Publicité

Liens rapides

Ninjo
Instructions d'utilisation
...with people in mind
6001313502_1FR • 01/2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arjohuntleigh Ninjo

  • Page 1 Ninjo Instructions d’utilisation ...with people in mind 6001313502_1FR • 01/2019...
  • Page 2 Il est impératif de lire les Instructions d’utilisation. Politique de conception et copyright ® et ™ sont des marques déposées par le groupe de sociétés ArjoHuntleigh. © ArjoHuntleigh 2017. Comme nous adoptons une politique d’amélioration continue, nous nous réservons le droit d’apporter...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières PREFACE ..........................5 1 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ..................6 1.1 Important ......................6 1.2 Sectionneur ......................7 1.3 En cas d’urgence ....................7 ................7 ....................7 2 PRÉSENTATION ......................8 2.1 Domaine d’application ..................8 .......................8 2.3 Panneau de contrôle ....................9 2.3.1 Composants ..................9 2.3.2 Fonctions ....................9 ....................10 ........10 ..........10...
  • Page 4 8 QUALITÉ DE L’EAU ....................22 ......................22 ....................22 8.3 Recommandation ....................22 8.4 Norme locale ......................23 ..............23 9 DÉCLARATION ENVIRONNEMENTALE DES PRODUITS ........24 9.1 Remarques ......................24 9.2 Livraison ......................24 9.3 Utilisation ......................24 9.4 Élimination des déchets ..................25 9.5 Palettes de chargement ..................25 10 MANIPULATION DES PRODUITS USAGÉS ............26...
  • Page 5: Preface

    Les opérateurs et le personnel dispensée par le réseau de commercialisation d’ArjoHuntleigh. Les informations de ce manuel décrivent l’appareil tel qu’il est livré personnalisation selon les clients ou les pays.
  • Page 6: Précautions De Sécurité

    1 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ dispositifs de sécurité. 1.1 Important • • Lisez attentivement le manuel avant utilisation. • personnes autorisées. Le personnel doit également recevoir • PAS le produit. • Soyez prudent lorsque vous utilisez l’appareil, car il utilise de l’eau chaude, voire de la vapeur.
  • Page 7: Sectionneur

    Coupez l’interrupteur principal. • d’alimentation en eau et en vapeur. 1.4 Responsabilité relative au produit d’ArjoHuntleigh AB. 1.5 Symboles de danger Le présent manuel contient divers avertissements, instructions et Risque de blessures ou de dégâts de l’appareil. Surface chaude. Risque de blessure.
  • Page 8: Présentation

    2 PRÉSENTATION 2.1 Domaine d’application déchets humains. placés dans le support adéquat recommandé par ArjoHuntleigh AB. avant la mise en service de l’appareil. 2.2 Modèles Figure 1. Modèles d’appareils...
  • Page 9: Panneau De Contrôle

    2.3 Panneau de contrôle 2.3.1 Composants Figure 2. Panneau de contrôle Programme économique Programme normal Démarrage d’un Écran programme 2.3.2 Fonctions Fonction la phase de nettoyage et la température. Le témoin vert s’éteint lorsque la porte est ouverte et, Bouton permettant de sélectionner le programme Bouton permettant de sélectionner le programme normal Bouton de démarrage d’un programme.
  • Page 10 • Température • Valeur A • Valeur A /Température • Durée restante • Température / Temps restant • Valeur A /Temps restant • Valeur A /Temps restant/Température reste toujours la température atteint 85 °C, la valeur A0 augmente en phase avec la température et le temps.
  • Page 11: Instructions D'utilisation

    3 INSTRUCTIONS D’UTILISATION 3.1 Vue d’ensemble des programmes Programme Économique Normal Souillure normale Touche Procédé Nettoyage Nettoyage Désinfection Désinfection Fin du programme Fin du programme Électricité 0,16 kWh 0,16 kWh 11 l + - 10 % 18 l +- 10 % méthode de refroidissement/ventilation utilisée.
  • Page 12: Pendant Un Programme En Cours

    3.2.2 Pendant un programme en cours AVERTISSEMENT ! Si le témoin rouge s’allume, une erreur s’est produite. Le procédé est annulé et doit être recommencé. 3.2.3 À l’issue du programme AVERTISSEMENT ! programme. Si leur température dépasse 60 °C, l’écran indique U7. •...
  • Page 13 Figure 3. Exemple d’articles pour les programmes économique (A) et normal (B) Figure 4. Exemple d’articles pour le programme normal (B)
  • Page 14: Maintenance

    4 MAINTENANCE 4.1 Chambre de rinçage AVERTISSEMENT ! Ne lavez pas l’appareil à grande eau. Figure 5. Nettoyage de l’appareil 4.3 Maintenance préventive 4.3.1 Maintenance périodique l’appareil. Le niveau de maintenance nécessaire dépend largement de la qualité de l’eau et de la fréquence d’utilisation de l’appareil. L’intervalle de AB recommande d’effectuer les opérations de maintenance...
  • Page 15 4.3.2 Tableau d’entretien Remarque ! AVERTISSEMENT ! L’entretien peut uniquement être effectué par des techniciens de maintenance agréés. AVERTISSEMENT ! L’appareil est raccordé au secteur et certains composants sont sous tension. maintenance recommandés. norme EN ISO 15883. Mesure Tous les ans/ Toutes les Temps* 7 500 cycles...
  • Page 16: Assurez-Vous Que La Pompe Principale Est

    Mesure Tous les ans/ Toutes les Temps* 7 500 cycles (minutes) 15 000 cycles • sont hermétiques. Nettoyez-les ou remplacez-les si nécessaire. • Assurez-vous que le raccord d’évacuation de trop- • • • Réservoir de produit Nettoyez si nécessaire. • •...
  • Page 17: Appareils Qui Ne Sont Pas Utilisés

    Mesure Tous les ans/ Toutes les Temps* 7 500 cycles (minutes) 15 000 cycles Test de fonctionnement (à chaque entretien) 10.1 Lancez un procédé complet et assurez-vous que tout se déroule normalement sur 10.2 d’installation, les conditions de fonctionnement et le niveau d’équipement. 4.4 Appareils qui ne sont pas utilisés technicien.
  • Page 18: Alarme

    5 ALARME 5.1 Indication de l’alarme AVERTISSEMENT ! Si le procédé de désinfection est annulé, les objets ne sont pas propres. Les objets doivent de nouveau être traités. s’allume, la désinfection a été annulée. 5.2 Validation d’un message d’erreur AVERTISSEMENT ! Doit uniquement être effectué...
  • Page 19: Dépannage

    6 DÉPANNAGE 6.1 Liste des codes Brési- Description Mesure lien Ajoutez du détartrant. Ajoutez du produit de traitement. Laissez-les refroidir. Avertissement d’inactivité L’appareil a été inactif pendant 72 heures. Lancez Tentative de démarrage avec la porte ouverte Si l’erreur se reproduit, contactez un technicien agréé. la porte correctement.
  • Page 20: Détergent

    AVERTISSEMENT ! Suivez les instructions supplémentaires du récipient relatives à l’utilisation du détergent. L’appareil a été éprouvé et testé avec la gamme de détergents ArjoHuntleigh AB. Nous vous recommandons d’utiliser des détergents ArjoHuntleigh AB. • • Des changements de composition, de condition, etc. non résultat du procédé...
  • Page 21: Mise En Place

    7.3 Mise en place Figure 6. Exemple d’emplacement d’un détergent 7.4 Permutation AVERTISSEMENT ! Pour éviter toute lésion oculaire ou cutanée, utilisez toujours des lunettes et des gants de protection. En cas de contact, rincez abondamment données de sécurité du détergent. Lors du remplacement par un nouveau récipient, contrôlez toujours Figure 7.
  • Page 22: Qualité De L'eau

    Dureté : Une dureté élevée se traduit par des dépôts de tartre nettoyage médiocres. Contaminants ioniques : Une concentration élevée de Contaminants microbiens : Produits chimiques sanitaires : Des concentrations élevées 8.3 Recommandation • ArjoHuntleigh AB recommande que l’eau utilisée dans les • •...
  • Page 23: Norme Locale

    8.4 Norme locale Lorsque les normes locales sont plus strictes que les recommandations désinfection. Conductivité <40 mg/l <50 mg/l Chlore <10 mg/l <10 mg/l Phosphates <0,2 mg/l sous forme P2O5 Silicates <0,2 mg/l sous forme SiO2 <0,25 UE/ml <100 par 100 ml organismes...
  • Page 24: Déclaration Environnementale Des Produits

    9 DÉCLARATION ENVIRONNEMENTALE DES PRODUITS Plastique FD1600 FD1605 UB FD1610 FD1615 UB Poids total kg / % 90 / 100 65 / 100 100/ 100 75 / 100 par poids 41 / 45,5 21 / 32,3 60 / 60 35 / 46,6 Acier 1 / 1,1 1 / 1,5...
  • Page 25: Élimination Des Déchets

    9.4 Élimination des déchets 9.5 Palettes de chargement...
  • Page 26: Manipulation Des Produits Usagés

    10 MANIPULATION DES PRODUITS USAGÉS locales. Si nécessaire, contactez votre revendeur pour de plus amples informations. AVERTISSEMENT ! Le produit peut être contaminé. Il doit donc être désinfecté avant son recyclage. Figure 8. Symbole de recyclage...
  • Page 27 AUSTRALIA FRANCE POLSKA Arjo Australia Pty Ltd Arjo SAS Arjo Polska Sp. z o.o. 78, Forsyth Street 2 Avenue Alcide de Gasperi ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 O’Connor CS 70133 PL-62-052 KOMORNIKI (Pozna ) AU-6163 Western Australia FR-59436 RONCQ CEDEX Tel: +48 61 662 15 50 Tel: +61 89337 4111 Tél: +33 (0) 3 20 28 13 13...
  • Page 28 ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan 10 www.arjohuntleigh.com ArjoHuntleigh is a world-leading provider of integrated products and solutions that improve the lives of patients and residents with reduced...

Table des Matières