РУ
СОДЕРЖАНИЕ
Первое применение
стр. 6
Самоочищающиеся панели
Охрана окружающей среды 10
Панель управления
12-14
Инструкции по эксплуатации:
- приготовление с функцией
"конвекция"
- приготовление с функцией
"вентиляция"
- приготовление на гриле 18
Термостат
Таймер
Электронный таймер
Замена лампы
Демонтаж дверцы духовки 30
ДЛЯУСТАНОВЩИКА
Встраивание духовки
Электрическое подключение 34
НАСТОЯЩЕЕ
ИЗДЕЛИЕ
БЫЛО
СОЗДАНО
БЫТОВОГО
ПРИМЕНЕНИЯ.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ
СНИМАЕТ
С
ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБОЙ
УЩЕРБ, НАНЕСЕННЫЙ ЛЮДЯМ ИЛИ
ИМУЩЕСТВУ,
В
РЕЗУЛЬТАТЕ
НЕПРАВИЛЬНОЙ
УСТАНОВКИ,
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ,
НЕПРАВИЛЬНОГО ИЛИ АБСУРДНОГО
ПРИМЕНЕНИЯ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРИБОРА ЛИЦАМИ (ВКЛЮЧАЯ ДЕТЕЙ) С
ОГРАНИЧЕННЫМИ
ПСИХИЧЕСКИМИ,
ФИЗИЧЕСКИМИ
ЧУВСТВИТЕЛЬНЫМИ
ВОЗМОЖНОСТЯМИ, ИЛИ С НЕХВАТКОЙ
ОПЫТА И ЗНАНИЙ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
СЛУЧАЕВ,
КОГДА
ОНИ
НАХОДИТЬСЯ ПОД КОНТРОЛЕМ ИЛИ
ПРОИНСТРУКТИРОВАНЫ
ВОПРОСАМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРИБОРА ЛИЦАМИ, ОТВЕТСТВЕННЫМИ
ИХ БЕЗОПАСНОСТЬ. ДЕТИ
ДОЛЖНЫ
ВСЕГДА
НАХОДИТЬСЯ
ПРИСМОТРОМ, НЕЛЬЗЯ ПОЗВОЛЯТЬ ИМ
ИГРАТЬ С ПРИБОРОМ.
ДЕТИ
НЕ
ДОЛЖНЫ
ВЫПОЛНЯТЬ
ОЧИСТКУ ИЛИ РАБОТЫ ПО УХОДУ ЗА
ДУХОВКОЙ
ПРИСМОТРА
ВЗРОСЛЫХ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ КЛАСТЬ НА
ДНО ДУХОВКИ ФОЛЬГУ, КАСТРЮЛИ
ИЛИ
ИМ
ПОДОБНЫЕ
ПРЕДМЕТЫ.
НАГРЕВ НИЖНЕГО НАГРЕВАТЕЛЬНОГО
ЭЛЕМЕНТА
ПРОВОЦИРУЕТ
ПЕРЕГРЕВ
НИЖНЕЙ
ЧАСТИ
ДУХОВКИ,
ПРИВОДИТ
К
ПОВРЕЖДЕНИЮ
ДАЖЕ
К
ОЧЕНЬ
СЕРЬЕЗНЫМ
ПОСЛЕДСТВИЯМ
(ОПАСНОСТЬ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА)
ОПОРНОГО МЕБЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА.
4
IT
INDICE
Primo utilizzo
8
Pannelli autopulenti
Rispetto dell'ambiente
Frontale comandi
Istruzioni di funzionamento:
- cottura con la funzione
14
"convenzione"
- cottura con la funzione
16
"ventilato"
- cottura alla griglia
20
Termostato
20
Temporizzatore
24
Timer elettronico
28
Sostituzione lampada
Smontaggio della porta del forno30
PER L'INSTALLATORE
32
Incasso del forno
Allacciamento elettrico
QUESTO PRODOTTO ÈSTATO
ДЛЯ
CONCEPITOPERUNIMPIEGO
DI TIPO DOMESTICO. IL COSTRUTTORE
СЕБЯ
DECLINAOGNIRESPONSABILITÀ
CASO
DANNIACOSEOPERSONEDERIVANTIDA
UNANONCORRETTAINSTALLAZIONEODA
USOIMPROPRIO,ERRONEOODASSURDO.
L'APPARECCHIO
NONDEVE
USATO
(COMPRESIBAMBINI)CON
RIDOTTECAPACITÀ FISICHE,SENSORIALI
O
MENTALI,
O
CHEMANCANODELL'ESPERIENZAEDELLE
ИЛИ
CONOSCENZENECESSARIESENONSOTTO
LASUPERVISIONE O DIETRO ISTRUZIONI
SULL'USO
DELL'APPARECCHIO
DAPARTEDI
UNA
БУДУТ
RESPONSABILE PERLA LORO SICUREZZA.
I
BAMBINIDEVONO
ПО
CONTROLLATI
CHENONGIOCHINOCONL'APPARECCHIO.
LAPULIZIAE LAMANUTEN-
EFFETTUATE DAI BAMBINI
ПОД
SENZA
VIETATO AP- PORRE CARTA
STAGNOLA,
OSIMILIACONTATTO
INTERNADEL
CUCINARE. L'AZIONE DEL
БЕЗ
RISCALDAMENTODEL-
RESISTENZAINFERIOREPR
OVOCA
SURRISCALDAMENTODELLAPARTE
BASSA
DEL
FORNOPROVOCANDONE
ILDANNEGGIAMENTO
RA GRAVICONSEGUENZE (RISCHIO DI
ЧТО
INCENDIO)ANCHESULMOBILEDISUP
ИЛИ
PORTO DEL FORNO
.
ДЛЯ
CONTENTS
pag. 6
First use
8
Self-cleaning panel
10
Respect for the environment10
12-14
Control panel
Instructions for use:
- conventional cooking
14
- fan cooking
- grill cooking
16
Thermostat
18
Cooking timer
20
Electronic timer
20
Light replacement
24
Removing the oven door
28
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
32
Flush fitting
34
Electrical connections
THIS
CONCEIVED FOR DOMESTIC
USE
MANUFACTURER SHALL NOT IN ANY WAY
NEL
BE HELD RESPONSIBLE FOR WHATEVER
DIEVENTUALI
INJURIES OR DAMAGES ARE CAUSED BY
INCORRECT
UNSUITABLE,
ABSURD USE.
ESSERE
THIS APPLIANCE
DAPERSONE
INTENDED
PERSONS (INCLUDING CHILDREN) WITH
REDUCED
DAPERSONE
MENTAL CAPABILITIES, OR LACK OF
EXPERIENCE AND KNOWLEDGE, UNLESS
THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR
INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE
APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE
PERSONA
FOR THEIR SAFETY. CHILDREN SHOULD
BE SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY
ESSERE
DO NOT PLAY WITH THE
PERASSICURARSI
APPLIANCE..
CHILDREN SHOULD NOT
ZIONENON
CLEAN OR PERFORM MAINTENANCE
DEVONOESSERE
WITHOUT SUPERVISION. DO NOT PLACE
SUPERVISIONE.
TIN FOIL, PANS OR SIMILAR IN CONTACT
WITH THE INNER BASE OF THE OVEN TO
PENTOLE
COOK. THE HEATING ACTION OF THE
CONLABASE
LOWER RESISTANCE CAUSES THE LOWER
FORNOPER
PART OF THE OVEN TO OVERHEAT,
LA
LEADING TO DAMAGE AND EVEN SERIOUS
CONSEQUENCES (FIRE RISK) ALSO TO THE
IL
UNIT IN WHICH THE OVEN IS INSTALLED.
E
ADDIRITTU-
GB
INDEX
pag.6
Première utilisation
8
Panneaux autonettoyants
Respect de l'environnement 10
12-14
Panneau de commande 12-14
Instructions pour le
14
fonctionnement:
16
- cuisson conventionnelle
18
- cuissson ventilée
20
- cuissson au gril
20
Thermostat
24
Temporisateur
28
Temporisateur electronique 24
30
Remplacement de la lampe 28
Demontage
de la porte du four
POUR L'INSTALLATEUR
Encastrement du four
32
Branchement electrique
34
APPLIANCE
IS
ONLY.
THE
DOMESTIQUE.LECONSTRUCTEUR
DÉCLINETOUTERESPONSABILITÉ
POUR DOMMAGES ET BLESSURESCAUSÉES
PARUNEINSTALLATIONINCORRECTEOUPAR
INSTALLATION
OR
BY
UNUSAGEIMPROPRE,ERRONÉOUABSURDE.
WRONG
OR
IS
NOT
FOR
USE
BY
CAPACITÉSPHYSIQUES,
SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU
PHYSICAL,
SENSORY
OR
PAR
L'EXPÉRIENCE
REQUISES,SICEN'ESTSOUSLASURVEILLANCE
D'UNE
SÉCURITÉOUAPRÈSAVOIRREÇUDECELLE-CI
LESINSTRUCTIONSRELATIVESÀL'UTILISATION
DE L'APPAREIL. LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE
SURVEILLÉS, AFIN DE S'ASSURER QU'ILSNE
JOUENTPASAVECL'APPAREIL.
D'UNADULTE.
DEPOSERDUPAPIER
DESCASSEROLES
AUTRES,AUCONTACTDE LA BASE INTERNE
DU
LERÉCHAUFFEMENT
PROVOQUE
PARTIEINFÉRIEURE
PEUTENTRAÎNER
VOIREDESCONSÉQUENCES
(RISQUE D'INCENDIE) POUR LE MEUBLE
DESUPPORT DUFOUR
FR
pag. 6
8
14
16
18
20
20
30
32
34
CE
PRODUIT
ESTCONÇU
EXCLUSIVEMENT POURUSAGE
L'APPAREIL NE DOIT PASÊTRE
UTILISÉ PAR DESPERSONNES
(ENFANTSINCLUS)DISPOSANTDE
DES
PERSONNES
N'AYANTPAS
OU
LESCONNAISSANCES
PERSONNERESPONSABLE
DE
LEUR
LENETTOYAGEETL'ENTRETIEN
NE
DOIVENTPASETRE
EFFECTUESPAR
DES
ENFANTSSANSLASUPERVISION
INTERDICTION
ALUMINIUM,
OU
FOUR
POUR
CUISINER.
INFÉRIEUR
LASURCHAUFFE
DELA
DUFOUR;CELA
SADÉTÉRIORATION
GRAVES