebut conformément vigueur. y los accesorios de acuerdo con las normas vigentes. Fabbricato in Italia - Fabricado en Italia -...