Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cette brochure a été préparée pour vous expliquer l'utilisation correcte de votre FUJIFILM
DIGITAL CAMERA FinePix S304. Veuillezen lire attentivement les instructions d'utilisation.
3.2
Préparatifs
Photographie
de base
Fonctions avancées
photographie
Fonctions de
Lecture avancée
Réglages
L'installation du
loGiciel
Branchement de
l'appareil photo
Utilisation de
FinePixViewer
BL00171-300 ( 1 )

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FujiFilm FinePix S304

  • Page 1 Lecture avancée Réglages L’installation du loGiciel Branchement de l’appareil photo Utilisation de FinePixViewer Cette brochure a été préparée pour vous expliquer l’utilisation correcte de votre FUJIFILM BL00171-300 ( 1 ) DIGITAL CAMERA FinePix S304. Veuillezen lire attentivement les instructions d’utilisation.
  • Page 2: Avertissement

    Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. déclarons que ce produit FUJIFILM DIGITAL CAMERA ( Appareil Photo Numérique ) FinePix S304 Veuillez lire les Notes pour la sécurité (➡ P. 131 ) et vous assurer...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 6.4 Installation sur un Mac OS X ......92 Réduction des Yeux Rouges + Synchronisation Lente ... 35 4 Fonctions de Lecture avancée Avertissement ............2 6.4.1 Pour redémarrer à partir de l’installation de FinePixViewer ... 92 Flash Débrayé...
  • Page 4: Préface

    Préface Fonctions et accessoires de l’appareil photo I Essai préalable avant la photographie I Remarques sur les interférences électriques Caractéristiques Accessoires Lorsque vous voulez prendre des photographies particulièrement Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un avion, notez importantes (lors d’un mariage ou pendant un voyage à...
  • Page 5 Nomenclature ✽ Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses pour les détails. Interrupteur d’alimentation Molette de modes Manuel (P.44) Touche( Macro) (P.37) Position de scène (P.45) Mode de photographie (P.22) Touche( Tele zoom) Viseur(EVF) (P.23) Mode de lecture (P.38) AUTO (P.22) Touche( Flash) (P.33)
  • Page 6: Nomenclature

    Nomenclature (affichage d’exemple) PREFACE Préparatifs Prises d’images avec l’écran: Mode de photographie immobile Fixez le bouchon d’objectif, la dragonne et la bague adaptatrice Retardateur photographie macro Flash Nombre de prises de vues disponibles Mode de photographie 60 Qualité 3M・F Réglage de la Avertissement de bas AF...
  • Page 7: Mise En Place Du Bouchon D'objectif

    PREFACE Guide des objectifs de conversion Mise en place du bouchon d’objectif Convertisseur Grand Angle WL-FX9 Convertisseur téléobjectif TL-FX9 Change la longueur focale d’un facteur de 0,79× Change la longueur focale d’un facteur de 1,5× (grand angle: équivalent à 30 mm) sans modifier (téléobjectif: équivalent à...
  • Page 8: Mise En Place Des Piles Et De La Carte Xd-Picture Card

    Notez également que, de piles et retirez les piles. Card FUJIFILM. par leur nature, les piles alcalines ont une durée 3 Fermez le couvercle du compartiment piles. d’utilisation plus courte dans des emplacements froids (à...
  • Page 9: Mise En Place De Des Piles Et De La Carte Xd-Picture Card

    MISE SOUS ET HORS TENSION MISE EN PLACE DE DES PILES ET DE LA Carte xD-Picture Card DATE/HEURE NON ENTREE ENTREE ANNULER Remplacement de la carte xD-Picture Card 1 Ouvrez le volet de la fente d’insertion. Lorsque vous poussez la 2 Poussez la carte xD-Picture Card à fond dans Tournez l’interrupteur d’alimentation pour mettre La date est annulée lorsque vous mettez carte xD-Picture Card dans...
  • Page 10: Reglage De La Date Et De L'heure

    REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE DATE/HEURE  DATE/HEURE  DATE/HEURE  DATE/HEURE  DATE/HEURE  DATE/HEURE  DATE/HEURE  DATE/HEURE  YYYY.MM.DD YYYY.MM.DD DD.MM.YYYY DD.MM.YYYY 2002 01 01 2002 01 01 19.06.2002 19.06.2002  12:00   12:00   AM  AM  AM  AM   8 59    8 59   AM  AM  AM  AM Appuyez sur “a ” ou “b ” pour passer entre DATE/HEURE ...
  • Page 11: Pour Changer La Date Et L'heure

    SÉLECTION DE LA LANGUE REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE Vérification de la charge Pour changer la date et l’heure restante des batteries OPTIONS OPTIONS PARAMETRAGE PARAMETRAGE Mettez l’appareil photo sous tension et vérifier s’il n’y a pas d’avertissement du niveau des batteries SON...
  • Page 12: Photographie De Base

    Photographie PRISES DE VUES ( MODE AUTO ) de base Vous avez lu le chapitre sur les préparatifs et l’appareil photo est maintenant réglé et prêt à photographier. La section sur la photographie de base explique les trois étapes de base pour “la prise de vues”, “la lecture de vues”...
  • Page 13: Barre De Zoom

    PRISES DE VUES ( MODE AUTO ) 60 1M 1M 1M 1M Double bip bref 60 60 1M 1M 1M 1M 1M 1M 1M 1M Cadrez la photo de façon à ce que le sujet remplisse entièrement le cadre AF (Autofocus). Barre de zoom Enroulez la dragonne autour de votre poignet, Pour effectuer un zoom avant sur le sujet, appuyez...
  • Page 14: Avertissements Affichés Lorsque Le Déclencheur Est Enfoncé À Mi-Course

    Si vous enfoncez complètement le déclencheur d’un h Utilisez un trépied. Le FinePix S304 utilise un mécanisme d’autofocus précis. Cependant, il peut éprouver des difficultés à effectuer la mise seul geste, la photo est prise sans changement du au point ou se trouver dans l’incapacité de mettre au point les sujets et les situations mentionnés ci-dessous. Dans ce cadre AF.
  • Page 15: Nombre De Vues Disponibles

    Memoristation AF (Autofocus) /AE (Exposition Automatique) DPC-32 (32Mo) Sur le FinePix S304, les réglages de mise au point et d’exposition sont mémorisés (mémorisation DPC-64 (64Mo) AF et AE) lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Si vous voulez mettre au point sur DPC-128 (128Mo) un sujet qui est décentré...
  • Page 16: Fonction De Cadrage

    FONCTION DE CADRAGE UTILISATION DU VERROUILLAGE AF/AE Cadre grille Clic Double bip bref Utilisez ce cadre lorsque vous voulez placer votre sujet principal au centre de l’image ou lorsque vous désirez aligner la prise de vue avec l’horizon. Cette fonction fournit un guide précis pour la taille du sujet et l’équilibre général de la photo de façon à...
  • Page 17: Zoom Numerique

    I PHOTOGRAPHIE AU FLASH ZOOM NUMERIQUE Affichage de la barre de zoom Zoom numérique Zoom optique 2M 2M 2M 1M 1M 03M 03M La position de “ ” sur la barre de zoom indique Pour changer le réglage du flash, faites d’abord Appuyez sur “a”...
  • Page 18: Mode Flash Auto

    I FLASH c Mode Flash Auto Réduction des Yeux Rouges z Flash Forcé v Synchronisation Lente Utilisez ce mode pour la photographie ordinaire. Utilisez ce mode pour que les yeux des sujets Utilisez le flash forcé pour photographier des Ce mode de flash utilise une vitesse de déclenchement lente.
  • Page 19: Flash Débrayé

    e PHOTOGRAPHIE MACRO ( PHOTOGRAPHIE RAPPROCHEE ) I FLASH La sélection du mode Macro vous permet de Lorsque vous ne pouvez pas prendre des photographies en gros plan. modifier les réglages du flash h Plage de photographie efficace: h Vérifiez si le flash est sorti. Environ 10 cm à...
  • Page 20: Lecture Visualisation Des Images ( Lecture D'une Seule Vue )

    1 seconde. appuyant de nouveau sur la touche “DISP”. FinePix S304 ou d’images immobiles (à l’exception L’affichage de texte du moniteur disparaît après L’image affichée ne change pas, mais une barre de certaines images non comprimées) enregistrées environ 3 secondes.
  • Page 21: Zoom En Lecture

    ZOOM EN LECTURE EFFACEMENT D’UNE IMAGE LECTURE LECTURE Cette fonction est utile pour vérifier par exemple la mise au point des photos que vous avez prises. La pression sur “a” pendant la lecture d’une seule vue vous fait passer à l’écran du zoom. EFFACE...
  • Page 22: Fonctions Avancées Photographie

    Fonctions avancées FONCTIONS PHOTOGRAPHIQUES AVANCEES EFFACEMENT D’UNE IMAGE LECTURE Photographie La section Fonctions avancées Photographie présente une gamme des fonctions de l’appareil photo auxquelles vous pouvez accéder en réglant l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. I Spécifications du mode Photographie (AUTO) (Scènes) (Manuel) (Cinéma)
  • Page 23: Image Fixe

    R/W MANUEL POSITION DE SCENES IMAGE FIXE IMAGE FIXE R Mode Auto W Mode Manuel SCENES  SCENES  NOCTURNE  N Le réglage “ ” Position de scènes vous permet SPORT SPORTS de sélectionner parmi 5 modes pour convenir à la PAYSAGE C’est le mode de photographie le plus simple à...
  • Page 24: Cinemat Cinema (Video)

    T CINEMA ( VIDEO ) E POSITION DE SCENES CINEMA IMAGE FIXE m Portrait / Nocturne 60s Utilisez ce mode pour la prise de vues de Utilisez ce mode pour les photographies prises le personnes. Le mode Portrait procure des soir ou la nuit.
  • Page 25 T CINEMA ( VIDEO ) CINEMA ENR. ENR. 59s 60s ATTENTE La prise de vues commence lorsque vous Pendant la prise de vues, une minuterie située Appuyez de nouveau sur le déclencheur appuyez à fond sur le déclencheur. en haut à droite du moniteur compte la durée pendant le tournage pour terminer le film.
  • Page 26: Operations Du Mode Photographie

    ✽ Affichage des menus (➡P.50) MENU PHOTOGRAPHIE OPERATIONS DU MODE PHOTOGRAPHIE y REGLAGE DU MODE QUALITE ( NOMBRE DE PIXELS ENREGISTRES ) Qualite Utilisation QUALITE QUALITE 3M-F (2048 × 1536) 60 Impression 1M 3M-N (2048 × 1536) 3M・N Image fixe 2M...
  • Page 27: Photographie Avec Retardateur

    ✽ Affichage des menus (➡P.50) MENU PHOTOGRAPHIE = PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR y REGLAGE DU MODE QUALITE ( NOMBRE DE PIXELS ENREGISTRES ) MENU PHOTOGRAPHIE ✽ Affichage des menus (➡P.50) Image fixe ( R , E , W ) Cinéma ( T ) RETARDATEUR...
  • Page 28: Ev (Luminosite Il)

    d EV ( LUMINOSITE IL ) = PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE ✽ Affichage des menus (➡P.50) Sujets pour lesquels la compensation de EV EV l’exposition est particulièrement efficace Guide pour l’utilisation de la compensation + (positive) +0.3 7...
  • Page 29: Reglage De La Balance Des Blancs (Selection De La Source D'eclairage)

    MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE a REGLAGE DE LA BALANCE DES BLANCS ( SELECTION DE LA SOURCE D’ECLAIRAGE ) x FLASH ( REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU FLASH ) ✽ Affichage des menus (➡P.50) K DETAIL AUTO : Ajustement automatique ( Prises de vues pour montrer l’ambiance FLASH...
  • Page 30: Npriorite Ouverture

    Fonctions de LECTURE CINEMA ( VIDEO ) N PRIORITE OUVERTURE MENU PHOTOGRAPHIE Lecture avancée A.PRIORITE A.PRIORITE F8.2 F4.8 F2.8 Affiché en rouge AUTO 1/1500 F8.2 123−0009 18s Ce mode peut être sélectionné dans les mode Si la vitesse d’obturation est affichée en rouge de photographie “...
  • Page 31: Menu De Lecture W

    Cet appareil photo risque de ne pas pouvoir lire des fichiers de séquences (10 vps) qui ont été enregistrés sur d’autres appareils que le FinePix S304. Cet appareil ne peut pas reproduire le son. Notez que les images effacées par erreur ne i Pour procéder à...
  • Page 32: Effacer Une Vue Toutes Les Vues/Formatage

    p EFFACER UNE VUE TOUTES LES VUES/FORMATAGE MENU DE LECTURE w • Formatage Image Toutes EFFACE EFFACE EFFACE EFFACE Efface tous les fichiers. Etant donné FORMATAGE FORMATAGE que le formatage efface également les 100−0005 100−0005 TOUTES TOUTES fichiers protégés, vérifiez attentivement IMAGE...
  • Page 33: Protection Des Images Images/Toutes

    PROTECTION DES IMAGES IMAGES/TOUTES p EFFACER UNE VUE TOUTES LES VUES/FORMATAGE MENU DE LECTURE w MENU DE LECTURE w • Formatage PROTEGER PROTEGER DEPROTEC TTES DEPROTEC TTES 100−0005 PROTEC TTES PROTEC TTES FORMATAGE REGLIMAGE/ANNUL REGLIMAGE/ANNUL  FORMATAGE     OK?   EFFACER TTES DONNEES  OUI NON 1Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”.
  • Page 34 PROTECTION DES IMAGES IMAGES/TOUTES MENU DE LECTURE w Deproteger ttes Regl image/annul PROTEGER PROTEGER Retire la protection de tous les DEPROTEC TTES DEPROTEC TTES fichiers. 100−0005 100−0005 PROTEC TTES PROTEC TTES REGLIMAGE/ANNUL REGLIMAGE/ANNUL REGLIMAGE/ANNUL REGLIMAGE/ANNUL REGLIMAGE/ANNUL REGLIMAGE/ANNUL Protec ttes DEPROTEGER Protège tous les fichiers. PROTEGER OK?...
  • Page 35: Icomment Specifier Les Options De Tirage (Dpof)

      PROTEGER   DEPROTEGER  Cette section donne une description détaillée sur la manière de commander vos tirages  TOUTES OK?   TOUTES OK? avec le FinePix S304. Sur le FinePix S304, vous pouvez spécifier uniquement un tirage PEUT PRENDRE  PEUT PRENDRE    DU TEMPS   DU TEMPS par image dans les réglages DPOF.
  • Page 36: Ireglage De Vue Dpof

    i REGLAGE DE VUE DPOF MENU DE LECTURE w DPOF DPOF DPOF DPOF DPOF DPOF INIT INIT INIT SANS DATE SANS DATE AVEC DATE AVEC DATE AVEC DATE AVEC DATE 1Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. 2Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher l’écran du menu. Utilisez “d”...
  • Page 37 i REGLAGE DE VUE DPOF MENU DE LECTURE w Les réglages DPOF ne peuvent pas être modifiés 100−0005 100−0005 DPOF DPOF TOTAL/001 TOTAL/000 100−0005 ENTREE DPOF RAZ TERMINER OK? FINIR BACK BACK RAZ DPOF OK? 100−0005 DPOF BACK TOTAL/000 ENTREE RAZ Si vous sélectionnez une vue pour laquelle des FINIR...
  • Page 38: Enregistrement De Memos Audio

    r ENREGISTREMENT DE MEMOS AUDIO MENU DE LECTURE w MEMO AUDIO MEMO AUDIO PRET ENR. ENREGISTRE 30s 20s DEBUT ENR. BACK ANNULER BACK RE ENR. MEMO AUDIO MEMO AUDIO 1Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. ACTIF 2Utilisez “d” ou “c” pour sélectionner l’image (image fixe) à laquelle vous désirez ajouter une légende vocale.
  • Page 39: Lecture Des Memo Vocaux

    LECTURE DES MEMO VOCAUX r ENREGISTREMENT DE MEMOS AUDIO MENU DE LECTURE w MENU DE LECTURE w Lorsque l’image possède déjà une légende vocale MEMO AUDIO FINI MEMO AUDIO MEMO AUDIO RE/ENR. ENR. BACK BACK RE ENR. 123−0008 11s Si vous sélectionnez une image qui possède déjà...
  • Page 40: I Lecture Des Mémo Vocaux

    g REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU MONITEUR/VOLUME LECTURE DES MEMO VOCAUX MENU DE LECTURE w Réglages I Lecture des mémo vocaux LUMINOSITE LUMINOSITE Commande Description Le sous-titre vocal s’arrête automatiquement lorsque la Lecture lecture prend fin. Pour effectuer une pause du sous-titre vocal pendant la BACK...
  • Page 41: Gutilisation Du Parametrage

    g UTILISATION DU PARAMETRAGE I Liste des réglages PARAMETRAGE PARAMETRAGE q Mode Image fixe T Mode Cinéma w Mode de lecture — — VOLUME (➡P.79) IMAGE PREC. IMAGE PREC. OUI LUMINOSITE (➡P.79) LUMINOSITE (➡P.79) LUMINOSITE (➡P.79) VEILLE NON PARAMETRAGE PARAMETRAGE PARAMETRAGE USB USB...
  • Page 42: Parametrage Coupure Auto

    6 L’installation du loGiciel COUPURE AUTO PARAMETRAGE 6.1 Les composants du logiciel PARAMETRAGE PARAMETRAGE Pilote Double bip bref FinePixViewer USB Mass Storage IMAGE PREC. OUI VEILLE NON Vous permet d’afficher des listes timbres des images Permet d’utiliser un appareil photo USB APP;...
  • Page 43: Installation Sur Un Ordinateur Windows

    3. Chargez le CD-ROM inclus dans le lecteur 6.2 Installation sur un ordinateur Windows Lancement manual de l’installateur 6.2.2 Pour redémarrer à partir de de CD-ROM. L’installateur démarre l’installation de FinePixViewer 1. Cliquez deux fois sur l’icône “Poste de 6.2.1 Chargez le CD-ROM dans votre ordinateur automatiquement.
  • Page 44 2. Un message de confirmation apparaît 6. Installez QuickTime en suivant les 7. Installez NetMeeting en suivant les vous demandant si vous désirez continuer instructions indiquées à l’écran. instructions indiquées à l’écran. l’installation. Cliquez sur le bouton [OK]. ✽ Si vous avez déjà installé QuickTime version 5.0.2 ou ✽...
  • Page 45: Installation Sur Un Mac Os 8.6 À 9.2

    12. Après avoir redémarré votre ordinateur, 15. Procédez à l’installation en suivant les 2. Cliquez deux fois sur “Installer for 6.3 Installation sur un Mac OS 8.6 à 9.2 installez DirectX en suivant les indications à MacOS8.6-9.x” pour démarrer l’Installateur. instructions indiquées à...
  • Page 46 I Pour installer Acrobat Reader plus 6. Sélectionnez destination 7. Installez QuickTime en suivant les 8. Après avoir redémarré votre Macintosh, le l’installation pour FinePixViewer. instructions à l’écran et redémarrez message “Installation de FinePixViewer tard… 1 Cliquez sur le bouton [Ouvrir] pour ouvrir le ensuite votre Macintosh.
  • Page 47: Installation Sur Un Mac Os X

    3. Cliquez deux fois sur “Installer for MacOS X”. 8. Cliquez sur [Continuer] dans la fenêtre 6.4 Installation sur un Mac OS X “Accord de licence de logiciel”. 6.4.1 Pour redémarrer à partir de 9. Sélectionnez la disquette de démarrage de l’installation de FinePixViewer Mac OS X comme destination de l’installation et cliquez sur le bouton [Continuer].
  • Page 48: Branchement De L'appareil Photo

    ✽ La connexion est possible uniquement avec un Utilisez toujours l’adaptateur secteur pour vous inquiéter du déchargement des batteries. dans la prise “DC IN 5V” et branchez ensuite appareil photo FUJIFILM doté d’une fonction “PC brancher l’appareil photo sur un ordinateur. h Adaptateurs secteurs compatibles Camera”.
  • Page 49: Utilisez En Mode Appareil

    I Fonctionnement de l’appareil photo I Fonctionnement de l’ordinateur 4. Déplacez l’interrupteur d’alimentation sur le 7.2 Utilisez en mode Appareil côté pour mettre l’appareil photo hors tension. Windows 98/98 SE/Me/2000 Professional ✽ Le CD-ROM Windows peut également être requis Connexion pendant l’installation.
  • Page 50: Utilisez En Mode Cam. Pc

    I Lorsque FinePixViewer n’est pas Windows XP 7.3 Utilisez en mode CAM. PC inclus dans la liste des actions à Connexion 1. Le message d’aide “Nouveau matériel effectuer détecté” apparaît en bas à droite de Prise l’écran. Ce message se ferme lorsque les Sélectionnez “Ne rien faire”...
  • Page 51 I Fonctionnement de l’appareil photo I Fonctionnement de l’ordinateur 2. Vérifiez le fonctionnement du PC. La Windows 2000 Professional procédure d’installation diffère selon le 1. FinePixViewer démarre automatiquement Si la boîte de dialogue “Signature numérique non système d’exploitation tournant sur votre et la fenêtre PictureHello s’ouvre (Windows trouvée”...
  • Page 52: Debranchement Du Pc

    Procédez aux étapes indiquées ci-dessous 3. L’option de menu présenté ci-dessous 7.4 Debranchement du PC Appareil photo avant de mettre l’appareil photo hors apparaît. Cliquez sur cette option. tension. Cette procédure est différente Prise selon le logiciel du système d’exploitation d'entrée cc5V (ou l’ordinateur) que vous utilisez.
  • Page 53: Utilisation De Finepixviewer

    4. Vérifiez si les fichiers sont téléchargés de 5. Cliquez deux fois sur une image timbre 8 Utilisation de FinePixViewer votre appareil photo à votre ordinateur et si immobile pour ouvrir une fenêtre d’image. 8.1 Enregistrement d’images sur votre ordinateur un dossier avec la date de la photographie Pour des informations plus détaillées sur est créé.
  • Page 54: Utilisation Du Service Internet Finepix

    ✽ Si le pays ou la région dans laquelle vous habitez Les utilisateurs doivent tout d’abord être enregistrés 8.3 Utilisation du service Internet FinePix 8.4 Enregistrement de l’utilisateur n’est pas mentionnée dans la liste déroulante, pour avoir accès aux services Internet de FinePix. ✽...
  • Page 55 5. Entrez l’information requise dans la page Une fois que vous avez terminé l’enregistrement, 3. Sélectionnez “Enregistrement du nom de un courrier électronique de confirmation est envoyé. d’enregistrement de l’utilisateur. l’utilisateur” et cliquez sur le bouton [OK]. ✽ Si vous n’êtes pas encore branché sur Internet, Attendez quelques instants jusqu’à...
  • Page 56: Pour Maîtriser Finepixviewer

    8.5 Pour maîtriser FinePixViewer 8.6 Désinstallation du logiciel Pour des informations plus détaillées sur les Ne procédez à cette opération que lorsque vous n’avez plus besoin du logiciel installé ou si le fonctions de FinePixViewer qui ne sont pas <Pour retirer FinePixViewer> logiciel n’est pas installé...
  • Page 57: I Désinstallation Du Pilote Mass

    Ne procédez à cette opération que lorsque vous n’avez sur “Vider la corbeille” dans le menu e Vous pouvez utiliser le FinePix S304 avec d’autres appareils FUJIFILM en option et agrandir ainsi plus besoin du logiciel installé ou lorsque le logiciel n’a “Spécial”.
  • Page 58: Guide Des Accessoires

    Un étui spécial en polyester prévu pour protéger l’appareil photo contre la saleté, aux instructions fournies avec les accessoires utilisés. ✽ Visitez le site Internet FUJIFILM pour les informations les plus récentes sur les accessoires d’appareil photo. la poussière et les petits chocs pendant le transport.
  • Page 59: Remarques Sur L'utilisation Correcte De L'appareil

    > < suivants : nouveau. avec votre FinePix S304 car la chaleur produite par les correspondent à celles indiqués sur l’appareil photo. h Sous la pluie ou dans des endroits très humides, sales ou Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant batteries pourrait endommager l’appareil photo ou...
  • Page 60: Adaptateur Secteur

    FUJIFILM. Jetez les batteries en respectant les règlements locaux en soigneusement les bornes avec un chiffon doux et sec. h Couper l’alimentation de l’appareil photo FUJIFILM avant vigueur concernant les déchets. Utilisez ensuite la charge restante dans les de débrancher le cordon de la prise d’entrée de l’appareil...
  • Page 61: Notes Sur L'utilisation D'une Carte Xd-Picture Card

    Les données risquent d’être perdues ou détruites L’étiquette risque de se décoller et de provoquer une corrosives. dans les situations suivantes. Notez que FUJIFILM h Si la partie de contact de la carte est sale (poussière, erreur de fonctionnement lorsque la carte est introduite ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable...
  • Page 62: Ecrans D'avertissements

    Panne d’appareil photo. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. La fonction AF (autofocus) ne fonctionne pas i Si l’image est trop sombre, prenez la photo à i Vous avez tenté de procéder à la lecture i Impossible de lire les fichiers sonore.
  • Page 63: Guide De Dépannage

    Panne d’appareil photo. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. i Les batteries ont été mises à l’envers. i Remettez les batteries dans la bonne direction. Un fichier protégé a été effacé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être Coupure d’alimentation...
  • Page 64 Votre doigt gêne le flash/Détecteur de i Maintenez correctement l’appareil photo. Lorsque l’appareil photo est i Le câble USB spécial FinePix S304 n’est pas i Installez correctement l’appareil photo et le commande de flash. branché à un ordinateur correctement branché...
  • Page 65: Fiche Technique

    Modes de flash : Auto, Réduction anti-yeux rouges,Flash Objectif zoom optique 6× Fujinon F2,8/F4,8/F8,2 Alimentation et autres ✽ Sous réserve de modifications sans préavis. FUJIFILM forcé, Flash débrayé, Synchronisation lente h Média d’enregistrement n’acceptera aucune responsabilité à la suite de dégâts Réduction des Yeux Rouges +...
  • Page 66: Explication Des Termes

    Quel que soit le type de lumière, l’oeil humain s’adapte de façon à ce qu’un objet blanc soit toujours blanc. D’autre FinePix S304 correctement, veuillez tout d’abord lire part, les appareils tels que les appareils photo numériques considèrent un sujet blanc comme étant blanc en ajustant attentivement ces Notes pour la sécurité...
  • Page 67 Prenez contact avec votre revendeur Utilisez seulement les accumulateurs endroits soumis à une température élevée. ou l’adaptateur secteur préconisés FUJIFILM. Ne laissez pas cet appareil dans un pour une utilisation avec cet appareil. N’essayez jamais de prendre des véhicule fermé ou au soleil.
  • Page 68: Important

    Ce Contrat de Licence d’Utilisateur (“Contrat”) est un accord entre Fuji Photo Film Co., Ltd. 6. DÉNI DE RESPONSABILITÉ. Sauf pour les cas prévus a la section 5 de ce document, FUJIFILM fournit le produit “en pendant un long moment, retirez (“FUJIFILM”) et vous-même, qui définit les termes et conditions de la cession qui vous est...
  • Page 69 Imprimé sur papier recyclé. 26 - 30, Nishiazabu 2 - chome, Minato - ku, Tokyo 106 - 8620, Japan FGS - 204107 - FG Printed in Japan...

Table des Matières