Page 1
Flash autofocus SB - 700 Manuel d’utilisation Nikon Manual Viewer 2 Installez l’application Nikon Manual Viewer 2 sur votre smartphone ou votre tablette pour pouvoir consulter, à tout moment et n’importe où, les manuels des appareils photo numériques Nikon. Vous pouvez télécharger gratuitement Nikon Manual...
À propos du SB-700 et de ce manuel d’utilisation Nous vous remercions d’avoir choisi le fl ash Nikon SB-700. Pour une utilisation optimale de votre fl ash, veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation avant de l’utiliser. Comment trouver les informations dont vous avez besoin ? i Table des matières...
Vérifi ez que tous les articles énumérés ci-dessous sont inclus avec le SB-700. Si certains articles sont manquants, informez immédiatement le magasin où vous avez acheté le SB-700 ou le vendeur. ❑ Étui souple SS-700 ❑ Pied fl ash AS-22 ❑...
Page 4
Le SB-700 est un fl ash haute performance compatible avec le système d’éclairage créatif Nikon (CLS) avec un nombre guide de 28/39 (ISO 100/200, m) (au réfl ecteur zoom réglé sur 35 mm dans le format Nikon FX avec une zone d’illumination standard et température ambiante de 20 °C).
Référence à d’autres pages de ce manuel Conseils sur l’identifi cation des objectifs NIKKOR à microprocesseur Les objectifs à microprocesseur sont dotés de contacts du microprocesseur. Contacts du microprocesseur • Le SB-700 ne peut pas être utilisé avec les objectifs IX-Nikkor. A–5...
Page 6
Format FX/Format DX : types de zones d’image de l’appareil photo refl ex numérique Nikon (format FX : 24 × 36, format DX : 16 × 24) Nombre guide (NG) : quantité de lumière produite par un fl ash; NG = distance du sujet par rapport au fl...
Page 7
Mode i-TTL : mode de fl ash dans lequel le SB-700 effectue des pré-éclairs pilotes et l’appareil photo mesure la lumière réfl échie et contrôle l’intensité du fl ash du SB-700 Pré-éclairs pilotes : éclairs à peine visibles émis avant l’éclair fi nal permettant à...
Page 8
À propos du SB-700 et de ce manuel d’utilisation Prise de vue multi-fl ash sans fi l : photographie en fl ash avec fl ashes multiples sans fi l se déclenchant en même temps Flash principal : le fl ash qui commande les fl ashes asservis pour la prise de vue multi-fl...
Page 9
Index « Questions et réponses » Vous pouvez rechercher des explications particulières en fonction des objectifs que vous cherchez à atteindre. La photographie au flash 1 (avec SB-700 monté sur l’appareil photo) Question Mots-clés Quel mode de fl ash dois-je utiliser pour Mode de fl...
? rouges Appareil photo avec De quelle façon dois-je utiliser le SB-700 avec refl ex non compatible un appareil photo refl ex non compatible CLS? De quelle façon dois-je utiliser le SB-700 avec Appareil photo COOLPIX l’appareil photo COOLPIX ?
Prise de vue multi-fl ash sans fi l Confi guration de la prise de vue multi-fl ash sans fi l du SB-700 ................D-1 Fonctions du SB-700 prise de vue multi-fl ash sans fi l ..D-4 Réglage du fl ash principal ..........D-6 Réglage du fl ash asservi .............D-8 Fonctionnement du système asservi de câble évolué...
Page 12
Table des matières Flashes asservis ..............D-23 Vérifi cation des états dans la prise de vue multi-fl ash sans fi l ................D-27 Fonctions Commutation entre les zones d’illumination ...... E-2 Fonctionnement en fl ash indirect ........E-5 Photographies en gros plan ..........E-13 Photographie au fl...
Page 13
Pour une utilisation avec les appareils photo refl ex non compatibles CLS ........ F-1 Pour une utilisation avec les appareils photo COOLPIX ..............G-1 Conseils d’entretien du fl ash et références Dépannage ................H-1 Nombre guide, ouverture et distance du sujet par rapport au fl...
Pour votre sécurité Afin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant de l’utiliser. Veillez à conserver ces instructions à proximité du produit afin que toute personne l’utilisant puisse s’y référer rapidement.
Page 15
électrique. Dans une telle situation, vous devez immédiatement retirer les accumulateurs/ piles du flash, puis le confier à votre revendeur local Nikon ou à un centre de service agréé pour le faire réparer.
Page 16
Pour votre sécurité 7. N’utilisez pas l’appareil en présence de gaz inflammables ou explosifs. Si vous utilisez votre flash en présence d’un gaz inflammable, notamment en présence de propane, d’essence et de poussière, son déclenchement risque de provoquer une explosion ou un incendie.
Page 17
14. Les piles non-rechargeables tels que le manganèse, alcalines et les piles au lithium ne doivent jamais être rechargées dans un chargeur d’accumulateur, car elles pourraient laisser échapper des liquides corrosifs, exploser ou prendre feu. 15. Lors de l’utilisation de piles standards (AA, AAA, C, D) ou d’autres types de piles rechargeables telles que Ni-MH, ou lors de leur recharge, il faut utiliser uniquement le chargeur d’accumulateur spécifié...
Page 18
Pour votre sécurité MISES EN GARDE concernant l’utilisation des flashes 1. Ne touchez pas le flash lorsque vos mains sont humides, au risque de recevoir un choc électrique. 2. Tenez le flash hors de portée des enfants pour éviter qu’ils ne mettent l’appareil à...
Page 19
AVERTISSEMENTS concernant l’utilisation des accumulateurs/piles 1. Ne chauffez jamais ni ne jetez jamais des accumulateurs/piles au feu. Le non-respect de cette consigne peut avoir de graves conséquences : fuites de liquide corrosif, dégagement de chaleur ou explosion. 2. Ne court-circuitez ni ne démontez jamais des accumulateurs/piles. Le non-respect de cette consigne peut avoir de graves conséquences : fuites de liquide corrosif, dégagement de chaleur ou incendie.
Page 20
Pour votre sécurité 7. Si du liquide corrosif vient à s’échapper des accumulateurs/ piles et entre en contact avec vos yeux, lavez-les immédiatement à l’eau courante et demandez l’avis d’un médecin. Si vos yeux ne font pas rapidement l’objet d’un traitement approprié, votre acuité...
Page 21
14. N’utilisez pas d’accumulateurs/piles qui semblent présenter une anomalie quelconque. De tels accumulateurs/piles peuvent laisser échapper du liquide corrosif ou dégager de la chaleur. 15. Interrompez le chargement des accumulateurs lorsque vous remarquez qu’à échéance du délai indiqué, ils ne sont toujours pas complètement rechargés afin d’éviter tout risque de fuite de liquide corrosif ou de dégagement de chaleur.
Pour votre sécurité MISES EN GARDE concernant l’utilisation des accumulateurs/piles N’appliquez pas de chocs violents aux accumulateurs/piles. Le non-respect de cette consigne peut avoir de graves conséquences : fuites de liquide corrosif, dégagement de chaleur ou explosion. Avis pour les clients en Europe Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté...
Faites vérifier régulièrement le fonctionnement de votre flash par Nikon Nikon vous recommande de faire vérifi er votre fl ash par un revendeur ou un centre de maintenance agréé au moins une fois tous les deux ans.
Page 24
(FAQ) et des conseils généraux sur l’imagerie numérique et la photographie. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès du représentant Nikon de votre région. Voir le lien ci-dessous pour obtenir les coordonnées : http://imaging.nikon.com/...
Page 29
17. Règle graduée d’inclinaison de la tête du fl ash (0E-6) 18. Règle graduée de la rotation de la tête du fl ash (0E-6) 19. Témoin de disponibilité du fl ash (0B-15, D-27) 20. Écran ACL (0B-16, H-11) 21. Levier de verrouillage du sabot de fi xation (0B-11) B–4...
22. Sélecteur de mode 28. Commande [SEL] (commande de sélection) Utilisez cette commande pour sélectionner le mode de fl ash Appuyez sur cette commande désiré. pour sélectionner la fonction à être modifi ée. (0B-16) 23. Commande [ZOOM] 29. Commande de Appuyez sur cette commande déverrouillage pour régler le réglage du réfl...
CLS. Remarques sur la photographie avec fl ash en continu • Afin que le SB-700 ne surchauffe pas, laissez-le refroidir au moins 10 minutes après 15 déclenchements continus. • Lorsque le déclenchement du flash en continu est répété en succession rapide, la fonction de sécurité...
ÉTAPE Insertion des piles Ouvrez le volet du logement pour piles en le faisant glisser tout en appuyant sur le dégagement du volet du logement pour piles. Insérez les piles en respectant leur polarité [+] et [-]. Fermez le volet du logement pour piles.
Fonctionnement de base Piles compatibles Lors du remplacement des piles, utilisez quatre piles AA de marque identique de l’un des types suivants : Pile alcaline 1,5 V AA Pile au lithium 1,5 V AA Pile rechargeable Ni-MH 1,2 V AA •...
10 secondes ou plus Pile rechargeable Ni-MH 1,2 V AA 10 secondes ou plus Indicateur de pile faible Lorsque la pile est faible, l’icône illustrée à gauche apparaît sur l’écran ACL et le SB-700 arrête de fonctionner. Remplacer ou recharger les piles. B–10...
Page 36
Fonctionnement de base ÉTAPE Fixation du SB-700 à l’appareil photo Vérifi ez que le SB-700 et le boîtier de l’appareil photo sont éteints. Assurez-vous que le levier de verrouillage du sabot de fi xation est sur la gauche (point blanc).
Page 37
fl ash de l’appareil photo. • Si le sabot de fixation du SB-700 ne peut pas être retiré de la griffe flash de appareil photo, tournez le levier de verrouillage à 90º vers la gauche, à nouveau, et glissez lentement le SB-700.
Page 38
Fonctionnement de base ÉTAPE Réglage de la tête du flash Ajustez la tête du fl ash en position frontale. • La tête du flash est verrouillée en position frontale. Indicateur ACL de la position de la tête du flash La tête du fl ash est réglée à la position frontale.
Page 39
Format DX; zone d’illumination : standard; sensibilité ISO : 100; réglage du réflecteur zoom : 35 mm; nombre f d’ouverture : 5.6 • Les icônes sur l’écran ACL diffèrent selon les réglages du SB-700 et l’appareil photo et l’objectif utilisés.
Page 40
Sélection du mode du flash Réglez le sélecteur de mode à [TTL]. Vérifi ez que le témoin de disponibilité du fl ash sur le SB-700 ou dans le viseur de l’appareil photo est allumé avant de prendre une photo. B–15...
• Les réglages mis en surbrillance peuvent être modifiés avec la molette de sélection. • Les commandes de base des fonctions du SB-700 se présentent comme suit : • Si il y a un paramètre de configuration, une icône indiquant le réglage apparaît...
Fonctions et réglages personnalisés Plusieurs fonctionnalités du SB-700 peuvent être réglées facilement en utilisant l’écran ACL. • Les icônes affichées varient en fonction de l’appareil photo et de l’état du SB-700. • Les fonctions et les réglages indiqués avec des cases quadrillées ne fonctionnent pas même s’ils peuvent être configurés et réglés.
Réglages personnalisés Appuyez sur la commande [MENU] pour affi cher le réglage personnalisé. Pivotez la molette de sélection pour mettre en surbrillance une fonction, appuyez ensuite sur la commande [OK]. • La fonction en surbrillance peut être réglée. Réglages personnalisés Position de la fonction en surbrillance (parmi 11 fonctions) Ceci n’est pas affi...
Page 44
Fonctions et réglages personnalisés Pivotez la molette de sélection pour mettre en surbrillance la fonction choisie, appuyez ensuite sur la commande [OK]. • En surbrillance pendant la sélection • Appuyez sur la commande [OK] pour revenir à l’écran de sélection des fonctions. Sélection disponible º: Réglage actuel Appuyez sur la...
SU-4 : Prise de vue multi-fl ash sans fi l avec télédéclencheur SU-4 Moniteur de son (0D-27) Lorsque le SB-700 est utilisé comme fl ash asservi sans fi l, le moniteur de son peut être activé ou annulé. ON : Signal sonore activé...
Page 46
être sélectionnés. FX±∞DX : Réglage automatique en fonction de la zone d’image de l’appareil photo FX : Format FX Nikon (24 × 36) DX : Format DX Nikon (16 × 24) Correction du fl ash par incrément en mode fl ash manuel (0C-9) Réglage de la correction du fl...
Unité de mesure de distance m : mètres ft : pieds Éclairage d’assistance AF (0E-27) ON : Éclairage d’assistance AF activé OFF : Éclairage d’assistance AF désactivé Version du logiciel (0H-12) Réinitialisation des réglages personnalisés Permet de réinitialiser les réglages personnalisés aux réglages par défaut à...
fl ash. • Pour prendre des photos en utilisant le SB-700 en mode i-TTL, reportez-vous à la section « Fonctionnement de base » (0B-7).
Page 49
Dosage flash/ambiance i-TTL Le niveau d’intensité du fl ash est réglée automatiquement pour une exposition équilibrée du sujet principal et de l’arrière plan. s’affi che sur l’écran ACL. i-TTL standard Le sujet principal est correctement exposé indépendamment de la luminosité de l’arrière plan. Ceci est utile lorsque vous voulez mettre en surbrillance le sujet principal.
Page 50
Mode i-TTL Réglage au mode i-TTL Réglez le sélecteur de mode à [TTL]. Échantillon ACL du mode i-TTL : Pré-éclairs pilotes : i-TTL : Dosage fl ash/ambiance C–3...
Plage de la portée réelle de l’intensité du flash SB-700 La plage de la portée réelle de l’intensité du fl ash est indiquée par des chiffres et un graphique à barres sur l’écran ACL. • La portée réelle de la distance du sujet par rapport au flash doit être selon la plage affichée.
Page 52
Lorsque une intensité du fl ash insuffi sante pour une exposition adéquate est indiquée • Lorsque les témoins de disponibilité du flash sur le SB-700 et le témoin sur le viseur de l’appareil photo clignotent pendant environ 3 secondes après la prise de la photo, une sous-exposition en raison d’une...
Mode flash manuel En mode fl ash manuel, l’ouverture et le niveau d’intensité du fl ash sont sélectionnées manuellement. Ceci permet un contrôle de l’exposition et de la distance du sujet par rapport au fl ash. • Le niveau d’intensité du flash peut être réglée de M1/1 (intensité maximale) et M1/128 en fonction de vos préférences créatives.
Page 54
Mode flash manuel Réglage du mode flash manuel Réglez le sélecteur de mode à [M]. Échantillon ACL du mode flash manuel Portée réelle de l’intensité du fl ash (indicateur numérique) Portée réelle de l’intensité du fl ash ( ) Niveau d’intensité...
Page 55
Prise de photo en mode flash manuel Appuyez sur la commande [SEL] pour mettre en surbrillance le niveau d’intensité du fl ash. Réglez le niveau d’intensité du fl ash en pivotant la molette de sélection, appuyez ensuite sur la commande [OK].
Page 56
Mode flash manuel ■ Réglage le niveau d’intensité du fl ash Mettez en surbrillance le niveau d’intensité du fl ash, ensuite tournez la molette de sélection pour modifi er le niveau d’intensité du fl ash. Molette de sélection tournée Molette de sélection dans le sens inverse des tournée dans le sens des aiguilles d’une montre...
Page 57
• Lorsque la molette de sélection est tournée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, le dénominateur indiqué augmente (le niveau d’intensité du flash diminue). Lorsque la molette de sélection est tournée dans le sens des aiguilles d’une montre, le dénominateur indiqué...
Mode flash manuel à priorité distance Dans ce mode de fl ash, lorsque la valeur de distance du sujet par rapport au fl ash est inscrite, le SB-700 contrôle automatiquement le niveau d’intensité du fl ash en fonction des réglages de l’appareil photo.
Lorsque la distance du sujet par rapport au fl ash Distance du sujet apparaît sur l’indicateur de la plage de la portée par rapport au fl ash réelle de l’intensité du fl ash, le SB-700 se déclenche (indicateur numérique) avec l’intensité du fl ash appropriée. C–12...
Page 60
ISO. • Lorsque distance du sujet par rapport au flash ( ) apparaît sur l’indicateur de la portée réelle de l’intensité du flash, le SB-700 se déclenche avec l’intensité appropriée du flash. Vérifi ez que le témoin de disponibilité...
• Le mode fl ash manuel à priorité distance n’est pas disponible lorsque la tête de fl ash du SB-700 est inclinée vers le haut ou tournée à droite ou à gauche. • L’indicateur ci-dessous est affi ché.
Page 62
Lorsqu’une intensité du fl ash insuffi sante pour une exposition adéquate est indiquée • Lorsque les témoins de disponibilité du fl ash sur le SB-700 et le témoin sur le viseur de l’appareil photo clignotent pendant environ 3 secondes après la prise de la photo, une sous-exposition en raison d’une intensité...
Configuration de la prise de vue multi-flash sans fil du SB-700 Avec le SB-700, les modes de fl ash « Advanced » (système asservi de câble évolué sans fi l) et « SU-4 » (prise de vue multi-fl ash sans fi l avec télédéclencheur SU-4) sont possibles.
Page 64
L’appareil photo mesure la lumière réfl échie. L’appareil photo active les fl ashes. • Le SB-700 monté sur un appareil photo est le flash principal. • Lorsque le SB-700 est utilisé comme flash principal, jusqu’à deux groupes (A et B) de flashes asservis peuvent être réglés.
Page 65
• Le flash monté sur l’appareil photo ou le flash intégré peut être utilisé comme flash principal. • Le SB-700 ne peut être utilisé que comme flash asservi. • Assurez-vous d’annuler les pré-éclairs pilotes du flash principal ou choisissez un mode de flash du flash principal qui n’active pas les pré-éclairs pilotes.
Fonctions du SB-700 prise de vue multi-flash sans fil Lorsque il est Lorsque il est utilisé en mode utilisé en mode fl ash principal fl ash asservi Le SB-700 se • i-TTL déclenche avec • Flash manuel Mode de fl ash le mode de fl...
Page 67
Remarques sur l’annulation du fl ash sur le fl ash principal Lorsque la fonction fl ash du fl ash principal est annulée et seulement les fl ashes asservis se déclenchent, le fl ash principal émet un certain nombre de signaux lumineux faibles pour déclencher les fl ashes asservis.
Réglage du flash principal Réglez le repère du commutateur marche- arrêt/commutateur de mode sans fi l multi-fl ash sur [MASTER]. • Tournez le commutateur tout en maintenant la commande de déverrouillage au centre enfoncée. Échantillon ACL du mode flash principal (mode i-TTL) Mode fl...
Page 69
Échantillon ACL du mode flash principal (mode flash manuel) Mode fl ash principal Mode de fl ash du fl ash principal Canal Niveau d’intensité du fl ash du fl ash principal Niveau d’intensité du fl ash du fl ash asservi Réglage du réfl...
Réglage du flash asservi Réglez le repère du commutateur marche- arrêt/commutateur de mode sans fi l multi-fl ash sur [REMOTE]. • Tournez le commutateur tout en maintenant la commande de déverrouillage au centre enfoncée. Échantillon ACL du mode flash asservi (système asservi de câble évolué...
Fonctionnement du système asservi de câble évolué sans fil Prise de photo avec le système asservi de câble évolué sans fil Réglage du flash principal (mode de flash, valeur de correction du flash et canal) [Réglage du mode i-TTL et du canal 1 (exemple)] Réglez le sélecteur de mode à...
Fonctionnement du système asservi de câble évolué sans fil Appuyez sur la commande [SEL] pour mettre en surbrillance le canal, choisissez CH 1 avec la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK]. Annulation de la fonction fl ash •...
Page 73
Réglage du flash asservi (groupe, canal et réglage du réflecteur zoom) [Réglage du groupe A et du canal 1 (exemple)] Appuyez sur la commande [SEL] pour mettre en surbrillance le groupe, choisissez le groupe A avec la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK].
Page 74
Fonctionnement du système asservi de câble évolué sans fil Appuyez sur la commande [ZOOM] pour mettre en surbrillance le réglage du réfl ecteur zoom, choisissez la position avec la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK]. Vérifi ez que le témoin de disponibilité...
Mode de commande sans fil simplifié La proportion de le niveau d’intensité du fl ash de deux groupes de fl ash asservis (A et B) peut être facilement équilibrée en mode de commande sans fi l simplifi é. • Le flash principal ne se déclenche pas en mode de commande sans fil simplifié.
Page 76
Mode de commande sans fil simplifié Prise de photo en mode de commande sans fil simplifié Réglage du flash principal (proportions de le niveau d’intensité du flash, valeur de correction du flash et canal) [Réglage de la proportion de l’intensité du flash de 1 : 2 et du canal 1 (exemple)] Appuyez sur la commande [SEL] pour mettre en...
Page 77
Appuyez sur la commande [SEL] pour mettre en surbrillance le canal, choisissez CH 1 avec la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK]. D–15...
Page 78
Mode de commande sans fil simplifié Réglage du flash asservi (groupe, canal et réglage du réflecteur zoom) [Réglage du groupe A et du canal 1 (exemple)] Appuyez sur la commande [SEL] pour mettre en surbrillance le groupe, choisissez le groupe A avec la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK].
Page 79
Appuyez sur la commande [ZOOM] pour mettre en surbrillance le réglage du réfl ecteur zoom, choisissez la position avec la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK]. Vérifi ez que le témoin de disponibilité du fl ash est allumé, puis photographiez.
Page 80
• Le SB-700 ne peut être utilisé que comme flash asservi dans la prise de vue multi-flash sans fil avec le télédéclencheur SU-4. Réglage de la prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4...
Page 81
Échantillon ACL Mode fl ash asservi Type SU-4 Mode de fl ash Moniteur de son Fonction fl ash annulée Réglage du réfl ecteur zoom du fl ash asservi D–19...
• Le niveau d’intensité totale du flash principal et des flashes asservis est contrôlée. • La distance maximale de détection du capteur de lumière du SB-700 est d’environ 7 m devant le flash principal. D–20...
• Les niveaux d’intensités du flash principal et des flashes asservis sont réglées séparément. • La distance maximale de détection du capteur de lumière du SB-700 est d’environ 40 m devant le flash principal. • Le niveau d’intensité du flash peut être réglée de M1/1 à M1/128.
Page 84
Prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4 Réglage du flash asservi pour la prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4 [Réglage du mode AUTO (exemple)] Réglez le sélecteur de mode à [TTL]. Appuyez sur la commande [ZOOM] pour mettre en surbrillance le réglage du réfl...
Flashes asservis Réglage du flash asservi • La fonction mode veille du SB-700, SB-910, SB-900, SB-800, SB-600, SB-500 et SB-R200 est désactivée lorsque le mode flash asservi est sélectionné. Assurez- vous qu’il y a une alimentation suffisante. • Réglez le réglage du réflecteur zoom des flashes asservis pour qu’il soit supérieur à...
Page 86
Flashes asservis • Comme indication de base, la distance réelle entre le flash principal et les flashes asservis est d’environ 10 m ou moins devant, et d’environ 7 m de chaque côté (en mode système asservi de câble évolué sans fil). Ces distances varient légèrement en fonction de la lumière ambiante.
Page 87
• Placez tous les flashes asservis d’un même groupe à proximité les uns des autres et dans la même direction. Groupe B Inférieur à 10 m environ 7 m environ À l’intérieur de 30˚ Flash principal Groupe A • La transmission des données ne peut pas s’opérer correctement si un obstacle sépare le flash principal des flashes asservis.
Page 88
Flashes asservis • Utilisez le pied flash AS-22 livré avec votre flash pour assurer une bonne stabilité des flashes asservis. Fixez et détachez le SB-700 sur le pied flash AS-22 comme vous le feriez sur la griffe flash de votre appareil photo.
fi l. • Lorsque le SB-700 est utilisé comme flash asservi sans fil, le moniteur de son peut être utilisé pour vérifier l’état de fonctionnement. Cette fonction peut être activée ou désactivée en utilisant le réglage...
Page 90
Vérification des états dans la prise de vue multi-flash sans fil Flash principal Flash asservi Témoin de Témoin de État du fl ash Moniteur disponibilité disponibilité du de son du fl ash fl ash Intensité du fl ash insuffi sante pour une exposition adéquate Une sous-exposition en raison Clignote...
Page 91
*1 Les indicateurs illustrés ci-dessous apparaissent lorsqu’une sous-exposition en raison d’une puissance insuffi sante du fl ash peut avoir eu lieu. Flash principal Flash asservi D–29...
Fonctions Cette section explique les fonctions du SB-700 en soutien à la photographie au fl ash et aux fonctions de l’appareil photo. • Pour des informations détaillées concernant les fonctions de l’appareil photo et les réglages, vous reporter au manuel d’utilisation de l’appareil photo.
Commutation entre les zones d’illumination En photographie au fl ash, le centre de l’image est plus lumineux, tandis que les bords sont plus foncés. Le SB-700 offre trois types de zones d’illumination avec une chute de lumière différente sur les bords.
Page 94
Commutation entre les zones d’illumination Pondérée centrale • La zone d’illumination pondérée centrale offre des nombres guides plus grands au centre de l’image que la zone d’illumination standard (la chute de lumière sur le bord sera plus grande que la zone d’illumination standard).
Pour régler la zone d’illumination La zone d’illumination peut être réglée en utilisant le sélecteur de zone d’illumination. • La zone d’illumination sélectionnée est indiquée par une icône sur l’écran ACL. Standard Pondérée centrale Égale E–4...
• Les éclats sur les visages, les cheveux et les vêtements peuvent être réduits. Les ombres peuvent être adoucies encore plus en utilisant le dôme de diffusion Nikon. • Pour de plus amples détails et des exemples de photos pour comparaison, reportez-vous à la brochure séparée, « Galerie de photos échantillons ».
Page 97
fl ash. • La tête de flash SB-700 s’incline vers le haut de 90° et de 7° vers le bas, et pivote horizontalement de 180° à gauche et à droite.
Page 98
Fonctionnement en flash indirect Réglage des angles d’inclinaison et de rotation de la tête du flash, et sélection de la surface réfléchissante • De bons résultats sont généralement obtenus lorsque la tête de flash est inclinée de façon à utiliser le plafond comme surface réfléchissante.
Page 99
Plafond blanc Tête de fl ash inclinée jusqu’à 75° avec rotation 1-2m à 180° 90º Feuille de papier blanc résistante à la lumière E–8...
Fonctionnement en flash indirect Dôme de diffusion Nikon • En fixant le dôme de diffusion Nikon inclus sur la tête du flash, la lumière peut être encore plus diffusée durant la photographie au flash indirect pour créer une lumière très douce avec pratiquement aucune ombre.
L’indicateur de réglage du réflecteur zoom • Lorsque le dôme de diffusion Nikon est attaché et quand la zone de l’image de l’appareil photo est réglée sur le format FX, le réglage du réflecteur zoom est automatiquement fixé à 12 mm, 14 mm ou 17 mm.
Page 102
• Lorsque la tête du flash est ajustée à d’autre position que frontale, l’écran ACL du SB-700 n’affiche pas l’indicateur de la plage de la portée réelle de l’intensité du flash. Pour obtenir une exposition adéquate, tout d’abord confirmez la portée réelle de l’intensité du flash et l’ouverture avec la tête de flash en position normale.
Utilisation du réfl ecteur blanc intégré • En photographie au flash indirect, utilisez le réflecteur blanc intégré du SB-700 pour rendre les yeux d’un sujet plus dynamiques en réfléchissant la lumière sur eux lors de prise de vue en portrait.
Réglage du diffuseur grand-angle intégré Retirez soigneusement le diffuseur grand-angle intégré sur toute sa longueur et placez-le sur la tête de fl ash. Remettez le réfl ecteur blanc à sa place à l’intérieur de la tête de fl ash. • Pour replacer le diffuseur grand-angle intégré, soulevez-le et glissez-le le plus loin possible dans la tête du fl...
Page 106
Photographies en gros plan • Lorsque le diffuseur grand-angle intégré est attaché et quand la zone de l’image de l’appareil photo est réglée sur le format FX, le réglage du réflecteur zoom est automatiquement fixé à 12 mm, 14 mm ou 17 mm.
Page 107
Photographies en gros plan en flash indirect vers le bas Réglez le mode de fl ash du SB-700. Mettez en place le diffuseur grand- angle intégré. Inclinez la tête du fl ash vers le bas. • La distance du sujet par rapport au flash est soulignée.
Photographie au flash avec filtres couleur Des fi ltres de correction de couleur, un fi ltre pour éclairage fl uorescent et un fi ltre pour éclairage incandescent sont inclus avec le SB-700 pour une utilisation avec le fl ash sous un éclairage incandescent/tungstène et fl...
Page 109
Nikon vers le haut, comme illustré dans le schéma. Vérifi ez l’écran ACL. • Le type de filtre est affiché. • L’information est transmise à l’appareil photo par le SB-700. Filtre pour éclairage fl uorescent Filtre pour éclairage incandescent E–18...
Page 110
Photographie au flash avec filtres couleur Comment fixer les filtres couleur SJ-4 (optionnels) Fixez le fi ltre sur le porte- fi ltre (SZ-3) tel qu’illustré dans le schéma. • Insérez le filtre avec le nom du filtre couleur au bas. •...
Page 111
Placez le porte-fi ltre sur la tête du fl ash avec le logo Nikon vers le haut, tel qu’illustré sur le schéma, et insérez-le dans la fente en haut. • Dès que le porte-filtre est fixé, l’écran ACL affiche l’écran de réglage du filtre couleur.
Page 112
Lorsqu’un fi ltre de couleur est fi xé sur le SB-700 alors que la balance des blancs de l’appareil photo est réglée sur auto ou fl ash, les informations du fi ltre sont transmises automatiquement à...
Vous pouvez corriger l’exposition du sujet éclairé par le fl ash sans affecter l’exposition de l’arrière-plan en réglant le niveau d’intensité du fl ash du SB-700. • Sélectionnez une correction positive pour rendre le sujet principal plus lumineux ou une correction négative pour l’assombrir.
• Si le flash est corrigé à la fois sur l’appareil photo et sur le flash, l’intensité du flash est modifiée par la somme des deux valeurs de correction. Dans ce cas, l’écran ACL du SB-700 ne montre que la valeur de correction réglée sur le SB-700.
Fonctions auxiliaires pour photographie au flash Fonction de couverture angulaire Le SB-700 règle automatiquement le réglage du réfl ecteur zoom pour correspondre à la focale de l’objectif. • Les réglages du réflecteur zoom automatiquement réglées diffèrent en fonction des réglages. Pour de plus amples détails, reportez-vous à...
■ Réglage manuel du réglage du réfl ecteur zoom Pour modifi er le réglage du réfl ecteur zoom qui ne correspond pas à la focale, le réglage du réfl ecteur zoom doit être réglé manuellement. • Un « » au-dessus de l’indicateur « »...
Lorsque l’éclairage est trop faible pour que l’autofocus puisse fonctionner normalement, l’éclairage d’assistance AF du SB-700 s’allume pour permettre l’autofocus de la photographie. • L’éclairage d’assistance AF du SB-700 est compatible avec le système multi-point AF. • L’éclairage d’assistance AF ne peut pas être utilisé avec les appareils photo non compatibles CLS et les appareils photo COOLPIX.
Utilisation du SB-700 dissocié de l’appareil photo Lorsque vous utilisez le SB-700 dissocié de l’appareil photo avec le câble d’extension TTL SC-29, l’autofocus à basse lumière est possible, car le SC-29 est doté d’une fonction d’éclairage d’assistance AF.
AF du SB-700 est désactivé. Test d’éclair Appuyez sur la commande de test d’éclair afi n déterminer si le SB-700 se déclenche correctement. • Le niveau d’intensité du flash varie lors des tests d’éclair selon les réglages et le mode de flash.
• Les flashes asservis se déclenchent également avec la lampe pilote du flash principal, mais pas en tant que lampes pilotes. Fonction mode veille Si le SB-700 et l’appareil photo ne sont pas utilisés pendant un délai prédéterminé, la fonction mode veille est activée automatiquement pour économiser les piles.
Cette fonction n’empêche pas la hausse de la température de la tête du fl ash. Veillez à ne pas laisser le SB-700 surchauffer lors de l’utilisation du fl ash en continu. • Un indicateur d’avertissement de température apparaît lorsque la température du diffuseur et du corps monte en raison d’un flash...
Les fonctions suivantes sont disponibles lorsqu’elles sont utilisées avec les appareils photo ainsi équipés. Réglez ces fonctions sur l’appareil photo. Elles ne peuvent pas être réglées sur le SB-700 directement. • Pour des informations détaillées concernant les fonctions de l’appareil photo et les réglages, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil photo.
Fonctions à régler sur l’appareil photo Mémorisation de la puissance du flash (mémorisation FV) Le SB-700 enregistre l’intensité du fl ash à la mémorisation de l’exposition au fl ash. Ceci permet de maintenir l’éclairage du sujet, même lorsque la composition change.
Pour éviter que les yeux de votre sujet n’apparaissent rouges sur les photos couleur prises en faible lumière, le SB-700 déclenche trois éclairs à intensité réduite juste avant que la photo ne soit prise.
Pour une utilisation avec les appareils photo reflex non compatibles CLS L’utilisation du SB-700 avec un appareil photo refl ex non compatible CLS est possible, bien que certaines fonctions peuvent ne pas être opérationnelles. • Les fonctions opérationnelles du SB-700 peuvent différer en fonction de l’appareil photo utilisé.
Page 127
Appareils photo Appareils photo non compatibles CLS compatibles CLS Possible (information fi ltre Photographie au transférée à l’appareil Possible (information fi ltre fl ash utilisant des photo compatible avec la non transférée) fi ltres couleur détection de fi ltre) Mémorisation FV Possible Non possible Synchronisation...
*1 Veuillez noter qu’une prise de vue multi-fl ash sans fi l avec le fl ash intégré COOLPIX comme fl ash principal et le SB-700 comme fl ash asservi n’est pas possible. *2 Le mode de commande sans fi l simplifi é n’est pas possible.
Page 129
Appareils photo COOLPIX compatibles CLS • La prise de vue multi-flahs sans fil est possible lorsqu’un SB-700, SB-800, SB-900, SB-910 ou un contrôleur de flash sans fil SU-800 est monté sur la griffe flash de l’appareil photo COOLPIX comme flash principal et que les flashes tels que SB-700, SB-600, SB-500, SB-800, SB-900 ou SB-910 sont réglés au mode flash asservi.
Dépannage Si un indicateur d’avertissement apparaît, à l’aide du tableau suivant déterminez la cause du problème avant d’amener le fl ash à un revendeur ou à un représentant Nikon pour une réparation. Problèmes avec le SB-700 Problème Cause Solution Les piles sont mal installées.
Page 131
Le diffuseur grand-angle Retirez le diffuseur grand- intégré est utilisé ou le E-14 Le réglage du angle intégré ou le dôme dôme de diffusion Nikon est réfl ecteur zoom de diffusion Nikon. attaché. ne se règle pas automatiquement. La fonction de couverture...
L’indicateur de la pile raison de la faiblesse faible s’affi che. des piles. Toutes les opérations ont été suspendues Laissez le SB-700 parce que le SB-700 E-31 refroidir. a surchauffé et risque L’indicateur de protecteur d’être endommagé. thermique s’affi che.
Page 133
• Réglez le mode de ou tournée à droite ou à fl ash à i-TTL ou à fl ash Avertissement du fl ash gauche. manuel. indirect • Éteignez le SB-700 et rallumez-le. • Si l’indicateur La fonction de couverture d’avertissement angulaire ne fonctionne —...
Page 134
• Dans ce cas, veuillez prendre contact avec le vendeur ou le représentant Nikon. • Si le diffuseur grand angle intégré est brisé, on ne peut plus régler le réglage du réflecteur zoom à la position voulue.
ISO 100) = distance du sujet par rapport au fl ash (m) × nombre f d’ouverture. Le nombre guide du SB-700 est 28 m (pour ISO 100, réglage du réfl ecteur zoom : 35 mm, format FX, zone d’illumination : standard, température ambiante : 20 ˚C).
Ceci n’est pas un dysfonctionnement. L’affichage reviendra bientôt à la normale. • Ne laissez pas tomber le SB-700 et ne le tapez pas contre une surface dure, ceci peut endommager les mécanismes de précision. N’appliquez pas de pression forte sur l’écran ACL.
Évitez d’exposer le SB-700 aux ondes magnétiques diffusées par les télévisions et les radios. • Ne pas utiliser ni laisser le SB-700 dans des endroits soumis à des températures élevées tels qu’à proximité d’une chaufferette ou d’un four, cela risque de causer des dommages.
• En raison des spécifications des piles, lorsque les piles deviennent chaudes, les circuits de sûreté du SB-700 sont activés, coupant le courant. Ceci survient souvent lorsque le flash est opéré de manière répétitive.
Page 139
• Ne conservez pas les piles dans des endroits soumis à des températures ou à une humidité élevées. • Veuillez lire attentivement les modes d’emploi qui accompagnent les piles rechargeables et le chargeur afin de savoir comment manipuler et recharger les piles. •...
(lorsqu’il est sous tension) afi n de faciliter la lecture de l’écran ACL. • L’illuminateur s’éteint si le SB-700 n’est pas opéré pendant 16 secondes. • L’écran ACL du SB-700 s’allume lorsque l’illuminateur de l’écran de contrôle de l’appareil photo est allumé. Réglage du contraste de l’écran ACL Il est possible de régler le contraste de l’écran ACL dans les réglages...
Nikon de votre région. Voir le lien ci-dessous pour obtenir les coordonnées : http://imaging.nikon.com/ • Le logiciel du SB-700 peut être mis à jour par un appareil photo D3 avec logiciel A et logiciel B version 2.00 ou plus récent.
Accessoires en option ■ Pied fl ash AS-22 ■ Cache anti-ruissellement WG-AS1, WG-AS2, WG-AS3 Même que fourni avec ce SB-700. Sert à protéger la griffe fl ash de l’appareil photo lorsque le SB-700 est monté sur un appareil photo numérique refl ex Nikon.
Page 143
■ Câble d’extension TTL SC-28/17 (env. 1,5 m) Le SC-28/17 actionne le mode i-TTL lorsque le SB-700 est utilisé sans l’appareil photo. La griffe fl ash est livrée avec un fi letage pour fi xation sur trépied. ■ Câble d’extension TTL SC-29 (env.
Système d’éclairage asservi de câble évolué sans fi l, mémorisation FV, communication des informations colorimétriques créatif Nikon du fl ash, synchronisation ultra-rapide auto FP et éclairage d’assistance AF pour AF multipoint • Système asservi de câble évolué sans fi l Fonctionnement de la •...
Page 145
Pour connaître le nombre de fl ashes et de temps de recyclage de chaque pile, reportez-vous à H-27 Le SB-700 est entièrement recyclé : s’allume Témoin de disponibilité Intensité du fl ash insuffi sante pour une bonne du fl ash exposition (en mode i-TTL ou fl...
Page 146
1/18182 sec. pour l’intensité M1/32 1/25000 sec. pour l’intensité M1/64 1/40000 sec. pour l’intensité M1/128 Procure une fi xation sûre du SB-700 à la griffe Levier de verrouillage fl ash de l’appareil photo avec une plaque de du sabot de fi xation blocage et une goupille d’arrêt afi...
Page 147
Plage de la portée réelle de l’intensité du flash (mode i-TTL) La plage de la portée réelle de l’intensité du fl ash du SB-700 est entre 0,6 m et 20 m. La plage de la portée réelle de l’intensité du fl ash varie selon le réglage de la zone d’image de l’appareil photo, la zone...
Page 148
0,6 - – 0,6 - 0,6 - 0,6 - 0,6 - 0,6 - 0,6 - 0,6 - 0,6 - – – – BA : Avec le dôme de diffusion Nikon fixé WP : Avec le diffuseur grand-angle intégré en place H–19...
Page 149
14 (BA/WP) 10 (BA/WP) 17 (BA/WP) 11 (BA/WP) BA : Avec le dôme de diffusion Nikon fi xé WP : Avec le diffuseur grand-angle intégré en place *1 Zone d’illumination pondérée centrale *2 Zone d’illumination standard *3 Zone d’illumination égale *4 Zone d’illumination standard ou pondérée centrale...
Page 150
Spécifications Tableau de nombre guide Les nombres guide du SB-700 varient selon la zone d’image de l’appareil photo, la zone d’illumination, la sensibilité ISO, le réglage du réfl ecteur zoom et le niveau d’intensité du fl ash. ISO 100; m...
Page 151
égale centrale centrale − − − 28,5 − 31,5 31,5 28,5 34,5 35,5 − – − − 37,5 – – – BA : Avec le dôme de diffusion Nikon fixé WP : Avec le diffuseur grand-angle intégré en place H–22...
Page 152
fl ash 35,5 16,3 17,7 19,8 21,9 25,1 26,2 26,9 11,5 12,5 15,5 17,8 18,5 12,6 13,1 13,4 1/16 1/32 1/64 1/128 BA : Avec le dôme de diffusion Nikon fixé WP : Avec le diffuseur grand-angle intégré en place H–23...
Page 153
16,3 17,7 18,7 19,8 20,5 21,9 26,2 26,9 11,5 12,5 13,3 14,5 15,5 18,5 10,3 13,1 13,4 1/16 1/32 1/64 1/128 BA : Avec le dôme de diffusion Nikon fixé WP : Avec le diffuseur grand-angle intégré en place H–24...
1/32 1/64 1/128 • Les nombres guide des tableaux ci-dessus concernent l’utilisation SB-700 utilisé avec un appareil photo D3 avec vitesse d’obturation de 1/500 s. • Le nombre guide avec synchronisation ultra-rapide auto FP varie en fonction de la vitesse d’obturation de l’appareil photo. Par exemple, lorsque la vitesse d’obturation passe de 1/500 s.
Page 155
1/32 1/64 1/128 • Les nombres guide des tableaux ci-dessus concernent l’utilisation SB-700 utilisé avec un appareil photo D3 avec vitesse d’obturation de 1/500 s. • Le nombre guide avec synchronisation ultra-rapide auto FP varie en fonction de la vitesse d’obturation de l’appareil photo. Par exemple, lorsque la vitesse d’obturation passe de 1/500 s.
Page 156
Spécifications Nombre min. de flashes/temps de recyclage min. de chaque pile Temps de Nombre de fl ashes Piles recyclage min. min.*/temps de (environ)* recyclage* Alcaline (1,5 V) 2,5 s. 160/2,5 à 30 s. Evolta (1,5 V) 2,5 s. 230/2,5 à 30 s. Lithium (1,5 V) 3,5 s.
Avertissement du fl ash indirect ......H-4 Déclenchement du fl ash en continu ......B-7 Câble d’extension TTL ..H-14 Diffuseur grand-angle Cache anti-ruissellement ..H-13 intégré ......E-14 Canal ........D-4 Dôme de diffusion Nikon ..E-9 CLS ........A-6 Dosage fl ash/ambiance i-TTL........C-2 H–28...
Page 158
Index Format FX/DX (zone de l’image) ....A-6 Éclairage d’assistance AF ..E-27 Écran ACL ......H-11 Égale (zone d’illumination) ..E-3 Groupe ........D-4 Facteurs de sensibilité ISO ..H-6 Fenêtre du capteur de Illuminateur de l’écran lumière pour fl ash asservi ACL .........H-11 sans fi...
Page 159
MASTER .........D-6 Objectifs à microprocesseur ...A-5 Mémorisation FV ....E-33 Ouverture ......C-4 Mise à jour du logiciel ..H-12 Mode AUTO (automatique) ....D-20 Photographie en fl ash Mode de commande sans fi l indirect ......E-5 simplifi é ......D-13 Photographie en gros plan ... E-13 Mode de fl...
Page 160
Réglage du moniteur sans fi l ....... D-2, D-9 de son......B-20 Système d’éclairage Réglages par défaut ....A-6 créatif Nikon (CLS) ....A-6 Réglages personnalisés ..B-17 Réinitialisation ...... B-22 REMOTE ........D-8 Remplacement des piles ..B-10 Tableau de la portée réelle de l’intensité...
Page 161
Valeur de correction du fl ash......E-23 Version du logiciel ....B-22 Zone de l’image (format FX/DX) ....A-6 Zone d’illumination ....E-2 H–32...
Page 164
Aucune reproduction, totale ou partielle et quelle qu’en soit la forme (à l’exception de brèves citations dans des articles) ne pourra être faite sans l’autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Avis pour les clients en France LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D’UNE CONSIGNE DE TRI Imprimé...