Per L'installatore; Installation Instructions; Pour L'installateur - Foster Country Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

РУ
ДЛЯ УСТАНОВЩИКА
Встраивание духовки
Духовку можно установить под
варочной панелью или же в
колонну. Размеры проема для
встраивания духовки должны
соответствовать указанным на
рисунке. Материал мебельного
элемента
должен
устойчивым
к
воздействию
высоких температур. Духовка
должна быть установлена по
центру относительно стенок
мебельного
элемента
зафиксирована при помощи
винтов и втулок, входящих в
комплект поставки
Вставить втулки, входящие в
комплект поставки, в отверстия
на передней панели.
Прикрепить
при
помощи
четырех винтов, входящих в
комплект поставки, втулки к
мебельному элементу, стараясь
не
прилагать
чрезмерные
усилия, чтобы не повредить
сами втулки.
Для сочетания духовки и
комплексной газовой или
комбинированной
электрической
варочной
панели
см.
прилагаемые
инструкции.
32
IT
PER
L'INSTALLATORE
Incasso del forno
Il forno può essere installato sotto
un piano di cottura oppure in
colonna. Le dimensioni
dell'incasso devono essere come
riportato in figura.
Il materiale del mobile deve
быть
essere in grado di resistere al
calore. Il forno deve essere
centrato rispetto alle pareti del
mobile e fissato con le viti e
bussole che sono fornite in
и
dotazione.
Inserire le bussole in dotazione
sui fori presenti in facciata.
Fissare con le quattro viti in
dotazione le boccole al mobile
avendo cura di non forzare
troppo pena la rottura della
boccola stessa
Per l'abbinamento del forno
con
i
piani
polivalenti gas o combi elettrici
vedere le istruzioni allegate.
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Flush fitting
The oven can be installed under a
The oven can be installed under a
work top or in a cooking column.
Figure shows the installation
dimensions.
Make sure that surrounding
materials are heat resistant.
Align the oven centrally with
respect to the side walls of the
units surrounding it and fix it in
place with the screws and Allen
screws provided
Insert the bushings provided in
the holes in the face
Use the four screws provided to
fasten the bushings to the cabinet,
fasten the bushings to the cabinet,
taking care not to over tighten
and break the bushing.
See the accompanying in-
di
cottura
structions for combiningthe
oven with multi-functional gas
or gas-electric cookers.
GB
POUR
L'INSTALLATEUR
Encastrement du four
Le four peut être installé sous un
a cooking column.
plan de cuisson ou dans une
colonne. Les dimensions de
l'encastrement doivent
correspondre à celles qui sont
indiquées sur la figure.
Le matériau avec lequel le
meuble est réalisé doit être en
mesure de résister à la chaleur.
Le four doit être centré par
rapport aux parois du meuble et
fixé avec les vis et les douilles
fournies à cet effet.
Introduisez les douilles fournies
dans les trous de la façade.
Fixez les douilles au meuble avec
les quatre vis fournies en veillant
à ne pas trop forcer sous peine de
casser les douilles.
Pour associer le four avecles
-
plans de cuisson poly-valents à
combiningthe
gaz
functional gas
voir lesinstructions jointes.
FR
et
combinésélectriques,

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières