Unité de commande de caméra digital hdvs, carte processeur 4k/hdr, carte d'extension de sortie 3g/hd sdi, carte d'encodage sd, carte d'interfaces multiples (61 pages)
Page 1
HD CAMERA CONTROL UNIT HDCU1000 HDCU1500 SD ENCODER UNIT HKCU1001 MULTI INTERFACE UNIT HKCU1003 SDI OUTPUT EXPANSION UNIT HKCU1005 OPERATION MANUAL [French] 1st Edition (Revised 3)
Page 2
Ce produit est prévu pour être utilisé dans les environnements électromagnétiques suivants : Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 E1 (résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. (urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé, ex.
Système de signal HD/SD............8 Exemple de montage d’une RM-B750 ........9 Emplacement et fonction des composants.......10 Panneau avant HDCU1000............10 Panneau arrière HDCU1000 .............11 Panneau avant HDCU1500............14 Panneau arrière HDCU1500 .............15 Unité de codeur SD HKCU1001 (en option)......18 Unité d’interface multiple HKCU1003 (en option)....19 Unité...
à mode simple, deux lignes électriques, deux par le biais de cartes en option, lesquelles sont installées lignes de commande) pour la transmission de signaux dans quatre fentes sur la HDCU1000, et deux fentes sur la vidéo, audio et de commande numérisés. En reliant HDCU1500.
Page 5
Ce n’est qu’après la vérification confirmant qu’une caméra appropriée est raccordée que l’alimentation électrique normale de 240 V CA (HDCU1000) ou 180 V CC (HDCU1500) est activée. L’alimentation n’est pas fournie à moins qu’une caméra soit branchée par le biais d’un câble optoélectrique.
Caméra 1 Câble à fibres optiques Caméra vidéo couleur HD Unité de commande de Unité de commande de HDC1000/1000R caméra HD HDCU1000 caméra HD HDCU1500 Viseur électronique HD HDVF-EL100/700A Unité de commande de caméra 2 Caméra 2 Câble à fibres optiques Caméra vidéo couleur HD...
Il est possible de monter une télécommande RM-B750 sur la HDCU1500 et de l’utiliser en tant que panneau de commande pour contrôler la HDCU1500. Pour plus de détails sur le montage, veuillez contacter un représentant commercial ou après-vente Sony. Configuration du système...
Emplacement et fonction des composants Panneau avant HDCU1000 1 Témoin de signalisation rouge 2 Témoin de signalisation vert 3 Commutateur MIC 4 Potentiomètre INTERCOM 8 Connecteur INTERCOM 7 Commutateur et témoin CAMERA POWER 6 Commutateur et témoin MAIN POWER 5 Témoins CABLE ALARM a Témoin de signalisation rouge...
XLR à 5 broches, veuillez contacter un Lorsque le bouton CAM PW du panneau de télécommande représentant commercial ou après-vente Sony. relié à cet appareil est sur la position Arrêt, vous ne pouvez pas mettre sous tension la caméra vidéo à...
Page 12
(sortie en boucle). Si la sortie en boucle n’est contacter un représentant commercial ou après-vente pas utilisée, terminez le connecteur inutilisé à 75 ohms. Sony. Le type de signal de référence est sélectionné à l’aide du menu de configuration, ou à l’aide de l’Appareil de Reportez-vous également au manuel Appareil de...
Page 13
42 mm peut provoquer des interférences au niveau des connecteurs 2, 4, 5. Pour plus de détails sur l’installation, veuillez contacter Il est recommandé d’utiliser un DA-C1-J10 conçu JAE. un représentant commercial ou après-vente Sony. n Connecteurs WF MODE1, WF MODE2 i Connecteur INTERCOM/TALLY/PGM (4 broches) (interphone/comptage/son programmé) (D-sub...
r Connecteur AC IN (alimentation en courant Vous pouvez brancher le cordon d’alimentation en courant alternatif) alternatif à cet appareil à l’aide du dispositif de retenue de Utilisez le cordon d’alimentation en courant alternatif la fiche (en option). spécifié pour le raccorder à une alimentation secteur. Panneau avant HDCU1500 1 Témoin de signalisation 2 Témoins CABLE ALARM...
Pour utiliser un casque d’écoute avec une fiche autre ENG : Ligne de l’ingénieur. qu’une fiche XLR à 5 broches, veuillez contacter un représentant commercial ou après-vente Sony. Panneau arrière HDCU1500 1 Connecteurs SDI1, SDI2, SDI3 (MON) 2 Connecteurs REFERENCE...
Page 16
Pour plus de détails sur la sélection de signaux, veuillez contacter un représentant commercial ou après-vente Pour plus de détails sur l’installation, veuillez contacter Sony. un représentant commercial ou après-vente Sony. d Connecteurs PROMPTER (téléprompteur) (type i Connecteur INCOM/TALLY/PGM (interphone/ BNC) comptage/son programmé) (D-sub 25 broches)
Page 17
à une alimentation secteur. représentant commercial ou après-vente Sony. Vous pouvez brancher le cordon d’alimentation en courant alternatif à cet appareil à l’aide du dispositif de retenue de Connecteur WF REMOTE (télécommande de...
1, 2) (type BNC) Pour plus de détails sur l’installation, veuillez contacter Le signal en provenance de la caméra vidéo peut être émis un représentant commercial ou après-vente Sony. en tant que deux signaux composites analogiques. Carte EN-A b Connecteur PIX OUT (sortie de moniteur d’image) (type BNC) Emet le signal vidéo pour un moniteur d’image sélectionné...
Lorsque la carte VDA-A ou la carte VDA-B est installée, 1 Connecteurs VBS 1, VBS 2 vous pouvez insérer la carte VDA-C dans une fente d’expansion sur le panneau arrière de la HDCU1000/1500. N’insérez aucune carte dans la fente d’expansion correspondante sur l’avant de la HDCU1000/1500.
SDI sont ajoutés à l’appareil. Ces cartes peuvent être installées dans les fentes c Connecteur WF OUT (moniteur de forme d’onde) d’expansion de la HDCU1000/HDCU1500 (jusqu’à deux (type BNC) par appareil). Emet le signal vidéo pour un moniteur de forme d’onde Le format de la sortie de signal SDI au travers de la carte sélectionné...
1 Témoins de format de signal de sortie service qualifié. Commutateurs internes HDCU1000 Les commutateurs suivants sont situés à l’intérieur de l’appareil, derrière le panneau avant : a Témoins de format de signal de sortie Affichent le statut de format du signal de sortie.
c Commutateur de microphone de casque d’écoute 1 ce commutateur en fonction du type de sortie du (S4) microphone de casque d’écoute. Réglez le commutateur en fonction du type de microphone ON : Type asymétrique du casque d’écoute relié au connecteur INTERCOM sur le OFF : Type symétrique panneau avant de cet appareil : b Commutateur de microphone de casque d’écoute 2...
Page 23
Carte AVP Affichage Signification Allumé en Des données sont en cours de lecture/ rouge écriture. Si vous éjectez le « Memory Stick » au cours de cette opération, l’intégrité des données n’est pas garantie. Vous risquez de les perdre. 1 Témoin CCU POWER b Fente «...
Page 24
Carte DTX Carte DRX 1080 720P 1 Témoins OPTICAL CONDITION 1 Témoins de format de signal de sortie CHARACTER DISP 2 Commutateur de commande des menus MENU CANCEL 3 Commutateur CANCEL/ENTER ENTER 4 Commutateur +/– a Témoins OPTICAL CONDITION a Témoins de format de signal de sortie Les LED correspondantes s’allument pour indiquer l’état Affichent le statut de format du signal de sortie.
Equipement connexe SD-SDI : SMPTE 259M, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 270 Mbps Caméra vidéo couleur HD de la série HDC1000/HDC1500 HD-SDI/SD-SDI sélectionnable Caméra vidéo couleur HD de la série HDC1000R/ SDI OUT (MONI) HDC1500R Type BNC (4) Panneau de télécommande série RCP-700/900 HD-SDI : SMPTE 292M, 0,8 Vp-p, Appareil de configuration maître série MSU-900 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps...
Page 27
Dimensions REFERENCE Type BNC (2), sortie en boucle HD : SMPTE-274M, synchronisation à Unité : mm (pouces) trois niveaux, 0,6 Vp-p, 75 ohms SD : Salve du noir (NTSC : 0,286 Vp-p, 75 ohms) (PAL : 0,3 Vp-p, 75 ohms) ou NTSC 10F-BB PROMPTER Type BNC (4), sortie en boucle, signal...
Unité de codeur SD HKCU1001 Carte VDA-A : Env. 0,10 kg (3,5 oz) Unité d’interface multiple HKCU1003 Unité d’expansion de sortie SDI HKCU1005 Connecteurs de sortie Câble de connexion (3 mètres/10 pieds) CCA-5-3 Câble de connexion (10 mètres/33 pieds) CCA-5-10 Carte VDA-A Adaptateur de montage en rack RMM-301 Type BNC (2), 1,0 Vp-p, 75 ohms,...
Remarque Type BNC (1), 1,0 Vp-p, 75 ohms, VBS Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement R/R-Y, G/Y, B/B-Y avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de Type BNC (3) responsabilité pour les dommages de quelque sorte • R/V/B vidéo qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la R/V/B (100% blanc) : 0,7 Vp-p, compensation ou au remboursement, à...
Page 30
Les informations fournies dans ce manuel sont la propriété de Sony Corporation et sont destinées uniquement à être utilisées par les acquéreurs de l’appareil décrit dans ce manuel. Sony Corporation interdit formellement la reproduction de n’importe quelle partie de ce manuel ou l’utilisation de celui-ci à...