3.1 Vous ne pouvez en aucun cas distribuer, prêter, louer ou encore transférer tout ou une partie du Logiciel, du Media ou de la Documentation à un tiers sans l’accord préalable écrit de FUJIFILM. Vous ne pouvez en aucun cas non plus céder, assigner ou encore transférer tout ou une partie des droits qui vous sont accordés par FUJIFILM sous ce Contrat sans accord écrit préalable de FUJIFILM.
Table des matières ; CENTRE ................................. 57 Avertissement (Pour les utilisateurs de FinePix S5100) ... 2 Pièces et fonctions de l’appareil photo ......8 œ MULTI ..................................57 IMPORTANT ..............2 Prises d’images avec l’écran ......... 9 † AF ZONE ................................58 Déclaration de conformité...
■ Essai préalable avant la photographie ■ Remarques sur les interférences électriques h Piles alcalines de format AA (LR6) (4) h Câble A/V pour FinePix S5100/FinePix S5500 (1) Lorsque vous voulez prendre des photographies Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un Câble jack (dia.
✽ Reportez-vous aux pages indiquées Pièces et fonctions de l’appareil photo entre parenthèses pour les détails. Flash (P.40) Touche de libération du flash (P.18, 40) Interrupteur de verrouillage du selecteur de mode de mise au point Déclencheur Détecteur de commande Témoin du retardateur (P.54) du flash...
AA est recommandée pour cette raison. Attachez le cordon du bouchon d’objectif pour éviter de le perdre. h Utilisez le chargeur de batterie Fujifilm (vendu séparément) pour recharger les batteries Ni-MH de format AA. h Reportez-vous P.107-108 pour les autres remarques sur les piles.
CHARGEMENT DU MEDIA Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “OFF”, Vérification de la charge des piles vérifier si le témoin de l’indicateur est éteint et Mattez l’appaeil photo sous tension et vérifier la charge des piles. ouvrez le volet de la fente d’insertion. 1 La charge des piles est amplement suffisante.
CORRECTION DE LA DATE ET DE L’HEURE / CHANGEMENT MISE SOUS ET HORS TENSION / REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE DE L’ORDRE DE LA DATE Tournez l’interrupteur d’alimentation pour mettre 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher l’appareil photo sous et hors tension.
Utilisation de SELECTION DE LA LANGUE GUIDE DE FONCTIONNEMENT DE BASE l’appareil photo Cette section décrit les fonctions de l’appareil photo. 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher le menu sur l’écran. Interrupteur d'alimentation 2 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner “ ”...
Page 10
GUIDE DE FONCTIONNEMENT DE BASE Touche de libération du flash Touche zoom Pour utiliser le flash, appuyez sur la touche de Photographie : Appuyez sur “T” pour effectuer un zoom avant (téléobjectif). libération du flash pour libérer le flash. Appuyez sur “W” pour effectuer un zoom arrière (grand angle). Lecture : Appuyez sur “T”...
PRISES DE VUES ( B MODE AUTO ) MODE PHOTOGRAPHIE Appuyez sur la touche de libération du flash pour 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. faire sortir le flash. 2 Réglez la molette de modes sur “ ”. ● h Plage de mise au point Lorsque le flash sort, l’image peut disparaître et risqué...
◆ Sujets ne convenant pas à l’autofocus (à intervalles d’une seconde) Le FinePix S5100/FinePix S5500 utilise un mécanisme d’autofocus précis. Toutefois, la mise au point Clignote en rouge i Avertissement carte xD-Picture Card peut s’avérer difficile sur les sujets suivants : Pas de carte xD-Picture Card chargée, carte xD-Picture Card non-formatée, format...
◆ Verrouillage AF (Autofocus) /AE (Exposition Automatique) Sur le FinePix S5100/FinePix S5500, la pression à mi-course sur le déclencheur verrouille les réglages de mise au point et d’exposition (verrouillage AF/AE). Pour effectuer la mise au point sur un sujet décentré sur un côté ou pour régler l’exposition avant de composer la photo définitive, verrouillez les...
Images visibles sur le FinePix S5100/FinePix S5500 l’équilibre de l’image lors de la composition de la photo. Cet appareil photo affichera des images enregistrées sur le FinePix S5100/FinePix S5500 ou des ● images (à l’exception de certaines images non-comprimées) enregistrées sur un appareil photo Le guide de cadrage n’est pas enregistré...
POUR EFFACER DES IMAGES POUR REGARDER LES IMAGES ( LECTURE ) MODE LECTURE MODE LECTURE Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. Zoom de lecture Appuyez sur la touche de zoom pendant la lecture de l’image seule pour agrandir l’image. Une barre de zoom apparaît.
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Photographie MISE AU POINT ( DISTANCE ) EXPOSITION ( VITESSE D’OBTURATION ET OUVERTURE ) avanc é La distance entre le sujet et l’appareil photo est appelée distance de prise de vues. L’exposition fait référence à la lumière qui atteint le CCD ou à la quantité totale de lumière capturée L’image est au point lorsque la distance de prise de vues est réglée correctement et que l’image et elle détermine la luminosité...
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE PRISE DE VUES – SELECTION DES REGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO ■ Liste des fonctions disponibles dans chaque mode Réfléchissez à la scène que vous photographiez et au genre de photo que vous désirez obtenir, lorsque vous spécifiez les réglages de l’appareil photo. Un guide Mode photographie général de procédure est donné...
B AUTO / m PORTRAIT / FONCTION DE PHOTOGRAPHIE , PAYSAGE / . SPORTS / / NOCTURNE N PROGRAMME AUTO FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE B AUTO Réglez la molette de modes sur “ ”. Il s’agit d’un mode automatique vous permettant de Réglez la molette de modes sur “...
M PRIORITE VITESSE < PRIORITE OUVERTURE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE < Réglez la molette de modes sur “ ”. Réglez la molette de modes sur “ ”. Il s’agit d’un mode automatique vous permettant de Il s’agit d’un mode automatique vous permettant de régler la vitesse d’obturation.
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Modes photographie disponibles : > MANUEL e PHOTOGRAPHIE MACRO FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE > Sélectionnez sur le mode macro vous pouvez alors Réglez la molette de modes sur “ ”. prendre des vues en gros plan. Utilisez le mode manuel pour choisir n’importe quel Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “...
Modes photographie disponibles : d FLASH FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Choix entre 5 modes de flash selon le type de prises de vues. Le réglage du flash change à chaque fois que vous appuyez sur la touche flash “d (c)”. Le dernier Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “...
Modes photographie disponibles : f PRISES DE VUES EN CONTINU d FLASH FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE d Flash forcé Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. Utilisez le flash forcé pour photographier des scènes éclairées en contre-jour, comme un sujet devant une fenêtre ou à...
f PRISES DE VUES EN CONTINU FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE h Prises de vues en continu longue durée f Prises de vues en continu 3 premières images Modes photographie disponibles : Modes photographie disponibles : Ce mode vous permet de prendre 40 vues en N 16...
FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Modes photographie disponibles : Modes photographie disponibles : D COMPENSATION D’EXPOSITION AF CONTINU Utilisez cette fonction pour les images pour lesquelles vous ne pouvez pas obtenir une luminosité Utilisez cette touche lorsque vous prenez des vues d’un sujet en déplacement. L’utilisation du mode correcte (exposition), comme des prises de vues avec un très grand contraste entre le sujet et le fond.
MISE AU POINT MANUELLE AUGMENTEZ LA LUMINOSITE DU MONITEUR FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Modes photographie disponibles : Modes photographie disponibles : Pour régler la mise au point manuellement, utilisez cette fonction après avoir ajusté Cette fonction est utile lorsque vous vérifiez la composition de la photo pour des scènes faiblement automatiquement la mise au point avec le mode autofocus “S-AF”.
p MODE PHOTO PHOTOGRAPHIE y REGLAGE DU MODE QUALITE ( NOMBRE DE PIXELS ENREGISTRES ) S SENSIBILITE p MODE PHOTO PHOTOGRAPHIE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 2 Réglez la molette de modes sur “ ”, “...
J FinePix COULEUR OPERATION DU MENU PHOTOGRAPHIE p MODE PHOTO PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher le 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. menu sur l’écran. 2 Réglez la molette de modes sur “ ”, “ ”, “...
MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE ✽ Affichage des menus (➡P.53) * PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR A BALANCE DES BLANCS Modes photographie disponibles : Modes photographie disponibles : Changez le réglage de la balance des blancs pour prendre une vue avec la balance des blancs fixe Le retardateur est utilisé...
MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE ✽ Affichage des menus (➡P.53) Lorsque l’exposition correcte est mesurée, H MODE AF (MISE AU POINT) Modes photographie disponibles: “ ” apparaît. Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour confirmer † AF ZONE le réglage. MODE AF MODE AF ;...
MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE ✽ Affichage des menus (➡P.53) † AF ZONE j BRACKETING Modes photographie disponibles : Vous pouvez changer le positionnement de la zone Utilisez ce réglage pour photographier une image identique avec différents réglages d’exposition. de mise au point sur l’écran. Utilisez ce réglage BRACKETING...
o EFFACER UNE IMAGE / TOUTES LES IMAGES INFORMATION SUR LA LECTURE MENU LECTURE – FONCTIONS MENU LECTURE Utilisez cette fonction pour contrôler les 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. informations sur la photographie. Maintenez la 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher touche “...
MENU LECTURE i PROTECTION DES IMAGES : IMAGE / REGLER TOUT / ANNULER TOUT o EFFACER UNE IMAGE / TOUTES LES IMAGES MENU LECTURE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. IMAGE 100−0009 100−0009 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher IMAGE...
MENU LECTURE g LECTURE AUTOMATIQUE i PROTECTION DES IMAGES : IMAGE / REGLER TOUT / ANNULER TOUT MENU LECTURE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. IMAGE ANNULER 100−0009 100−0009 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher IMAGE IMAGE 1 Appuyez sur “d ”...
t ENREGISTREMENT D’ANNOTATIONS VOCALES MENU LECTURE L’annotation vocale peut être ajoutée à des Après 30 secondes d’enregistrement, “ ” 100−0009 100−0009 images. apparaît sur l’écran. MEMO AUDIO MEMO AUDIO FINI FINI h Format d’enregistrement audio : WAVE (➡P.117) Pour enregistrer l’annotation vocale : Format d’enregistrement PCM Appuyez sur la touche “MENU/OK”.
◆ ◆ Fichiers d’annotations vocales compatibles Vous pouvez utiliser votre FinePix S5100/FinePix S5500 pour la lecture d’annotations vocales enregistrées avec cet appareil photo ou d’annotations vocales jusqu’à 30 secondes, enregistrées sur ● Appuyez sur la touche “DISP/BACK” pour revenir à la lecture une carte xD-Picture Card à...
■ Taille de l’image ENR. ENR. 0.3M OK? 0.3M OK? Cette section donne une description détaillée sur la manière de commander vos tirages Impression jusqu’à format 4R (10,2 × 15,2 cm) avec le FinePix S5100/FinePix S5500. OK OK ENR. ENR. BACK BACK ANNULER...
u REGLAGES DES IMAGES DPOF p MODE PHOTO LECTURE 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 1 Appuyez sur “d” ou “c” pour afficher l’image 2 Appuyez sur la touche “ ”. pour spécifier des réglages DPOF. 2 Appuyez sur “a” ou “b” pour régler un chiffre jusqu’à...
U DPOF RAZ r ENREGISTREMENT VIDEO p MODE PHOTO LECTURE MODE VIDEO 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. Réglez la molette de modes sur “ ”. Utilisez le mode vidéo “ ” pour tourner des vidéos 2 Appuyez sur la touche “ ”.
y REGLAGE DE QUALITE EN MODE VIDEO r ENREGISTREMENT VIDEO p MODE PHOTO VIDEO MODE VIDEO Appuyez à fond sur le déclencheur pour 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. commencer l’enregistrement. 2 Réglez la molette de modes sur “ ”.
fi REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU LECTURE VIDEO MONITEUR / REGLAGE DU VOLUME MODE LECTURE Réglages 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ” ou 2 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner le “...
PARAMETRAGE ■ Options du menu PARAMETRAGE F UTILISATION DE L’ECRAN DE PARAMETRAGE Réglages Affichage Valeur par défaut Explanation page 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher Spécifie si l’écran d’aperçu préalable (de l’image le menu sur l’écran. IMAGE OUI/NON –...
PARAMETRAGE ✽ Comment afficher le menu PARAMETRE/SET-UP (➡P.80) HEURE MONDIALE ( DECALAGE HORAIRE ) REGLAGE DE LA VEILLE Lorsque cette fonction est activée, l’écran l’appereil Cette fonction permet de régler le décalage horaire par rapport à la date et à l’heure actuellement PARAMETRE/SET−UP...
PARAMETRAGE ✽ Comment afficher le menu PARAMETRE/SET-UP (➡P.80) Appuyez toujours sur la touche “MENU/OK” NUMERO IMAGE lorsque vous avez terminé les réglages. Spécifie si les numéros d’images sont attribués de manière consécutive à partir des numéros CONT. précédents ou s’ils commencent à nouveau. CONT.
L’installation 5.1 INSTALLATION SUR UN ORDINATEUR Windows du logiciel Ne branchez pas l’appareil photo sur votre ordinateur avant que l’installation du logiciel ne Liste de vérification avant l’installation soit terminée. Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre Installez FinePixViewer comme indiqué...
5.2 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.2 L’écran d’installation Installateur apparaît. Cliquez Liste de vérifications avant l’installation sur le bouton [Installation de FinePixViewer]. Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre ● Pour des informations plus détaillées sur ce qui est installé, système avant de commencer l’installation.
5.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS X 5.2 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.2 Après avoir redémarré votre Macintosh, le message Liste de vérification avant l’installation “Installation de FinePixViewer terminée” apparaît. ■ Matériel et logiciel nécessaires Cliquez sur “Utilisation de FinePixViewer” pour regarder les fonctions de base de FinePixViewer.
Page 47
5.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS X Mettez le Macintosh sous tension et démarrez Mac OS X. Ne lancez aucune autre application. La fenêtre “FinePixInstallOSX” apparaît. Cliquez sur le bouton [Installer] pour installer FinePixViewer et RAW FILE CONVERTER LE. Lorsque le CD-ROM fourni est introduit dans le lecteur de CD-ROM, l’icône “FinePix”...
6.1.1 Utilisation de l’adaptateur secteur ( vendu séparément ) 6.2.1 Branchement sur l’ordinateur Utilisez toujours l’adaptateur secteur FUJIFILM AC-5VH/AC-5VHS (➡P.105). La section “Branchement sur l’ordinateur” explique comment brancher l’appareil photo sur votre Utilisez l’adaptateur secteur pour éviter les pannes d’alimentation à des moments inopportuns, ordinateur à...
6.2 BRANCHEMENT SUR L’ORDINATEUR Réglez un ordinateur. UTILISEZ EN MODE APPAREIL Windows 98 / 98 SE / Me / 2000 Professionnel / Macintosh Réglez un appareil photo. ● Le CD-ROM Windows peut également être requis pendant l’installation. Dans ce cas, changez de CD-ROM comme 1 Insérez une carte xD-Picture Card dans votre l’indiquent les instructions à...
6.3 UTILISATION DE FinePixViewer 6.2 BRANCHEMENT SUR L’ORDINATEUR 6.2.2 Débranchement de l’appareil photo 6.3.1 Pour maîtriser FinePixViewer Pour toute information sur les fonctions de FinePixViewer, reportez-vous à “Comment utiliser Windows FinePixViewer” dans le menu Aide pour les détails. Lorsque l’image a été sauvegardée, la fenêtre “Retirer l’appareil photo/le média” apparaît (Assistant de Sauvegarde).
IMPRES. AVEC DATE IMPRES. AVEC DATE ● Pour utiliser l’impression DPOF, les réglages DPOF doivent IMPRES. SANS DATE IMPRES. SANS DATE être spécifiés sur FinePix S5100/FinePix S5500 à l’avance IMPRES. DPOF IMPRES. DPOF (➡P.72). ● Même si “IMPRES. AVEC DATE” est spécifié dans les réglages DPOF, la date n’est pas insérée avec les imprimantes qui OK...
6.4 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO DIRECTEMENT SUR L’IMPRIMANTE — FONCTION PictBridge Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour télécharger 1 Appuyez sur “a ” ou “b ” pour sélectionner les données vers l’imprimante et imprimer les vues “IMPRES. AVEC DATE” ou “IMPRES. SANS IMPRES. DPOF...
Visitez le site Internet FUJIFILM pour les informations les plus récentes sur les accessoires d’appareil photo. ■ Entrée/sortie de I’image vers l’ordinateur http://home.fujifilm.com/products/digital/index.html ou le site référent de votre pays...
● volatiles tels que des dissolvants, de la benzine ou La bague adaptatrice fournie avec le FinePix S5100/FinePix S5500 (AR-FX5A) doit être exposer l’appareil photo à l’eau ni au sable. Veillez de l’insecticide, car ils peuvent réagir au contact du utilisée avec convertisseur d’objectif.
“ ” OPTIONS et appuyez ensuite sur “a” ou FUJIFILM avant de débrancher le cordon de la prise l’appareil. Toutefois, il faut prendre garde à la manière “b” pour sélectionner “PARAMETRE/SET-UP”.
Les données risquent d’être perdues ou détruites sous tension. Si le message apparaît toujours, une carte xD-Picture Card qui a été utilisée dans dans les situations suivantes. Notez que FUJIFILM prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. un ordinateur, formater la carte xD-Picture Card ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable...
La prise de l’adaptateur secteur est sortie de la i Rebranchez l’adaptateur secteur dans i Panne d’appareil photo. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. prise murale secteur. la prise murale. Une tentative a été faite pour découper une Les images ne peuvent pas être découpeés.
Guide de dépannage System Guide de dépannage Causes possibles Solutions Modèle Appareil photo numérique FinePix S5100/FinePix S5500 L’effacement vues Certaines vues sont protégées. Déprotégez la vue en utilisant l’appareil photo sur n’efface pas la vue. lequel la protection a été tout d’abord appliquée.
Notez également que la différence entre le nombre standard de prises de vues disponibles et le nombre réel Mémorisation AF/AE Sur le FinePix S5100/FinePix S5500, les réglages de mise au point et d’exposition sont mémorisés (mémorisation AF et AE) de prises de vues disponibles est plus importante avec des cartes xD-Picture Card de plus grandes capacités.
Pour garantir une utilisation correcte de votre AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION appareil FinePix S5100/FinePix S5500 correctement. Veuillez tout d’abord lire attentivement ces notes En cas de problème, mettez l’appareil Ne faites pas chauffer les batteries/ N’utilisez pas cet appareil dans des pour la sécurité...
Page 61
26 - 30, Nishiazabu 2 - chome, Minato - ku, Tokyo 106 - 8620, Japan http://home.fujifilm.com/products/digital/ Imprimé sur papier recyclé. FGS - 406107 - FG Printed in Japan...