Les HDC3100/3170 sont des caméras couleur équipées d’un tout nouveau capteur CMOS avec un obturateur global de 2/3 pouce pour une haute sensibilité F12 (1080/59.94i)/F13 (1080/50i) et un rapport signal/bruit élevé de 62 dB. La HDC3100 prend en charge le fonctionnement en tant que caméra studio lorsqu’elle est raccordée à une unité de commande de caméra (CCU) HDCU3100 , HDCU3170 , ou série HDCU2000...
Configuration du système Remarque La production de certains périphériques et dispositifs associés illustrés dans les figures a cessé. Pour obtenir des conseils sur le choix des dispositifs, veuillez contacter un revendeur ou représentant Sony. Exemple de raccordement (transmission par fibres optiques) Viseur HDVF-EL75/L750/L770 Entrée de signal sync...
Exemple de raccordement (triax numérique) Entrée de signal sync Viseur HDVF-EL75/L750/L770 Entrée de retour vidéo Viseur Moniteur Entrée HDVF-EL20 vidéo 2K microphone HDVF-EL30 intercom CCA-5 Objectif HDC3170 (pour ENG/EFP) Câble triax Panneau de télécommande série RCP-1500/1000 Lecteur USB Unité de commande de caméra Sélecteur de retour vidéo HDCU3170...
Localisation et fonctions des pièces k Monture de trépied Fixation d’accessoires Fixez l’adaptateur de trépied VCT-14 pour monter la caméra sur un trépied. l Numéro de la caméra Insérez l’étiquette du numéro de la caméra fournie pour afficher le numéro de la caméra. m Protège-épaule Vous pouvez ajuster la position de manière à...
g Commutateur OUTPUT (sélection du signal de sortie)/ Commandes et connecteurs AUTO KNEE Pour sélectionner le signal (signal de barre de couleur ou signal vidéo de la caméra) à utiliser comme sortie pour le Partie avant droite viseur ou un moniteur vidéo lorsque la caméra est utilisée de façon autonome sans raccordement à...
Commutateur SHUTTER d Connecteur CCU (unité de commande de caméra) Pour régler les fonctions de l’obturateur électronique lorsque HDC3100 :Connectez une unité de commande de caméra à la caméra est utilisée de façon autonome sans raccordement l’aide d’un multi-câble électrique optique.
Pour les détails sur les signaux de sortie, consultez « Réglage Commande TRACKER des sorties de la caméra » (page 20). Permet de régler le niveau d’écoute du son d’intercom d’un intercom connecté au connecteur TRACKER (page 10). f Touche CALL Commutateur LEVEL Si vous appuyez sur cette touche, le voyant de signalisation rouge du panneau de commande à...
Page 10
Remarque raccordée, le signal de l’entrée 1 est émis par ce connecteur. Pour fournir une alimentation de +12 V, contactez un représentant ou un technicien Sony. j Connecteur TEST OUT (type BNC) Pour la sortie du signal analogique.
Remarque Préparatifs Les différentes pièces de l’objectif utilisées pour le réglage de la longueur focale de collerette sont sur différentes positions, sur différents objectifs. Reportez-vous au mode d’emploi de l’objectif en question. Fixation d’un objectif Procédure d’ajustement Pour plus d’informations sur la manipulation des objectifs, Réglez la commande du diaphragme sur manuel, puis reportez-vous à...
Pour régler la position vers l’avant ou l’arrière Connecteur VF Butée du viseur Levier de positionnement avant- arrière du viseur Faites glisser le viseur dans le sens de la flèche. Placez le levier de positionnement avant-arrière du La butée du viseur se rétracte automatiquement. viseur en position déverrouillée.
Retirez de la caméra le cache de protection comme Ajustez la longueur en tirant sur l’extrémité de la illustré sur le schéma suivant. sangle. Cache de protection Fixez la sangle d’attache de câble à la caméra à l’aide des deux vis +B3×8 fournies. Réglage de la position du protège- épaule ×...
Pour retirer la caméra de l’adaptateur de trépied Montage de la caméra sur un trépied Maintenez enfoncée la touche rouge et tirez le levier dans le sens de la flèche. Montez la caméra sur un trépied à l’aide d’un adaptateur de trépied VCT-14.
Pendant le réglage, un message semblable à celui du schéma Réglages relatifs à la ci-dessous s’affiche sur l’écran du viseur. prise de vue ABB:EXECUTING Réglage de la balance des noirs et de la balance des blancs Pour maintenir une qualité d’image élevée, il est nécessaire Une fois le processus de réglage terminé, le message «...
Placez un modèle blanc sous le même éclairage que Remarque le sujet, puis effectuez un zoom avant sur celui-ci de Lors de l’utilisation d’un objectif zoom avec commande de manière à obtenir une zone blanche sur l’écran en vue diaphragme automatique, un « balayage » risque de se de satisfaire les exigences illustrées ci-dessous en produire.
Exemple : avec 59.94i Modes et vitesses d’obturation Mode Vitesses Utilisation Mode Standard d’obturation d’obturation* Standard 1/100, 1/125, 1/250, À utiliser pour obtenir des 1/100 1/125 1/250 1/500 1/2000 1/500, 1/1000, 1/2000 images nettes de sujets en 1/1000 secondes mouvement rapide ECS (balayage Continuellement À...
Tournez le bouton MENU SEL/la touche ENTER pour Indicateur de niveau (sa position et ses opérations peuvent être ajustées) aligner la flèche ( ) sur <VF DETAIL>, puis appuyez sur le bouton MENU SEL/la touche ENTER. La page <VF DETAIL> s’affiche. <VF DETAIL>...
SIZE : La taille de la zone de détection peut être modifiée. METER1> ou <FOCUS POSITION METER2>, puis (Si la zone est trop grande, le sujet ainsi que l’arrière- appuyez sur le bouton MENU SEL/la touche ENTER. plan sont inclus dans la zone ; l’affichage de La page <FOCUS POSITION METER1>...
DISP : Permet d’activer/désactiver le repère. Réglage des sorties de la COLOR : Permet de définir la couleur du repère. Ceci permet également de régler la largeur du cadre de caméra réglage. NAME : Permet de définir le nom du repère. POS : Permet de régler manuellement la position du repère.
Pour une sortie au format VBS Affichage de l’état de Page de menu Élément Réglage <TEST OUT> OUTPUT l’écran du viseur DOWN CONVERTER SELECT Outre l’image vidéo, le viseur peut afficher du texte et des Sortie de la même image que celle de l’écran messages indiquant les réglages de la caméra et l’état de du viseur fonctionnement, ainsi que des éléments tels que le repère...
i Position de la mise au point d Indicateurs de niveau des capteurs de lumière Affiche la position de mise au point d’un objectif zoom en tant (transmission par fibres optiques uniquement) Cette zone montre les niveaux de réception de lumière dans que valeur numérique (0 à...
Pour désactiver l’indication « TOP » Opérations de menu Mettez la caméra hors tension puis de nouveau sous tension, ou faites passer le commutateur DISPLAY de OFF à MENU tout en maintenant le commutateur STATUS/CANCEL enfoncé en direction de CANCEL. Cela désactive la sélection Les menus affichés sur l’écran du viseur permettent de définir TOP.
Enfoncez le bouton MENU SEL/la touche ENTER. Pour revenir à l’écran TOP MENU La page CONTENTS ou la dernière page utilisée dans le Alignez la flèche ( ) avec « TOP » en haut à droite de la page menu sélectionné s’affiche. de menu, puis appuyez sur le bouton MENU SEL/la touche ENTER.
Placez le curseur sur le caractère à saisir, puis Titre de la page de Nº du menu Menu source/Nº de page appuyez sur le bouton MENU SEL/la touche ENTER. menu USER Répétez les étapes 1 et 2. <SWITCH ASSIGN1> OPERATION <SWITCH ASSIGN2>...
Exemple : lorsque vous sélectionnez la page USER 2 Pour supprimer, tournez le bouton MENU SEL/la EDIT touche ENTER pour déplacer la flèche ( ) sur « YES », puis appuyez sur le bouton MENU SEL/la touche ENTER. USER 2 EDIT Pour modifier l’ordre des éléments sur une page Procédez comme suit : Tournez le bouton MENU SEL/la touche ENTER pour...
Page 27
Si la page CONTENTS s’affiche, tournez le bouton Sélectionnez « DELETE », puis appuyez sur le bouton MENU SEL/la touche ENTER pour déplacer la flèche MENU SEL/la touche ENTER. ) sur « EDIT PAGE », puis appuyez sur le bouton La page précédemment affichée réapparaît et le message MENU SEL/la touche ENTER pour afficher l’écran «...
Liste des menus Cette section indique les menus à afficher sur l’écran du viseur Remarques dans des tableaux. CCU : Unité de commande de caméra HDCU3100/3170/ • Pour les pages ayant été enregistrées dans le menu USER 2000/2500 à l’usine, les numéros de page du menu USER sont Valeurs en gras (ex.
Page 29
HEADSET MIC INTERCOM CURSOR CURSOR 18 (U11) LEVEL 09 (U07) LEVEL POWER BOX/CROSS UNBAL H POSITION EARPHONE V POSITION LEVEL WIDTH INTERCOM INTERCOM RECEIVE SELECT HEIGHT BOX MEMORY PROD H POSI PGM1 V POSI PGM2 WIDTH PGM3 HEIGHT TRACKER BOX CURSOR FILE SIDETONE TRACKER TRACKER RECEIVE SELECT...
Menu PAINT DETAIL 2 H/V RATIO SW STATUS FLARE FREQ GAMMA MIX RATIO BLK GAM KNEE APT KNEE DTL H/V MODE WHT CLIP DETAIL SKIN DETAIL SKIN DTL LVL DEP SKIN GATE SKIN DTL NATURAL SKINDTL MATRIX ZOOM LINK VIDEO LEVEL WHITE TELE BLACK...
Page 31
Menu MAINTENANCE CALL/TALLY CCU CALL CAM CALL AUTO SETUP AUTO BLACK TALLY GUARD AUTO WHITE AUTO LEVEL EXTENDER TEST FILTER DISC OUTPUT FORM CURRENT WHITE SHADING V SAW M11 (U12) V PARA TEST OUT OUTPUT H SAW M12 (U13) VBS-OUT H PARA CHARACTER WHITE...
Page 32
Menu FILE Menu DIAGNOSIS READ (USB t CAM) CCU t CAM OPERATOR FILE OPTICAL LEVEL WRITE (CAM t USB) CAM t CCU PRESET CABLE LENGTH STORE PRESET FILE BOARD STATUS SCENE FILE STORE HOURS METER STANDARD ROM VERSION CAMERA APP READ (USB t CAM) D03 (U15) WRITE (CAM t USB)
Menu OPERATION OPERATION Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <VF DISPLAY> ON, OFF, 3S 01 (U04) ZOOM ON, OFF, 3S DISP LEFT, RIGT FOCUS ON, OFF, 3S Valide uniquement lorsqu’un objectif de série est utilisé. ON, OFF, 3S 5600K ON, OFF, 3S IRIS...
Page 34
OPERATION Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <VF MARKER> MARKER ON, OFF Règle MARKER sur ON/OFF. 03 (U06) WHITE, BLACK, DOT LEVEL MIN, 0 à 10, 4 CENTER ON, OFF 1, 2, 3, 4 1 : Croix entière 2 : Croix entière avec un trou 3 : Centre 4 : Centre avec un trou...
Page 35
OPERATION Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <FOCUS POSITION ADJUSTED SIGN METER2> SENSE 1 à 5, 2 Permet de régler la sensibilité pour la décision ADJUST. Plus la valeur est élevée, plus la sensibilité est élevée. NAME DISP OFF, 1S, 3S, 5S, ON Affiche/masque le nom de repère et règle le temps d’affichage.
Page 36
OPERATION Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <CURSOR> CURSOR ON, OFF 09 (U07) LEVEL WHITE, BLACK, DOT MIN, 0 à 10, 4 BOX/CROSS BOX, CROSS H POSITION 0 à 99, 50 V POSITION 0 à 99, 50 WIDTH 0 à...
Page 37
OPERATION Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <VF OUT> VF OUT COLOR, Y, R, G, B 12 (U01) CHARACTER LEVEL 1 à 5, 4 PinP OFF, RETURN, HD PROMPTER OFF et RETURN sont affichés uniquement sur l’unité HDC3170. POSITION 1, 2, 3, 4 SIZE...
Page 38
OPERATION Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <SWITCH ASSIGN2> LENS VTR S/S OFF, RETURN1 SW, RETURN2 Permet d’attribuer une fonction au commutateur SW, ENG, PROD, VTR S/S VTR START/STOP situé sur l’objectif monté. 14 (U10) FRONT RET1 OFF, RETURN1 SW, RETURN2 VTR S/S n’est disponible que lorsque vous utilisez SW, ENG, PROD, D.EXTENDER le caméscope de manière autonome et il ajoute le...
Page 39
OPERATION Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <EXT SWITCH> RET CTRL CONNECTOR RET1 Pin5: OFF, RETURN1 SW, RETURN2 Cette fonction est opérationnelle lorsque chaque SW, RETURN3 SW, ENG, PROD, broche du connecteur RET CTRL est en contact EXTENDER, D.EXTENDER, avec GND (Broche 3).
Page 40
OPERATION Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <INTERCOM> INTERCOM RECEIVE SEPARATE, MIX SELECT ---, LEFT, RIGHT, BOTH PROD ---, LEFT, RIGHT, BOTH PGM1 ---, LEFT, RIGHT, BOTH PGM2 ---, LEFT, RIGHT, BOTH PGM3 ---, LEFT, RIGHT, BOTH TRACKER ---, LEFT, RIGHT, BOTH SIDE TONE MUTE, 1 à...
Menu PAINT PAINT Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <SW STATUS> FLARE ON, OFF GAMMA ON, OFF BLK GAM ON, OFF KNEE ON, OFF WHT CLIP ON, OFF DETAIL ON, OFF LVL DEP ON, OFF SKIN DTL ON, OFF MATRIX ON, OFF <VIDEO LEVEL>...
Page 42
PAINT Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <SATURATION> SATURATION –99 à +99, 0 ON, OFF LOW KEY SAT –99 à +99, 0 RANGE LOW, L.MID, H.MID, HIGH ON, OFF TEST OFF, SAW, 10STEP <KNEE> K POINT R/G/B/M : –99 à +99, 0 Les valeurs R, G, B et M (maîtres) peuvent être réglées individuellement.
Page 43
PAINT Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <USER MATRIX> –99 à +99, 0 –99 à +99, 0 –99 à +99, 0 –99 à +99, 0 –99 à +99, 0 –99 à +99, 0 MATRIX ON, OFF PRESET ---, ON, OFF ---, SMPTE-240M, ITU-709, SMPTE-WIDE, NTSC, EBU, ITU- 601, CUSTOM1, CUSTOM2,...
PAINT Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <HDR OPERATION> HDR MODE OFF, LIVE HDR Affiche le réglage de la CCU. SDR GAIN 0.0 à –15 dB Activé uniquement lorsque LIVE HDR est Ne s’affiche pas sur l’unité sélectionné. HDC3170.
Page 45
MAINTENANCE Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <BLACK SHADING> V SAW R/G/B : –99 à +99, 0 Les valeurs R, G et B peuvent être réglées individuellement. V PARA R/G/B : –99 à +99, 0 La valeur M (maître) peut également être réglée H SAW R/G/B : –99 à...
Page 46
MAINTENANCE Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <LENS2> REMOTE CONTROL OFF, ON, (OFF) Télécommande d’objectif à partir du réglage d’activation/désactivation de MSU/RCP. Fonction identique à celle de la touche Active sur l’écran de contrôle de mise au point/zoom sur le MSU/RCP.
MAINTENANCE Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <SDI OUT> SDI-1 OFF, MAIN(3G), MAIN(1.5G), MAIN(3G) : S’affiche uniquement pour 59.94P, 50P (lorsque la série HZC-PRV50 est installée) HD-PROMPTER M13 (U14) HD-PROMPTER : ne s’affiche pas sur l’unité HDC3170. LEVEL-A, LEVEL-B S’affiche lorsque MAIN(3G) est sélectionné.
Page 48
FILE Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <OPERATOR FILE> READ (USB t CAM) ENTER pour exécuter. Permet de lire le fichier utilisateur d’un lecteur USB. WRITE (CAM t USB) ENTER pour exécuter. Permet d’enregistrer les réglages actuels des éléments du fichier utilisateur sur un lecteur USB.
Page 49
FILE Titre de page Élément Réglages Description Page Nº <LENS FILE> STORE FILE ENTER pour exécuter. Le repère central n’est pas compris. 1 à 17, 1 1 à 16 : Lors de l’utilisation d’un objectif qui n’est pas de série (Lors de l’utilisation d’un grand objectif, ce réglage dépend du réglage interne de l’objectif.) 17 : Lors de l’utilisation d’un objectif de série...
Menu DIAGNOSIS Ce menu est destiné uniquement à la visualisation et les Certaines options définissent toutefois les conditions de réglages de la caméra ne peuvent pas être effectués à l’aide visualisation. de ce menu. DIAGNOSIS Titre de page Élément Indication Description Page Nº...
Phénomènes spécifiques aux capteurs Annexe d’images CMOS de caméra Remarque Les phénomènes suivants, qui peuvent se produire sur les Précautions images, sont propres aux capteurs d’images. Ils n’indiquent en aucun cas un dysfonctionnement. Remarque sur les faisceaux laser Taches blanches Les faisceaux laser peuvent endommager le capteur d’images Bien que les capteurs soient fabriqués à...
Distances de transmission Les distances de transmission maximales et minimales autorisées pour le raccordement par câble triax sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Les distances peuvent varier en fonction des conditions, telles que les exigences de puissance totale (y compris l’alimentation de la caméra par la CCU) et la dégradation des câbles.
• Les lecteurs USB non recommandés risquent de ne pas être reconnus lors de leur raccordement à un connecteur USB. • Les lecteurs USB doivent être formatés avec le système de fichiers FAT16 ou FAT32. Les lecteurs USB Sony recommandés...
–20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F) SD : Black burst rangement (NTSC : 0,286 Vc-c, 75 Ω/PAL : 0,3 Vc-c, Poids HDC3100 : environ 4,8 kg (10 livres 75 Ω) 9 onces) HDC3170 : environ 5,0 kg (11 livres RET CTRL 6 broches (1)
Page 55
• Sony n'assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l'interruption de tout service lié à cet appareil, résultant de quelque circonstance que ce soit.
Licences de Logiciels Libres Sur la base des contrats de licence entre Sony et les détenteurs de copyright des logiciels, ce produit utilise des logiciels libres. Pour répondre aux exigences des détenteurs de copyright des logiciels, Sony est dans l’obligation de vous informer sur le contenu de ces licences.