Siemens SINUMERIK 840D sl Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SINUMERIK 840D sl:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SINUMERIK
SINUMERIK 840D sl / 828D
Rectification
Manuel d'utilisation
Valable pour :
SINUMERIK 840D sl / 840DE sl / 828D
Logiciels
Logiciel système CNC pour 840D sl/ 840DE sl V4.8 SP3
SINUMERIK Operate pour PCU/PC
SP3
08/2018
6FC5398-0EP41-0DA0
Avant-propos
Consignes de sécurité
élémentaires
Introduction
Commande Multitouch avec
SINUMERIK Operate
Configuration de la machine
Travailler en mode manuel
Usinage de la pièce
Simulation de l'usinage
Création d'un programme en
code G
Programmation de fonctions
technologiques
Rectification avec l'axe B
(seulement pour une
rectifieuse cylindrique)
Prévention des collisions
Vue multicanal
Gestion des outils
Gérer les programmes
Version
V4.8 SP3
Messages d'alarme,
messages d'erreur et
messages système
Suite page suivante
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SINUMERIK 840D sl

  • Page 1 Prévention des collisions Vue multicanal Gestion des outils Valable pour : SINUMERIK 840D sl / 840DE sl / 828D Gérer les programmes Logiciels Version Logiciel système CNC pour 840D sl/ 840DE sl V4.8 SP3 SINUMERIK Operate pour PCU/PC V4.8 SP3...
  • Page 2 Siemens AG Numéro de référence du document: 6FC5398-0EP41-0DA0 Copyright © Siemens AG 2015 - 2018. Division Digital Factory Ⓟ 07/2018 Sous réserve de modifications Tous droits réservés Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALLEMAGNE...
  • Page 3 Suite Apprentissage de programme Ctrl-Energy Easy XML SINUMERIK 840D sl / 828D Rectification Service Planer (828D uniquement) Easy Message (828D uniquement) Manuel d'utilisation Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) HT 8 (uniquement 840D sl) Annexe...
  • Page 4 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5: Avant-Propos

    Pour toute question concernant la documentation technique (par ex. suggestion, correction), envoyez un courriel à cette adresse (mailto:docu.motioncontrol@siemens.com). mySupport/Documentation Plus d'informations sur la documentation Siemens disponible et sur les possibilités de l'utiliser pour créer votre propre documentation machine, voir : lien (https:// support.industry.siemens.com/My/ww/fr/documentation).
  • Page 6 à toutes les variantes du produit. Elle ne peut pas non plus tenir compte de tous les cas d'installation, d'exploitation et de maintenance. Technical Support Si vous avez besoin de conseils techniques, vous trouverez sur Internet les coordonnées téléphoniques appropriées à l'adresse (https://support.industry.siemens.com/sc/ww/fr/sc/ support-technique/oid2090) suivante, dans la zone "Contact". Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Avant-propos..............................5 Consignes de sécurité élémentaires......................19 Consignes de sécurité générales...................19 Garantie et responsabilité pour les exemples d'application...........20 Sécurité industrielle........................21 Introduction..............................23 Présentation du produit......................23 Pupitres opérateur........................24 2.2.1 Vue d'ensemble........................24 2.2.2 Touches du tableau de commande..................26 Tableaux de commande de machine..................34 2.3.1 Vue d'ensemble........................34 2.3.2 Eléments de commande du tableau de commande machine..........34...
  • Page 8 Sommaire 3.4.4 Clavier virtuel.........................74 3.4.5 Caractère spécial "Tilde"......................74 Extension avec Sidescreen....................75 3.5.1 Vue d’ensemble........................75 3.5.2 Sidescreen avec barre de navigation..................75 3.5.3 Widgets standard........................77 3.5.4 Widget "Mesures"........................78 3.5.5 Widget "Origine"........................78 3.5.6 Widget "Alarmes"........................78 3.5.7 Widget "Charge de l'axe".......................78 3.5.8 Widget "Outil".........................79 3.5.9 Widget "Durée de vie"......................79 3.5.10...
  • Page 9 Sommaire 4.6.1.4 Mesure manuelle de l'outil de dressage avec l'outil de rectification comme point de référence..........................110 4.6.2 Rectification plane........................111 4.6.2.1 Vue d'ensemble........................111 4.6.2.2 Mesure manuelle de l'outil de rectification avec la pièce comme point de référence...112 4.6.2.3 Mesure manuelle de l'outil de rectification avec le dresseur comme point de référence..113 4.6.2.4 Mesure manuelle de l'outil de dressage avec l'outil de rectification comme point de référence..........................115...
  • Page 10 Sommaire Mettre au point un programme.....................146 Affichage du bloc de programme actuel................148 6.4.1 Affichage du bloc courant.....................148 6.4.2 Afficher bloc de base......................149 6.4.3 Affichage du niveau de programme..................150 Corriger le programme......................152 Repositionnement des axes....................153 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit..........155 6.7.1 Utiliser la recherche de bloc....................155 6.7.2...
  • Page 11 Sommaire 6.12.4 Afficher GUD globales......................192 6.12.5 Afficher les GUD d'un canal....................193 6.12.6 Afficher les LUD locales.......................194 6.12.7 Afficher les PUD du programme..................195 6.12.8 Recherche de variables utilisateur..................196 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires..............198 6.13.1 Fonctions G sélectionnées....................198 6.13.2 Toutes les fonctions G......................200 6.13.3 Fonctions G pour la fabrication de moules................200...
  • Page 12 Sommaire Structure du programme......................232 Notions de base........................233 8.4.1 Plans d'usinage........................233 8.4.2 Programmation d'un outil (T)....................233 Créer un programme à codes G..................235 Sélection des cycles via une touche logicielle..............236 Programmation de fonctions technologiques...................237 Programmation de contours....................237 9.1.1 Représentation du contour....................237 9.1.2 Création d'un nouveau contour....................238 9.1.3 Création d'éléments de contour...................240...
  • Page 13 Sommaire 10.3.2 Mesure manuelle de l'outil de dressage (avec axe B)............285 10.3.3 Mesure manuelle de l'outil de dressage (avec axe B)............287 10.3.4 Etalonnage de l'axe de pivotement..................288 Prévention des collisions..........................291 11.1 Activer la prévention de collision..................293 11.2 Configuration de la prévention des collisions...............294 Vue multicanal............................297 12.1 Vue multicanal........................297...
  • Page 14 Sommaire 13.12.2 Données d'outil........................343 13.12.3 Données de rectification.......................344 13.12.4 Données de tranchants......................345 13.12.5 Données de surveillance......................346 13.13 Modification du type d’outil....................347 13.14 Utilisation de la fonction Multitool..................348 13.14.1 Liste d'outils avec Multitool....................348 13.14.2 Création d'un multitool......................349 13.14.3 Installation d'outils sur un multitool..................350 13.14.4 Retrait d'un outil du multitool....................351 13.14.5...
  • Page 15 Sommaire 14.13 EXTCALL..........................396 14.14 Exécution à partir de la mémoire externe (EES)..............398 14.15 Sauvegarde de données......................399 14.15.1 Créer une archive dans le gestionnaire de programmes.............399 14.15.2 Créer une archive à l'aide des données système..............400 14.15.3 Lire une archive dans le gestionnaire de programmes............402 14.15.4 Lire une archive à...
  • Page 16 Sommaire 16.4.1 Général..........................443 16.4.2 Apprentissage rapide G0.....................444 16.4.3 Apprentissage droite G1......................444 16.4.4 Apprentissage du point intermédiaire et du point final de cercle CIP........445 16.5 Modifier bloc :........................446 16.6 Effacer un bloc........................447 16.7 Paramétrage de l'apprentissage..................448 Ctrl-Energy...............................449 17.1 Fonctions..........................449 17.2 Ctrl-E Analyse........................450 17.2.1 Affichage de la consommation d'énergie................450 17.2.2...
  • Page 17 Sommaire 21.2 Afficher et modifier les propriétés AP...................480 21.2.1 Afficher les propriétés AP.....................480 21.2.2 Réinitialiser le temps total d'exécution.................480 21.2.3 Charger le programme AP utilisateur modifié..............480 21.3 Affichage et modification des variables AP et CN..............482 21.4 Afficher et modifier les signaux AP dans la liste d'état............487 21.5 Vue des blocs de programmes....................488 21.5.1...
  • Page 18 Sommaire Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Élémentaires

    Consignes de sécurité élémentaires Consignes de sécurité générales ATTENTION Le non respect des consignes de sécurité et le manque de prise en compte des risques résiduels peuvent entraîner la mort Le non respect des consignes de sécurité et des remarques relatives aux risques résiduels dans la documentation du matériel peut conduire à...
  • Page 20: Garantie Et Responsabilité Pour Les Exemples D'application

    Consignes de sécurité élémentaires 1.2 Garantie et responsabilité pour les exemples d'application Garantie et responsabilité pour les exemples d'application Les exemples d'application sont sans engagement et n'ont aucune prétention d'exhaustivité concernant la configuration, les équipements et les éventualités de toutes sortes. Les exemples d'application ne constituent pas des solutions client spécifiques, mais ont uniquement pour objet d'apporter une aide dans la résolution de problèmes typiques.
  • Page 21: Sécurité Industrielle

    L’utilisation de versions obsolètes ou qui ne sont plus prises en charge peut augmenter le risque de cybermenaces. Pour être informé sur les mises à jour produit dès leur sortie, s'abonner au flux RSS Siemens Industrial Security sur : Sécurité...
  • Page 22 Consignes de sécurité élémentaires 1.3 Sécurité industrielle ATTENTION États de fonctionnement non sûrs suite à une manipulation du logiciel Les manipulations des logiciels (p. ex. les virus, chevaux de Troie, logiciels malveillants, vers) peuvent provoquer des états de fonctionnement non sûrs de l'installation, susceptibles d'e causer la mort, des blessures graves et des dommages matériels.
  • Page 23: Introduction

    Introduction Présentation du produit La SINUMERIK est une commande numérique (CNC, Computerized Numerical Control) destinée aux machines-outils. La commande CNC permet d'exécuter entre autres les fonctions de base suivantes en liaison avec une machine-outil : ● élaboration et adaptation de programmes pièce, ●...
  • Page 24: Pupitres Opérateur

    Introduction 2.2 Pupitres opérateur Pupitres opérateur 2.2.1 Vue d'ensemble Introduction L'affichage (écran) et la commande (par ex. touches matérielles et logicielles) de l'interface utilisateur SINUMERIK Operate s'effectuent au moyen du pupitre opérateur. Les éléments disponibles pour la conduite de la commande et de la machine-outil sont représentés ci-dessous, à...
  • Page 25: Eléments De Commande Et D'affichage

    Face avant du pupitre opérateur OP 010 Bibliographie Vous trouverez une description plus précise et une vue des autres pupitres opérateur pouvant être mis en œuvre dans la documentation suivante : Manuel Modules de commande et interconnexion ; SINUMERIK 840D sl Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 26: Touches Du Tableau De Commande

    Introduction 2.2 Pupitres opérateur 2.2.2 Touches du tableau de commande Les touches et raccourcis clavier suivants, visant la conduite de la commande et de la machine- outil, sont disponibles. Touches et raccourcis clavier Touche Fonction <ALARM CANCEL> Effacement des alarmes et des messages identifiés par cette icô‐ <CHANNEL>...
  • Page 27 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <NEXT WINDOW> + <CTRL> + <SHIFT> ● Déplacement du curseur au début d'un programme. ● Déplacement du curseur sur la première ligne de la colonne en cours. ● Sélection d'une zone contiguë allant de la position actuelle du curseur à...
  • Page 28 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <Curseur vers la gauche> + <CTRL> ● Champ d'édition Déplacement du curseur d'un mot vers la gauche. ● Navigation Déplacement du curseur dans un tableau vers la prochaine cellule vers la gauche. <Curseur vers le haut> ●...
  • Page 29 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <SELECT> + <CTRL> Lors de la sélection de lignes dans un tableau, commutation entre sélection et désélection. <SELECT> + <SHIFT> Sélection de l'entrée précédente ou de la dernière entrée d'une liste ou d'un champ de sélection. <END>...
  • Page 30 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <TAB> + <SHIFT> ● Retrait du curseur d'un caractère vers la droite dans l'éditeur de programme. ● Dans le gestionnaire de programmes, déplacement du curseur sur l'entrée suivante vers la gauche. <TAB> + <CTRL> ● Retrait du curseur d'un caractère vers la droite dans l'éditeur de programme.
  • Page 31 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <CTRL> + <V> ● Insère le texte du presse-papiers à la position actuelle du curseur. ● Insère le texte du presse-papiers à la place d'un texte sélectionné. <CTRL> + <X> Coupe le texte sélectionné qui est déposé dans le presse-papiers. <CTRL>...
  • Page 32 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <DEL> ● Champ d'édition Effacement du premier caractère à droite du curseur. ● Navigation Effacement de tous les caractères. <DEL> + <CTRL> ● Champ d'édition Effacement du premier mot à droite du curseur. ● Navigation Effacement de tous les caractères. <Espace>...
  • Page 33 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <INPUT> ● Validation de la saisie d'une valeur dans un champ de saisie. ● Ouverture d'un répertoire ou d'un programme. ● Insertion d'un bloc de programme vide lorsque le curseur est placé à la fin d'un bloc de programme. ●...
  • Page 34: Tableaux De Commande De Machine

    Tableaux de commande de machine 2.3.1 Vue d'ensemble La machine-outil peut être équipée d'un tableau de commande machine de Siemens ou d'un tableau de commande machine spécifique au constructeur. Le tableau de commande machine permet de déclencher des actions au niveau de la machine- outil, comme le déplacement des axes ou l'usinage de la pièce.
  • Page 35 Introduction 2.3 Tableaux de commande de machine Eléments de commande Boutons-poussoirs d'ARRÊT D'URGENCE Bouton-poussoir à activer dans les situations suivantes : ● lorsque des personnes sont en danger de mort, ● en cas de risque de détérioration de la machine ou de la pièce. Tous les entraînements sont immobilisés avec le couple de freinage maxi‐...
  • Page 36 Introduction 2.3 Tableaux de commande de machine <REF POINT> Accoster le point de référence. Inc <VAR>(Incremental Feed Variable) Déplacer un axe en mode Manuel incrémental avec pas variable. Inc (Incremental Feed) Déplacer un axe en mode Manuel incrémental avec pas de 1, ..., 10 000 incréments.
  • Page 37 Introduction 2.3 Tableaux de commande de machine Commande de l'avance avec commutateur de correction <FEED STOP> Arrêter l'exécution du programme en cours et immobiliser les entraîne‐ ments d'axe. <FEED START> Démarrage de l'exécution du programme dans le bloc actif et démarrage avec la valeur d'avance indiquée par le programme.
  • Page 38: Interface De Dialogue

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Interface de dialogue 2.4.1 Organisation de l'écran Vue d'ensemble Groupe fonctionnel actif et mode de fonctionnement Barre des alarmes / des messages Messages de fonctionnement du canal Affichage pour ● Outil T actif ● Avance F actuelle ●...
  • Page 39: Visualisation D'états

    La machine réinjecte de l'énergie dans le réseau. L'affichage de la puissance doit être activée dans la barre d'état. Remarque Vous trouverez des informations sur la configuration dans la documentation suivante : Manuel système "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D Groupe fonctionnel actif Affichage Signification Groupe fonctionnel "Machine"...
  • Page 40 Introduction 2.4 Interface de dialogue Affichage Signification Groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes" Groupe fonctionnel "Diagnostic" Groupe fonctionnel "Mise en service" Mode de fonctionnement ou sous-mode actif Affichage Signification Mode de fonctionnement "JOG" Mode de fonctionnement "MDA" Mode de fonctionnement "AUTO" Sous-mode "TEACH IN"...
  • Page 41: Fenêtre Des Valeurs Réelles

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Troisième ligne Affichage Signification Affichage de l'état du canal. Si plusieurs canaux sont disponibles pour la machine, le nom des canaux est également affiché. Si un seul canal est disponible, le seul état du canal affiché est "Reset".
  • Page 42: Affichage Plein Écran

    Introduction 2.4 Interface de dialogue L'affichage peut être commuté entre les systèmes de coordonnées machine et coordonnées pièce à l'aide de la touche logicielle "Val.réel. SCM". L’affichage des positions réelles peut se rapporter au système de coordonnées réglable (SCR). Toutefois, les positions affichées sont toujours définies par rapport au SCP. Le système de coordonnées réglable (SCR) correspond au système de coordonnées pièce (SCP) diminué...
  • Page 43: Fenêtre T, F, S

    Introduction 2.4 Interface de dialogue 2.4.4 Fenêtre T, F, S Dans la fenêtre T, F, S sont affichées les principales données concernant l'outil actif, l'avance (avance tangentielle ou avance axiale dans JOG) et la broche. La fenêtre "T, F, S" affiche plusieurs broches avec deux indicateurs de charge La représentation de la puissance de rectification est intégrée dans l'affichage de la vitesse de rotation de la broche.
  • Page 44: Données De Broche

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Affichage Signification Marche rapide G0 est actif 0.000 Aucune avance n'est active Correction de vitesse Affichage en pourcentage Données de broche Affichage Signification Sélection de broche, identification avec numéro de broche et broche principale Vitesse de rotation Valeur réelle (lors de la rotation de la broche, affichage plus grand) Consigne (systématiquement affichée, même lors du positionnement) Icône...
  • Page 45: Représentation Du Programme En Cours

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Représentation du programme en cours Pendant l'exécution du programme, les informations fournies sont les suivantes : ● Dans la ligne de titre, le nom de la pièce ou du programme. ● Le bloc de programme en cours d'exécution est affiché en couleur. Représentation des temps d'usinage Si vous définissez dans les réglages du mode automatique que les temps d'usinage doivent être enregistrés, les temps mesurés sont présentés de la manière suivante en fin de ligne :...
  • Page 46: Utilisation Au Moyen Des Touches Matérielles Et Logicielles

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Constructeur de machines Le fichier de configuration "sleditorwidget.ini" vous permet de définir davantage de formes de mise en évidence. Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Editer un programme directement A l'état de Reset, vous avez la possibilité d'éditer le programme actuel directement. Actionnez la touche <INSERT>.
  • Page 47 Introduction 2.4 Interface de dialogue Le groupe fonctionnel "Machine" peut également être appelé directement à l'aide de la touche du tableau de commande. Actionnez la touche <MACHINE> pour sélectionner le groupe fonctionnel "Ma‐ chine". Changer de mode de fonctionnement Vous pouvez sélectionner directement un mode de fonctionnement ou un sous-mode via les touches du tableau de commande machine ou via les touches logicielles verticales du menu principal.
  • Page 48: Saisie Ou Sélection De Paramètres

    Introduction 2.4 Interface de dialogue 2.4.7 Saisie ou sélection de paramètres Lors de la configuration de la machine et de la programmation, vous devez saisir des valeurs pour différents paramètres dans les champs de saisie. Les champs s'affichent sur un fond de couleur indiquant l'état du champ de saisie.
  • Page 49 Introduction 2.4 Interface de dialogue Ce mode permet également de spécifier des expressions de calcul simples sans appeler explicitement la calculette. Remarque Fonctions de la calculette Dans les masques de paramétrage des cycles et fonctions du groupe fonctionnel "Programme", les appels de fonctions de la calculette ne sont pas disponibles. Actionnez la touche <INSERT>.
  • Page 50: Calculatrice

    Introduction 2.4 Interface de dialogue 2.4.8 Calculatrice La calculette vous offre la possibilité de calculer des valeurs pour les champs de saisie. Vous avez alors le choix entre une calculette standard simple et la vue étendue avec des fonctions mathématiques. Utilisation de la calculette ●...
  • Page 51 Introduction 2.4 Interface de dialogue Pour les modifications, vous disposez des fonctions de mémorisation et d'effacement suivantes : Touche Fonction Mettre la valeur en mémoire tampon (Memory Save) Accéder à la mémoire tampon (Memory Recall ) Effacer la mémoire tampon (Memory Clear) Effacer un seul caractère (Backspace) Effacer l'expression (Clear Element) Effacer toutes les valeurs saisies (Clear)
  • Page 52: Conversion Millimètres/Pouces

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Appuyez sur la touche "DEG" pour calculer des fonctions trigonométri‐ ques en radians. Le libellé de la touche devient "RAD". Appuyez sur la touche de la fonction trigonométrique souhaitée, par exemple "SIN". 4ème Saisissez la valeur numérique. Autres fonctions mathématiques Appuyez sur les touches dans l'ordre indiqué...
  • Page 53: Menu Contextuel

    Introduction 2.4 Interface de dialogue 2.4.10 Menu contextuel Le bouton droit de la souris permet d'ouvrir le menu contextuel, qui propose les fonctions suivantes : ● Couper Cut Ctrl+X ● Copier Copy Ctrl+C ● Coller Paste Ctrl+V Editeur de programme Des fonctions supplémentaires sont disponibles dans l'éditeur ●...
  • Page 54: Saisie De Textes Avec Caractères Chinois

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Remarque Commutation directe de la langue depuis les masques de saisie Depuis l'interface utilisateur, vous avez la possibilité, au moyen de la combinaison de touches <CTRL + L>, de commuter directement les langues disponibles pour l'interface utilisateur au niveau de la commande.
  • Page 55: Dictionnaires

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Structure de l'éditeur Figure 2-4 Exemple : saisie pinyin Figure 2-5 Exemple : saisie zhuyin Fonctions Saisie pinyin Saisie de lettres latines Modification du dictionnaire Dictionnaires Les dictionnaires fournis pour le chinois simplifié et le chinois traditionnel peuvent être étendus : ●...
  • Page 56: Saisie De Caractères Chinois

    Introduction 2.4 Interface de dialogue 2.4.12.1 Saisie de caractères chinois Condition La commande est réglée pour accepter la langue chinoise. Marche à suivre Edition de caractères avec la méthode pinyin Ouvrez le masque et positionnez le curseur sur le champ de saisie. Actionnez les touches <Alt + S>.
  • Page 57: Modification Du Dictionnaire

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Actionnez la touche <BACKSPACE> pour supprimer les phonèmes sai‐ sis. Actionnez les touches <Curseur vers la droite> ou <Curseur vers la gau‐ che> du pavé numérique pour sélectionner le caractère correspondant. Actionnez la touche <Input> pour insérer le caractère. 2.4.12.2 Modification du dictionnaire Fonction d'apprentissage de l'éditeur de méthode d'entrée...
  • Page 58: Saisie De Caractères Coréens

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Le fichier créé doit être enregistré au format UTF8 sous le nom dictchs.txt (chinois simplifié) ou dictcht.txt (chinois traditionnel). Structure des lignes : Phonème pinyin <TAB> caractère chinois <LF> Phonème pinyin <TAB> caractère chinois 1 <TAB> caractère chinois 2 <TAB> … <LF> <TAB>...
  • Page 59 Introduction 2.4 Interface de dialogue Clavier coréen La saisie de caractères coréens nécessite un clavier avec l'affectation de touches représentée ci-dessous. En ce qui concerne l'affectation des touches, ce clavier correspond à un clavier anglais QWERTY pour lequel les événements conservés doivent être assemblés en syllabes. Structure de l'éditeur Fonctions Edition de caractères à...
  • Page 60 Introduction 2.4 Interface de dialogue Marche à suivre Edition de caractères à l'aide du clavier Ouvrez le masque et positionnez le curseur sur le champ de saisie. Actionnez les touches <Alt + S>. L'éditeur s'affiche. Passez dans le champ de sélection "Clavier - Matrice". Sélectionnez le clavier.
  • Page 61: Niveaux De Protection

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Actionnez la touche <BACKSPACE> pour supprimer les phonèmes sai‐ sis. Actionnez la touche <Input> pour insérer le caractère dans le champ de saisie. 2.4.14 Niveaux de protection La saisie et la modification des données de la commande sont protégées par un mot de passe aux endroits sensibles.
  • Page 62: Aide En Ligne De Sinumerik Operate

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Groupe fonctionnel Diagnostic Niveau de protection Commutateur à clé 3 (niveau de protection 4) Utilisateur (niveau de protection 3) Utilisateur (niveau de protection 3) Constructeur (niveau de protection 1) Utilisateur (niveau de protection 3) Maintenance (niveau de protection 2) Groupe fonctionnel Mise en ser‐...
  • Page 63 Introduction 2.4 Interface de dialogue ● Dans le masque de saisie de la programmation de cycles, vous obtenez une page d'aide avec tous les paramètres. ● Listes des paramètres machine ● Listes des données de réglage ● Listes des paramètres d'entraînement ●...
  • Page 64 Introduction 2.4 Interface de dialogue Actionnez la touche logicielle "Suivre renvoi" ou la touche <INPUT> pour afficher la page d'aide du thème sélectionné. Actionnez la touche logicielle "Thème actuel" pour retourner à l'aide ini‐ tiale. Recherche d'un thème Actionnez la touche logicielle "Chercher". La fenêtre "Recherche dans l'aide de :"...
  • Page 65 Introduction 2.4 Interface de dialogue Sélectionnez par exemple l'instruction en code G souhaitée avec la fonc‐ tion de recherche. Actionnez la touche logicielle "Reprise dans édit.". La fonction G sélectionnée est insérée à l'endroit du programme, où se trouve le curseur. Actionnez la touche logicielle "Quitter l'aide"...
  • Page 66 Introduction 2.4 Interface de dialogue Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 67: Commande Multitouch Avec Sinumerik Operate

    Plus d'informations sur les pupitres tactiles Multitouch, voir documentation suivante : ● OP 015 black / 019 black : Manuel du produit Éléments de conduite et mise en réseau, SINUMERIK 840D sl ● PPU 290.3 : Manuel du produit PPU et composants ; SINUMERIK 828D...
  • Page 68: Surface Tactile

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.2 Surface tactile Surface tactile Lors de l'utilisation de pupitres tactile, porter des gants en coton ou des gants pour surfaces tactiles en verre avec fonction d'effleurement capacitive. Si les gants sont plus épais, exercer un peu plus de pression lors de l'utilisation du pupitre tactile.
  • Page 69: Gestes

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.3 Gestes Gestes Gestes Toucher (Tap) ● Sélectionner une fenêtre ● Sélectionner un objet (par ex. bloc CN) ● Activer un champ de saisie – Saisir ou écraser une valeur – Toucher une nouvelle fois pour modifier la valeur Toucher avec 2 doigts (Tap) ●...
  • Page 70 Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.3 Gestes Balayer horizontalement avec 1 doigt (Flick) ● Faire défiler une liste comportant de nombreuses colonnes Étirer (Spread) ● Agrandir des contenus graphiques (par ex. simulation, vue moulage) Pincer (Pinch) ● Réduire des contenus graphiques (par ex. simulation, vue moulage) Déplacer avec 1 doigt (Pan) ●...
  • Page 71 Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.3 Gestes Toucher et maintenir avec 2 doigts (Tap and Hold) ● Ouvrir des cycles ligne par ligne pour les modifier (sans masque d'écran) Toucher avec les 2 index (Tap) - seulement pour 840D sl ●...
  • Page 72: Interface Utilisateur Multitouch

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.4 Interface utilisateur Multitouch Interface utilisateur Multitouch 3.4.1 Organisation de l'écran Éléments de commande pour la commande tactile et gestuelle de SINUMERIK Operate avec interface utilisateur "SINUMERIK Operate Generation 2" ① Commutation entre canaux ② Suppression d'alarmes ③...
  • Page 73: Autres Éléments De Commande Tactiles

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.4 Interface utilisateur Multitouch Élément de comman‐ Fonction Annuler Plusieurs modifications peuvent être annulées étape par étape. Dès qu'une modification a été terminée dans un champ de saisie, cette fonction n'est plus disponible. Restaurer Plusieurs modifications peuvent être restaurées étape par étape. Dès qu'une modification a été...
  • Page 74: Clavier Virtuel

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.4 Interface utilisateur Multitouch 3.4.4 Clavier virtuel Après avoir activé le clavier virtuel à l'aide du bloc de touches de fonction, les touches de commutation permettent d'adapter l'affectation des touches. ① Touche majuscule/minuscule ② Touche lettres / caractères spéciaux ③...
  • Page 75: Extension Avec Sidescreen

    Vous trouverez des informations relatives à l'activation du Sidescreen et à la configuration des touches virtuelles dans les documents suivants : ● Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl 3.5.2 Sidescreen avec barre de navigation Lorsque le Sidescreen a été...
  • Page 76: Barre De Navigation

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen Barre de navigation Élément de com‐ Fonction mande Ouvre le groupe fonctionnel "Machine". Ouvre la liste d'outils dans le groupe fonctionnel "Paramètres" Ouvre la fenêtre "Décalages d'origine" dans le groupe fonctionnel "Paramètres". Ouvre le groupe fonctionnel "Programme".
  • Page 77: Widgets Standard

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen Élément de com‐ Fonction mande Masque le Sidescreen. Affiche le Sidescreen. 3.5.3 Widgets standard Ouvrir le Sidescreen ● Pour afficher le Sidescreen, toucher la flèche sur la barre de navigation. Les Widgets standard sont toujours affichés en format réduit en tant que ligne de titre. ①...
  • Page 78: Widget "Mesures

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen 3.5.4 Widget "Mesures" Le widget contient la position des axes dans le système de coordonnées affiché. Lors de l'exécution d'un programme, le parcours restant pour le bloc CN actif est affiché. 3.5.5 Widget "Origine"...
  • Page 79: Widget "Outil

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen Jusqu'à 6 axes sont affichés. Si davantage d'axes sont présents, il est possible de les faire défiler verticalement. 3.5.8 Widget "Outil" La Widget contient les données de géométrie et d'usure de l'outil actif. Les informations suivantes sont affichées en fonction de la configuration machine : ●...
  • Page 80: Widget "Temps D'exécution De Programme

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen 3.5.10 Widget "Temps d'exécution de programme" Le widget contient les indications suivantes : ● Durée totale du programme ● Temps restant jusqu'à la fin du programme Pour la première exécution du programme, il s'agit d'estimations. Par ailleurs, la progression du programme s'affiche en pourcentage sous la forme d'un histogramme.
  • Page 81: Exemple 1 : Clavier Abc Dans Le Sidescreen

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen 3.5.12 Exemple 1 : Clavier ABC dans le Sidescreen ① Clavier ABC ② Touche pour afficher le clavier Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 82: Exemple 2 : Tableau De Commande De La Machine Dans Le Sidescreen

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.5 Extension avec Sidescreen 3.5.13 Exemple 2 : Tableau de commande de la machine dans le Sidescreen ① Tableau de commande machine ② Touche pour afficher le tableau de commande machine Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 83: Sinumerik Operate Display Manager (Seulement 840D Sl)

    ● Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Plus d'informations sur les pupitres Full HD, voir documents suivants : ● Manuel Pupitres opérateur : TOP 1500, TOP 1900, TOP 2200 / SINUMERIK 840D sl Rectification...
  • Page 84: Organisation De L'écran

    Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.6 SINUMERIK Operate Display Manager (seulement 840D sl) 3.6.2 Organisation de l'écran La livraison standard du SINUMERIK Operate Display Manager offre la possibilité de choisir entre 3 et 4 zones d'affichage. ① SINUMERIK Operate avec barre de navigation pour le changement de groupe fonctionnel ②...
  • Page 85 Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.6 SINUMERIK Operate Display Manager (seulement 840D sl) Élément de commande Fonction 4 zones d'affichage ● SINUMERIK Operate (avec bloc fonctionnel) ● Zone des widgets ● Zone des applications (PDF, clavier virtuel) ● Zone avec clavier virtuel Inverser les zones d'affichage Inverse la disposition souhaitée des zones d'affichage Naviguer dans SINUMERIK Operate...
  • Page 86 Commande Multitouch avec SINUMERIK Operate 3.6 SINUMERIK Operate Display Manager (seulement 840D sl) Élément de commande Fonction Réduire la zone d'affichage La zone avec SINUMERIK Operate ainsi que la zone des applications sont à nouveau réduites à l'étendue initiale du pupitre. Tableau de commande machine Affiche un tableau de commande machine.
  • Page 87: Configuration De La Machine

    Configuration de la machine Mise sous/hors tension Mise en route Après lancement de la commande, l'écran principal s'ouvre conformément au mode de fonctionnement prédéfini par le constructeur de la machine : en règle générale, il s'agit de l'écran principal du sous-mode "REF POINT". Constructeurs de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machine.
  • Page 88: Accostage Du Point De Référence

    Configuration de la machine 4.2 Accostage du point de référence Accostage du point de référence 4.2.1 Effectuer la prise de référence de l'axe Votre machine-outil peut être équipée d'un système de mesure de déplacement absolu ou incrémental. Un axe avec un système de mesure incrémental doit être référencé après la mise sous tension de la commande, ce qui n'est pas nécessaire dans le cas du système de mesure absolu.
  • Page 89: Assentiment De L'utilisateur

    Configuration de la machine 4.2 Accostage du point de référence Actionnez les touches <-> ou <+>. L’axe sélectionné accoste le point de référence. Si vous avez pressé la touche de sens incorrecte, la commande n’est pas acceptée et aucun déplacement n’a lieu. Cette icône s'affiche à...
  • Page 90 Configuration de la machine 4.2 Accostage du point de référence Actionnez les touches <-> ou <+>. L'axe sélectionné se déplace vers le point de référence puis s'arrête. La coordonnée du point de référence est affichée. Le symbole apparaît à côté du nom de l'axe. Actionnez la touche logicielle "Assentim.
  • Page 91: Modes De Fonctionnement

    Configuration de la machine 4.3 Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement 4.3.1 Modes Vous pouvez travailler dans trois modes de fonctionnement différents. Mode de fonctionnement "JOG" Le mode "JOG" est prévu pour les activités préparatoires suivantes : ● Accoster le point de référence, c.-à-d. l'axe de la machine est référencé ●...
  • Page 92: Groupes À Mode De Fonctionnement Commun Et Canaux

    Configuration de la machine 4.3 Modes de fonctionnement Sélectionner le mode de fonctionnement "Repos" Actionnez la touche <REPOS>. Mode "MDA" (Manual Data Automatic) En mode "MDA", vous pouvez introduire bloc par bloc des instructions en codes G et les faire exécuter immédiatement, pour régler la machine ou effectuer des actions individuelles.
  • Page 93: Commutation Entre Canaux

    Configuration de la machine 4.3 Modes de fonctionnement Exemple Commande avec 4 canaux, sachant que 2 canaux servent à l'usinage et les 2 autres canaux à la régulation du transport de nouvelles pièces. GMFC1 Canal 1 (usinage) Canal 2 (transport) GMFC2 Canal 3 (usinage) Canal 4 (transport) Groupes à...
  • Page 94: Réglages Pour La Machine

    Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine Réglages pour la machine 4.4.1 Changer de système de coordonnées (SCM/SCP) Les valeurs réelles affichées sur l'écran se réfèrent soit au système de coordonnées machine soit au système de coordonnées pièce. En version standard, l'affichage des valeurs réelles se réfère au système de coordonnées pièce.
  • Page 95 Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine Les conditions suivantes doivent être remplies pour que le changement d'unité de mesure soit possible : ● Les paramètres machine correspondants sont définis. ● Tous les canaux sont à l'état Reset. ●...
  • Page 96: Activation Du Décalage D'origine

    Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine Voir aussi Paramétrages pour le mode manuel (Page 141) 4.4.3 Activation du décalage d'origine Lorsqu'un décalage d'origine réglable est actif, vous avez la possibilité d'introduire dans l'affichage de valeur réelle une nouvelle position pour les différents axes. La différence entre la valeur de position dans le système de coordonnées machine SCM et la nouvelle valeur de position dans le système de coordonnées pièce SCP est enregistrée de manière durable dans le DO actuellement activé...
  • Page 97 Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine Marche à suivre Dans le groupe fonctionnel "Machine", sélectionnez le mode "JOG". Appuyez sur la touche logicielle "Définir DO". - OU - Actionnez les touches logicielles ">>", "Val. réel REL" et "*Définir aff. REL" pour définir les valeurs de positions dans le système de coordonnées relatives.
  • Page 98: Décalages D'origine

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Décalages d'origine 4.5.1 Décalages d'origine Après l'accostage du point de référence, les coordonnées réelles des axes se réfèrent à l'origine (M) du système de coordonnées-machine (SCM). Par contre, le programme d'usinage de la pièce se réfère à l'origine (P) du système de coordonnées-pièce (SCP). Origine machine et origine pièce ne doivent pas obligatoirement être identiques.
  • Page 99: Afficher Le Décalage D'origine Actif

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Système de coordonnées de base décalé (SCD) Le SCD (Système de Coordonnées de base Décalé) contient, en plus des frames du SCR, le frame réglable actuel ($P_IFRAME et $P_GFRAME). Décalage grossier et décalage fin Les décalages d'origine (G54 à...
  • Page 100: Afficher Décalage D'origine "Aperçu

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Remarque Autres informations concernant les décalages d'origine Si vous souhaitez davantage d'informations sur les décalages ou si vous souhaitez modifier les valeurs de rotation, de mise à l'échelle et de fonction de miroir, activez la touche logicielle "Détails".
  • Page 101: Affichage Et Modification Du Décalage D'origine De Base

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez les touches logicielles "Décal. orig." et "Aperçu". La fenêtre "Décalage d'origine - Aperçu" s'affiche. 4.5.4 Affichage et modification du décalage d'origine de base Dans la fenêtre "Décalage d'origine - Base" sont affichés, pour tous les axes affectés, les décalages de base définis spécifiques à...
  • Page 102: Affichage Et Modification Du Décalage Fin Relatif Au Siège

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Les rotations, la mise à l'échelle et la fonction miroir s'affichent. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Décal. orig.". Actionnez la touche logicielle "G54 … G599". La fenêtre "Décalage d'origine - G54 ... G599 [mm]" s'ouvre. Remarque Le libellé...
  • Page 103: Afficher Et Éditer Les Détails Des Décalages D'origine

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Actionnez la touche logicielle "GFrame1...GFrame2". La fenêtre "Décalage d'origine - GFrame1 ... GFrame2" s'ouvre. Remarque : Le libellé des touches logicielles dédiées aux décalages fins relatifs au siège varie ; le libellé affiché est celui qui a été configuré sur la machine pour les déca‐ lages fins relatifs au siège (exemples : GFRAME1…GFRAME1, GFRAME1…GFRAME2, GFRA‐...
  • Page 104 Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Détails outil Vous pouvez afficher les détails suivants concernant les données d'outils et les données d'usure des outils : ● TC ● Cote d'adaptation ● Longueur / usure longueur ● Correction de réglage EC ●...
  • Page 105: Supprimer Le Décalage D'origine

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Actionnez la touche logicielle "DO +" ou "DO -", pour sélectionner direc‐ tement, dans la plage définie ("Actif", "Base", "G54 ...G599"), le décalage d'origine suivant ou précédent sans passer au préalable par la fenêtre Vue d'ensemble.
  • Page 106: Suppression Des Décalages Fins Relatifs Au Siège

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Actionnez la touche logicielle "Effacer DO". Une demande de confirmation apparaît, vous demandant si vous voulez vraiment supprimer le décalage d'origine. Actionnez la touche logicielle "OK" pour confirmer l'opération de suppres‐ sion. 4.5.9 Suppression des décalages fins relatifs au siège Vous avez la possibilité...
  • Page 107: Mesure D'outil

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Mesure d'outil 4.6.1 Rectification cylindrique 4.6.1.1 Vue d'ensemble Lors de l'exécution d'un programme pièce, il est nécessaire de tenir compte des géométries de l'outil utilisé. Celles-ci figurent dans la liste des outils, sous forme de données de correction d'outil.
  • Page 108 Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Indiquez la position de l'arête de la pièce pendant la mesure. Marche à suivre Dans le groupe fonctionnel "Machine", sélectionnez le mode "JOG". Actionnez la touche logicielle "Mesure outil". Actionnez la touche logicielle "Mesure meule". Actionnez la touche logicielle "Sélectionner outil".
  • Page 109: Mesure Manuelle De L'outil De Rectification Avec Le Dresseur Comme Point De Référence

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil 4.6.1.3 Mesure manuelle de l'outil de rectification avec le dresseur comme point de référence Point de référence Lors de la mesure de la longueur X ou Z, un dresseur est utilisé comme point de référence. Le point de référence du dresseur peut alors être représenté...
  • Page 110: Mesure Manuelle De L'outil De Dressage Avec L'outil De Rectification Comme Point De

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Sélectionnez le décalage d'origine souhaité dans la fenêtre "Décalage d'origine - G54 ... G509" et actionnez la touche logicielle "En manuel". Actionnez la touche logicielle "X" ou "Z", selon la longueur d'outil que vous souhaitez mesurer.
  • Page 111: Rectification Plane

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil - OU - Actionnez la touche logicielle "Liste des outils", sélectionnez dans la liste des outils l'outil de dressage que vous souhaitez mesurer et actionnez la touche logicielle "En manuel". L'outil est repris dans la fenêtre "Mesure : dresseur" - OU - Positionnez le curseur dans le champ "Décalage origine"...
  • Page 112: Mesure Manuelle De L'outil De Rectification Avec La Pièce Comme Point De Référence

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil commande calcule ensuite les données de correction d'outil à partir de la position connue du point de référence de l'organe porte-outil et du point de référence. Points de référence pour une meule Pour la mesure manuelle d'un outil de rectification, vous avez la possibilité de sélectionner les points de référence suivants : ●...
  • Page 113: Mesure Manuelle De L'outil De Rectification Avec Le Dresseur Comme Point De Référence

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Actionnez la touche logicielle "Liste des outils", sélectionnez dans la liste des outils l'outil de rectification que vous souhaitez mesurer et actionnez la touche logicielle "En manuel". L'outil est repris dans la fenêtre "Mesure : Meule". Dans le champ de sélection "Point de référence", sélectionnez l'entrée "Pièce".
  • Page 114 Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Marche à suivre Dans le groupe fonctionnel "Machine", sélectionnez le mode "JOG". Actionnez la touche logicielle "Mesure outil". Actionnez la touche logicielle "Mesure meule". Actionnez la touche logicielle "Sélectionner outil". La fenêtre "Sélection outil" s'ouvre. Sélectionnez dans la fenêtre "Sélection outil"...
  • Page 115: Mesure Manuelle De L'outil De Dressage Avec L'outil De Rectification Comme Point De

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Effleurez le dresseur à l'aide de l'outil. Actionnez la touche logicielle "Définir longueur". Le programme calcule automatiquement la longueur de l'outil, puis l'en‐ registre dans la liste des outils. La position du tranchant est prise en compte automatiquement. Remarque Outil de rectification actif La mesure de l'outil n'est possible qu'avec un outil de rectification actif.
  • Page 116 Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Positionnez le curseur dans le champ "TR" et actionnez la touche logi‐ cielle "Sélectionner meule". Sélectionnez la meule que vous souhaitez utiliser pour la mesure de la longueur d'outil et actionnez la touche logicielle "OK". - OU - Actionnez la touche logicielle "Liste des outils", sélectionnez dans la liste des outils la meule que vous souhaitez utiliser pour la mesure de la lon‐...
  • Page 117: Mesure De L'origine Pièce

    Configuration de la machine 4.7 Mesure de l'origine pièce Mesure de l'origine pièce 4.7.1 Rectification cylindrique 4.7.1.1 Mesure de l'origine pièce Pour la programmation d'une pièce, le point de référence est toujours l'origine pièce. Pour déterminer cette origine, mesurez la longueur ou le diamètre de la pièce et enregistrez-la/le dans un décalage d'origine.
  • Page 118: Rectification Plane

    Configuration de la machine 4.7 Mesure de l'origine pièce Actionnez la touche logicielle "Sélection DO" et, dans la fenêtre "Décala‐ ge d'origine – G54 ... G599" qui s'ouvre, sélectionnez le décalage d'ori‐ gine dans lequel devra être mémorisée l'origine, puis actionnez la touche logicielle "En manuel".
  • Page 119 Configuration de la machine 4.7 Mesure de l'origine pièce Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine" et appuyez sur la touche <JOG>. Actionnez les touches logicielles "Origine pièce" et "Placer arête". La fenêtre "Mesure : arête" s'ouvre. Sélectionnez "Mesure uniq." si les valeurs mesurées doivent uniquement être affichées.
  • Page 120: Surveillance Des Données D'axe Et De Broche

    Configuration de la machine 4.8 Surveillance des données d'axe et de broche Surveillance des données d'axe et de broche 4.8.1 Définir la limitation de la zone de travail La fonction "Limitation zone de travail" permet de délimiter, dans tous les axes de canaux, la zone de travail dans laquelle un outil doit être déplacé.
  • Page 121: Paramètres Du Mandrin De Broche

    Configuration de la machine 4.8 Surveillance des données d'axe et de broche Dans les champs "Minimum" et "Maximum", vous avez la possibilité de limiter la vitesse de rotation de la broche à l'intérieure des seuils définis dans les paramètres machine correspondants.
  • Page 122: Contre-Broche

    Configuration de la machine 4.8 Surveillance des données d'axe et de broche Broche principale Cotation de la broche principale type mors Cotation de la broche principale type mors 2 Contre-broche Vous pouvez mesurer soit la face avant soit la face d'appui de la contre-broche. La face avant ou la face d'appui sert automatiquement de point de référence lors du déplacement de la contre-broche.
  • Page 123: Poupée Mobile

    Configuration de la machine 4.8 Surveillance des données d'axe et de broche Poupée mobile Cotation poupée mobile broche principale Cotation poupée mobile contre-broche Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez les touches logicielles "Données réglage" et "Données man‐ drin".
  • Page 124: Saisie De La Compensation D'erreur De Cylindre (Uniquement Rectifieuse Cylindrique)

    Configuration de la machine 4.8 Surveillance des données d'axe et de broche Paramètre Description Unité Mandrin contre-broche (rel) - uniquement pour une contre-broche configurée Mesure d'ajustement contre-broche (rel) - uniquement pour une contre-broche con‐ figurée Cote mors contre-broche (rel) - uniquement pour une contre-broche configurée et "Type mors 2"...
  • Page 125 Configuration de la machine 4.8 Surveillance des données d'axe et de broche Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez les touches logicielles "Données réglage" et "Comp. erreur de cylindre". La fenêtre "Compensation d'erreur de cylindre" s'ouvre. Dans le champ de sélection "Compensation" sélectionnez le bloc de don‐ nées voulu.
  • Page 126: Afficher Les Listes Des Données De Réglage

    Configuration de la machine 4.9 Afficher les listes des données de réglage Afficher les listes des données de réglage Vous pouvez faire afficher des listes contenant des données de réglage configurées. Constructeur machine Veuillez observer les indications du constructeur de la machine-outil. Marche à...
  • Page 127: Affectation De La Manivelle Électronique

    Configuration de la machine 4.10 Affectation de la manivelle électronique 4.10 Affectation de la manivelle électronique Au moyen des manivelles, vous pouvez déplacer des axes dans le système de coordonnées machine (SCM) ou dans le système de coordonnées pièce (SCP). Option logicielle Pour le décalage par manivelle, vous avez besoin de l'option "Fonctions de commande étendues"...
  • Page 128 Configuration de la machine 4.10 Affectation de la manivelle électronique Ouvrez le champ de sélection "Axe" à l'aide de la touche <INSERT>, naviguez jusqu'à l'axe souhaité et actionnez la touche <INPUT>. Le choix d'un axe active également la manivelle (par exemple, "X" est affecté...
  • Page 129: Mda

    Configuration de la machine 4.11 MDA 4.11 4.11.1 Travailler en mode MDA En mode "MDA" (Manual Data Automatic), vous pouvez introduire des instructions en code G bloc par bloc ou des cycles standard pour configurer la machine et exécuter ceux-ci immédiatement.
  • Page 130: Enregistrer Le Programme Mda

    Configuration de la machine 4.11 MDA 4.11.3 Enregistrer le programme MDA Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <MDA>. L'éditeur MDA s'ouvre. Créez le programme MDA en saisissant les instructions requises sous forme de codes G au clavier du pupitre opérateur. Actionnez la touche logicielle "Enregistrer MDA".
  • Page 131: Edition / Exécution D'un Programme Mda

    Configuration de la machine 4.11 MDA 4.11.4 Edition / exécution d'un programme MDA Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <MDA>. L'éditeur MDA s'ouvre. Saisissez les instructions requises sous forme de codes G au clavier du pupitre opérateur.
  • Page 132 Configuration de la machine 4.11 MDA Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Effacer blocs". Les programmes affichés dans la fenêtre du programme sont effacés. Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 133: Travailler En Mode Manuel

    Travailler en mode manuel Vue d'ensemble Vous utilisez le mode de fonctionnement "JOG" pour régler la machine en vue de l'exécution d'un programme ou pour réaliser des déplacements simples sur la machine : ● Synchronisation du système de mesure de la commande avec la machine (accostage du point de référence) ;...
  • Page 134: Sélectionner L'outil Et La Broche

    Travailler en mode manuel 5.2 Sélectionner l'outil et la broche Sélectionner l'outil et la broche 5.2.1 Fenêtres T, S, M Les tâches préliminaires au mode manuel, en l'occurrence la sélection de l'outil et la commande de la broche, sont exécutées dans un masque commun. En plus de la broche principale (S1), il existe également une broche porte-outil (S2) dans le cas des outils motorisés.
  • Page 135: Sélection De L'outil

    Travailler en mode manuel 5.2 Sélectionner l'outil et la broche Affichage Signification Autres fonctions M Saisie des fonctions de la machine Consultez une table fournie par le constructeur de machine pour connaî‐ tre la correspondance entre signification et numéro des fonctions. Décalage d'origine G Sélection du décalage d'origine (référence de base, G54 ...
  • Page 136: Lancement Et Arrêt De La Broche En Mode Manuel

    Travailler en mode manuel 5.2 Sélectionner l'outil et la broche Actionnez la touche logicielle "Sélectionner outil" pour ouvrir la liste des outils, positionnez le curseur sur l'outil souhaité et actionnez la touche logicielle "en manuel". L'outil est reporté dans la fenêtre "T, S, M..." et affiché dans le champ "T" des paramètres d'outil.
  • Page 137: Positionnement De La Broche

    Travailler en mode manuel 5.2 Sélectionner l'outil et la broche 5.2.4 Positionnement de la broche Marche à suivre En mode "JOG", actionnez la touche logicielle "T, S, M". - OU - Dans le champ "Broche, fonction M", sélectionnez le réglage "Pos. arrêt". Le champ de saisie "Pos.
  • Page 138: Déplacement Des Axes

    Travailler en mode manuel 5.3 Déplacement des axes Déplacement des axes 5.3.1 Déplacement des axes En mode manuel, vous déplacez les axes à l'aide des touches d'incrément, des touches d'axe ou des manivelles électroniques. Lorsque les touches sont utilisées dans le mode incrémental, l'axe sélectionné se déplace à la vitesse d'avance de réglage programmée, selon un pas défini.
  • Page 139: Déplacer Les Axes Selon Un Pas Variable

    Travailler en mode manuel 5.3 Déplacement des axes Remarque Après la mise sous tension de la commande, les axes peuvent être déplacés jusqu’à la zone limite de la machine, étant donné que les points de référence n’ont pas encore été accostés. Des fins de course peuvent alors réagir.
  • Page 140: Positionner Les Axes

    Travailler en mode manuel 5.4 Positionner les axes Positionner les axes En mode manuel, vous pouvez déplacer les axes vers des positions déterminées pour réaliser des usinages simples. Pendant le déplacement, la correction de l'avance/du rapide est active. Marche à suivre Le cas échéant, sélectionnez un outil.
  • Page 141: Paramétrages Pour Le Mode Manuel

    Travailler en mode manuel 5.5 Paramétrages pour le mode manuel Paramétrages pour le mode manuel Vous définissez les configurations pour le mode manuel dans la fenêtre "Réglages pour le mode manuel". Préréglages Réglages Signification Mode d'avance Cette option permet de définir le mode d'avance. ●...
  • Page 142 Travailler en mode manuel 5.5 Paramétrages pour le mode manuel Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 143: Usinage De La Pièce

    Usinage de la pièce Démarrer et arrêter l'usinage L'exécution d'un programme consiste à usiner une pièce sur la machine, en fonction de la programmation qui a été faite. L'usinage de la pièce se déroule en mode automatique, dès que le programme a été lancé. Conditions Les conditions ci-dessous doivent être remplies avant l'exécution d'un programme : ●...
  • Page 144 Usinage de la pièce 6.1 Démarrer et arrêter l'usinage Suspendre l'usinage Actionnez la touche <CYCLE STOP>. L'usinage s'arrête immédiatement, les blocs de programme ne sont pas exécutés jusqu'à leur terme. Au démarrage suivant, l'usinage reprendra à l'endroit où le programme l'a interrompu. Annuler l'usinage Actionnez la touche <RESET>.
  • Page 145: Sélectionner Un Programme

    Usinage de la pièce 6.2 Sélectionner un programme Sélectionner un programme Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". La liste des répertoires est affichée. Sélectionnez le lieu de stockage du programme (par ex. "CN"). Positionnez le curseur sur le répertoire dans lequel figure le programme que vous recherchez.
  • Page 146: Mettre Au Point Un Programme

    Usinage de la pièce 6.3 Mettre au point un programme Mettre au point un programme Lors de la mise au point d'un programme, vous pouvez interrompre le système lors de l'usinage de la pièce après chaque bloc de programme qui déclenche un déplacement ou une fonction auxiliaire sur la machine.
  • Page 147 Usinage de la pièce 6.3 Mettre au point un programme Actionnez à nouveau la touche <SINGLE BLOCK> si vous ne désirez plus exécuter le programme bloc par bloc. La touche est à nouveau désactivée. Si vous actionnez alors de nouveau la touche <CYCLE START>, le pro‐ gramme sera exécuté...
  • Page 148: Affichage Du Bloc De Programme Actuel

    Usinage de la pièce 6.4 Affichage du bloc de programme actuel Affichage du bloc de programme actuel 6.4.1 Affichage du bloc courant La fenêtre d'affichage du bloc actif indique les blocs de programme en cours d'exécution. Représentation du programme en cours Pendant l'exécution du programme, les informations fournies sont les suivantes : ●...
  • Page 149: Afficher Bloc De Base

    Usinage de la pièce 6.4 Affichage du bloc de programme actuel Représentation Signification Texte vert Instruction de déplacement "G1" Texte bleu-vert Instruction de déplacement "G2" ou "G3" Texte gris Commentaire Constructeur de machines Le fichier de configuration "sleditorwidget.ini" vous permet de définir davantage de formes de mise en évidence.
  • Page 150: Affichage Du Niveau De Programme

    Usinage de la pièce 6.4 Affichage du bloc de programme actuel fonction sur la machine et qui concernent le bloc de programme activé sont affichées dans la fenêtre "Bloc de base" : ● Les positions axiales absolues, ● Les fonctions G du premier groupe G, ●...
  • Page 151 Usinage de la pièce 6.4 Affichage du bloc de programme actuel Si un programme est exécuté encore plusieurs fois dans au moins un niveau de programme, une barre de défilement horizontale s'affiche afin de pouvoir voir le compteur P, à droite dans la fenêtre.
  • Page 152: Corriger Le Programme

    Usinage de la pièce 6.5 Corriger le programme Corriger le programme Dès que la commande détecte une erreur de syntaxe dans le programme pièce, l'exécution du programme est interrompue et l'erreur de syntaxe affichée dans la barre d'alarme. Possibilités de correction En fonction de l'état dans lequel se trouve la commande, vous disposez de plusieurs possibilités pour corriger le programme.
  • Page 153: Repositionnement Des Axes

    Usinage de la pièce 6.6 Repositionnement des axes Repositionnement des axes Après une interruption de programme en mode automatique (p. ex. après un bris d'outil), dégagez l'outil du contour en mode manuel. Les coordonnées de la position d'interruption sont alors enregistrées. Les différences de course parcourue par les axes en mode manuel sont affichées.
  • Page 154 Usinage de la pièce 6.6 Repositionnement des axes Marche à suivre Actionnez la touche <REPOS>. Sélectionnez chaque axe à déplacer l'un après l'autre. Actionnez les touches <+> ou <-> pour le sens correspondant. Les axes sont repositionnés à la position d'interruption. Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 155: Lancement De L'exécution D'un Programme À Un Certain Endroit

    Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit 6.7.1 Utiliser la recherche de bloc Si vous souhaitez exécuter une section particulière d'un programme sur une machine, il n'est pas impératif de commencer l'exécution au début.
  • Page 156 Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Recherche en cascade Vous pouvez démarrer une nouvelle recherche à partir de l'état "Destination recherche trouvée". Après chaque cible de recherche trouvée, il est possible de poursuivre en cascade autant de fois que nécessaire.
  • Page 157: Poursuivre Le Programme À Partir De La Destination

    Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit 6.7.2 Poursuivre le programme à partir de la destination Pour pouvoir poursuivre l'exécution du programme à partir du point souhaité, actionnez 2 fois la touche <CYCLE START>. ●...
  • Page 158: Indiquer Un Point D'interruption En Tant Que Destination

    Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit 6.7.4 Indiquer un point d'interruption en tant que destination Condition En mode "AUTO", un programme est sélectionné et il a été interrompu en cours d'exécution par CYCLE STOP ou RESET. Option logicielle Vous avez besoin de l'option "Fonctions de commande étendues"...
  • Page 159: Mode Recherche De Bloc

    Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Paramètres Signification Type La destination de recherche " " n'est pas prise en compte dans ce niveau N-Nr. numéro de bloc Marque repère de saut Chaîne de caractères de texte Ss-prog.
  • Page 160 Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Mode recherche de bloc Signification Sans calcul Permet la recherche rapide dans le programme principal. Aucun calcul n'est effectué pendant la recherche de blocs, ce qui signifie que l'on saute le calcul jusqu'au bloc de destination.
  • Page 161: Influence Sur L'exécution Du Programme

    Usinage de la pièce 6.8 Influence sur l'exécution du programme Influence sur l'exécution du programme 6.8.1 Influences sur le programme Dans les modes "AUTO" et "MDA", vous pouvez modifier le déroulement d'un programme. Abréviation / Influence sur Mode d'action le programme Le programme démarre et est exécuté...
  • Page 162: Blocs Optionnels

    Usinage de la pièce 6.8 Influence sur l'exécution du programme Abréviation / Influence sur Mode d'action le programme Lors de l'exécution, un programme Jobshop est converti en programme en code G. L'affichage de la vue des résultats de mesure est activé dans le programme pendant l'édition. Activer les influences sur le programme Vous influencez le déroulement des programmes en cochant et décochant les cases de manière appropriée.
  • Page 163 Usinage de la pièce 6.8 Influence sur l'exécution du programme Option logicielle Pour disposer de plus de deux niveaux de masquage, vous avez besoin de l'option "Fonctions de commande étendues" pour la 828D. Activer les niveaux de masquage Cochez la case correspondante pour activer les niveaux de masquage souhaités. Remarque La fenêtre "Influence sur le programme - Blocs optionnels"...
  • Page 164: Ecraser En Mémoire

    Usinage de la pièce 6.9 Ecraser en mémoire. Ecraser en mémoire. L'écrasement en mémoire vous permet d'exécuter des paramètres technologiques (par exemple, fonctions auxiliaires, avance d'axe, vitesse de rotation de la broche, instructions programmables) avant le début proprement dit du programme. Ces instructions de programmation fonctionnent comme si elles faisaient partie du programme pièce ordinaire.
  • Page 165 Usinage de la pièce 6.9 Ecraser en mémoire. Remarque Exécuter bloc par bloc La touche <SINGLE BLOCK> est également active en mode d'écrasement en mémoire. Si le tampon d'écrasement en mémoire contient plusieurs blocs, ceux-ci sont exécutés bloc par bloc après chaque départ CN. Effacer des blocs Actionnez la touche logicielle "Effacer blocs"...
  • Page 166: Edition D'un Programme

    Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme 6.10 Edition d'un programme 6.10.1 Editer le programme (Editeur) L'éditeur permet de créer, de compléter et de modifier des programmes pièce. Remarque Longueur de bloc maximum La longueur de bloc maximum est de 512 caractères. Appel de l'éditeur ●...
  • Page 167 Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Options de recherche ● Mots entiers Activez cette option et saisissez votre terme de recherche si vous souhaitez chercher des textes/termes exactement sous une forme donnée. Si vous saisissez par ex. le terme de recherche "outil de finition", ne seront affichés que les mots "outil de finition"...
  • Page 168: Remplacement D'une Section De Programme

    Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée. Autres possibilités de recherche Touche logi‐ Fonction cielle Le curseur se place sur le premier caractère du programme. Le curseur se place sur le dernier caractère du programme.
  • Page 169: Copier / Insérer / Supprimer Des Blocs De Programme

    Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée. Remarque Remplacer des textes ● lignes Readonly (;*RO*) Les textes des résultats trouvés ne sont pas remplacés. ● lignes de contour (;*GP*) Les textes des résultats trouvés sont remplacés dans la mesure où...
  • Page 170 Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Marquer". - OU - Actionnez la touche <SELECT>. A l'aide du curseur ou de la souris, sélectionnez les blocs programme souhaités. Actionnez la touche logicielle "Copier" pour copier la sélection dans le presse-papiers.
  • Page 171: Renuméroter Un Programme

    Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Remarque Copier / couper la ligne actuelle Pour copier et couper la ligne actuelle dans laquelle figure le curseur, il n'est pas nécessaire de la marquer et/ou de la sélectionner. Vous pouvez, au moyen des paramétrages de l'éditeur, configurer la touche fonctionnelle "Couper"...
  • Page 172: Marche À Suivre

    Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Réglages pour bloc de programme Affichage Signification Texte ● Désignation du bloc Broche ● Sélection de la broche Vous définissez pour quelle broche un bloc de programme est exécuté. Code supplémentai‐ ● oui re de mise au point Dans le cas où...
  • Page 173: Réglages Pour L'éditeur

    Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Positionnez le curseur à la fin du bloc. Actionnez la touche logicielle "Annuler bloc". Remarque Vous pouvez également ouvrir et fermer les blocs à l'aide de la souris ou des touches du curseur : ●...
  • Page 174 Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Réglage Signification Saut de ligne ● Oui : un saut de ligne est effectué pour les longues lignes. ● Non : lorsque le programme contient de longues lignes, une barre de défilement horizontale s'affiche. Ainsi, vous pouvez décaler horizontalement la section d'écran jusqu'à...
  • Page 175 Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Réglage Signification Sauvegarder les temps Définit la façon dont sont traités les temps d'usinage déterminés. d'usinage ● Oui Un sous-répertoire nommé "GEN_DATA.WPD" est créé dans le répertoire du programme pièce. Les temps d'usinage déterminés y sont sauvegardés dans un fichier ini au nom du programme.
  • Page 176 Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Programme". Actionnez la touche logicielle "Editer". Actionnez les touches logicielles ">>" et "Réglages". La fenêtre "Réglages" s'ouvre. Procédez aux modifications de votre choix. Pour supprimer les temps d'usinage, actionnez la touche logicielle "Suppr.
  • Page 177: Travailler Avec Des Fichiers Dxf

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF 6.11 Travailler avec des fichiers DXF 6.11.1 Vue d'ensemble La fonction "Lecteur DXF" permet d'ouvrir directement, dans SINUMERIK Operate, les fichiers créés dans un système CAO et de valider et d'enregistrer les contours directement en code G. Le Gestionnaire de programmes permet d'afficher les fichiers DXF.
  • Page 178: Agrandir Et Réduire Le Dessin Cao

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Condition Le fichier DXF est ouvert dans le gestionnaire de programmes ou dans l'éditeur. Marche à suivre Actionnez les touches logicielles "Nettoyer" et "Sélection de calque" pour masquer certains niveaux. La fenêtre "Sélection de calque"...
  • Page 179: Modification Du Détail De La Vue

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Zoom auto" si vous souhai‐ tez adapter automatiquement la partie représentée aux dimensions de la fenêtre. - OU - Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Zoom sélection élém." si vous souhaitez zoomer automatiquement les éléments qui se trouvent dans un ensemble d'objets sélectionnés.
  • Page 180: Informations Sur L'affichage / L'édition Des Données De Géométrie

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Condition Le fichier DXF est ouvert dans le gestionnaire de programmes ou dans l'éditeur. Marche à suivre Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Rotation de l'image". Actionnez les touches logicielles "Flèche à droite", "Flèche à gauche", "Flèche vers le haut", "Flèche vers le bas", "Flèche pivotante à...
  • Page 181: Charger Et Modifier Un Fichier Dxf

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Remarque Editer un élément géométrique Cette fonction permet d'effectuer des modifications mineures de la géométrie, par ex. en cas d'absence de points d'intersection. Pour des modifications plus importantes, utiliser le masque de saisie de l'éditeur. Les modifications effectuées par l'intermédiaire de la fonction "Edition élément"...
  • Page 182: Affectation D'un Plan D'usinage

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Marche à suivre Le fichier DXF est ouvert dans l'éditeur. Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Rayon lasso". La fenêtre "Saisie" s'ouvre. Saisissez la valeur souhaitée et actionnez la touche logicielle "OK". 6.11.3.3 Affectation d'un plan d'usinage Vous pouvez choisir le plan d'usinage dans lequel doit se trouver le contour créé...
  • Page 183: Enregistrement D'un Fichier Dxf

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez la touche logicielle "Flèche à droite", "Flèche à gauche", "Flè‐ che vers le haut" ou "Flèche vers le bas" pour déplacer l'outil de sélection. Actionnez la touche logicielle "OK". La zone d'édition s'affiche.
  • Page 184: Définir Un Point De Référence

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Marche à suivre Epurez le fichier en fonction de vos besoins et/ou sélectionnez des zones de travail. - OU - Actionnez les touches logicielles "Retour" et ">>". Actionnez la touche logicielle "Enregistrer DXF". Saisissez le nom de votre choix dans la fenêtre "Enregistrer données DXF"...
  • Page 185: Validation Des Contours

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez la touche logicielle "Fin élément" afin de placer l'origine sur la fin de l'élément sélectionné. -OU- Actionnez la touche logicielle "Centre arc" afin de placer l'origine sur le centre d'un arc de cercle. -OU- Actionnez la touche logicielle "Curseur", afin de définir l'origine par une position de curseur quelconque.
  • Page 186 Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez les touches logicielles "Issu du fichier DXF" et "Valider". La fenêtre "Ouvrir fichier DXF" est affichée. Choisissez un emplacement et positionnez le curseur sur le fichier DXF souhaité. La fonction de recherche permet de rechercher un fichier DXF directement dans des dossiers et répertoires volumineux.
  • Page 187 Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Définir un point final 11. Actionnez les touches logicielles ">>" et "Définir point final" si vous ne sou‐ haitez pas valider le point final de l'élément sélectionné. 12. Actionnez la touche logicielle "Position actuelle" si vous souhaitez définir la position que vous venez de sélectionner en tant que point final.
  • Page 188: Afficher Et Modifier Les Variables Utilisateur

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur 6.12.1 Vue d'ensemble Les variables utilisateur que vous définissez peuvent être affichées dans les listes. Variables utilisateur Les variables ci-après peuvent être définies : ●...
  • Page 189: Paramètres R Globaux

    Bibliographie Vous trouverez des informations plus détaillées dans les documents suivants : Manuel de programmation Notions complémentaires ; SINUMERIK 840D sl / 828D 6.12.2 Paramètres R globaux Les paramètres R globaux sont des paramètres de calcul qui sont présents une fois dans la commande et peuvent être lus et écrits depuis tous les canaux.
  • Page 190: Paramètres R

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables.". Actionnez la touche logicielle "Paramètres R globaux". La fenêtre "Paramètres R globaux" s'ouvre. Affichage de commentaires Actionnez les touches logicielles ">>"...
  • Page 191 Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur Les valeurs sont conservées même après la mise hors tension de la commande. Commentaires Dans la fenêtre "Paramètres R avec commentaires", vous pouvez enregistrer des commentaires. Les commentaires sont modifiables. Vous pouvez les supprimer individuellement ou à l'aide de la fonction de suppression.
  • Page 192: Afficher Gud Globales

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur - OU - Actionnez la touche logicielle "Tout supprimer". Cochez la case "supprimer également les commentaires" si les commen‐ taires correspondants doivent également être supprimés automatique‐ ment. Actionnez la touche logicielle "OK". ●...
  • Page 193: Afficher Les Gud D'un Canal

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables". Actionnez la touche logicielle "GUD globaux". La fenêtre "Variables utilisateur globales" s'ouvre. Vous obtenez une liste des variables UGUD définies.
  • Page 194: Afficher Les Lud Locales

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur ● Type de données ● Noms de variables ● Affectation de valeur (option) Exemple DEF CHAN REAL X_POS = 100.5 Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables". Actionnez les touches logicielles "GUD canal"...
  • Page 195: Afficher Les Pud Du Programme

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur Définition Une variable utilisateur locale est définie par les données suivantes : ● Mot clé DEF ● Type de données ● Noms de variables ● Affectation de valeur (option) Marche à...
  • Page 196: Recherche De Variables Utilisateur

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur 6.12.8 Recherche de variables utilisateur Vous avez la possibilité de rechercher des paramètres R ou des variables utilisateur de manière ciblée. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables.".
  • Page 197 Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur Actionnez la touche <INPUT>. - OU - Actionnez la touche <Curseur vers la droite>. Le fichier sélectionné s'ouvre dans l'éditeur et peut être édité. Définissez les variables utilisateur de votre choix. Actionnez la touche logicielle "Fermer"...
  • Page 198: 6.13 Afficher Les Fonctions G Et Fonctions Auxiliaires

    Usinage de la pièce 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires 6.13.1 Fonctions G sélectionnées Dans la fenêtre "Fonctions G" sont affichés 16 groupes G distincts. Au sein d'un groupe G, seule la fonction G courante active dans la commande est affichée. Certains codes G (par exemple, G17, G18, G19) sont actifs immédiatement après la mise sous tension de la commande de la machine.
  • Page 199: Marche À Suivre

    Usinage de la pièce 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires Groupe Signification Groupe G 6 Sélection de niveau (par exemple, G17, G18) Groupe G 7 Correction du rayon d'outil (par exemple, G40, G42) Groupe G 8 Décalage d'origine réglable (par ex. G54, G57, G500) Groupe G 9 Inhibition de décalages (par ex.
  • Page 200: Toutes Les Fonctions G

    Usinage de la pièce 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires 6.13.2 Toutes les fonctions G La fenêtre "Fonctions G" répertorie l'ensemble des groupes G avec leur numéro de groupe. Au sein d'un groupe G, seule la fonction G courante active dans la commande est affichée. Informations supplémentaires en pied de page Les informations supplémentaires suivantes sont affichées en pied de page : ●...
  • Page 201: Fonctions Auxiliaires

    Usinage de la pièce 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires Bibliographie ● Vous trouverez des informations complémentaires dans les documents suivants : Description fonctionnelle Fonctions de base ; chapitre "Tolérance de contour / d'orientation" ● Vous trouverez des informations relatives à la configuration des groupes G affichés dans les documents suivants : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate Marche à...
  • Page 202 Usinage de la pièce 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <JOG>, <MDA> ou <AUTO>. Actionnez la touche logicielle "Fonctions H". La fenêtre "Fonctions auxiliaires" s'ouvre. Actionnez à nouveau la touche logicielle "Fonctions H" pour masquer à nouveau la fenêtre.
  • Page 203: Affichage De Corrections

    Usinage de la pièce 6.14 Affichage de corrections 6.14 Affichage de corrections La fenêtre "Corrections" permet d'afficher des décalages d'axe par manivelle ou des déplacements forcés programmés. Champ de saisie Signification Outil Correction actuelle dans le sens de l'outil Valeur minimale de la correction dans le sens de l'outil Valeur maximale de la correction dans le sens de l'outil Affichage du décalage axe manivelle.
  • Page 204: Afficher L'état Des Actions Synchrones

    Usinage de la pièce 6.15 Afficher l'état des actions synchrones 6.15 Afficher l'état des actions synchrones Vous pouvez, pour le diagnostic des actions synchrones, afficher les informations d'état dans la fenêtre "Actions synchrones". Vous obtenez la liste de toutes les actions synchrones actives en cours. Dans cette liste, la programmation des actions synchrones est affichée sous la même forme que dans le programme pièce.
  • Page 205 Usinage de la pièce 6.15 Afficher l'état des actions synchrones Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <AUTO>, <MDA> ou <JOG> Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Action synchrone". La fenêtre "Actions synchrones" s'ouvre. Toutes les actions synchrones activées sont affichées.
  • Page 206: Affichage Du Temps D'exécution Et Du Compteur De Pièces

    Usinage de la pièce 6.16 Affichage du temps d'exécution et du compteur de pièces 6.16 Affichage du temps d'exécution et du compteur de pièces En appelant la fenêtre "temps, compteurs", vous pouvez vous faire une idée sur le temps d'exécution du programme ainsi que le nombre de pièces usinées. Constructeur de la machine-outil Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 207 Usinage de la pièce 6.16 Affichage du temps d'exécution et du compteur de pièces Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <AUTO>. Actionnez la touche logicielle "temps, compteur". La fenêtre "temps, compteur" s'affiche. Sous "Compter les pièces", sélectionnez l'entrée "oui", si vous souhaitez un comptage des pièces usinées.
  • Page 208: Réglages Pour Le Mode Automatique

    Usinage de la pièce 6.17 Réglages pour le mode automatique 6.17 Réglages pour le mode automatique Avant d'usiner une pièce, vous pouvez tester le programme afin d'identifier les erreurs de programmation en amont. Utilisez à cet effet une avance de marche d'essai. De plus, vous pouvez également réduire le rapide afin d'éviter des vitesses de déplacement trop élevées lors de la mise au point d'un nouveau programme en mode rapide.
  • Page 209 Usinage de la pièce 6.17 Réglages pour le mode automatique Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <AUTO>. Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Réglages". La fenêtre "Réglages pour le mode automatique" s'ouvre. Introduisez la vitesse de marche d’essai désirée dans le champ "Avance de marche d’essai DRY".
  • Page 210 Usinage de la pièce 6.17 Réglages pour le mode automatique Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 211: Simulation De L'usinage

    Simulation de l'usinage Vue d'ensemble Dans la simulation, le programme actuel est calculé dans son intégralité et le résultat représenté sous forme graphique. Le résultat de la programmation peut ainsi être contrôlé sans déplacer les axes machine. Ceci permet de détecter à l'avance les phases d'usinage dont la programmation est incorrecte et d'éviter des défauts d'usinage sur la pièce.
  • Page 212 Simulation de l'usinage 7.1 Vue d'ensemble Frames programmables Tous les frames et tous les décalages d'origine sont pris en compte pour la simulation. Remarque Axes orientés manuellement Veuillez noter que les orientations durant la simulation et le dessin simultané sont également représentées si les axes sont orientés manuellement pendant la phase de départ.
  • Page 213 Simulation de l'usinage 7.1 Vue d'ensemble Toutes ces vues comportent une horloge qui s'écoule pendant la représentation graphique. Le temps d'usinage est affiché en heures, minutes et secondes. Il correspond approximativement au temps nécessaire à l'exécution du programme, changement d'outil compris.
  • Page 214 Simulation de l'usinage 7.1 Vue d'ensemble Autres conditions ● Tous les enregistrements existants (porte-outil / TRAORI, TRACYL) sont traités et doivent être mis en service de manière appropriée pour permettre une simulation correcte. ● Les transformations avec axe linéaire pivoté (TRAORI 64 - 69) et les transformations OEM (TRAORI 4096 - 4098) ne sont pas prises en charge.
  • Page 215: Simulation Avant L'usinage De La Pièce

    Simulation de l'usinage 7.2 Simulation avant l'usinage de la pièce Simulation avant l'usinage de la pièce 7.2.1 Simulation avant l'usinage de la pièce Avant l'usinage de la pièce sur la machine, vous pouvez représenter graphiquement à l'écran l'exécution du programme, en accéléré. Vous contrôlez ainsi d'une manière simple le résultat de la programmation.
  • Page 216 Simulation de l'usinage 7.2 Simulation avant l'usinage de la pièce Actionnez la touche logicielle "Reset" pour interrompre la simulation. Actionnez la touche logicielle "Démarrer" pour redémarrer ou poursuivre la simulation. Remarque Changement de groupe fonctionnel Si vous passez à un autre groupe fonctionnel, la simulation s'achève. Si vous redémarrez la simulation, elle recommence au début du programme.
  • Page 217: Dessin Simultané Avant Usinage De La Pièce

    Simulation de l'usinage 7.3 Dessin simultané avant usinage de la pièce Dessin simultané avant usinage de la pièce 7.3.1 Vue d'ensemble Avant l'usinage de la pièce sur la machine, vous pouvez représenter graphiquement à l'écran l'exécution du programme pour contrôler de façon simple le résultat de la programmation. Option logicielle Pour la fonction "Dessin simultané", vous avez besoin de l'option "Dessin si‐...
  • Page 218: Dessin Simultané Pendant L'usinage De La Pièce

    Simulation de l'usinage 7.4 Dessin simultané pendant l'usinage de la pièce Dessin simultané pendant l'usinage de la pièce Si la zone de travail est cachée pendant l'usinage de la pièce, par le liquide d'arrosage p. ex., vous pouvez suivre l'exécution du programme à l'écran. Option logicielle Pour la fonction "Dessin simultané", vous avez besoin de l'option "Dessin si‐...
  • Page 219: Commande Du Programme Pendant La Simulation

    Simulation de l'usinage 7.5 Commande du programme pendant la simulation Commande du programme pendant la simulation 7.5.1 Modification de l'avance Vous pouvez modifier l'avance à tout moment lors de la simulation. Vous pouvez suivre les modifications dans la barre d'état. Remarque Lorsque vous travaillez avec la fonction "Dessin simultané", utilisez le commutateur rotatif (Correction) sur le tableau de commande.
  • Page 220: Simulation D'un Programme Bloc Par Bloc

    Simulation de l'usinage 7.5 Commande du programme pendant la simulation 7.5.2 Simulation d'un programme bloc par bloc Vous avez la possibilité de commander l'exécution du programme lors de la simulation, c.-à- d. de laisser s'exécuter un programme par exemple bloc par bloc. Marche à...
  • Page 221: Différentes Vues De La Pièce

    Simulation de l'usinage 7.6 Différentes vues de la pièce Différentes vues de la pièce 7.6.1 Vue d'ensemble Vous disposez des vues suivantes : ● Vue latérale ● Vue de dressage ● Vue 3D (avec option) ● Vue de face - lors de la rectification cylindrique ●...
  • Page 222: Vue 3D

    Simulation de l'usinage 7.6 Différentes vues de la pièce 7.6.4 Vue 3D Affichage de la vue 3D Le dessin simultané ou la simulation est lancé(e). Actionnez les touches logicielles "Autres vues" et "Vue 3D". Option logicielle Pour la simulation, vous avez besoin de l'option "Simulation 3D (pièce finie)". Modification de la représentation Vous pouvez agrandir, réduire, déplacer et tourner le graphique de simulation, et modifier la partie représentée.
  • Page 223: Autres Vues Latérales - Lors De La Rectification Plane

    Simulation de l'usinage 7.6 Différentes vues de la pièce 7.6.6 Autres vues latérales - lors de la rectification plane Affichage des autres vues latérales Le dessin simultané ou la simulation est lancé(e). Actionnez la touche logicielle "Autres vues". Actionnez la touche logicielle "De devant" si vous souhaitez afficher la vue de devant.
  • Page 224: Travailler Avec L'affichage De La Simulation

    Simulation de l'usinage 7.7 Travailler avec l'affichage de la simulation Travailler avec l'affichage de la simulation 7.7.1 Suppression de la trajectoire d'outil La représentation de la trajectoire permet de suivre la trajectoire programmée de l'outil du programme sélectionné. La trajectoire est actualisée en permanence en fonction du déplacement de l'outil.
  • Page 225: Modification Et Adaptation D'un Graphique De Simulation

    Simulation de l'usinage 7.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation Modification et adaptation d'un graphique de simulation 7.8.1 Agrandir et réduire le graphique Condition préalable La simulation ou le dessin simultané est lancé. Marche à suivre Actionnez la touche <+> ou <-> si vous souhaitez agrandir ou réduire le graphique actuel.
  • Page 226: Déplacer Graphique

    Simulation de l'usinage 7.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation 7.8.2 Déplacer graphique Condition préalable La simulation ou le dessin simultané est lancé. Marche à suivre Actionnez une touche de curseur pour décaler le graphique vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. 7.8.3 Tourner le graphique Dans la vue 3D, vous avez la possibilité...
  • Page 227: Modifier La Partie Affichée

    Simulation de l'usinage 7.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation 7.8.4 Modifier la partie affichée Si vous souhaitez déplacer, agrandir ou réduire la partie affichée de la représentation graphique, par exemple pour visualiser des détails ou pour afficher ensuite la pièce dans son entier, utilisez la loupe.
  • Page 228 Simulation de l'usinage 7.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 229: Création D'un Programme En Code G

    Création d'un programme en code G Assistance graphique à la programmation Fonctions Les fonctions suivantes sont disponibles : ● Aide en ligne contextuelle pour toutes les fenêtres de saisie ● Assistance pour la saisie du contour (processeur de géométrie) Conditions d'appel et de retour ●...
  • Page 230: Vues Du Programme

    Création d'un programme en code G 8.2 Vues du programme Vues du programme Vous avez la possibilité d’afficher un programme en code G de différentes manières. ● Vue du programme ● Masque de paramétrage avec au choix le masque d'aide ou la vue graphique Remarque Images d'aide / animations Veuillez noter que toutes les cinématiques envisageables ne peuvent pas être représentées...
  • Page 231 Création d'un programme en code G 8.2 Vues du programme Présentation Signification Sur fond bleu clair Temps de traitement estimé du bloc (simulation) Sur fond bleu Temps de traitement estimé du bloc de programme (simulation) Sur fond jaune Temps d'attente (mode automatique ou simulation) Voir aussi Réglages pour l'éditeur (Page 173) Rectification...
  • Page 232: Structure Du Programme

    Création d'un programme en code G 8.3 Structure du programme Structure du programme Fondamentalement, la programmation en code G est libre. Les principales instructions sont les suivantes : ● Définition du plan d'usinage ● Appel d'un outil (T et D) ●...
  • Page 233: Notions De Base

    Création d'un programme en code G 8.4 Notions de base Notions de base 8.4.1 Plans d'usinage Un plan est défini par deux axes de coordonnées. Le troisième axe de coordonnées (axe de l'outil) est perpendiculaire à ce plan et détermine le sens d'approche de l'outil (par ex. pour l'usinage 2 D ½).
  • Page 234 Création d'un programme en code G 8.4 Notions de base Actionnez les touches logicielles "Liste outils" et "Nouvel outil". Puis sélectionnez l'outil souhaité dans la barre de touches logicielles ver‐ ticale et actionnez la touche logicielle "Dans le programme". L'outil sélectionné est enregistré dans l'éditeur de code G. Programmez ensuite le changement d'outil (M6), le sens de rotation de la broche (M3/M4), la vitesse de rotation de la broche (S...), l'avance (F), le mode d'avance (G94, G95,...), le liquide d'arrosage (M7/M8) et, le cas...
  • Page 235: Créer Un Programme À Codes G

    Création d'un programme en code G 8.5 Créer un programme à codes G Créer un programme à codes G Pour chaque nouvelle pièce que vous désirez usiner, vous créez un programme spécifique. Ce programme contiendra les différentes opérations d'usinage à effectuer pour réaliser la pièce.
  • Page 236: Sélection Des Cycles Via Une Touche Logicielle

    Création d'un programme en code G 8.6 Sélection des cycles via une touche logicielle Sélection des cycles via une touche logicielle Aperçu des phases d'usinage Les touches logicielles suivantes sont disponibles pour l'insertion des phases d'usinage. ⇒ Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 237: Programmation De Fonctions Technologiques

    Programmation de fonctions technologiques Programmation de contours Fonction La programmation libre du contour vous permet de créer des contours simples ou complexes. Vous définissez via cette fonction des contours ouverts ou fermés. Un contour est constitué de différents éléments de contour dont le nombre doit être compris entre deux au minimum et 250 au maximum.
  • Page 238: Création D'un Nouveau Contour

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Elément de contour Icône Signification Droite quelconque Droite à pente quelconque Arc de cercle vers la droite Cercle Arc de cercle vers la gauche Cercle Pôle Coordonnées polaires Prolongement du contour Fin de la description du contour La couleur différente des symboles donne une information sur leur état : Premier plan Arrière-plan...
  • Page 239: Instructions Supplémentaires

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Les contours sont enregistrés dans le programme à l'emplacement où ils ont été définis. Remarque Veillez à ce que les contours soient placés après le repère de fin de programme ! La déclaration d'un nouveau contour commence par la détermination d'un point de départ. Entrez les éléments du contour.
  • Page 240: Point D'attaque Polaire

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Point d'attaque polaire Sélectionnez le plan d'usinage et actionnez la touche logicielle "Pôle". Introduisez la position de pôle en coordonnées cartésiennes. Introduisez les coordonnées du point d'attaque du contour en coordon‐ nées polaires. Saisissez, si vous le désirez, des instructions supplémentaires sous la forme de code G.
  • Page 241 Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours ● Cercle/arc de cercle ● Pôle Pour chaque élément de contour, vous remplissez un masque de paramétrage spécifique. Entrez les coordonnées cartésiennes pour les droites horizontales ou verticales. En revanche, pour les éléments de contour droite diagonale et cercle/arc de cercle, vous pouvez choisir entre coordonnées polaires et coordonnées cartésiennes.
  • Page 242: Introduire Des Éléments De Contour

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Fonctions supplémentaires Pour la programmation d'un contour, vous disposez également des fonctions suivantes : ● Tangente à l'élément précédent Vous pouvez programmer la transition à l'élément précédent sous forme de tangente. ● Choix en mode dialogue Si les paramètres introduits engendrent deux possibilités de contour, vous choisissez le contour souhaité.
  • Page 243: Rectification Cylindrique

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Pour un cercle/arc de cercle, la fenêtre de saisie "Cercle" s'ouvre. - OU Pour les coordonnées polaires, la fenêtre de saisie "Introduction pôle" s'ouvre. Dans chacun des masques de saisie, saisissez toutes les données qui découlent du dessin de la pièce (par ex.
  • Page 244 Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Paramètre Description Unité Rayon Transition à l'élément suivant - Rayon Chanfrein Transition à l'élément suivant - Chanfrein Instructions supplé‐ Instructions supplémentaires en code G mentaires Elément de contour "Cercle" Paramètre Description Unité Sens de rotation ●...
  • Page 245: Rectification Plane

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Paramètre Description Unité Chanfrein Transition à l'élément suivant - Chanfrein Instructions supplé‐ Instructions supplémentaires en code G mentaires Elément de contour "pôle" Paramètre Description Unité Position polaire (abs.) Position polaire (abs.) Elément de contour "Extrémité" Le masque de paramètres "Extrémité"...
  • Page 246 Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Paramètre Description Unité Surépaisseur de finition ● Surépaisseur de finition à droite du contour ● Surépaisseur de finition à gauche du contour Instructions supplé‐ Instructions supplémentaires en code G mentaires Paramètre Description Unité...
  • Page 247 Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Paramètre Description Unité Surépaisseur de finition ● Surépaisseur de finition à droite du contour ● Surépaisseur de finition à gauche du contour Instructions supplé‐ Instructions supplémentaires en code G mentaires Elément de contour "Cercle" Paramètre Description Unité...
  • Page 248: Modification D'un Contour

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Elément de contour "Extrémité" Le masque de paramètres "Extrémité" affiche les indications pour la transition à la fin du contour de l'élément de contour précédent. Il est impossible de modifier les valeurs. 9.1.4 Modification d'un contour 9.1.4.1...
  • Page 249: Appel De Contour (Cycle62)

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Positionnez le curseur sur l'élément de contour que vous désirez suppri‐ mer. Actionnez la touche logicielle "Effacer élément". Actionnez la touche logicielle "Effacer". Remarque Veillez à ce que le contour soit maintenu dans son intégralité et que la transition à l'élément suivant soit garantie.
  • Page 250: Paramètres

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours 9.1.5.3 Paramètres Paramètre Description Unité Sélection de contour ● Nom du contour ● Etiquettes ● Sous-programme ● Etiquettes dans le sous-programme Nom du contour CON : Nom du contour Etiquettes ● LAB1 : étiquette 1 ●...
  • Page 251: Définir Les Coordonnées Du Dresseur (Cycle435)

    Programmation de fonctions technologiques 9.2 Définir les coordonnées du dresseur (CYCLE435) Définir les coordonnées du dresseur (CYCLE435) 9.2.1 Remarque concernant la position de l'outil de dressage Le cycle de calcul de la position de l'outil de dressage n'est pas programmé via un masque de saisie de SINUMERIK Operate.
  • Page 252 Programmation de fonctions technologiques 9.2 Définir les coordonnées du dresseur (CYCLE435) Déroulement Au cours du cycle, les données de l'outil non actif sont transférées dans le frame de cycle, de manière à ce que le contour de dressage puisse être appelé ensuite par rapport aux paramètres géométriques.
  • Page 253: Profilage (Cycle495)

    Programmation de fonctions technologiques 9.3 Profilage (CYCLE495) Profilage (CYCLE495) Le cycle de profilage n'est pas programmé via un masque de saisie de SINUMERIK Operate. Option logicielle Pour utiliser la fonction "Type de profilage : parallèle à l'axe", vous devez disposer de l'option logicielle "SINUMERIK Rectification Advanced".
  • Page 254 Programmation de fonctions technologiques 9.3 Profilage (CYCLE495) Nº Masque de Paramètre Type de don‐ Signification paramètre interne nées Type d'usinage <_VARI> UNITES : Type de profilage Parallèle à l'axe Parallèle au contour DIZAINES : Sens d'usinage En tirant possible avec les positions de tranchant 1 à...
  • Page 255 SD55884 $SCS_GRIND_CONT_BLANK_OFFSET Bibliographie Pour plus d'informations, référez-vous à la documentation suivante : ● Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl ● Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IH9) / SINUMERIK 828D Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 256: Déroulement

    Programmation de fonctions technologiques 9.3 Profilage (CYCLE495) Fonction Le cycle permet de profiler des meules au moyen d'outils de dressage. L'outil actif doit être du type outil de dressage. L'OEM ou l'utilisateur final doit valider la gestion correspondante. Le cycle s'exécute dans le système actif de coordonnées, c'est-à-dire qu'aucune correction d'outil ni décalage d'origine n'est modifié(e) par le cycle.
  • Page 257 Programmation de fonctions technologiques 9.3 Profilage (CYCLE495) Exemple ;*Programme principal T="WHEEL" D1 CYCLE435("WHEEL",1,"DRESSER_6",1,0,0,10,10,0,0,0) G0 X10 Z-40 CYCLE62("CONTOUR",0,,) CYCLE495("WHEEL",1,.5,100,131,0.01,,,0.345,100,0,11,90,85) CYCLE435() N10 G00 G90 N20 G01 X=2,5 Z=-37 F=100 N30 Z=-23,03906 F=100 N40 G03 X=0 Z=-23 CR=400 RND=0 F=50 N50 G03 X=0 Z=-3 CR=50 F=100 N60 G01 X=0 Z=-2,8 N70 Z=-0,2 N80 X=-1 F=50...
  • Page 258: Cycles D'oscillation (Cycle4071

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) 9.4.1 Remarque concernant les cycles d'oscillation Les cycles d'oscillation ne sont pas programmés via des masques de saisie de SINUMERIK Operate. 9.4.2 CYCLE4071 - Rectification longitudinale avec pénétration au point d'inversion Syntaxe CYCLE4071(<S_A>, <S_B>, <S_W>, <S_U>, <S_I>, <S_K>, <S_H>, <S_A1>, <S_A2>)
  • Page 259 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) 5. Déplacement de l'axe de pénétration sur la profondeur de passe à la fin P2 <S_B> avec l'avance pour passe P5 <S_I>. 6. Etincelage avec durée des passes à lécher P4 <S_U>. 7.
  • Page 260: Cycle4072 - Rectification Longitudinale Avec Pénétration Au Point D'inversion Et Signal D'abandon

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) 9.4.3 CYCLE4072 - Rectification longitudinale avec pénétration au point d'inversion et signal d'abandon Syntaxe CYCLE4072(<S_GAUGE>, <S_A>, <S_B>, <S_W>, <S_U>, <S_I>, <S_K>, <S_H>, <S_A1>, <S_A2>) Paramètres Nº Paramètre Type de données Signification STRING Conditions d'abandon pour la passe :...
  • Page 261 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) 7. Déplacement de l'axe d'oscillation avec la largeur de rectification P4 <S_W> en tant que course sur le point de départ et avec l'avance pour passe transversale P7 <S_K>. 8. Sans abandon : le déroulement décrit ci-dessus est répété jusqu'à ce que le nombre de répétitions programmé...
  • Page 262 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Exemples Exemple 1 : Oscillation avec deux courses Paramètres de cycle : ● Profondeur de passe au départ : 0,02 mm ● Profondeur de passe à la fin : 0,01 mm ●...
  • Page 263: Cycle4073 - Rectification Longitudinale Avec Pénétration Continue

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) 9.4.4 CYCLE4073 - Rectification longitudinale avec pénétration continue Syntaxe CYCLE4073(<S_A>, <S_B>, <S_W>, <S_U>, <S_K>, <S_H>, <S_A1>, <S_A2>) Paramètres Nº Paramètre Type de données Signification REAL Profondeur de passe au départ <S_A>...
  • Page 264: Cycle4074 - Rectification Longitudinale Avec Pénétration Continue Et Signal D'abandon

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Exemple Oscillation avec deux courses Paramètres de cycle : ● Profondeur de passe au départ : 0,02 mm ● Profondeur de passe à la fin : 0,01 mm ● Course : 100 mm ●...
  • Page 265 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Paramètres Nº Paramètre Type de données Signification STRING Conditions d'abandon pour la passe : <S_GAUGE> 1. N° d'une entrée rapide 2. Expression logique REAL Profondeur de passe au départ <S_A> REAL Profondeur de passe à...
  • Page 266 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Figure 9-3 Abandon de la passe de la fin vers le départ Figure 9-4 Abandon de la passe du départ vers la fin Ressources Le cycle utilise comme ressources une action synchrone pour l'ensemble des blocs et une variable à...
  • Page 267: Cycle4075 - Rectification Plane Avec Pénétration Au Point D'inversion

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) ● Course : 100 mm ● Durée des passes à lécher : 1 s ● Avance transversale : 1000 mm/min ● Répétitions : 2 ● Axe d'oscillation et de pénétration : axes géométriques standard Signal d'abandon : entrée rapide 1 ($A_IN[1] ) Code de programme N10 T1 D1...
  • Page 268 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Nº Paramètre Type de données Signification REAL Profondeur de passe totale <S_K> REAL Largeur de rectification <S_A> REAL Avance pour passe <S_R> REAL Avance pour passe transversale <S_F> REAL Durée des passes à lécher <S_P>...
  • Page 269 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Figure 9-5 Profondeur de passe totale atteinte lors de la pénétration au deuxième point d'inversion Figure 9-6 Profondeur de passe totale atteinte lors de la pénétration au premier point d'inversion Exemple Oscillation avec : ●...
  • Page 270: Cycle4077 - Rectification Plane Avec Pénétration Au Point D'inversion Et Signal D'abandon

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Code de programme N20 CYCLE4075(0.02,0.01,1,100,1,1000,1) N30 M30 9.4.7 CYCLE4077 - Rectification plane avec pénétration au point d'inversion et signal d'abandon Syntaxe CYCLE4077(<S_GAUGE>, <S_I>, <S_J>, <S_K>, <S_A>, <S_R>, <S_F>, <S_P>, <S_A1>, <S_A2>) Paramètres Nº...
  • Page 271 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Déroulement 1. Démarrage du cycle dans la position actuelle de l'axe d'oscillation. 2. Déplacement de l'axe de pénétration sur la profondeur de passe au départ P2 <S_I> avec l'avance pour passe P6 <S_R>. 3.
  • Page 272 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Figure 9-8 Abandon de la passe au départ Ressources Le cycle utilise comme ressources une action synchrone pour l'ensemble des blocs et une variable à action synchrone. L'action synchrone est déterminée de manière dynamique à partir de la plage libre de la bande d'actions synchrones (CUS.DIR - 1 ..., CMA.DIR - 1000 ..., CST.DIR –...
  • Page 273: Cycle4078 - Rectification Plane Avec Pénétration Continue

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Exemple 2 Oscillation avec : ● Profondeur de passe de 0,02 mm au départ ● Profondeur de passe de 0,01 mm à la fin ● Profondeur de passe totale d'1 mm ●...
  • Page 274 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) L'indication de l'axe de pénétration P8 <S_A1> et/ou de l'axe d'oscillation P9 <S_A2> est facultative. Si l'un ou aucun des paramètres n'est indiqué, le cycle utilise les deux premiers axes géométriques du canal. Lorsque la somme des profondeurs de passe P1 <S_I>...
  • Page 275: Cycle4079 - Rectification Plane Avec Pénétration Intermittente

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) ● Profondeur de passe totale de 100 mm ● Course de 100 mm ● Avance 1000 mm/min ● Durée des passes à lécher d'1 seconde ● Axes géométriques standard Code de programme N10 T1 D1 N20 CYCLE4078(20,10,100,100,1000,1) N30 M30...
  • Page 276 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Lorsque la somme de la profondeur de passe au départ P1 <S_I> et à la fin P2 <S_J> est égale à 0 ou que la profondeur de passe totale P3 <S_K> est égale à 0, une seule course d'étincelage est exécutée.
  • Page 277 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Figure 9-10 Profondeur de passe totale atteinte lors de la pénétration au premier point d'inversion Exemple Oscillation avec : ● Profondeur de passe de 0,02 mm au départ ● Profondeur de passe de 0,01 mm à la fin ●...
  • Page 278: Orientation De La Meule (Cycle400)

    Programmation de fonctions technologiques 9.5 Orientation de la meule (CYCLE400) Orientation de la meule (CYCLE400) 9.5.1 Fonction La fonction "Orientation de la meule" permet la prise en charge des meuleuses avec un axe B pivotant. La plage angulaire maximale pour l'orientation est limitée par la plage de déplacement des axes rotatifs concernés.
  • Page 279 Programmation de fonctions technologiques 9.5 Orientation de la meule (CYCLE400) Paramètres Paramètre Description Unité Nom du jeu de paramètres de pivotement ß Angle de l'outil par rapport à l'axe de rotation Degré Usinage côté opposé ● oui : Usinage du côté opposé à la position de tranchant ●...
  • Page 280 Programmation de fonctions technologiques 9.5 Orientation de la meule (CYCLE400) Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 281: Rectification Avec L'axe B (Seulement Pour Une Rectifieuse Cylindrique)

    Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.1 Vue d'ensemble Les rectifieuses cylindriques avec l'axe B sont prises en charge au moyen de porte-outils. Figure 10-1 Exemple : Tourelle revolver avec 4 broches porte-meule Porte-outil Un porte-outil propre est configuré pour chacune des broches porte-meule existantes. Chaque porte-outil possède une cinématique de tête avec l'axe B comme 1er axe rotatif.
  • Page 282 Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.1 Vue d'ensemble Figure 10-2 Rotation Bêta Changement de la position du tranchant Le champ de sélection "Usinage côté opposé" permet de commander le 2e axe rotatif et la fonction CUTMOD permet de changer la position du tranchant (par ex. lors de la rectification intérieure).
  • Page 283: Fenêtre T, S, M Lorsque L'axe B Est Configuré

    Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.2 Fenêtre T, S, M lorsque l'axe B est configuré 10.2 Fenêtre T, S, M lorsque l'axe B est configuré Orientation de l’axe B Affichage Signification Saisie de l'outil (nom ou numéro d'emplacement) La touche logicielle "Sélectionner outil"...
  • Page 284 Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.2 Fenêtre T, S, M lorsque l'axe B est configuré Remarque Positionnement de la broche Cette fonction vous permet de positionner la broche dans une certaine position angulaire, p. ex. pour le changement d'outil. ●...
  • Page 285: Mesure En Jog

    Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG 10.3 Mesure en JOG 10.3.1 Alignement d'une meule en rectification Les masques pour mesure d'outil contiennent des champs d'introduction pour l'orientation de meules et de dresseurs. Alignement des outils pour axe B ●...
  • Page 286 Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG Actionnez la touche logicielle "Mesure meule". Actionnez la touche logicielle "Sélectionner outil". La fenêtre "Sélection outil" s'ouvre. Sélectionnez dans la fenêtre "Sélection outil" l'outil de rectification que vous souhaitez mesurer et actionnez la touche logicielle "OK".
  • Page 287: Mesure Manuelle De L'outil De Dressage (Avec Axe B)

    Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG 10.3.3 Mesure manuelle de l'outil de dressage (avec axe B) Point de référence Une meule sert de point de référence lors de la mesure des longueurs X et Z. Marche à...
  • Page 288: Etalonnage De L'axe De Pivotement

    Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG Actionnez la touche logicielle "X" ou "Z", selon la longueur d'outil que vous souhaitez mesurer. Effleurez le dresseur avec la meule. Actionnez la touche logicielle "Définir longueur". 10.3.4 Etalonnage de l'axe de pivotement Condition...
  • Page 289 Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG Une fois que toutes les mesures ont été effectuées, le calcul peut être exécuté. Actionnez la touche logicielle "Calculer". Le vecteur d'offset L3 (X et Z) du bloc de paramètres d'orientation est affiché...
  • Page 290 Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 291: Prévention Des Collisions

    Prévention des collisions La prévention des collisions permet d'éviter des collisions, et donc des dégâts, pendant l'usinage d'une pièce ou lors de la création de programmes. Option logicielle L'utilisation de cette fonction pour des éléments de zone de protection géométrique‐ ment primitifs nécessite l'option logicielle "Prévention des collisions ECO (machine)".
  • Page 292: Important

    Prévention des collisions Remarque Axes référencés Les positions des axes dans l'espace machine doivent être connues afin de surveiller les zones de protection. Ainsi la prévention des collisions n'est active qu'après le référencement. IMPORTANT Pas de protection intégrale de la machine Des modèles incomplets (par ex.
  • Page 293: Activer La Prévention De Collision

    Prévention des collisions 11.1 Activer la prévention de collision 11.1 Activer la prévention de collision Condition ● La prévention de collision est configurée et un modèle de machine actif est disponible. ● La prévention de collision est sélectionnée sous l'option "Prévention de collision" pour les modes AUTO ou JOG et MDA Marche à...
  • Page 294: Configuration De La Prévention Des Collisions

    Prévention des collisions 11.2 Configuration de la prévention des collisions 11.2 Configuration de la prévention des collisions Via "Réglages", vous pouvez activer ou désactiver la prévention des collisions pour le groupe fonctionnel Machine (modes de fonctionnement AUTO et JOG/ MDA), individuellement pour la machine et les outils.
  • Page 295 Prévention des collisions 11.2 Configuration de la prévention des collisions Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Réglages". Actionnez la touche logicielle "Prévention des collisions". La fenêtre "Prévention des collisions" s'ouvre. Dans la ligne "Prévention des collisions" pour les modes de fonctionne‐ ment souhaités (par ex.
  • Page 296 Prévention des collisions 11.2 Configuration de la prévention des collisions Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 297: Vue Multicanal

    Vue multicanal 12.1 Vue multicanal La vue multicanal permet d'observer simultanément plusieurs canaux dans les groupes fonctionnels suivants : ● Groupe fonctionnel "Machine" ● Groupe fonctionnel "Programme" Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 298: Vue Multicanal Dans Le Groupe Fonctionnel "Machine

    Vue multicanal 12.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" 12.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" Avec une machine multicanal, vous pouvez surveiller et influencer le déroulement de plusieurs programmes simultanément. Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Affichage des canaux dans le groupe fonctionnel "Machine"...
  • Page 299 Vue multicanal 12.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" Touches logicielles horizontales ● Recherche de bloc Lors de la sélection de la recherche de bloc, la vue multicanal est conservée. L'affichage des blocs s'effectue sous la forme d'une fenêtre de recherche. ●...
  • Page 300 Vue multicanal 12.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" Affichage/masquage de la vue multicanal Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Sélectionnez le mode "JOG", "MDA" ou "AUTO". Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logi‐ cielle "Réglages". Actionnez la touche logicielle "Vue multicanal".
  • Page 301: Vue Multicanal Sur Les Grands Tableaux De Commande

    Vue multicanal 12.3 Vue multicanal sur les grands tableaux de commande 12.3 Vue multicanal sur les grands tableaux de commande Sur les tableaux de commande OP015, OP019 et sur le PC, il est possible d'afficher jusqu'à 4 canaux côte à côte. Cela facilite la création et la mise au point de programmes multicanaux. Conditions marginales ●...
  • Page 302 Vue multicanal 12.3 Vue multicanal sur les grands tableaux de commande Remarque Affichage de 2 canaux Contrairement aux tableaux de commande plus petits, la fenêtre "T,F,S" est visible dans le groupe fonctionnel "Machine" pour une vue à 2 canaux. Groupe fonctionnel Programme L'éditeur permet d'afficher jusqu'à...
  • Page 303: Configuration De La Vue Multicanal

    Vue multicanal 12.4 Configuration de la vue multicanal 12.4 Configuration de la vue multicanal Réglage Signification Ce réglage permet de définir le nombre de canaux à afficher. ● 1 canal ● 2 canaux ● 3 canaux ● 4 canaux Sélection et ordre des ca‐ Vous indiquez quels canaux sont affichés dans la vue multicanal et dans naux quel ordre.
  • Page 304 Vue multicanal 12.4 Configuration de la vue multicanal Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Réglages". Actionnez la touche logicielle "Vue multicanal". La fenêtre "Réglages pour la vue multicanal" s'ouvre. Réglez la vue multicanal ou la vue monocanal et définissez les canaux à...
  • Page 305: Gestion Des Outils

    Gestion des outils 13.1 Listes de gestion des outils Les listes du groupe fonctionnel Outil affichent tous les outils et, si cela a été configuré, tous les emplacements de magasin créés ou configurés dans la CN. Toutes les listes affichent les mêmes outils classés de la même manière. Lors du passage d'une liste à...
  • Page 306 Gestion des outils 13.1 Listes de gestion des outils Fonctions de recherche Vous pouvez rechercher les objets ci-après dans les listes : ● Outil ● Emplacement de magasin ● Emplacement libre Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 307: Gestion De Magasin

    Gestion des outils 13.2 Gestion de magasin 13.2 Gestion de magasin Selon la configuration, les listes d'outils prennent en charge une gestion de magasin. Fonctions de la gestion de magasin ● La touche logicielle horizontale "Magasin" appelle une liste affichant les outils avec des données liées au magasin.
  • Page 308: Types D'outil

    Gestion des outils 13.3 Types d'outil 13.3 Types d'outil Lors de la création d'un nouvel outil, vous disposez d'une sélection de types d'outils. Le type d'outil détermine les données géométriques requises et la manière dont elles sont prises en compte. Types d'outil Figure 13-1 Exemple pour la liste des favoris (rectification cylindrique)
  • Page 309 Gestion des outils 13.3 Types d'outil Figure 13-4 Outils proposés dans la fenêtre "Nouvel outil - Outils rectification (rectification à plat)" Figure 13-5 Outils proposés dans la fenêtre "Nouvel outil - outils spéciaux" Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 310: Cotation Des Outils

    Gestion des outils 13.4 Cotation des outils 13.4 Cotation des outils Ce chapitre donne une vue d'ensemble de la cotation des outils. Types d'outil Figure 13-6 Meule Figure 13-7 Palpeur 3D constructeur de machine La longueur d'outil est mesurée jusqu'au centre de la sphère ou jusqu'au péri‐ mètre de la sphère.
  • Page 311: 13.5 Liste D'outils

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils 13.5 Liste d'outils 13.5.1 Liste d'outils Tous les paramètres et fonctions nécessaires pour créer et configurer les outils s'affichent dans la liste d'outils. Chaque outil est identifié de manière univoque par son descripteur et son numéro d'outil frère. Le système de coordonnées de la machine est pris en compte pour la représentation de l'outil, c'est-à-dire pour la représentation des positions de tranchant.
  • Page 312: Autres Paramètres

    Veuillez observer les indications du constructeur de machine. Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration de la liste d'outil dans la documentation suivante : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Symboles de la liste d'outils Icône / Signification...
  • Page 313: Marche À Suivre

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Icône / Signification Identification Triangle jaune - pointe vers le Le seuil de préalarme est atteint. Triangle jaune - pointe vers le L'outil se trouve dans un état particulier. haut Placez le curseur sur l'outil marqué. Une bulle d'aide fournit une description succincte.
  • Page 314: Créer Un Nouvel Outil

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Type d'outil Paramètres supplémentaires 713 Palpeur L Longueur géométrique (longueur X, longueur Y, longueur Z) Longueur d'usure (Δlongueur X, Δlongueur Y, Δlongueur Z) Longueur d'adaptateur (longueur X, longueur Y, longueur Z) Angle de correction (angle) Longueur de bras (longueur) 714 Palpeur étoilé...
  • Page 315 Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Marche à suivre La liste d'outils est ouverte. Dans la liste d'outils, positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé. Vous pouvez sélectionner un emplacement de magasin vide ou la mé‐ moire d'outils CN à l'extérieur du magasin. Dans la zone d'écran de la mémoire d'outils CN, vous pouvez égale‐...
  • Page 316: Mesure D'outil - Liste D'outils

    ● Taille de l'outil Bibliographie : Vous trouverez une description des possibilités de configuration dans le Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl 13.5.4 Mesure d'outil - Liste d'outils Vous pouvez mesurer les données de correction d'outils pour les outils individuels directement dans la liste des outils.
  • Page 317: Gestion De Plusieurs Tranchants

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils 13.5.5 Gestion de plusieurs tranchants Dans le cas des outils à plusieurs arêtes tranchantes, un jeu de correction d'outil spécifique est affecté à chaque arête tranchante. Le nombre de tranchants qu'il est possible de créer dépend des paramètres configurés dans la commande.
  • Page 318: Chargement Et Déchargement D'un Outil

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Actionnez la touche logicielle "OK" si vous souhaitez réellement effacer l'outil sélectionné. L'outil est supprimé. Si l'outil se trouvait sur un emplacement de magasin, il est déchargé puis supprimé. Plusieurs emplacements de chargement - outil sur un emplacement de magasin Si vous avez configuré...
  • Page 319: Sélection De Magasin

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Actionnez la touche logicielle "OK" pour charger l'outil sur l'emplacement proposé. - OU - Introduisez le numéro de place souhaité et activez la touche logicielle "OK". - OU - Actionnez la touche logicielle "Broche". L'outil est chargé...
  • Page 320: Intégration De Porte Code (840D Sl Uniquement)

    Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Bibliographie Vous trouverez une description des possibilités de configuration dans le Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl 13.5.9 Intégration de porte code (840D sl uniquement) 13.5.9.1 Vue d'ensemble Vous avez la possibilité...
  • Page 321: Gérer L'outil Sur Le Porte-Code

    SINUMERIK Operate, voir documents suivants : ● Description fonctionnelle SINUMERIK Integrate for Production AMB, AMC AMM/E ● Manuel de mise en service SINUMERIK Operate ● Description fonctionnelle SINUMERIK 840D sl Gestion des outils 13.5.9.2 Gérer l'outil sur le porte-code La liste des favoris fournit en outre un outil lorsque le porte-code est connecté.
  • Page 322 Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Créer un nouvel outil à partir du porte-code La liste d'outils est ouverte. Dans la liste d'outils, positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé. Vous pouvez sélectionner un emplacement de magasin vide ou la mé‐ moire d'outils CN à...
  • Page 323: Gérer Un Outil Dans Un Fichier

    Bibliographie Vous trouverez une description des possibilités de configuration dans la documentation suivante : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl 13.5.10 Gérer un outil dans un fichier Lorsque l'option "Autoriser l'outil dans / à partir d'un fichier" est activée dans les réglages de la liste d'outils, une entrée supplémentaire est disponible dans la liste des favoris.
  • Page 324 Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Créer un outil à partir d'un fichier La liste d'outils est ouverte. Dans la liste d'outils, positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé. Vous pouvez sélectionner un emplacement de magasin vide ou la mé‐ moire d'outils CN à...
  • Page 325 Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Supprimer un outil dans un fichier La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur l'outil à supprimer. Actionnez les touches logicielles "Effacer outil" et "Dans fichier". Naviguez jusqu'au répertoire souhaité et actionnez la touche logicielle "OK".
  • Page 326: 13.6 Usure D'outil

    Gestion des outils 13.6 Usure d'outil 13.6 Usure d'outil 13.6.1 Usure d'outil La liste des valeurs d'usure contient l'ensemble des paramètres et des fonctions qui sont nécessaires pendant le fonctionnement. Les outils mis en œuvre pendant une longue durée peuvent s'user. Vous pouvez mesurer cette usure et l'inscrire dans la liste des valeurs d'usure.
  • Page 327 Gestion des outils 13.6 Usure d'outil Paramètres d'outil Titre de colonne Signification Emplacement Magasin / numéro d'emplacement ● Numéros d'emplacement de magasin Le numéro de magasin est indiqué en premier, suivi du numéro d'emplacement dans le magasin. Si un seul magasin est disponible, seul le numéro d'emplacement est indiqué.
  • Page 328 Gestion des outils 13.6 Usure d'outil Titre de colonne Signification Sélection de la surveillance d'outil - par durée d'utilisation (T) - par nombre de pièces (C) - par usure (W) - usure correction totale (S) La surveillance d'usure est configurée à l'aide d'un paramètre machine. Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 329: Réactivation D'outils

    Gestion des outils 13.6 Usure d'outil Icône / Signification Identification Double flèche grise L'emplacement du magasin se trouve au point de charge‐ ment. (configurable) Croix rouge L'emplacement magasin est bloqué. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Usure outil". 13.6.2 Réactivation d'outils Vous avez la possibilité...
  • Page 330 Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Bibliographie Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Plusieurs emplacements de chargement Si vous avez configuré plusieurs emplacements de chargement pour un magasin, une fenêtre "Sélection de l'emplacement de chargement"...
  • Page 331: Données Outil Oem

    à la rectification / SINUMERIK 840D sl ● Vous trouverez de plus amples informations sur la configuration des données d'outils OEM dans les documents suivants : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 332 Gestion des outils 13.7 Données outil OEM Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "OEM Etat". Positionnez le curseur sur un outil de rectification. Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 333: Magasin

    Gestion des outils 13.8 Magasin 13.8 Magasin La liste des magasins affiche les outils avec les données relatives aux magasins respectifs. Vous procédez ici à des actions ciblées se rapportant aux magasins et aux emplacements de magasin. Certains emplacements de magasin peuvent également être réservés ou bloqués pour des outils.
  • Page 334: Marche À Suivre

    Gestion des outils 13.8 Magasin Titre de colonne Signification Identification d'un outil "très grand". L'outil occupe la taille de deux demi-emplacements à gauche, de deux demi-emplacements à droite, d'un demi-emplacement en haut et d'un demi-emplacement en bas dans un magasin. Code d'emplacement fixe L'outil est affecté...
  • Page 335: Positionner Un Magasin

    Gestion des outils 13.8 Magasin 13.8.1 Positionner un magasin Vous avez la possibilité de positionner directement un emplacement de magasin à l'emplacement de chargement. Marche à suivre La liste magasin est ouverte. Positionnez le curseur sur l'emplacement de magasin que vous voulez positionner à...
  • Page 336: Supprimer / Décharger / Charger / Déplacer Tous Les Outils

    Gestion des outils 13.8 Magasin - OU - Indiquez le numéro de magasin souhaité dans le champ "… Magasin" et le numéro d'emplacement de magasin souhaité dans le champ "Empla‐ cement". Actionnez la touche logicielle "OK". L'outil est chargé sur l'emplacement de magasin indiqué. Plusieurs magasins Si vous avez configuré...
  • Page 337 Gestion des outils 13.8 Magasin Actionnez la touche logicielle "OK" pour poursuivre la suppression, le déchargement, le chargement ou le déplacement des outils. Les outils sont supprimés, déchargés, chargés ou déplacés dans l'ordre affiché, c'est-à-dire en fonction du tri et du filtre défini. Actionnez la touche logicielle "Abandon"...
  • Page 338: Tri Des Listes De Gestion Des Outils

    Gestion des outils 13.9 Tri des listes de gestion des outils 13.9 Tri des listes de gestion des outils Si vous travaillez avec de nombreux outils, avec de grands magasins ou plusieurs magasins, il peut être utile de classer les outils selon différents critères. Cela vous permet de trouver les outils plus rapidement dans les listes.
  • Page 339: Filtrage Des Listes De Gestion Des Outils

    Vous pouvez configurer une combinaison OU pour les différents critères de filtrage. Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Bibliographie Dans le Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl, vous trouverez une description des possibilités de configuration. Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 340 Gestion des outils 13.10 Filtrage des listes de gestion des outils Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Liste outils", "Usure outil" ou "Magasin". Actionnez les touches logicielles ">>" et "Filtrer". La fenêtre "Filtres" s'ouvre. Activez le critère de filtre souhaité, puis actionnez la touche logicielle "OK".
  • Page 341: Recherche Ciblée Dans Les Listes De La Gestion D'outils

    Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Bibliographie Vous trouverez une description des possibilités de configuration dans le Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Liste outils", "Usure outil" ou "Magasin".
  • Page 342 Gestion des outils 13.11 Recherche ciblée dans les listes de la gestion d'outils Actionnez les touches logicielles ">>" et "Chercher". Actionnez la touche logicielle "Outil" pour rechercher un outil précis. - OU - Actionnez la touche logicielle "Empl. magasin" pour rechercher un em‐ placement de magasin ou un magasin d'outils précis.
  • Page 343: Détails Outil

    Gestion des outils 13.12 Détails outil 13.12 Détails outil 13.12.1 Afficher les détails des outils Dans la fenêtre "Détails outil", utilisez les touches logicielles disponibles pour afficher les paramètres suivants de l'outil sélectionné : ● Données d'outil (Page 343) ● Données de rectification (Page 344) ●...
  • Page 344: Données De Rectification

    Gestion des outils 13.12 Détails outil Paramètres Signification Emplacement de ma‐ Le numéro de magasin et puis le numéro d'emplacement dans le magasin sont indiqué. gasin Si un seul magasin est disponible, seul le numéro d'emplacement est affiché. Nom d'outil L'outil est identifié...
  • Page 345: Données De Tranchants

    Gestion des outils 13.12 Détails outil Paramètre Signification Numéro de tranchant Rayon minimal de la meule Indication du rayon minimal de la meule Rayon actuel de la meule Indication du rayon actuel de la meule Largeur minimale de la meule Indication de la largeur minimale de la meule Largeur courante de la meule Indication de la largeur actuelle de la meule...
  • Page 346: Données De Surveillance

    Gestion des outils 13.12 Détails outil Paramètre Signification Ø Géométrie Diamètre de l'outil Usure Usure d'outil Diamètre Tranchants OEM Paramètres 1 - 2 13.12.5 Données de surveillance Dans la fenêtre "Détails d'outils", vous obtenez des indications sur l'outil sélectionné si la touche logicielle "Données de surveillance"...
  • Page 347: Modification Du Type D'outil

    Gestion des outils 13.13 Modification du type d’outil 13.13 Modification du type d’outil Marche à suivre La liste d'outils, la liste des valeurs d'usure, la liste d'outils OEM ou le magasin s'ouvre. Placez le curseur dans la colonne "Type" de l'outil que vous souhaitez modifier.
  • Page 348: Utilisation De La Fonction Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool 13.14 Utilisation de la fonction Multitool Un multitool permet d'accueillir plusieurs outils sur un même emplacement de magasin. Le multitool lui-même possède deux ou plusieurs emplacements pour la réception d'outils. Les outils sont montés directement sur le multitool.
  • Page 349: Création D'un Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Liste outils". La fenêtre "Liste d'outils" s'ouvre. 13.14.2 Création d'un multitool Il est possible de sélectionner le multitool dans la liste des outils spéciaux. Figure 13-11 Liste de sélection pour outils spéciaux avec Multitool Marche à...
  • Page 350: Installation D'outils Sur Un Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool Actionnez la touche logicielle "Nouvel outil". La fenêtre "Nouvel outil - Favoris" s'ouvre. Actionnez la touche logicielle "Out.spéc. 700-900". Sélectionnez le multitool et actionnez la touche logicielle "OK". La fenêtre "Nouvel outil" s'ouvre. Saisissez le nom du multitool et définissez le nombre d'emplace‐...
  • Page 351: Retrait D'un Outil Du Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool Actionnez la touche logicielle "Nouvel outil". Sélectionnez l'outil souhaité à l'aide de la liste de sélection corres‐ pondante, par exemple la liste des favoris. Chargement d'un multitool Sélectionnez le multitool souhaité, positionnez le curseur sur un emplacement libre du multitool.
  • Page 352: Effacement D'un Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool 13.14.5 Effacement d'un multitool Marche à suivre La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur le multitool à effacer. Actionnez la touche logicielle "Effacer multitool". Le multitool est effacé, ainsi que tous les outils qui sont installés dessus.
  • Page 353: Positionnement D'un Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool Déchargement d'un multitool Placez le curseur sur le multitool que vous souhaitez décharger du magasin. Actionnez la touche logicielle "Décharger". Le multitool est retiré du magasin et enregistré à la fin de la liste d'outils dans la mémoire CN.
  • Page 354: Réactivation D'un Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool Actionnez la touche logicielle "Déplacer". La fenêtre "Déplacer ... de l'emplacement ... vers ..." s'affiche. Le champ "Emplacement" est occupé par défaut avec le numéro du premier emplacement de magasin libre. Actionnez la touche logicielle "OK"...
  • Page 355 CN. Constructeur de la machine-outil Veuillez respecter les indications du constructeur de la machine-outil. Bibliographie Manuel de mise en service HMI sl / SINUMERIK 840D sl Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 356: Réglages Pour Les Listes D'outils

    Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration dans la documentation suivante : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres".
  • Page 357 Gestion des outils 13.15 Réglages pour les listes d'outils Actionnez les touches logicielles "Suivant" et "Réglages". Activez la coche correspondant au réglage souhaité. Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 358 Gestion des outils 13.15 Réglages pour les listes d'outils Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 359: Gérer Les Programmes

    Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble Le gestionnaire de programmes vous permet d'accéder à tout moment à des programmes pour déclencher leur exécution, les modifier, les copier ou les renommer. Vous pouvez effacer les programmes que vous n'utiliserez plus et récupérer ainsi de la place dans la mémoire.
  • Page 360 Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble Echange de données avec d'autres postes de travail Pour échanger des programmes et des données avec d'autres postes de travail, vous disposez des possibilités suivantes : ● Lecteurs USB (par ex. clé USB) ● Lecteurs en réseau ●...
  • Page 361 Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble Figure 14-1 Répertoire de programmes du gestionnaire de programmes Les signes plus précédant les répertoires vides disparaissent uniquement à la première lecture. Les répertoires et les programmes sont toujours listés avec les informations suivantes : ●...
  • Page 362: La Mémoire Cn

    Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble 14.1.1 la mémoire CN La mémoire CN complète s'affiche avec les pièces usinées, les programmes principaux et les sous-programmes ainsi que les programmes de dressage. Vous pouvez alors créer d'autres sous-répertoires. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestion.
  • Page 363: Lecteurs Usb

    Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble Configurer des répertoires Le lecteur local est sélectionné. Positionnez le curseur sur le répertoire principal. Actionnez les touches logicielles "Nouveau" et "Répertoire". La fenêtre "Nouveau répertoire" s'ouvre. Dans le champ de saisie "Nom", saisissez respectivement "mpf.dir", "spf.dir"...
  • Page 364: Lecteur Ftp

    Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Actionnez la touche logicielle "USB". Remarque La touche logicielle "USB" n'est active que si une clé USB est connectée à l'interface en face avant du tableau de commande. 14.1.5 Lecteur FTP Le lecteur FTP vous permet d'échanger des données, par ex.
  • Page 365 Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe et actionnez la touche logi‐ cielle "OK" pour vous connecter au serveur FTP. Le contenu du serveur FTP avec ses dossiers s'affiche. Actionnez la touche logicielle "Déconnex." après avoir terminé le traite‐ ment des données souhaité.
  • Page 366: Ouvrir Et Fermer Un Programme

    Gérer les programmes 14.2 Ouvrir et fermer un programme 14.2 Ouvrir et fermer un programme Si vous souhaitez consulter plus attentivement un programme ou effectuer des modifications dans un programme, vous pouvez l'ouvrir dans l'éditeur. Pour les programmes se trouvant dans la mémoire NCK, il est possible de naviguer dès l'ouverture.
  • Page 367 Gérer les programmes 14.2 Ouvrir et fermer un programme Fermer un programme Actionnez les touches logicielles ">>" et "Fermer" pour fermer le programme et l'éditeur. - OU - Si vous vous trouvez au début de la première ligne du programme, actionnez la touche <Curseur vers la gauche>...
  • Page 368: Exécuter Un Programme

    Gérer les programmes 14.3 Exécuter un programme 14.3 Exécuter un programme Si vous sélectionnez un programme à exécuter, la commande passe automatiquement dans le groupe fonctionnel "Machine". Sélection de programme Vous sélectionnez les pièces (WPD), les programmes principaux (MPF) ou les sous- programmes en positionnant le curseur sur le programme ou la pièce de votre choix.
  • Page 369 Gérer les programmes 14.3 Exécuter un programme Remarque Sélection de programme à partir de supports de mémoire externes Si vous souhaitez exécuter un programme à partir d'un lecteur externe (p. ex. lecteur réseau), vous devez disposer de l'option logicielle "Exécution à partir d'un lecteur externe (EES)". Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 370: Création D'un Répertoire/Programme/Liste De Tâches

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches 14.4.1 Noms de fichiers et de répertoires Les règles suivantes sont à prendre en considération lors de l'attribution de noms de répertoires et de fichiers : ●...
  • Page 371: Créer Une Nouvelle Pièce

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez le support mémoire souhaité, c'est-à-dire lecteur local ou le lecteur USB. Si vous souhaitez créer un nouveau répertoire sur le lecteur local, posi‐ tionnez le curseur sur le dossier le plus haut et actionnez la touche logi‐...
  • Page 372: Créer Un Programme À Codes G

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches Le type de répertoire (WPD) est défini d'office. Un nouveau dossier est créé avec le nom de la pièce. La fenêtre "Nouveau programme en code G" s'ouvre. Actionnez la touche logicielle "OK", si vous souhaitez créer le programme. Le programme s'ouvre dans l'éditeur.
  • Page 373: Créer Un Nouveau Fichier Si Nécessaire

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez l'emplacement de votre choix et positionnez le curseur sur le dossier "Programmes de dressage". Appuyez sur la touche logicielle "Nouveau". La fenêtre "Nouveau programme de dressage"...
  • Page 374: Créer Une Liste De Tâches

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez un emplacement et positionnez le curseur sur le dossier dans lequel vous souhaitez créer le fichier. Activez les touches logicielles "Nouveau" et "Indifférent". La fenêtre "Nouveau programme quelconque"...
  • Page 375 Modèle Lors de la création d'une nouvelle liste de tâches vous pouvez sélectionner un modèle de Siemens ou du constructeur de la machine. Exécuter pièce La touche logicielle "Sélection" pour une pièce permet de vérifier la syntaxe de la liste des tâches correspondante et d'exécuter cette dernière.
  • Page 376: Créer Une Liste De Programmes

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches 14.4.8 Créer une liste de programmes Vous avez la possibilité d'insérer des programmes dans une liste de programmes, pouvant alors être sélectionnés et exécutés par un AP. La liste de programmes peut contenir jusqu'à 100 entrées. Constructeur de la machine-outil Veuillez respecter les indications du constructeur de la machine-outil.
  • Page 377: Création De Modèles

    Gérer les programmes 14.5 Création de modèles 14.5 Création de modèles Vous pouvez stocker vos propres modèles de création de programmes pièce et de pièces. Ces modèles servent d'ébauche pour une édition ultérieure. A cet effet, vous pouvez utiliser n'importe quel programme pièce ou pièce que vous avez créé. Emplacements de stockage des modèles Les modèles de création de programmes pièces ou de pièces peuvent être stockés dans les répertoires suivants :...
  • Page 378: Recherche De Répertoires Et De Fichiers

    Gérer les programmes 14.6 Recherche de répertoires et de fichiers 14.6 Recherche de répertoires et de fichiers Vous avez la possibilité de rechercher des répertoires ou des fichiers particuliers dans le gestionnaire de programmes. Remarque Recherche à l'aide de jokers L'utilisation des jokers suivants simplifie les recherches : ●...
  • Page 379 Gérer les programmes 14.6 Recherche de répertoires et de fichiers Actionnez les touches logicielles "Continuer recherche" et "OK" lorsque le répertoire ou le fichier trouvé n'est pas celui souhaité. - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée.
  • Page 380: Afficher Un Aperçu Du Programme

    Gérer les programmes 14.7 Afficher un aperçu du programme 14.7 Afficher un aperçu du programme Vous avez la possibilité d'afficher le début d'un programme avant son édition. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez l'emplacement de votre choix et positionnez le curseur sur le programme souhaité.
  • Page 381: Sélectionner Plusieurs Répertoires/Programmes

    Gérer les programmes 14.8 Sélectionner plusieurs répertoires/programmes 14.8 Sélectionner plusieurs répertoires/programmes Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers et répertoires pour un traitement ultérieur. Si vous marquez un répertoire, tous ses sous-répertoires et données correspondants sont également sélectionnés. Remarque Fichiers sélectionnés Si vous avez sélectionné des fichiers individuels dans un répertoire, cette sélection est annulée lors du pliage des répertoires.
  • Page 382 Gérer les programmes 14.8 Sélectionner plusieurs répertoires/programmes Sélection via les touches Combinaisons de Signification touches Crée ou étend une sélection. Vous pouvez sélectionner des éléments individuellement. Crée une sélection en un seul bloc. Une sélection existante est annulée. Sélection avec la souris Combinaisons de Signification touches...
  • Page 383: Copier Et Insérer Un Répertoire/Programme

    Gérer les programmes 14.9 Copier et insérer un répertoire/programme 14.9 Copier et insérer un répertoire/programme Si vous souhaitez créer un nouveau répertoire ou un nouveau programme similaire à un répertoire ou à un programme déjà existant, vous gagnerez du temps en copiant ce répertoire ou ce programme, puis en modifiant uniquement des programmes ou blocs de programme sélectionnés.
  • Page 384 Gérer les programmes 14.9 Copier et insérer un répertoire/programme Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez insérer le répertoi‐ re/programme copié. Actionnez la touche logicielle "Insérer". Une remarque sera affichée si un répertoire/programme du même nom existe déjà dans ce répertoire. Vous serez invité à saisir un nouveau nom, sinon le répertoire/programme sera inséré...
  • Page 385: Supprimer Un Programme / Répertoire

    Gérer les programmes 14.10 Supprimer un programme / répertoire 14.10 Supprimer un programme / répertoire De temps à autre, effacez les répertoires et les programmes que vous n'utiliserez plus, afin de faire de la place et maîtriser la structure de vos données, dans le cadre d'une gestion claire et ordonnée.
  • Page 386: Modifier Les Propriétés De Fichier Et De Répertoire

    Gérer les programmes 14.11 Modifier les propriétés de fichier et de répertoire 14.11 Modifier les propriétés de fichier et de répertoire Dans la fenêtre "Propriétés de ...", vous pouvez visualiser des informations sur les répertoires. A côté du chemin d'accès et du nom de fichier figurent des informations sur la date de création. Vous avez la possibilité...
  • Page 387 Gérer les programmes 14.11 Modifier les propriétés de fichier et de répertoire Actionnez les touches logicielles ">>" et "Propriétés". La fenêtre "Propriétés de ..." s'ouvre. Procédez aux modifications requises. Remarque : Des modifications dans la mémoire CN peuvent être effec‐ tuées via l'interface.
  • Page 388: Configuration Des Lecteurs

    Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs 14.12 Configuration des lecteurs 14.12.1 Vue d’ensemble Vous pouvez configurer jusqu'à 21 connexions avec des lecteurs "logiques" (supports de données). Ces lecteurs sont accessibles dans les groupes fonctionnels "Gestionnaire de programmes" et "Mise en service". Les lecteurs logiques suivants peuvent être configurés : ●...
  • Page 389: Informations Générales

    Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Fichier Les données de configuration créées sont déposées dans le fichier "logdrive.ini". Le fichier figure dans le répertoire /user/sinumerik/hmi/cfg. Informations générales Entrée Signification Lecteur 1 - 24 Type...
  • Page 390: Indications Pour Usb

    Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Indications pour USB Entrée Signification Appareil Nom de la TCU à laquelle est connecté le sup‐ port de mémoire USB, p. ex. tcu1. Le nom de TCU doit déjà être connu de la NCU. Connexion Face avant Interface USB qui se trouve sur la face avant...
  • Page 391: Indications Pour Ftp

    Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Entrée Signification Chemin d'accès Répertoire d'origine Le chemin est indiqué par rapport au répertoi‐ re partagé. Nom d'utilisateur Nom de l'utilisateur et le mot de passe corres‐ pondant pour lequel le répertoire est partagé Mot de passe sur l'ordinateur réseau.
  • Page 392 Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Entrée Signification Partager le lecteur Uniquement pour le type Le lecteur est partagé sur le réseau. Un nom "Lecteur Windows (PCU)" d'utilisateur est requis. La case doit être cochée si le lecteur local doit être utilisé...
  • Page 393: Indications Concernant La Touche Logicielle Configurée

    Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Indications concernant la touche logicielle configurée Entrée Signification Niveau d'accès Attribuer des droits d'accès aux connexions : du niveau d'accès 7 (commutateur à clé, po‐ sition 0) au niveau d'accès 1 (constructeur). Le niveau d'accès spécifié s'applique à tous les groupes fonctionnels.
  • Page 394 Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Sélectionnez la touche logicielle à configurer. Pour configurer les touches logicielles 9 à 16 ou 17 à 24, cliquez sur la touche logicielle ">> Niveau". Actionnez la touche logicielle "Modifier" pour permettre la modification des champs de saisie.
  • Page 395 Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Actionnez la touche logicielle "OK". Les indications sont reprises comme réglage par défaut pour le partage Windows. Si vous actionnez la touche logicielle "Abandon", toutes les données, qui ne sont pas encore activées, sont rejetées. Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 396: Extcall

    Gérer les programmes 14.13 EXTCALL 14.13 EXTCALL L'instruction EXTCALL permet, à partir d'un programme pièce, d'accéder à des fichiers se trouvant sur un lecteur local, un support de données USB ou un lecteur réseau. Le programmeur peut définir le répertoire source avec la donnée de réglage SD $SC42700 EXT_PROG_PATH, puis, avec la commande EXTCALL, le nom du fichier du sous-programme à...
  • Page 397 Gérer les programmes 14.13 EXTCALL ● Appel d'un lecteur réseau lorsque SD42700 est vide : par ex. EXTCALL "//nom_ordinateur/ lecteur_débloqué/TEST.SPF" - OU - Appel d'un lecteur réseau lorsque SD $SC42700 contient "//nom_ordinateur/ lecteur_débloqué" : EXTCALL "TEST.SPF" ● Utilisation de la mémoire utilisateur de l'IHM (lecteur local) : –...
  • Page 398: Exécution À Partir De La Mémoire Externe (Ees)

    Gérer les programmes 14.14 Exécution à partir de la mémoire externe (EES) 14.14 Exécution à partir de la mémoire externe (EES) La fonction "Exécution à partir d'un lecteur externe" permet d'exécuter des programmes pièce de taille indifférente directement à partir d'un lecteur configuré en conséquence. Le comportement correspond alors à...
  • Page 399: Sauvegarde De Données

    Gérer les programmes 14.15 Sauvegarde de données 14.15 Sauvegarde de données 14.15.1 Créer une archive dans le gestionnaire de programmes Vous pouvez archiver quelques-uns des fichiers de la mémoire CN et du lecteur local. Formats archive Vous pouvez sauvegarder votre archive en format binaire ou bande perforée. Destination de la sauvegarde Comme destination de la sauvegarde, vous disposez des classeurs d'archive des données systèmes dans le groupe fonctionnel "Mise en service"...
  • Page 400: Créer Une Archive À L'aide Des Données Système

    Gérer les programmes 14.15 Sauvegarde de données Pour créer un répertoire, sélectionnez l'emplacement souhaité, actionnez la touche logicielle "Nouveau répertoire", saisissez le nom de votre choix dans la fenêtre "Nouveau répertoire" et actionnez la touche logicielle "OK". Appuyez sur "OK". La fenêtre "Créer archive : nom"...
  • Page 401 Gérer les programmes 14.15 Sauvegarde de données IMPORTANT Perte de données possible sur les clés USB Les clés USB à mémoire flash ne conviennent pas comme supports de données persistantes. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service". Actionnez la touche logicielle "Données système".
  • Page 402: Lire Une Archive Dans Le Gestionnaire De Programmes

    Gérer les programmes 14.15 Sauvegarde de données Sélectionnez le lieu d'archivage souhaité, puis actionnez la touche logi‐ cielle "Nouveau répertoire", afin de créer un sous-répertoire adapté. La fenêtre "Nouveau répertoire" s'ouvre. Saisissez le nom souhaité et actionnez la touche logicielle "OK". Le répertoire est créé...
  • Page 403: Lire Une Archive À Partir Des Données Système

    Gérer les programmes 14.15 Sauvegarde de données Actionnez la touche logicielle "Chercher", saisissez le nom et l'ex‐ tension (*.arc pour 840D sl ou *.ard pour 828D) du fichier archive dans la boîte de dialogue de recherche pour faire une recherche ciblée et actionnez "OK".
  • Page 404 Gérer les programmes 14.15 Sauvegarde de données Actionnez la touche logicielle "OK" ou "Tout écraser" si vous sou‐ haitez écraser les fichiers existants. - OU - Actionnez la touche logicielle "Ne rien écraser" si vous souhaitez ne pas écraser des fichiers déjà existants. - OU - Actionnez la touche logicielle "Sauter"...
  • Page 405: Données De Préparation

    Gérer les programmes 14.16 Données de préparation 14.16 Données de préparation 14.16.1 Sauvegarde des données de préparation Outre les programmes, vous pouvez aussi mémoriser des données d'outils et des réglages d'origine. Vous utilisez cette possibilité par exemple pour mémoriser les outils et les données d'origine pour un programme en code G bien défini.
  • Page 406: Importation De Données De Préparation

    Gérer les programmes 14.16 Données de préparation Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Placez le curseur sur le programme dont vous souhaitez sauve‐ garder les données d'outils et les données des origines. Actionnez les touches logicielles ">>" et "Archiver". Actionnez la touche logicielle "Sauvegarde donn.
  • Page 407 Gérer les programmes 14.16 Données de préparation ● Origines ● Origine de base Données d'outil Le comportement du système diffère selon les données que vous avez choisies : ● Liste d'outils complète Toutes les données de la gestion d'outils sont d'abord effacées, puis les données sauvegardées sont chargées.
  • Page 408 Gérer les programmes 14.16 Données de préparation Double-cliquez sur le fichier. La fenêtre "Importer données de préparation" s'ouvre. Sélectionnez les données (par ex. l'occupation du magasin) que vous voulez importer. Actionnez la touche logicielle "OK". Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 409: Sauvegarde Des Paramètres

    Gérer les programmes 14.17 Sauvegarde des paramètres 14.17 Sauvegarde des paramètres Outre les programmes, vous pouvez également enregistrer des paramètres R et des variables utilisateur globales. Vous utilisez cette possibilité par exemple pour sauvegarder les paramètres de calcul et variables utilisateur requis pour un programme bien défini. Lorsque vous souhaiterez exécuter à...
  • Page 410 Gérer les programmes 14.17 Sauvegarde des paramètres ils reçoivent toujours le même nom que le programme associé. Vous n'avez pas la possibilité de modifier ces noms de fichier. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez le lecteur sur lequel le programme est enregistré. Placez le curseur sur le programme dont vous souhaitez sauve‐...
  • Page 411 Gérer les programmes 14.17 Sauvegarde des paramètres Constructeur de la machine-outil Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 412: V24

    = false sont pas disponibles Archivage du fichier "slpmconfig.ini" L'archivage du fichier "slpmconfig.ini" pour SINUMERIK Operate se trouve dans le répertoire suivant : <Chemin d'installation>/siemens/sinumerik/hmi/template/cfg Copiez le fichier dans l'un des répertoires suivants : <Chemin d'installation>/utilisateur/sinumerik/hmi/cfg <Chemin d'installation>/oem/sinumerik/hmi/cfg Remarque Si vous voulez améliorer la vue d'ensemble en effectuant vos propres modifications, il vous suffit de supprimer les paramètres non modifiés de la copie du fichier "slpmconfig.ini".
  • Page 413 Gérer les programmes 14.18 V24 Importation d'archives Si vous voulez importer des archives, utilisez l'interface V24. Celles-ci sont décompressées après leur transmission. Remarque Importation d'une archive de mise en service Si vous importez une archive de mise en service via l'interface V24, l'archive est immédiatement activée.
  • Page 414: Réglage De L'interface V24 Dans Le Gestionnaire De Programmes

    Gérer les programmes 14.18 V24 Importation d'une archive Actionnez la touche logicielle "Réception V24" si vous souhaitez importer des fichiers via V24. 14.18.2 Réglage de l'interface V24 dans le gestionnaire de programmes Réglages V24 Signification Protocole Les protocoles suivants sont pris en charge pour la transmission via l'interface V24 : ●...
  • Page 415: Marche À Suivre

    Gérer les programmes 14.18 V24 Réglages V24 Signification XOFF (hexa) Seulement pour le protocole : Xon/Xoff Attente de XON au lance‐ Seulement pour le protocole : Xon/Xoff ment de Réception V24 Fin transmission (hexa) Uniquement pour format bande perforée Arrêt avec caractère de fin de transmission Le réglage par défaut pour le caractère de fin de transmission est 1A (HEX).
  • Page 416 Gérer les programmes 14.18 V24 Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 417: Messages D'alarme, Messages D'erreur Et Messages Système

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.1 Affichage des messages Lors de l'exécution, des messages relatifs à l'AP et au programme pièce peuvent être générés. Ces messages n'interrompent pas l'usinage. Ils vous donnent des informations sur le comportement des cycles et sur l'état d'avancement de l'usinage et sont maintenus en général tout au long d'une phase d'usinage ou jusqu'à...
  • Page 418: Affichage Des Alarmes

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.2 Affichage des alarmes 15.2 Affichage des alarmes Si des défauts sont détectés lors du fonctionnement de la machine, une alarme est générée et l'usinage en cours est interrompu le cas échéant. Le texte d'erreur qui s'affiche en même temps que le numéro d'alarme vous donne une information plus précise sur la cause de l'erreur.
  • Page 419 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.2 Affichage des alarmes Si la cause de l'alarme est inconnue, actionnez la touche logicielle "Save diag. data". Cette fonction collecte tous les fichiers LOG disponibles du logiciel de commande et les stocke dans le répertoire suivant : \user\sinumerik\didac\out_<Date-Time>.7z En cas de problème système, envoyez le fichier ZIP à...
  • Page 420 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.2 Affichage des alarmes Icônes d'acquittement Icône Signification NCK-POWER-ON Départ programme Alarme RESET Alarme Cancel Alarme IHM Alarmes de boîte de dialogue de l'IHM Alarme AP Alarme AP de type SQ (à partir du numéro d'alarme 800000) Alarmes Safety Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 421: Affichage Journal D'alarmes

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.3 Affichage journal d'alarmes 15.3 Affichage journal d'alarmes Vous trouverez dans la fenêtre "Journal d'alarmes" une liste contenant toutes les alarmes et tous les messages qui ont été émis jusqu'à présent. Jusqu'à 500 événements entrants et sortants sont visualisés, classés par ordre chronologique. Constructeur de la machine-outil Veuillez observer les indications du constructeur de la machine-outil.
  • Page 422: Classer Les Alarmes, Erreurs Et Messages

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.4 Classer les alarmes, erreurs et messages 15.4 Classer les alarmes, erreurs et messages Si le nombre d'alarmes, messages ou journaux d'alarmes affichés est important, vous pouvez les classer dans l'ordre croissant ou décroissant selon les critères suivants : ●...
  • Page 423: Création De Captures D'écran

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.5 Création de captures d'écran 15.5 Création de captures d'écran Vous pouvez créer des captures d'écran de l'interface utilisateur actuelle. Chaque capture d'écran est enregistrée sous forme de fichier et déposée dans le dossier suivant : /user/sinumerik/hmi/log/screenshot Marche à...
  • Page 424: Affichage Des Variables Ap Et Cn

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN 15.6 Affichage des variables AP et CN 15.6.1 Affichage et modification des variables AP et CN Les variables CN/AP sont modifiables uniquement avec le mot de passe approprié. ATTENTION Paramétrage incorrect Les modifications apportées aux états des variables CN/AP influencent considérablement le...
  • Page 425 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Variables AP Compteurs ● Compteurs (Zx) ● Compteurs (Cx) Données ● Bloc de données (DBx), bit de donnée (DBXx), octet de données (DBBx), mot de données (DBWx), double mot de données (DBDx) ●...
  • Page 426 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Les GUD des paramètres machine ne sont affichées dans la fenêtre de recherche, lors de la sélection de variables, que si le fichier de définitions correspondant est activé. Sinon, vous devez saisir la variable recherchée manuellement, par ex.
  • Page 427 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Si vous souhaitez traiter la valeur, actionnez la touche logicielle "Modifier". La colonne "Valeur" peut être modifiée. Actionnez la touche logicielle "Insérer variable" si vous souhaitez sélec‐ tionner et ajouter une variable d'une liste de toutes les variables disponi‐...
  • Page 428: Enregistrer Et Charger Des Masques

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Exemples DB97.DBX2.5 Résultat : DB97.DBX2.6 $AA_IM[1] Résultat : $AA_IM[2] MB201 Résultat : MB200 /Channel/Parameter/R[u1,3] Résultat : /Channel/Parameter/R[u1,2] 15.6.2 Enregistrer et charger des masques Vous pouvez enregistrer les configurations des variables, réalisées dans la fenêtre "Variables CN/AP", dans un masque que vous pouvez recharger le cas échéant.
  • Page 429: Version

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.7 Version 15.7 Version 15.7.1 Affichage des données de version La fenêtre "Données de version" contient les composants suivants avec les données de version correspondantes : ● Logiciel système ● Programme AP de base ●...
  • Page 430: Enregister Les Informations

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.7 Version 15.7.2 Enregister les informations L'interface utilisateur de SINUMERIK Operate regroupe dans un fichier de configuration toutes les informations de la commande spécifiques à la machine. Les lecteurs configurés vous permettent d'enregistrer les informations spécifiques à la machine. Marche à...
  • Page 431 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.7 Version ● Données de version (.TXT) Cochez la case si vous souhaitez sortir les données de version au format texte. ● Données de configuration (.XML) Cochez la case si vous souhaitez sortir les données de configuration au format XML.
  • Page 432: Journal

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.8 Journal 15.8 Journal 15.8.1 Vue d'ensemble Le journal vous offre un historique machine électronique. Une opération de maintenance effectuée sur la machine peut être sauvegardée par voie électronique. Ceci permet donc de se faire une idée sur le "CV" de la commande et d'optimiser la maintenance.
  • Page 433: Effectuer Une Entrée De Journal

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.8 Journal Modifier les données du client final La touche logicielle "Modifier" vous permet de modifier les adresses du client final. - OU - La touche logicielle "Apurer" vous permet de supprimer toutes les entrées de journal.
  • Page 434 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.8 Journal Remarque Supprimer des entrées de journal Jusqu'à la fin de la deuxième mise en service, vous pouvez supprimer des entrées de journal jusqu'à la date de la première mise en service à l'aide de la touche logicielle "Apurer". Recherche d'une entrée de journal La fonction de recherche vous permet de rechercher des entrée spéciales : La fenêtre "Journal machine"...
  • Page 435: 15.9 Télédiagnostic

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Télédiagnostic 15.9 Télédiagnostic 15.9.1 Régler l'accès à distance La fenêtre "Télédiagnostic (RCS)" vous permet d'influencer l'accès à distance à votre commande. Vous pouvez régler dans cette fenêtre les droits pour une téléconduite, quelle qu'en soit la nature.
  • Page 436: Autoriser Le Modem

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Télédiagnostic Affichage de l'état Téléobservation active Téléconduite active Si un accès à distance est actif, ces icônes dans la barre d'état vous informent si un accès à distance est momentanément actif ou si seulement la supervision est autorisée. Marche à...
  • Page 437: Demander Un Télédiagnostic

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Télédiagnostic Option logicielle L'option "Access MyMachine /P2P" est requise pour l'affichage de la touche logicielle "Autoriser modem". Marche à suivre La fenêtre "Télédiagnostic (RCS)" est ouverte. Actionnez la touche logicielle "Autoriser modem". L'accès à...
  • Page 438: Fin Du Télédiagnostic

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Télédiagnostic Marche à suivre La fenêtre "Télédiagnostic (RCS)" est ouverte. Actionnez la touche logicielle "Demander télédia.". La fenêtre "Demander télédiagnostic" s'affiche. Actionnez la touche logicielle "Modifier" pour modifier les valeurs. Actionnez la touche logicielle "OK". La demande est envoyée à...
  • Page 439: Apprentissage De Programme

    Apprentissage de programme 16.1 Apprentissage de programmes La fonction "Apprentissage" permet d'éditer les programmes dans les modes "AUTO" et "MDA". Vous pouvez créer et modifier des blocs de déplacement simples. Vous déplacez manuellement les axes vers certaines positions afin de réaliser et de pouvoir reproduire des opérations d'usinage simples.
  • Page 440: Déroulement Général

    Apprentissage de programme 16.2 Déroulement général 16.2 Déroulement général Déroulement général Sélectionnez le bloc de programme de votre choix, actionnez la touche logicielle correspondante "Apprentissage de position", "Marche rapide G01", "Droite G1" ou "Point intermédiaire de cercle CIP" et "Point final de cercle CIP"...
  • Page 441: Insérer Bloc

    Apprentissage de programme 16.3 Insérer bloc 16.3 Insérer bloc 16.3.1 Apprentissage de positions Vous avez la possibilité de déplacer les axes et d'enregistrer les valeurs réelles en cours directement dans un nouveau bloc de position. Conditions préalables Mode de fonctionnement "AUTO" : Le programme à éditer est sélectionné. Marche à...
  • Page 442: Paramètre Pour L'apprentissage Du Point Intermédiaire De Cercle Cip

    Apprentissage de programme 16.3 Insérer bloc Paramètre pour l'apprentissage du point intermédiaire de cercle CIP Paramètres Description coordonnée X du centre du cercle coordonnée Y du centre du cercle coordonnée Z du centre du cercle Types de transition pour l'apprentissage de position, de G0 et de G1 et SPLINE A Les paramètres ci-après sont proposés pour les transitions : Paramètres Description...
  • Page 443: Apprentissage Via La Fenêtre

    Apprentissage de programme 16.4 Apprentissage via la fenêtre 16.4 Apprentissage via la fenêtre 16.4.1 Général Le curseur doit se trouver sur une ligne vide. Les fenêtre d'insertion de blocs de programme contiennent des champs de saisie et d'affichage pour les valeurs réelles dans le SCP. Selon le paramétrage par défaut, des champs de sélection sont proposés avec des paramètres de déplacement et de transitions entre déplacements.
  • Page 444: Apprentissage Rapide G0

    Apprentissage de programme 16.4 Apprentissage via la fenêtre Actionnez la touche logicielle "Valider". Un nouveau bloc de programme est inséré au niveau du curseur. - OU - Actionnez la touche logicielle "Annulation" pour rejeter toutes les valeurs. 16.4.2 Apprentissage rapide G0 Vous déplacez les axes et effectuez l'apprentissage d'un bloc d'avance rapide avec les positions accostées.
  • Page 445: Apprentissage Du Point Intermédiaire Et Du Point Final De Cercle Cip

    Apprentissage de programme 16.4 Apprentissage via la fenêtre 16.4.4 Apprentissage du point intermédiaire et du point final de cercle CIP Lors de l'interpolation circulaire CIP, vous indiquez le point intermédiaire et le point final. L'apprentissage de ces points s'effectue de manière distincte dans un seul bloc. L'ordre dans lequel vous programmez ces deux points n'est pas défini.
  • Page 446: Modifier Bloc

    Apprentissage de programme 16.5 Modifier bloc : 16.5 Modifier bloc : Vous ne pouvez écraser un bloc de programme qu'avec un bloc de programme de même type. Les valeurs des axes affichées dans la fenêtre correspondante sont des valeurs réelles et non pas les valeurs à...
  • Page 447: Effacer Un Bloc

    Apprentissage de programme 16.6 Effacer un bloc 16.6 Effacer un bloc Vous avez la possibilité de effacer un bloc de programme dans son intégralité. Condition Mode de fonctionnement "AUTO" : Le programme à éditer est sélectionné. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <AUTO>...
  • Page 448: Paramétrage De L'apprentissage

    Apprentissage de programme 16.7 Paramétrage de l'apprentissage 16.7 Paramétrage de l'apprentissage Dans la fenêtre "Réglages", vous définissez lesquels des axes du bloc d'apprentissage peuvent être validés et si des paramètres sont proposés pour le type de mouvement et le contournage. Marche à...
  • Page 449: Ctrl-Energy

    Ctrl-Energy 17.1 Fonctions La fonction ""Ctrl-Energy" vous offre les diverses possibilités présentées ci-dessous qui vous permettront de mieux gérer l'énergie sur votre machine. Ctrl-E Analyse : mesure et évaluation de la consommation d'énergie La première étape vers une amélioration de l'efficacité énergétique est l'acquisition de la consommation d'énergie.
  • Page 450: Ctrl-E Analyse

    Une barre vert clair en sens négatif indique que la machine réinjecte de l'énergie au réseau. Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration dans la documentation suivante : Manuel système "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 451: Affichage Des Analyses De L'énergie

    En outre, vous avez la possibilité d'afficher une liste des valeurs de consommation pour l'ensemble des entraînements et, le cas échéant, des groupes auxiliaires. Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration dans la documentation suivante : Manuel système "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 452: Mesure Et Enregistrement De La Consommation D'énergie

    Ctrl-Energy 17.2 Ctrl-E Analyse Marche à suivre 1. Vous vous trouvez dans la fenêtre initiale "SINUMERIK Ctrl-Energy". 2. Actionnez la touche logicielle "Ctrl-E Analyse". La fenêtre "Ctrl-E Analyse" s'ouvre. Les valeurs de consommation totalisées pour les composants s'affichent. 3. Actionnez la touche logicielle "Détails" pour afficher la consommation d'éner‐ gie des différents entraînements et groupes auxiliaires.
  • Page 453: Suivi Des Mesures

    La sélection de l'axe à mesurer dépend de la configuration. Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration dans la documentation suivante : Manuel système "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D 17.2.4 Suivi des mesures Vous avez la possibilité d'afficher sous une forme graphique les courbes de mesure actuelles et enregistrées.
  • Page 454: Marche À Suivre

    Ctrl-Energy 17.2 Ctrl-E Analyse Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Graphique". La mesure actuelle est affichée sous forme de courbe de mesure de couleur bleue dans la fenêtre "Ctrl-E Analyse". Actionnez la touche logicielle "Mesures mémorisées" pour afficher les dernières mesures enregistrées.
  • Page 455: Comparaison Des Valeurs De Consommation

    Ctrl-Energy 17.2 Ctrl-E Analyse Marche à suivre Actionnez les touches logicielles "Graphique" et "Détails". Dans la fenêtre "Ctrl-E Analyse : Détails" sont affichées sous forme de tableau les données de mesure et les valeurs de consommation des trois dernières mesures mémorisées ainsi que d'une éventuelle mesure ac‐ tuelle.
  • Page 456 Ctrl-Energy 17.2 Ctrl-E Analyse Valeurs de mesure Les valeurs de l'énergie fournie et réinjectée ainsi que la somme des énergies sont affichées pour les périodes suivantes : ● Jour actuel et jour précédent ● Mois actuel et mois précédent ● Année actuelle et année précédente Condition SENTRON PAC est connecté.
  • Page 457: Profils Ctrl-E

    Ctrl-Energy 17.3 Profils Ctrl-E 17.3 Profils Ctrl-E 17.3.1 Utiliser des profils d'économie d'énergie Vous pouvez afficher l'ensemble des profils d'économie d'énergie définis dans la fenêtre "Ctrl- E profils". Cette dernière permet d'activer directement le profil d'économie d'énergie souhaité, ou de bloquer ou réactiver des profils. Profils d'économie d'énergie SINUMERIK Ctrl-Energy Affichage Signification...
  • Page 458 Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration des profils d'économie d'énergie dans la documentation suivante : Manuel système "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Ctrl-Energy".
  • Page 459: Easy Xml

    Easy XML 18.1 Easy XML La fonction "Créer des boîtes de dialogue utilisateur" permet de configurer des interfaces de dialogue IHM spécifiques au client et à l'application. Cela s'effectue à l'aide d'un langage de script basé sur le langage XML. Ce langage de script permet d'afficher des menus et masques de dialogue spécifiques à...
  • Page 460 Easy XML 18.1 Easy XML 6. Variables – lecture (variables CN, AP, entraînement et utilisateur) – écriture (variables CN, AP, entraînement et utilisateur) – combinaison par opérateurs mathématiques, de comparaison ou logiques 7. Exécution de fonctions : – sous-programmes – fonctions de fichier –...
  • Page 461: Easy Extend

    Easy XML 18.2 Easy Extend 18.2 Easy Extend 18.2.1 Vue d'ensemble Easy Extend permet d'équiper à une date ultérieure les machines avec des modules supplémentaires pilotés par AP ou requérant d'autres axes CN (comme par ex. ravitailleurs, tables orientables ou têtes de fraisage). Easy Extend permet de mettre en service, activer, désactiver ou tester ces modules de manière simple.
  • Page 462: Activer Ou Désactiver Un Appareil

    Easy XML 18.2 Easy Extend Marche à suivre Sélectionner le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionner la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Easy Extend". Vous obtenez une liste des appareils connectés. Actionner la touche logicielle "Débloquer fonction". La fenêtre "Déblocage des options d'appareil" s'ouvre. Saisir la clé...
  • Page 463: Première Mise En Service D'accessoires

    Easy XML 18.2 Easy Extend 18.2.4 Première mise en service d'accessoires En règle générale, l'accessoire a d'ores et déjà été mis en service par le constructeur de machine. Des accessoires peuvent être mis en service plus tard. La touche logicielle "MES" est déclarée comme classe de données Manufacturer (M). Marche à...
  • Page 464: Sinumerik Integrate Run Myscreens

    : ● SINUMERIK 828D/840D sl, SINUMERIK Integrate Run MyScreens ● SINUMERIK 840D sl, SINUMERIK Integrate Run MyScreens + Run MyHMI ● SINUMERIK 840D sl, SINUMERIK Integrate Run MyHMI / 3GL ● SINUMERIK 840D sl, SINUMERIK Integrate Run MyHMI / WinCC Constructeur de machine Veuillez observer les indications du constructeur de machine.
  • Page 465 Easy XML 18.3 SINUMERIK Integrate Run MyScreens 4. Déclenchement d'actions en : – affichant les boîtes de dialogue – saisissant des valeurs (variables) – actionnant des touches logicielles – quittant les boîtes de dialogue 5. Echange de données entre boîtes de dialogue 6.
  • Page 466 Easy XML 18.3 SINUMERIK Integrate Run MyScreens Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 467: Service Planer (828D Uniquement)

    Service Planer (828D uniquement) 19.1 Exécuter et observer des tâches de maintenance Des tâches de maintenance devant être exécutées à certains intervalles par rapport à la maintenance de la machine (par ex. rajouter de l'huile, changer le liquide d'arrosage) ont été configurées dans l'Echéancier de maintenance.
  • Page 468 Service Planer (828D uniquement) 19.1 Exécuter et observer des tâches de maintenance Effectuez la tâche de maintenance si la durée de l'intervalle approche de zéro ou si une alarme ou un avertissement vous invite à le faire. Après avoir effectué une tâche de maintenance en suspens et que la tâche est signalée comme étant "finie", positionnez le curseur sur la tâche correspondante et actionnez la touche logicielle "Maintenance effectuée".
  • Page 469: Easy Message (828D Uniquement)

    Les informations sur le modem GSM figurent dans les documents suivants : ● Manuel PPU SINUMERIK 828D Pour plus d'informations surle MODEM MD720, voir sur Internet : ● MODEM MD720 (https://support.industry.siemens.com/cs/mdm/102401328? c=70936043019&pnid=15923&lc=en-WW) Appeler SMS Messenger Sélectionnez le groupe fonctionnel "Diagnostic".
  • Page 470: Activer Easy Message

    Easy Message (828D uniquement) 20.2 Activer Easy Message 20.2 Activer Easy Message Afin de pouvoir établir la connexion au modem pour le SMS Messenger, il faut d'abord activer la carte SIM lors de la première mise en service. Condition Le modem est raccordé et l'interface est activée. Constructeur de la machine-outil Le modem est activé...
  • Page 471: Créer Et Modifier Un Profil Utilisateur

    Easy Message (828D uniquement) 20.3 Créer et modifier un profil utilisateur 20.3 Créer et modifier un profil utilisateur Identification de l'utilisateur Affichage Signification Nom d'utilisateur Nom de l'utilisateur à créer ou à authentifier. Numéro de téléphone Numéro de téléphone de l'utilisateur à qui les messages du Messenger sont envoyés.
  • Page 472 Easy Message (828D uniquement) 20.3 Créer et modifier un profil utilisateur Actionnez la touche logicielle "Par défaut". La fenêtre correspondante s'ouvre et affiche les valeurs configurées par défaut. Actionnez la touche logicielle "Test envoyer SMS". Un SMS avec un texte prédéfini est envoyé au numéro de téléphone indiqué.
  • Page 473: Configurer Les Événements

    Easy Message (828D uniquement) 20.4 Configurer les événements 20.4 Configurer les événements Dans le groupe fonctionnel "Envoyer SMS pour les événements suivants", sélectionnez au moyen des cases à cocher les événements pour lesquels, lorsqu'ils se produisent, un SMS est envoyé à l'utilisateur. ●...
  • Page 474 Easy Message (828D uniquement) 20.4 Configurer les événements Condition préalable ● La fenêtre "Profils d'utilisateurs" est ouverte. ● Vous avez sélectionné l'événement "Messages des cycles de mesure pour les outils", "Messages des cycles de mesure pour les pièces", "Messages/alarmes de la Sinumerik (erreur en cours d'exécution)", "Erreur machine"...
  • Page 475: Ouverture Et Fermeture De Session De L'utilisateur Actif

    Easy Message (828D uniquement) 20.5 Ouverture et fermeture de session de l'utilisateur actif 20.5 Ouverture et fermeture de session de l'utilisateur actif Seuls les utilisateurs actifs reçoivent un SMS pour les événements programmés. Vous pouvez activer des utilisateurs déjà créés pour Easy Message à l'aide de certains ordres de commande via l'interface ou par SMS.
  • Page 476: Afficher Les Protocoles Sms

    Easy Message (828D uniquement) 20.6 Afficher les protocoles SMS 20.6 Afficher les protocoles SMS Le flux de données par SMS est enregistré dans la fenêtre "Protocole SMS". Vous pouvez ainsi, en cas de panne, savoir à quel moment s'est produit tel événement. Icônes Description SMS entrant à...
  • Page 477: Effectuer Les Configurations Pour Easy Message

    Easy Message (828D uniquement) 20.7 Effectuer les configurations pour Easy Message 20.7 Effectuer les configurations pour Easy Message La fenêtre "Réglages" vous permet de modifier la configuration suivante du Messenger : ● Désignation de la commande faisant partie intégrante des SMS ●...
  • Page 478 Easy Message (828D uniquement) 20.7 Effectuer les configurations pour Easy Message Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 479: Editer Le Programme Utilisateur Api (828D Uniquement)

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.1 Introduction Un programme AP utilisateur se compose principalement de combinaisons logiques dédiées à la réalisation des fonctions de sécurité et à l'assistance des processus. De nombreux contacts et relais sont mis en connexion à cet effet. Ces combinaisons sont représentées dans un schéma à...
  • Page 480: Afficher Et Modifier Les Propriétés Ap

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.2 Afficher et modifier les propriétés AP 21.2 Afficher et modifier les propriétés AP 21.2.1 Afficher les propriétés AP Les propriétés AP suivantes sont affichées dans la fenêtre "CONT SIMATIC" : ● Etat de service ●...
  • Page 481 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.2 Afficher et modifier les propriétés AP Les classes de données sont sauvegardées et chargées dans l'AP lors du chargement des données du projet. Condition Vérifiez si l'AP est à l'état Stop. Remarque AP en état Run Si l'AP est à...
  • Page 482: Affichage Et Modification Des Variables Ap Et Cn

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.3 Affichage et modification des variables AP et CN 21.3 Affichage et modification des variables AP et CN Les variables CN/AP sont modifiables uniquement avec le mot de passe approprié. ATTENTION Paramétrage incorrect Les modifications apportées aux états des variables CN/AP influencent considérablement le comportement de la machine.
  • Page 483 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.3 Affichage et modification des variables AP et CN Formats Binaire Hexadécimal Décimal sans signe +/-D Décimal avec signe Virgule flottante (dans le cas de doubles mots) Caractère ASCII Exemples de syntaxe Syntaxe admissible des variables : ●...
  • Page 484 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.3 Affichage et modification des variables AP et CN Le paramètre machine suivant est générique pour tous les types de variables (INT, BOOL, AXIS, CHAR, STRING) : MD18660 $MN_MM_NUM_SYNACT_GUD_REAL[1]. Remarque ● Les variables système peuvent dépendre du canal. Lors de la commutation entre canaux, les valeurs du canal sélectionné...
  • Page 485 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.3 Affichage et modification des variables AP et CN Actionnez la touche logicielle "Afficher commentaires". La colonne "Commentaire" s'affiche. Vous pouvez rédiger des commen‐ taires ou bien modifier des commentaires existants. Actionnez de nouveau la touche logicielle "Afficher commentaires" pour masquer la colonne.
  • Page 486 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.3 Affichage et modification des variables AP et CN Exemples DB97.DBX2.5 Résultat : DB97.DBX2.6 $AA_IM[1] Résultat : $AA_IM[2] MB201 Résultat : MB200 /Channel/Parameter/R[u1,3] Résultat : /Channel/Parameter/R[u1,2] Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 487: Afficher Et Modifier Les Signaux Ap Dans La Liste D'état

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.4 Afficher et modifier les signaux AP dans la liste d'état 21.4 Afficher et modifier les signaux AP dans la liste d'état Les signaux AP sont affichés dans la fenêtre "Liste d'état AP" où ils peuvent être modifiés. Les listes suivantes sont proposées Entrées (IB) Mémento (MB)
  • Page 488: Vue Des Blocs De Programmes

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes 21.5 Vue des blocs de programmes 21.5.1 Afficher les informations sur les modules Vous pouvez afficher toutes les informations logiques et graphiques d'un bloc de programme. ● Informations logiques Les informations suivantes sont affichées dans une représentation du schéma à...
  • Page 489: Structure De L'interface Utilisateur

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes 21.5.2 Structure de l'interface utilisateur La figure suivante illustre l'interface utilisateur. Figure 21-1 Structure de l'écran Tableau 21-1 Légende de la structure de l'écran Elément d'image Affichage Signification Zone d'application Langage de programmation d'AP "KOP"...
  • Page 490: Options De Commande

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Elément d'image Affichage Signification Focus Se charge des tâches du curseur Barre de messages Affichage de messages, par ex. pendant la recherche 21.5.3 Options de commande Outre les touches logicielles et les touches de navigation, d'autres combinaisons de touches sont à...
  • Page 491: Afficher L'état Du Programme

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Combinaisons de touches Action Vers le dernier champ du dernier réseau - OU - Ouvrir le bloc suivant dans la même fenêtre Ouvrir le bloc précédent dans la même fenêtre La fonction de la touche Select dépend de la position du focus de saisie.
  • Page 492: Modifier L'affichage D'adresses

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Erreur lors de l'exécution rouge Pas de flux de signaux gris Aucun réseau exécuté gris Etat "Arrêt" gris Marche à suivre La vue des blocs de programme est ouverte. Actionnez la touche logicielle "Etat programme"...
  • Page 493: Bloc De Programme

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Marche à suivre La vue des blocs de programme est ouverte. Actionnez la touche logicielle "Zoom +" pour agrandir l'extrait du schéma à contacts. Après l'agrandissement, la touche logicielle "Zoom -" est à votre disposi‐ tion.
  • Page 494: Afficher Le Tableau Des Variables Locales

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service". Actionnez la touche logicielle "AP". Actionnez la touche logicielle ● "Fenêtre 1, OB1" - OU - ● "Fenêtre 2 SBRO" Actionnez la touche logicielle "Bloc de code".
  • Page 495: Créer Un Bloc De Programme

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes 21.5.7.3 Créer un bloc de programme Vue d'ensemble Ladder Editor permet d'effectuer un diagnostic AP afin de localiser l'origine de la panne ou l'erreur programme et de la corriger. La défaillance d'une entrée ou d'une sortie par ex., peut entraîner le dysfonctionnement d'une installation nécessitant une modification du programme AP utilisateur.
  • Page 496: Ouvrir Le Bloc De Programme Dans Une Nouvelle Fenêtre

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Classe de données Individual / Manufacturer Cette classe de données est renseignée automatiquement et ne peut être modifiée. Commentaire Au maximum 100 lignes et 4096 caractères sont autorisés. Remarque Protection d'accès Vous pouvez protéger de nouveaux modules contre tout accès intempestif.
  • Page 497: Afficher / Annuler Le Droit D'accès

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes 21.5.7.5 Afficher / annuler le droit d'accès L'outil de programmation AP 828 vous permet de protéger certaines unités de programme (POU) par un mot de passe pour empêcher que d'autres utilisateurs n'accèdent à cette partie du programme.
  • Page 498: Édition D'un Bloc De Programme

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Pour insérer des sauts de ligne dans un commentaire, utilisez la combinaison de touches <ALT> + <INPUT>. Remarque Le nom du bloc, le numéro de sous-programme ainsi que l'affectation de la classe de données ne peuvent être modifiés.
  • Page 499: Edition D'un Bloc De Programme

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Fonctions d'édition ● Edition d'un bloc – Insérer des lignes de connexion, contacts, bobines et boîtes – Modifier les opérandes – Supprimer des opérations ● Réseau – Créer Création et édition d'un nouveau réseau –...
  • Page 500: Supprimer Un Bloc De Programme

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Lorsque vous souhaitez insérer des lignes de connexion, placez le cur‐ seur sur la position souhaitée et actionnez la touche logicielle correspon‐ dante, par ex. "-->". - OU - Actionnez la touche logicielle "Contacts"...
  • Page 501: Ajouter Et Modifier Un Réseau

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Marche à suivre Le bloc en question est sélectionné et la fenêtre "Bloc de programme" est ouverte. Sélectionnez le bloc souhaité et actionnez la touche "Supprimer". Appuyez sur "OK" pour supprimer le bloc. - OU - Actionnez "Abandon"...
  • Page 502: Modifier Les Propriétés D'un Réseau

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Positionnez le curseur sur l'élément souhaité en dessous du titre du ré‐ seau et actionnez la touche logicielle "Insérer opération". La fenêtre "Insérer opération" s'ouvre. Sélectionnez l'opération sur bit souhaitée et actionnez la touche logicielle "OK".
  • Page 503: Afficher Réseau Icône Tableau D'informations

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Actionnez la touche logicielle "Modifier". Les données des champs peuvent être modifiées. Remarque : Pour insérer des sauts de ligne dans un commentaire, utilisez la combi‐ naison de touches <ALT> + <INPUT>. Saisissez les modifications souhaitées et actionnez la touche logicielle "OK"...
  • Page 504: Afficher La Table Des Mnémoniques

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.6 Afficher la table des mnémoniques 21.6 Afficher la table des mnémoniques Vous pouvez afficher les tables de mnémoniques utilisées afin d'avoir un aperçu des opérandes globales disponibles dans le projet. Les nom, adresse et, le cas échéant, un commentaire sont affichés pour chaque entrée. Marche à...
  • Page 505: Afficher Les Références Croisées

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.7 Afficher les références croisées 21.7 Afficher les références croisées Vous pouvez afficher dans la liste de références croisées toutes les opérandes utilisées dans le projet AP utilisateur et leur emploi. Cette liste répertorie les réseaux dans lesquels une entrée, une sortie ou un mémento donné, etc., est utilisé.
  • Page 506 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.7 Afficher les références croisées Actionnez la touche logicielle "OK" pour lancer la recherche. Si l'élément trouvé correspond à celui recherché, mais qu'il ne se trouve pas à l'emplacement souhaité, actionnez la touche logicielle "Continuer recherche"...
  • Page 507: Rechercher Des Opérandes

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.8 Rechercher des opérandes 21.8 Rechercher des opérandes Pour accéder rapidement à un emplacement précis, par exemple dans des programmes AP particulièrement volumineux, pour y apporter des modifications, vous utilises la fonction de recherche.
  • Page 508 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.8 Rechercher des opérandes Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 509: Ht 8 (Uniquement 840D Sl)

    HT 8 (uniquement 840D sl) 22.1 Vue d'ensemble Le pupitre portable mobile SINUMERIK HT 8 réunit les fonctions d'un tableau de commande et d'un tableau de commande machine. La visualisation, la commande, l'apprentissage et la programmation peuvent ainsi se faire au plus près de la machine. ①...
  • Page 510 Vous trouverez de plus amples informations relatives à la connexion et à la mise en service du HT8 dans le document suivant : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Touches client Les quatre touches client sont librement affectables et personnalisables.
  • Page 511 En effleurant l'icône du groupe fonctionnel actif, vous affichez le menu de ce groupe fonctionnel. Manivelle Le HT 8 est disponible avec une manivelle. Bibliographie Vous trouverez des informations concernant la connexion dans la documentation suivante : Manuel Eléments de conduite et interconnexion ; SINUMERIK 840D sl/840Di sl Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 512: Touches De Déplacement

    HT 8 (uniquement 840D sl) 22.2 Touches de déplacement 22.2 Touches de déplacement Les touches de déplacement ne comportent aucun libellé. Vous avez cependant la possibilité d'afficher un libellé pour les touches au lieu de la barre verticale de touches logicielles. En standard, l'étiquetage des touches de déplacement s'affiche, pour un maximum de 6 axes, sur le pupitre à...
  • Page 513 HT 8 (uniquement 840D sl) 22.2 Touches de déplacement Toutes les touches logicielles verticales et horizontales sont superposées ou masquées, ce qui signifie que d'autres touches logicielles sont inutilisa‐ bles. Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 514: Menu Pupitre De Commande Machine

    HT 8 (uniquement 840D sl) 22.3 Menu Pupitre de commande machine 22.3 Menu Pupitre de commande machine Vous sélectionnez certaines touches du tableau de commande machine, simulées par le logiciel, par l'activation des touches logicielles correspondantes sur l'écran tactile. Le chapitre "Eléments de commande du tableau de commande machine", contient une description des différentes touches.
  • Page 515 HT 8 (uniquement 840D sl) 22.3 Menu Pupitre de commande machine Touches logicielles du menu Pupitre de commande machine Les touches logicielles disponibles sont les suivantes : Touche logicielle Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". "Machine" Touche programma‐ Sélection de l'avance d'axe en manuel incrémental variable ble "[VAR]"...
  • Page 516: 22.4 Clavier Virtuel

    HT 8 (uniquement 840D sl) 22.4 Clavier virtuel 22.4 Clavier virtuel Le clavier virtuel est utilisé comme périphérique de saisie pour les champs à commande tactile. Le clavier virtuel s'ouvre après un double-clic sur un élément de commande accessible (éditeur de programme, champs d'édition).
  • Page 517 HT 8 (uniquement 840D sl) 22.4 Clavier virtuel Pavé numérique du clavier virtuel La touche "ABC" permet de revenir au clavier complet. Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 518: Calibrer Le Pupitre À Écran Tactile

    HT 8 (uniquement 840D sl) 22.5 Calibrer le pupitre à écran tactile 22.5 Calibrer le pupitre à écran tactile Un calibrage du pupitre à écran tactile est nécessaire lors de la première connexion à la commande. Remarque Réétalonnage Lorsque vous remarquez que la commande devient imprécise, procédez à un réétalonnage. Marche à...
  • Page 519 HT 8 (uniquement 840D sl) 22.5 Calibrer le pupitre à écran tactile Le calibrage prend fin. 4ème Actionnez la touche logicielle horizontale "1" ou la touche avec le chiffre "1" pour fermer l'image de service TCU. Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 520 HT 8 (uniquement 840D sl) 22.5 Calibrer le pupitre à écran tactile Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 521: Annexe

    Annexe Vue d'ensemble de la documentation 840D sl / 828D Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 522 Annexe A.1 Vue d'ensemble de la documentation 840D sl / 828D Rectification Manuel d'utilisation, 08/2018, 6FC5398-0EP41-0DA0...
  • Page 523: Index

    Index Axes déplacement, 138 " Pas fixe, 138 Pas variable, 139 "SINUMERIK Operate Gen.2" référencer, 88 Pupitre tactile multipoint, 67 Repositionnement, 153 un positionnement direct,, 140 Accès à distance autoriser, 436 Barre de navigation régler, 435 Sidescreen, 75 Actions synchrones Bloc Afficher l'état, 204 Rechercher, 155...
  • Page 524 Index Créer, 423 CYCLE4079 Ouvrir, 423 Programmation externe, 275 Caractère spécial, 25 CYCLE435 - Définir le système de coordonnées du Changer dresseur Système de coordonnées, 94 Programmation externe, 251 Chargement CYCLE495 - Profilage Multitool, 352 Programmation externe, 253 Clavier ABC, 80 CYCLE62 - Appel de contour Clavier virtuel Fonction, 249...
  • Page 525 Index Display Manager Extension Éléments de commande, 84 Interface de dialogue, 464 Données d'avance Fenêtre des valeurs réelles, 43 Données de broche Fenêtre des valeurs réelles, 44 Fichier DXF Données de préparation Agrandir ou réduire une section de Importer, 406 l'affichage., 178 Sauvegarder, 405 Définir un point de référence, 184...
  • Page 526 Index Handheld Terminal 8, 509 Ladder Editor HT 8 Modification d'un programme AP utilisateur, 479 Clavier virtuel, 516 Lecteur DXF, 177 Touches de déplacement, 512 Lecteur FTP, 364 HT 8 Lecteur local Menu utilisateur, 514 Créer un répertoire CN, 362 Pupitre tactile, 518 Lecteur USB, 363 Touche d'assentiment, 510...
  • Page 527 Index Mesurer Opération Origine pièce, 118 Insérer, 501 Outil, 316 Supprimer, 501 Mise en route, 87 Organisation de l'écran, 72 Mode de fonctionnement Origine AUTO, 92 Fichier DXF, 184 JOG, 91, 133 Origine pièce MDA, 92 Mesure automatique, 118 remplacement, 46 Mesure manuelle, 118 REPOS, 91 Outil...
  • Page 528 Index Profils d'économie d'énergie, 457 Pupitre tactile multipoint Programme SINUMERIK Operate Gen.2, 67 Aperçu, 380 Pupitre tactile Multitouch apprentissage, 439 Format écran large, 75 Convention de nom, 370 Pupitres opérateur, 24 copier, 383 Corriger, 152 création avec assistance pour cycles, Editer, 166 Quantité, 328 Effacer, 385...
  • Page 529 Index Réglages d'origine Signaux AP Importer, 406 Afficher, 487 Sauvegarder, 405 Editer, 487 Répertoire Simulation Convention de nom, 370 Annuler, 215 copier, 383 Arrêt, 215 créer, 370 Autres vues latérales (rectification plane), 223 Effacer, 385 Avant l’usinage, 215 insérer, 383 bloc par bloc (non modale), 220 Propriétés, 386 Commande du programme, 219...
  • Page 530 Index Paramètres, 441 Type de mouvement, 442 Télédiagnostic, 435 demander, 437 Widget standard Quitter, 438 Alarmes, 78 Temps d'exécution Charge de l'axe, 78 réinitialisation dans le programme AP, 480 Durée de vie, 79 Temps d'exécution de programme, 206 Origine, 78 Temps d'usinage Outil, 79 Présentation, 230...

Ce manuel est également adapté pour:

Sinumerik 840de slSinumerik 828d

Table des Matières