Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DIGITAL CAMERA
FINEPIX Gammes SL300
FINEPIX Gammes SL280
FINEPIX Gammes SL260
FINEPIX Gammes SL240
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d'avoir acheté ce pro-
duit. Ce manuel décrit comment utiliser votre
appareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que
le logiciel fourni. Assurez-vous d'avoir bien lu
et compris le contenu du manuel et les aver-
tissements de la section « Pour votre sécu-
rité » (p. ii) avant d'utiliser l'appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous
rendre sur notre site Internet à l'adresse
http ://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
BL01664-300
Avant que vous commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Raccordements
Menus
Notes techniques
Détection des pannes
Annexe
FR
Films

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FujiFilm FINEPIX SL300 Série

  • Page 1 Nous vous remercions d’avoir acheté ce pro- concernant le mode lecture duit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que Films le logiciel fourni. Assurez-vous d’avoir bien lu et compris le contenu du manuel et les aver- Raccordements tissements de la section «...
  • Page 2: Pour Votre Sécurité

    Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou Les cercles pleins vous informent que l’action doit être réalisée (« Re- une électrocution. quis »). • Si le cordon est endommagé, contactez votre revendeur FUJIFILM. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne placez pas cet appareil sur un plan instable.
  • Page 3 Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites incendie ou une décharge électrique. immédiatement appel à un médecin. • Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne. ATTENTION ATTENTION •...
  • Page 4 Pour votre sécurité temps froid) en mettant la batterie Si la durée pendant laquelle la batterie • Évitez de stocker la batterie dans Alimentation et batterie dans votre poche ou dans un endroit des endroits trop chauds. Lorsque fournit de l’énergie se réduit considé- * Vérifiez le type de batterie de votre ap- chaud et en l’insérant dans l’appareil vous utilisez la batterie pendant une...
  • Page 5 • Les batteries Ni-MH se déchargent sactivées » ou aff ectées par « l’eff et photo numérique FUJIFILM avant de • Les batteries/piles sont chaudes im- d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont mémoire » ont pour problème de ne débrancher la borne d’entrée CC de...
  • Page 6 Si vous ne respectez pas cette lesdites lois. adopté principalement par les FUJIFILM Corporation. précaution, le capteur d’images de l’ap- pays de l’Europe et la Chine. ■ Manipulation de votre appareil photo • IBM PC/AT est une marque déposée pareil risque d’être endommagé.
  • Page 7 À propos de ce manuel Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vi. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spécifi ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-des- sous. ✔ ✔ Questions & réponses concernant l’appareil photo ✔...
  • Page 8: Questions & Réponses Concernant L'appareil Photo

    Questions & réponses concernant l’appareil photo Trouver des éléments par tâche. Confi guration de l’appareil photo Confi guration de l’appareil photo Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Comment dois-je faire pour régler l’horloge de l’appareil ? Date et heure Comment dois-je faire pour régler l’horloge à...
  • Page 9: Prise De Photos

    Questions & réponses concernant l’appareil photo Prise de photos Prise de photos Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Comment puis-je éviter les photos fl oues ? Mode double stabilisation Comment dois-je faire pour réaliser de bons portraits ? Détection des visages L’appareil photo peut-il ajuster automatiquement les réglages pour diff érents Mode M...
  • Page 10 Questions & réponses concernant l’appareil photo Visualisation de photos Visualisation de photos Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Comment dois-je faire pour regarder mes photos ? Lecture image par image Le bouton b Comment puis-je eff acer facilement des photos ? Comment puis-je sélectionner et supprimer des photos individuelles ou sup- Suppression de photos primer toutes les photos simultanément ?
  • Page 11: Table Des Matières

    Table des matières Pour votre sécurité ................ii Principes de base des modes photographie et lecture Principes de base des modes photographie et lecture Consignes de sécurité ..............ii Prendre des photos en mode À propos de ce manuel ...............vii M (reconnaissance de scène) .........16 Questions &...
  • Page 12 Table des matières Instructions plus approfondies concernant le mode lecture Instructions plus approfondies concernant le mode lecture Menus Menus Options de lecture ................47 Utilisation des menus : Mode de prise de vue ....75 Utilisation du menu F-Mode ..........75 Zoom lecture .................48 I Favoris : noter les photos .............48 Options du menu F-Mode ............76 Visualisation des informations des photos ......49...
  • Page 13 Notes techniques Notes techniques Utilisation du menu F-Mode ..........89 Accessoires optionnels ............109 Options du menu F-Mode ............89 Accessoires de la marque FUJIFILM........110 I DIAPORAMA .................90 Prendre soin de l’appareil photo .......... 111 Utilisation du menu lecture .............91 Détection des pannes Détection des pannes...
  • Page 14 Mémo...
  • Page 15: Introduction

    Introduction Symboles et conventions Symboles et conventions Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : 3 Attention : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil photo. 1 Remarque : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo. 2 Conseil : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
  • Page 16: Parties De L'appareil Photo

    Introduction Parties de l’appareil photo Parties de l’appareil photo Pour plus d’informations, référez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément. Œillet de dragonne ........7 Commutateur G ......14 Microphone .........58, 99 Touche F (mode photo) ......75, 89 Commande d’ajustement Touche de sortie du fl ash ....37 dioptrique ............
  • Page 17 Introduction Viseur électronique ......5 Touche EVF/LCD (sélection de Touche de sélection (voir ci-dessous) l’affi chage) ..........5 Écran ............4 Touche d (compensation de l’exposi- Touche DISP (affi chage)/BACK tion/informations des photos)..45, 49 ............18, 19, 47 Cache-bornes ....61, 63, 73 Touche a (lecture) ....
  • Page 18: Affi Chages De L'appareil Photo

    Introduction Affi chages de l’appareil photo Affi chages de l’appareil photo Les indicateurs suivants peuvent apparaître lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs affi chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo. ■ ■ Prise de vue Prise de vue Nombre d’images disponibles ..
  • Page 19 Introduction Le viseur électronique (EVF) Le viseur électronique fournit les mêmes informations que l’écran et peut être utilisé lorsque des conditions de fort éclairage rendent l’écran diffi cile à voir. Pour basculer entre l’écran et le viseur électronique, appuyez sur la touche EVF/LCD (votre sélection demeure active lorsque l’appareil est éteint ou lorsque la molette de mode est tournée sur un autre réglage).
  • Page 20: La Molette De Mode

    Introduction La molette de mode La molette de mode Pour sélectionner un mode de prise de vue, alignez l’icône de mode avec la marque située à côté de la molette de mode. P, S, A, M : Sélectionnez l’un de ces modes pour disposer d’un contrôle total B (AUTO) : Un mode simple «...
  • Page 21: La Dragonne Et Le Capuchon D'objectif

    La dragonne et le capuchon d’objectif Fixation de la dragonne Fixation de la dragonne Le capuchon d’objectif Le capuchon d’objectif Fixez la dragonne aux deux œillets de dragonne tel Attachez le capuchon de l’objectif tel que repré- que représenté ci-dessous. senté.
  • Page 22: Recharge De La Batterie

    Recharge de la batterie La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez-la avant toute utilisation. Fixez la fi che intermédiaire. Fixez la fi che intermédiaire comme illustré à droite, en veillant à ce qu’elle soit insérée entièrement et à ce qu’elle s’emboîte dans les bornes du chargeur.
  • Page 23 Recharge de la batterie Branchez le chargeur. Branchez le chargeur dans une prise de courant à l’intérieur. Le témoin de charge s’allume. L’indicateur de charge L’indicateur de charge indique l’état de charge de la batterie comme suit : Indicateur de charge Indicateur de charge État de la batterie État de la batterie...
  • Page 24: Insertion De La Batterie Et D'une Carte Mémoire

    Insertion de la batterie et d’une carte mémoire Après avoir rechargé la batterie, insérez cette dernière, ainsi que la carte mémoire, comme décrit ci-dessous. Ouvrez le couvercle du compartiment de la Insérez la batterie. batterie. Alignez la bande orange de la batterie avec le loquet de batterie orange et faites glisser la batterie dans l’appareil photo, en maintenant le loquet appuyé...
  • Page 25 Insertion de la batterie et d’une carte mémoire Insérez la carte mémoire. Fermez le couvercle du compartiment de la En tenant la carte mé- batterie. moire dans le sens indiqué à droite, faites-la glisser au fond du logement jusqu’à ce qu’elle s’emboîte. 3 Précautions •...
  • Page 26 Insertion de la batterie et d’une carte mémoire 3 Précautions Retrait de la batterie et de la carte mémoire • Essuyez les bornes de la batterie avec un chiff on propre Avant de retirer la batterie ou la carte mémoire, éteignez et sec afi n d’éliminer toute saleté.
  • Page 27 ■ Cartes mémoires compatibles Cartes mémoires compatibles Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire approuvées à l’adresse http ://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes.
  • Page 28: Allumer Et Éteindre L'appareil Photo

    Allumer et éteindre l’appareil photo Mode de prise de vue Mode de prise de vue Mode lecture Mode lecture Faites glisser le commutateur G dans le sens Pour allumer l’appareil photo et commencer la lec- indiqué ci-dessous. L’objectif sort automatiquement. ture, appuyez sur la touche a pendant une se- conde environ.
  • Page 29: Confi Guration De Base

    Confi guration de base Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Confi gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 102). Choisissez une langue.
  • Page 30: Prendre Des Photos En Mode

    Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Cette section décrit comment prendre des photos en mode M. Allumez l’appareil photo. Faites glisser le commutateur G pour al- Dans ce mode, l’appareil photo lumer l’appareil photo. analyse automatiquement la composition et sélectionne une scène en fonction des condi- tions de prise de vue et du type...
  • Page 31 Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Vérifi ez le niveau des piles. Cadrez la photo. Vérifi ez le niveau des piles sur l’écran. Utilisez le contrôle du zoom ou le levier latéral pour cadrer l’image dans l’affi chage. Indicateur Indicateur Description...
  • Page 32 Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) 2 Conseil : Verrouillage de la mise au point Informations de prise de vue Utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 34) pour faire Pour choisir les informations de prise de vue et les re- la mise au point sur des sujets qui ne se trouvent pas dans pères à...
  • Page 33 Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Faites la mise au point. MODE SILENCE Appuyer jusqu’à mi-course sur le Dans les situations dans lesquelles les bruits ou les lu- mières de l’appareil photo risquent d’être malvenus, ap- déclencheur pour faire la mise au puyez sur la touche DISP/BACK jusqu’à...
  • Page 34 Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène) Prenez la photo. Le témoin lumineux Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Témoin lumineux 2 Conseil : Le déclencheur Le témoin lumineux indique le statut de l’appareil photo Le déclencheur possède deux positions.
  • Page 35: Visualisation De Photos

    Visualisation de photos Les photos peuvent être visualisées à l’écran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise de vue test et vérifi ez le résultat. Appuyez sur le bouton a. Suppression de photos Pour supprimer la photo actuellement affi - chée à...
  • Page 36: Mode De Prise De Vue

    Mode de prise de vue Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet. Pour choisir un mode de prise de vue, tournez la molette de mode sur le réglage souhaité (p. 6). Les modes suivants sont disponibles : M RECONNAISSANCE SCÈNE Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le RECONNAISSANCE SCÈNE...
  • Page 37 Mode de prise de vue Scène Scène Description Description L’appareil prend trois photos : une avec le rapport de zoom actuel, une deuxième avec un zoom 1,4 ×, et une B BRACK. ZOOM troisième avec un zoom 2 ×. Pour avoir de bons résultats avec des sujets en contre-jour ou dans des conditions d’éclairage diffi ciles. L’ap- C NATUREL &...
  • Page 38 Mode de prise de vue B Brack. Zoom C Naturel & Naturel & N N Brack. Zoom À chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur, Ce mode permet de garantir de bons résultats avec l’appareil photo prend trois photos : une au rapport les sujets à...
  • Page 39: N Panorama Lateral

    Mode de prise de vue N PANORAMA LATERAL PANORAMA LATERAL Dans ce mode, vous pouvez prendre jusqu’à trois photos et les assembler pour former un panoramique. L’utilisation d’un pied est recommandée pour vous aider à composer les photos qui se chevauchent. Tournez le sélecteur de Cadrez la photo suivante pour qu’elle se che- mode sur N.
  • Page 40 Mode de prise de vue 3 Précautions Eff ectuer des panoramas manuellement • Les panoramiques sont créés à partir de plusieurs Suivez les étapes ci-dessous si vous n’obtenez pas les images. L’appareil photo peut être incapable d’accoler résultats escomptés avec C AUTO sélectionné dans parfaitement des photos ensemble.
  • Page 41: P : Programme Ae

    Mode de prise de vue P : PROGRAMME AE : PROGRAMME AE Dans ce mode, l’appareil photo règle automatique- Position programme ment l’exposition. Si vous le souhaitez, vous pouvez Appuyez sur la touche d pour choisir la combinai- choisir diff érentes combinaisons de vitesses d’obtu- son de vitesse d’obturation et d’ouverture désirée.
  • Page 42: S : Priorite Vitesse

    Mode de prise de vue S S : PRIORITE VITESSE : PRIORITE VITESSE Dans ce mode, vous choisissez la vitesse d’obturation alors que l’appareil photo ajuste l’ouverture pour une exposition optimale. Tournez la molette de mode dans la Appuyez sur la touche d pour quitter position S.
  • Page 43: A : Priorite Ouverture

    Mode de prise de vue A : PRIORITE OUVERTURE : PRIORITE OUVERTURE Dans ce mode, vous choisissez l’ouverture alors que l’appareil photo ajuste la vitesse d’obturation pour une exposition optimale. Appuyez sur la touche d pour quitter Tournez la molette de mode dans la position A.
  • Page 44: M : Manuel

    Mode de prise de vue M M : MANUEL : MANUEL Dans ce mode, vous choisissez à la fois la vitesse d’obturation et l’ouverture. Si vous le souhaitez, vous pou- vez modifi er l’exposition par rapport à la valeur suggérée par l’appareil photo. Tournez la molette de mode dans la Appuyez sur la touche d pour quitter position M.
  • Page 45: C : Mode Personnalise

    Mode de prise de vue C : MODE PERSONNALISE : MODE PERSONNALISE Dans les modes P, S, A, et M, l’option K REGLAGE PERSO. dans le menu de confi guration (p. 79) peut être utilisée pour enregistrer les réglages actuels de l’appareil photo et du menu.
  • Page 46: Détection Des Visages

    Détection des visages La fonction de détection des visages permet à l’appareil photo de détecter automatiquement les visages humains et de régler la mise au point et l’exposition pour un visage situé à n’importe quel endroit du cadre pour réaliser des photos où...
  • Page 47: Détection Clignement

    Détection des visages Détection clignement Détection clignement Détection des visages La détection des visages est Si une option autre que NON est sélectionnée 7 7 7 recommandée lorsque vous comme valeur de A IMAGE (p. 105), un avertisse- utilisez le retardateur pour des ment s’affi che si l’appareil photo détecte des sujets photos de groupe ou des auto- qui pourraient avoir cligné...
  • Page 48: Verrouillage De La Mise Au Point

    Verrouillage de la mise au point Pour réaliser des photos avec des sujets excentrés : Positionnez le sujet dans le cadre de mise au Recomposez la photo. point. Pour recomposer la photo, maintenez le dé- clencheur enfoncé à mi-course. Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à...
  • Page 49 Verrouillage de la mise au point Mise au point automatique L’illuminateur d’assistance de mise au point automatique Bien que l’appareil photo possède un système de mise Si le sujet est mal éclairé, l’illuminateur d’assistance de au point automatique de haute précision, il se peut qu’il mise au point automatique s’allume afi n d’assister l’opé- ne soit pas en mesure de faire la mise au point sur les ration de mise au point si vous appuyez à...
  • Page 50: F Modes Macro Et Super Macro (Gros Plans)

    F Modes Macro et Super Macro (gros plans) Pour réaliser des gros plans, appuyez sur la touche de sélection gauche (F) pour choisir l’une des options macro ci-dessous. Choisissez entre F (macro), G (super macro) et OFF (non) Lorsque le mode macro est actif, l’appareil photo fait la mise au point sur les sujets situés près du centre de l’image.
  • Page 51: N Utilisation Du Fl Ash (Fl Ash Intelligent)

    N Utilisation du fl ash (fl ash intelligent) Lorsque vous utilisez le fl ash, le système de Flash intelligent de l’appareil photo analyse instantanément la scène sur la base de facteurs tels que la luminosité du sujet, sa position dans le cadre et sa distance par rap- port à...
  • Page 52 N Utilisation du fl ash (fl ash intelligent) Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. Si le fl ash se déclenche, le symbole p est affi ché lors de la pression à mi-course du déclencheur. Aux vitesses d’ob- turation lentes, k apparaît à...
  • Page 53: J Utilisation Du Retardateur

    J Utilisation du retardateur L’appareil dispose d’un retardateur de dix secondes pour permettre au photographe de fi gurer sur ses pho- tos ainsi qu’un autre de deux secondes pour éviter le fl ou causé par le mouvement de l’appareil lorsqu'il est déclenché.
  • Page 54 J Utilisation du retardateur Utilisation du retardateur Le témoin du retardateur situé à l’avant de l’appareil photo se met à clignoter juste avant que la photo soit prise. Si vous sélec- tionnez le retardateur de deux secondes, le témoin du retarda- teur clignote pendant le décompte du retardateur.
  • Page 55: I Prise De Vue En Continu (Mode Rafale)

    I Prise de vue en continu (mode rafale) Permet de capturer un mouvement en une série de photos. Choisissez un mode de prise de vue en continu. Appuyez sur la touche I pour affi cher les options de prise de vue en rafale. Appuyez sur la touche de sélection g ou h pour mettre en surbrillance l’option de votre choix et appuyez sur MENU/OK.
  • Page 56 I Prise de vue en continu (mode rafale) Faites la mise au point. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. Prenez la photo. Les photos sont prises lorsque vous appuyez sur le déclencheur. La prise de vue prend fi n lorsque vous relâchez le déclencheur, lorsque la mémoire est pleine ou lorsque vous avez pris le nombre de prises de vue sélectionné.
  • Page 57: Zoom Instantané

    c Zoom instantané Avec le zoom instantané, la zone située autour du cadre est visible à l’affi chage. Utilisez-le pour cadrer des sujets qui se déplacent de manière aléatoire tels que des enfants, des animaux et des athlètes lors d’épreuves sportives.
  • Page 58: Sélectionnez Oui Pour L'option D Zoom

    c Zoom instantané ■ ■ Zoom numérique Zoom numérique Activez le zoom numérique. Cadrez la photo. Sélectionnez OUI pour l’option D ZOOM Utilisez la commande de zoom pour choisir la NUM. dans le menu de confi guration (p. 107). zone qui sera comprise dans la photo fi nale. Choisissez un sujet.
  • Page 59: Compensation De L'exposition

    d Compensation de l’exposition Utilisez la compensation de l’exposition lorsque vous photographiez des sujets très clairs, très sombres ou fortement contrastés. Appuyez sur la touche d. Revenez au mode prise de vue. Appuyez sur la touche d pour revenir au L’indicateur d’exposition apparaît.
  • Page 60 d Compensation de l’exposition Choix d’une valeur de compensation de l’exposition • Sujets rétroéclairés : choisissez des valeurs entre + EV et +1 EV (pour obtenir une explica- tion du terme « EV », référez-vous au glossaire situé à la page 123) •...
  • Page 61: Options De Lecture

    Options de lecture Appuyez sur le bouton a pour affi cher l’image la Choix d’un format d’affi chage plus récente sur le moniteur. Appuyez sur la touche DISP/BACK pour faire défi ler les formats d’affi chage de lecture tel que représenté ci-des- 100-0001 100-0001 sous.
  • Page 62: Zoom Lecture

    Options de lecture Zoom lecture Zoom lecture Détection des visages Les photos prises avec la fonc- Sélectionnez T pour réaliser un zoom avant sur les tion de détection des visages photos affi chées lors de la lecture image par image : (p.
  • Page 63: Visualisation Des Informations Des Photos

    Options de lecture Visualisation des informations des photos Visualisation des informations des photos Pour visualiser ou masquer Histogrammes les informations des pho- Les histogrammes représentent la répartition des tona- tos énumérées ci-dessous lités dans l’image. La luminosité est représentée sur l’axe horizontal et le nombre de pixels sur l’axe vertical.
  • Page 64: Lecture D'images Multiples

    Options de lecture Lecture d’images multiples Lecture d’images multiples Pour changer le nombre d’images affi - Utilisez la touche de sélection pour mettre en sur- chées pendant la lecture, sélectionnez W. brillance les photos et appuyez sur MENU/OK pour visualiser l’image mise en surbrillance toute entière. Dans les affi chages neuf et cent images, appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour voir plus de photos.
  • Page 65: Visionnage Des Panoramas

    Visionnage des panoramas Pour visionner un panorama, activez l'affi chage image par image, puis appuyez sur la touche de sélection inférieure. AFFICHER STOP PAUSE Les opérations suivantes peuvent être réalisées pendant la lecture : Opération Opération Touche Touche Description Description Démarrage/ Appuyez sur la touche de sélection inférieure pour lancer la lecture.
  • Page 66: Création D'un Livre Album

    k Création d’un Livre Album Créer des albums à partir de vos photos préférées. Création d’un livre album Création d’un livre album Sélectionnez k CREA LIVRE ALBUM dans le Faites défi ler les photos et appuyez sur la touche de menu lecture.
  • Page 67: Visionnage De Livres Albums

    k Création d’un Livre Album Appuyez sur MENU/OK. Le nouvel al- Visionnage de livres albums Visionnage de livres albums bum sera ajouté à la liste dans le menu Mettez un album en surbrillance dans le menu de de création de livre album. l’aide album et appuyez sur MENU/OK pour affi cher 3 Précautions l’album, puis appuyez sur la touche de sélection...
  • Page 68: Recherche Photos

    b Recherche Photos Cette fonction permet de chercher des photos par date, sujet, scène, type de fi chier et notation. Sélectionner b RECHERCHE PHOTOS dans le Sélectionnez une condition de recherche. Seules les photos satisfaisant à la condition de re- menu de lecture.
  • Page 69: A Suppression De Photos

    A Suppression de photos Dans le menu Lecture, vous pouvez sélectionner et Suppression d'une photo Suppression d'une photo supprimer des photos individuelles ou supprimer Appuyez sur g ou h pour sélectionner l'image toutes les photos simultanément. Notez que les pho- souhaitée, puis appuyez sur le bouton MENU/OK pour tos supprimées ne peuvent pas être récupérées.
  • Page 70: Suppression De Plusieurs Photos

    A Suppression de photos Suppression de plusieurs photos Suppression de plusieurs photos Toutes les photos marquées par Sélectionnez OK et appuyez sur le une coche peuvent être sup- bouton MENU/OK pour supprimer les primées simultanément. photos sélectionnées. 2 Conseils Les photos sélectionnées pour une commande d'impression DPOF et les photos protégées sont repérées par u.
  • Page 71: Suppression De Toutes Les Photos

    A Suppression de photos Suppression de photos Suppression de toutes les photos Suppression de toutes les photos Vous pouvez eff acer toutes les images. 2 Conseils • Vous pouvez appuyer sur le bouton DISP/BACK pour annuler la suppression, cependant les photos qui ont été suppri- mées avant que vous appuyiez sur le bouton DISP/BACK ne peuvent pas être récupérées.
  • Page 72: F Enregistrer Des Fi Lms

    F Enregistrer des fi lms Tournez des fi lms courts à 30 images par seconde. Le son est enregistré par le biais du micro intégré : ne couvrez pas le micro pendant l’enregistrement . Tournez la molette de mode dans la Appuyez sur DISP/BACK.
  • Page 73: Appuyez À Fond Sur Le Déclencheur

    F Enregistrer des fi lms 3 Attention Appuyez à fond sur le déclencheur Le témoin lumineux s’allume pendant l’enregistrement de pour commencer l’enregistrement. fi lms. N’ouvrez pas le compartiment des piles pendant la prise de vue ou lorsque le témoin lumineux est allumé. La lecture du fi lm pourrait devenir impossible.
  • Page 74: Visionner Des Fi Lms

    a Visionner des fi lms Pendant la lecture (p. 47), les La progression est affi chée à l’écran pendant la lec- 100-006 100-006 fi lms sont affi chés à l’écran tel ture. que représenté à droite. Les opérations suivantes peuvent 12/31/2050 12/31/2050 10 : 00 AM...
  • Page 75: Visionner Des Photos Sur Une Télévision

    Visionner des photos sur une télévision Connecter l'appareil photo à une télévision pour montrer des photos à un groupe. Éteindre l’appareil photo. Connecter le câble USB-A/V comme illustré ci-dessous. Connectez la prise Insérer dans le connecteur jaune au connecteur du câble USB-A/V d’entrée vidéo Connectez la prise blanche au connecteur...
  • Page 76 Visionner des photos sur une télévision Régler la télévision sur la chaîne d’entrée de la vidéo ou HDMI. Se reporter à la documentation fournie avec le téléviseur pour avoir plus de détails. Appuyez sur la touche a pendant environ une seconde pour allumer l’appareil photo. L’écran de l’appa- reil photo s’éteint et les photos et fi lms sont lus sur la télévision.
  • Page 77: Impression De Photos Par Usb

    Impression de photos par USB Si l’imprimante supporte la fonction PictBridge, l’appareil photo peut être connecté directement à l’imprimante et les photos peuvent être imprimées sans devoir d’abord être copiées sur un ordinateur. Veuillez remarquer que, selon le modèle de l’imprimante, il se peut que les fonctions décrites ci-dessous ne soient pas toutes supportées.
  • Page 78: Impression De La Commande D'impression Dpof

    Impression de photos par USB 2 Conseil : Impression de la date d’enregistrement Impression de la commande d’impression DPOF Impression de la commande d’impression DPOF Pour imprimer la date d’enregistrement sur des photos, Pour imprimer la commande d’impression créée à appuyez sur DISP/BACK aux étapes 1–2 pour affi cher le l’aide de la fonction K IMPRESSION (DPOF) dans menu PictBridge (référez-vous à...
  • Page 79 Impression de photos par USB 1 Remarques Appuyez sur MENU/OK pour lancer l’im- • Imprimez les photos à partir d’une carte mémoire qui a pression. été formatée dans l’appareil photo. • Si l’imprimante ne supporte pas l’impression de la date, Pendant l’impression l’option IMPRES.
  • Page 80: Création D'une Commande D'impression Dpof

    Impression de photos par USB Création d’une commande d’impression DPOF Création d’une commande d’impression DPOF L’option K IMPRESSION (DPOF) dans le menu ■ ■ AVEC DATE AVEC DATE s s / / SANS DATE SANS DATE lecture F-mode peut être utilisée pour créer une Pour modifi er la commande d’impression DPOF, sé- «...
  • Page 81: Répétez Les Étapes 1-2 Pour Termi

    Impression de photos par USB Appuyez sur la touche de sélection Répétez les étapes 1–2 pour termi- supérieure ou inférieure pour choisir ner la commande d’impression. Ap- le nombre de copies (jusqu’à 99). Pour puyez sur MENU/OK pour enregistrer retirer une photo de la commande, la commande d’impression lorsque appuyez sur la touche de sélection inférieure vous avez terminé...
  • Page 82 Impression de photos par USB ■ ■ ANNULER TOUT 1 Remarques ANNULER TOUT • Les commandes d’impression peuvent contenir un Pour annuler la commande RAZ DPOF OK? maximum de 999 photos. d’impression en cours, sélec- • Si une carte mémoire conte- ANNUL.
  • Page 83: Visionnement Des Photos Sur Un Ordinateur

    Visionnement des photos sur un ordinateur Le logiciel fourni peut être utilisé pour copier des photos sur un ordinateur où elles pourront être stockées, visionnées, organisées et imprimées. Avant d’aller plus loin, veuillez installer le logiciel tel que décrit ci-des- sous.
  • Page 84 Visionnement des photos sur un ordinateur Mettez l’ordinateur en marche. Ouvrez une session avec des droits d’administrateur avant d’aller plus loin. Quittez toutes les applications en cours et insérez le CD du programme d’installation dans un lecteur de CD-ROM. Windows 7/Windows Vista Si une boîte de dialogue d’exécution automatique apparaît, cliquez sur SETUP.EXE.
  • Page 85: Macintosh : Installation De Finepixviewer

    Visionnement des photos sur un ordinateur Macintosh : Installation de FinePixViewer Macintosh : Installation de FinePixViewer Assurez-vous que l’ordinateur possède la confi guration requise : Processeur Processeur PowerPC ou Intel (Core 2 Duo ou plus) * Versions préinstallées de Mac OS X version 10.3.9–10.6 Mac OS X 10.7 n’est pas pris en charge. SE SE (pour obtenir plus d’informations, visitez le site http://www.fujifi lm.com/support/digital_cameras/ compatibility/)
  • Page 86 Visionnement des photos sur un ordinateur Retirez le CD du programme d’installation du lecteur de CD-ROM. Veuillez remarquer que vous risquez de ne pas pouvoir retirer le CD si Safari est en cours d’exécution ; si nécessaire, quittez Safari avant de retirer le CD.
  • Page 87: Raccordement De L'appareil Photo

    Visionnement des photos sur un ordinateur Raccordement de l’appareil photo Raccordement de l’appareil photo Appuyez sur la touche a pendant environ une Si les photos que vous désirez copier sont stoc- kées sur une carte mémoire, insérez la carte dans seconde pour allumer l’appareil photo.
  • Page 88 Visionnement des photos sur un ordinateur 3 Précautions Déconnexion de l’appareil photo • Si une carte mémoire contenant un grand nombre de Après avoir vérifi é que le témoin lumineux est éteint, photos est insérée, il peut y avoir un court délai avant suivez les instructions à...
  • Page 89: Menus

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue Les menus F-mode et de prise de vue contiennent des réglages pour une large gamme de conditions de prise de vue. Utilisation du menu F F -Mode Utilisation du menu -Mode Appuyez sur la touche F pour affi cher Appuyez sur la touche de sélection su- le menu F-mode.
  • Page 90: Options Du Menu F-Mode

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue Options du menu F F -Mode Options du menu -Mode Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut AUTO / AUTO (800) / AUTO (400) / Permet d’ajuster la sensibilité...
  • Page 91: Otaille D'image

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue O TAILLE D’IMAGE TAILLE D’IMAGE Choisissez la taille et le rapport largeur/hauteur avec Rapport d’aspect lesquelles les photos sont enregistrées. Les grandes Les photos dont le rapport largeur/hauteur est de 4 : 3 photos peuvent être imprimées en grandes dimen- ont les mêmes proportions que celles de l’affi chage de l’appareil photo.
  • Page 92: Pfinepix Couleur

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue P FINEPIX COULEUR FINEPIX COULEUR Utilisation du menu prise de vues Utilisation du menu prise de vues Permet d’améliorer le contraste et la saturation des Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le couleurs ou de prendre des photos en noir et blanc.
  • Page 93: Options Du Menu Prise De Vues

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue Options du menu prise de vues Options du menu prise de vues Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut B/C/D/C/D/K/M/N/ A SCENES SCENES Permet de choisir une scène pour le mode SP (p. 22). O/H/P/Q/R/S/U/V/W AUTO / AUTO (800) / AUTO (400) / Permet d’ajuster la sensibilité...
  • Page 94 Utilisation des menus : Mode de prise de vue Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut – EV – + EV par incréments I FLASH Permet d’ajuster la luminosité du fl ash (p. 87). FLASH g FLASH EXTERNE FLASH EXTERNE...
  • Page 95: Tqualite D'image

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue T QUALITE D’IMAGE D BALANCE DES BLANCS QUALITE D’IMAGE BALANCE DES BLANCS Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez un Choisissez combien de fi chiers d’images compres- réglage qui correspond à la source lumineuse (pour ser.
  • Page 96: H Detail

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue ■ ■ h H DETAIL h : Balance des blancs personnalisée DETAIL : Balance des blancs personnalisée Choisissez h pour ajuster la balance des blancs Permet de choisir si les contours sont rendus plus pour des conditions d’éclairage inhabituelles.
  • Page 97: Cphotometrie

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue C PHOTOMETRIE F MODE AF PHOTOMETRIE Permet de choisir la manière dont l’appareil photo Cette option contrôle la manière dont l’appareil photo mesure l’exposition lorsque la détection des visages sélectionne la zone de mise au point lorsque la détec- est désactivée.
  • Page 98: Sreco. Visage

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue S RECO. VISAGE • t AF ZONE : La position de RECO. VISAGE SELECTION DE ZONE AF mise au point peut être choisie Une fois que des informations personnelles sont en- manuellement en appuyant registrées avec un visage, l’appareil photo reconnaît sur la touche de sélection su- le visage enregistré...
  • Page 99 Utilisation des menus : Mode de prise de vue A Remarque ■ ■ AFFICHAGE/ÉDITION AFFICHAGE/ÉDITION Lorsque le message !NE PEUT PAS ENREGISTRER s’af- Sélectionnez AFFICHAGE/ÉDITION dans S RECO. fi che, l’appareil photo n’est pas parvenu à enregistrer le VISAGE pour affi cher VISAGE ENREGISTRÉ. visage.
  • Page 100: Enregistrement Auto

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue ■ ■ ENREGISTREMENT AUTO ENREGISTREMENT AUTO S RECO. VISAGE Sélectionnez ENREGISTREMENT AUTO dans • Les informations de 8 personnes maximum peuvent S RECO. VISAGE et réglez-la sur ON. Après avoir être enregistrées. •...
  • Page 101: Jincrem. Il Bkt Ae

    Utilisation des menus : Mode de prise de vue J INCREM. IL BKT AE INCREM. IL BKT AE Désactiver la détection des visages pendant la lecture Sélectionnez S EFF.DÉTEC.VISAGE dans le menu de Permet de choisir la taille de l’incrément de bracke- lecture (p.
  • Page 102: Flash Externe

    Certains fl ashes conçus spécialement pour d’autres appareils photo ne peuvent pas être utilisés. • Pour plus d’informations sur les fl ashs externes Fujifi lm, visitez la section Accessoires FUJIFILM (p. 110).
  • Page 103: Utilisation Des Menus : Mode Lecture

    Utilisation des menus : Mode lecture Les menus F-mode et lecture sont utilisés pour gérer les photos se trouvant sur la carte mémoire. Utilisation du menu F F -Mode Options du menu F F -Mode Utilisation du menu -Mode Options du menu -Mode Appuyez sur la touche a pour passer Option...
  • Page 104: I Diaporama

    Utilisation des menus : Mode lecture I DIAPORAMA DIAPORAMA Permet de visionner les photos sous forme de diaporama automatique. Choisissez le type de diaporama et appuyez sur MENU/OK pour démarrer. Appuyez sur DISP/BACK à n’importe quel moment du diaporama pour affi cher l’aide à...
  • Page 105: Utilisation Du Menu Lecture

    Utilisation des menus : Mode lecture Utilisation du menu lecture Utilisation du menu lecture Options du menu lecture Options du menu lecture Les options suivantes sont disponibles : Appuyez sur la touche a pour passer Option Option Description Description en mode lecture. Pour créer des albums à...
  • Page 106: Baliser Transf

    Utilisation des menus : Mode lecture j BALISER TRANSF. BALISER TRANSF. Vous pouvez sélectionner des images et des fi lms à mettre en fi le d'attente pour téléchargement vers You- Tube et FACEBOOK. Sélectionnez j BALISER TRANSF. dans le menu lecture. ■...
  • Page 107 Utilisation des menus : Mode lecture ■ ■ Suppression de tous les éléments de la fi le d'attente de ■ ■ Téléchargement d'éléments Suppression de tous les éléments de la fi le d'attente de Téléchargement d'éléments Les éléments ajoutés à la fi le d'attente de téléchar- téléchargement téléchargement gement peuvent être facilement téléchargés à...
  • Page 108: Breduc. Yeux Rouge

    Utilisation des menus : Mode lecture B REDUC. YEUX ROUGE REDUC. YEUX ROUGE Si la photo en cours est accompagnée d’une icône g indiquant qu’elle a été prise avec la fonction de dé- tection des visages, cette option peut être utilisée pour réduire l’eff et yeux rouges. L’appareil photo analyse l’image : si un eff et yeux rouges est détecté, l’image est traitée pour créer une copie sur laquelle l’eff et yeux rouges est réduit.
  • Page 109: D Proteger

    Utilisation des menus : Mode lecture D PROTEGER PROTEGER Permet de protéger les photos contre toute suppression accidentelle. Les options suivantes sont disponi- bles. ■ ■ IMAGE ■ ■ REGLER TOUT IMAGE Permet de protéger les images sélectionnées. Appuyez sur MENU/OK pour REGLER TOUT ? PEUT PRENDRE DU TEMPS protéger toutes les photos ou...
  • Page 110: Grecadrer

    Utilisation des menus : Mode lecture G RECADRER RECADRER Pour créer une copie recadrée d’une photo, visionnez la photo et sélectionnez G RECADRER dans le menu lecture (p. 89). Utilisez la commande de zoom pour réaliser des Appuyer sur MENU/OK pour voir la taille zooms avant et arrière et utilisez la touche de sé- de la copie.
  • Page 111: Oredimensionner

    Utilisation des menus : Mode lecture O REDIMENSIONNER REDIMENSIONNER Pour créer une copie réduite d’une photo, visionnez la photo et sélectionnez O REDIMENSIONNER dans le menu lecture (p. 89). Appuyez sur la touche de sélection su- Appuyez sur MENU/OK pour sélection- périeure ou inférieure pour mettre en ner l’option mise en surbrillance.
  • Page 112: Crotation Image

    Utilisation des menus : Mode lecture C ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE Par défaut, les photos prises dans le sens vertical Appuyez sur la touche de sélection sont affi chées dans l’orientation horizontale. Utili- inférieure pour tourner l’image de 90° sez cette option pour affi cher les photos à l’écran dans le sens des aiguilles d’une mon- dans la bonne orientation.
  • Page 113: Fmemo Audio

    Utilisation des menus : Mode lecture F MEMO AUDIO MEMO AUDIO Pour ajouter un mémo audio à une photo, sélection- Appuyez sur MENU/OK pour lancer l’en- nez F MEMO AUDIO après avoir affi ché la photo registrement. dans le mode lecture. ENREGISTRE Temps restant 1 Remarque...
  • Page 114: Jformat Image

    Utilisation des menus : Mode lecture J FORMAT IMAGE FORMAT IMAGE Lecture des mémos audio Choisissez la manière dont les périphériques Haute- Les photos possédant un mémo audio sont signalées par l’icône q pendant la lecture. Pour lire le mémo au- Défi nition (HD) affi chent les photos ayant un format dio, sélectionnez AFFICHER pour l’option F MEMO de 4 : 3 (cette option n’est disponible que lorsqu’un...
  • Page 115: Le Menu De Confi Guration

    Le menu de confi guration Utilisation du menu de confi guration Utilisation du menu de confi guration Affi chez le menu de confi guration. Ajustez les réglages. 1.1 Appuyez sur MENU/OK pour affi - 2.1 Appuyez sur le sélecteur droit cher le menu correspondant au pour activer le menu de confi gu- mode en cours.
  • Page 116: Options Du Menu De Confi Guration

    Le menu de confi guration Options du menu de confi guration Options du menu de confi guration Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut F DATE/HEURE DATE/HEURE Permet de régler l’horloge de l’appareil photo (p. 15). —...
  • Page 117 Le menu de confi guration Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut Permet de stabiliser l’image pendant la prise de vue (l TJRS ACTIF) ou seulement lorsque le déclencheur est enfoncé à mi- L DOUBLE STAB DOUBLE STAB l/m/NON...
  • Page 118: Ndecalage Hor

    Le menu de confi guration N DECALAGE HOR DECALAGE HOR Lorsque vous voyagez, utilisez cette option pour que l’horloge de l’appareil photo passe automatiquement de votre fuseau horaire à l’heure locale de votre destination. Spécifi ez la diff érence entre l’heure locale et Basculez entre l’heure locale et votre fuseau votre fuseau horaire.
  • Page 119: K Formatage

    Le menu de confi guration K FORMATAGE A IMAGE FORMATAGE IMAGE Permet de formater une carte mémoire. Sélection- Choisissez une option autre que NON pour affi cher nez OK et appuyez sur MENU/OK pour démarrer le les photos à l’écran après la prise de vue. Il est pos- formatage.
  • Page 120: Bnumero Image

    Le menu de confi guration B NUMERO IMAGE NUMERO IMAGE Détection des clignements (p. 33) Les nouvelles photos sont stockées Numéro de l’image Pour les réglages autres que NON, un avertissement s’affi chera si l’appareil photo détecte des sujets qui ont dans des fi chiers images nommés 100-0001 100-0001...
  • Page 121: Ivol. Lecture

    Le menu de confi guration I VOL. LECTURE D ZOOM NUM. VOL. LECTURE ZOOM NUM. Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou Si vous avez sélectionné OUI et que vous appuyez inférieure pour choisir le volume de la lecture des sur T à...
  • Page 122: Cachet Date

    Le menu de confi guration S CACHET DATE CACHET DATE Pour ajouter l’heure et la date de prise de vue, sélec- tionnez T + U. Pour n’ajouter que la date de prise de vue, sélectionnez T. Lorsque est sélection- né, aucune information ne sera ajoutée aux images. 1 Remarques •...
  • Page 123: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels L’appareil photo supporte une large gamme d’accessoires de la marque FUJIFILM et d’autres fabricants. ■ ■ Audio/vidéo Audio/vidéo Télévision standard (disponible auprès de fournisseurs tiers) FINEPIX Gammes SL300 FINEPIX Gammes SL280 Câble USB Audio / Vidéo FINEPIX Gammes SL260 FINEPIX Gammes SL240 ■...
  • Page 124: Accessoires De La Marque Fujifilm

    Accessoires de la marque FUJIFILM Accessoires de la marque FUJIFILM Les accessoires optionnels suivants sont disponibles auprès de FUJIFILM. Pour obtenir les dernières infor- mations concernant les accessoires disponibles dans votre région, veuillez contacter votre représentant FUJIFILM local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
  • Page 125: Prendre Soin De L'appareil Photo

    à l’aide d’un morceau de papier de nettoyage teur, un transformateur ou un aimant pour objectifs FUJIFILM sur lequel vous aurez appliqué • en contact avec des produits chimiques volatils tels une petite quantité de fl uide de nettoyage pour objec- que des pesticides tifs.
  • Page 126: Détection Des Pannes

    Si vous ne parvenez toujours pas — mais la batterie fois. à recharger la batterie, prenez contact avec votre re- ne se recharge vendeur FUJIFILM. pas. Attendez que la température de la batterie se stabi- La batterie est trop chaude ou trop froide. lise.
  • Page 127 Détection des pannes Menus et affi chages Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Vous n’avez pas sélectionné le français Les menus et les affi chages pour l’option L a dans le menu Sélectionnez FRANCAIS. ne sont pas en français. de confi guration.
  • Page 128 Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page La détection des La détection des visages n’est pas dispo- visages n’est pas Choisissez un autre mode de prise de vue. nible dans le mode de prise de vue actuel. disponible.
  • Page 129 Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page L’objectif est sale. Nettoyez l’objectif. L’objectif est bloqué. Éloignez les objets de l’objectif. Les photos sont s apparaît pendant la prise de vue et le fl oues. Vérifi ez la mise au point avant de prendre la photo.
  • Page 130 Détection des pannes Lecture Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Les photos ont été prises avec un appareil Les photos ont du photo d’une autre marque ou d’un autre — — grain. modèle. Photos La photo a été redimensionnée ou reca- drée à...
  • Page 131 Détection des pannes Raccordements Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page L’appareil photo est connecté à une télévi- Le moniteur est éteint. Visionner les photos sur la télévision. sion. L’appareil photo n’est pas bien connecté. Connectez l’appareil photo correctement. Un câble A/V a été...
  • Page 132 L’appareil photo ne fonctionne Dysfonctionnement temporaire de l’appa- blème persiste, contactez votre revendeur pas comme prévu. reil photo. FUJIFILM. L’heure et la date ajoutées L’horloge de l’appareil n’est pas correcte- par SCACHET DATE sont Reconfi gurez l’heure et la date.
  • Page 133: Messages Et Affi Chages D'avertissement

    Éteignez l’appareil photo puis rallumez-le en prenant soin de ne pas toucher l’objectif. Si le message persiste, ÉTEIGNEZ L’APPAREIL PHOTO contactez votre revendeur FUJIFILM. RETIREZ LE CACHE PUIS ALLUMEZ L’APPAREIL PHOTO La carte mémoire n’est pas formatée ou la carte Formatez la carte mémoire en utilisant l’option K FOR-...
  • Page 134 Carte mémoire incompatible. Utilisez une carte mémoire compatible. Dysfonctionnement de l’appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM. La carte mémoire est pleine, il est impossible d’en- Eff acez des photos ou insérez une carte mémoire avec b MEMOIRE PLEINE registrer des photos.
  • Page 135 Le fi chier du mémo audio est corrompu. Le mémo audio ne peut pas être lu. u ERREUR Dysfonctionnement de l’appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM. a IMPOSSIBLE AJUSTER Vous avez essayé de recadrer une photo a. La photo sélectionnée pour le recadrage est en- Ces photos ne peuvent pas être recadrées.
  • Page 136 Messages et affi chages d’avertissement Avertissement Avertissement Description Description Solution Solution Vérifi ez l’imprimante (référez-vous au manuel de l’impri- ERREUR IMPRIMANTE mante pour plus de détails). Pour reprendre l’impression, éteignez l’imprimante puis rallumez-la. Il n’y a plus de papier ou d’encre dans l’imprimante ou celle-ci présente une autre erreur.
  • Page 137: Glossaire

    Glossaire Zoom numérique : Contrairement au zoom optique, le zoom numérique n’augmente pas la quantité de détails visibles. À la place, les détails visibles en utilisant le zoom optique sont simplement agrandis, ce qui produit une photo légèrement « granuleuse ». DPOF (Digital Print Order Format) : Il s’agit d’un système qui permet aux photos d’être imprimées à...
  • Page 138: Capacité De La Carte Mémoire

    Capacité de la carte mémoire Le tableau ci-dessous présente le temps d’enregistrement ou le nombre de photos possibles avec diff é- rentes qualités d’image. Tous les chiff res sont approximatifs. La taille de fi chier varie en fonction de la scène enregistrée, ce qui explique les grandes variations du nombre de fi chiers pouvant être stockés.
  • Page 139: Spécifi Cations

    Spécifi cations Système Modèle Appareil photo FinePix Gammes SL300/SL280/SL260/SL240 Nombre eff ectif de pixels 14 millions pouces à pixels carrés avec fi ltre de couleurs primaires Support de stockage Cartes mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fi chiers Conforme à Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3, et Digital Print Order Format (DPOF) Format de fi chiers •...
  • Page 140 Spécifi cations Système Plage de mise au point (dis- Environ 40 cm–infi ni (grand angle) ; environ 2,8 m–infi ni (téléobjectif) tance par rapport à l’avant • Macro : Environ 7 cm–3,0 m (grand angle) ; environ 2 ,0 m–3,0 m (téléobjectif) de l’objectif) •...
  • Page 141 Spécifi cations Système Balance des blancs Détection automatique des scènes : six modes manuels préréglés pour lumière du soleil directe, ombre, éclairage fl uorescent lumière du jour, éclairage fl uorescent blanc chaud, éclairage fl uores- cent blanc froid et éclairage à incandescence : balance des blancs personnalisée Retardateur Non, 2 sec, 10 sec Flash...
  • Page 142 Spécifi cations Alimentation électrique/autre Sources d’électricité • Batterie rechargeable NP-85 Durée de vie de la batterie Type de batterie Type de batterie Nombre approximatif de photos Nombre approximatif de photos (nombre approximatif de photos NP-85 qui peuvent être prises avec une (type de batterie fourni avec l’appareil photo) batterie entièrement chargée) Norme CIPA, mesurée en mode B (auto) à...
  • Page 143 Spécifi cations Batterie rechargeable NP-85 Tension nominale CC 3,7 V Capacité nominale 1700 mAh Température de fonction- 0 °C – +40 °C nement Dimensions (L × H × P) 43 mm × 32 mm × 13,5 mm Poids Environ 38 g Chargeur de batterie BC-85 Entrée nominale 100 V–240 V CA, 50/60 Hz...
  • Page 144 Chine. Avis au lecteur • Les spécifi cations peuvent faire l’objet de modifi cations sans préavis. FUJIFILM ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant d’erreurs présentes dans ce manuel. • Bien que l’écran soit fabriqué à partir d’une technologie de pointe de haute précision, il est possible que des petits points brillants et des couleurs anormales apparaissent (en particulier autour des zones de texte).
  • Page 145 Mémo...
  • Page 146 Mémo...
  • Page 147 Mémo...
  • Page 148 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur local pour les réparations et le support technique. (référez-vous à la liste du réseau mondial)

Table des Matières