Indice
1.0 Información normativa ....................................................25
2.0 Datos técnicos ...............................................................25
3.0 Seguridad .......................................................................26
4.0 Accesorios opcionales ....................................................27
Confi guración del producto y distancias de seguridad ...39
Importante! No levante el product con
los marcos instalados .....................................................41
Las piezas de la carcasa ................................................42
Las placas se cortan 70 mm ...........................................43
Preparativos para instalar la cámara de combustion ......44
Preparativos para instalar la cámara de combustión
(cuando se instala un tubo de humos
ventilado semiaislado) ....................................................46
Suministro de aire exterior (opcional) -
de la toma de aire ...........................................................49
Preparativos para instalar la cámara de combustion ......50
Preparativos antes del montaje ......................................52
Plancha de suelo ............................................................54
Colocación de la placa del suelo ....................................55
Nivelación de la placa inicial ...........................................56
Instalación .......................................................................57
Suministro de aire exterior (opcional) - a través de la
pared posteriore o el piso ..............................................64
Centrado de la cámara de combustion ...........................82
Conectar el adaptador de aire exterior a la cámara de
combustión .....................................................................83
Completando el montaje .................................................85
Tratamiento de la superfi cie ............................................91
Product:
Jøtul
Room heater fired by solid fuel
Standard
Minimum distance to adjacent combustible materials:
Minimum distance to adjacent combustible materials:
Emission of CO in combustion products
Flue gas temperature
Nominal heat output
Efficiency
Operation range
Fuel type
Operational type
The appliance can be used in a shared flue.
Country
Classification
Certificate/
Approved by
standard
Norway
Sweden
EUR
Follow user`s instructions. Use only recommended fuels.
Montage- und Bedienungsanleitung beachten.
Verwenden Sie nur empfohlenen Brennstoffen.
Respectez les consignes d'utilisation. Utilisez uniquement
les combustibles recommandés.
Se incluye una nueva etiqueta de aprobación con todas
las carcasas. Corte la parte inferior y péguela sobre la
etiqueta de la parte trasera del encastre.
Todos nuestros productos disponen de
Product:
Jøtul
una etiqueta que indica su número de Lot
Room heater fired by solid fuel
Standard
:
y año. Escriba este número en el lugar
Minimum distance to adjacent combustible materials:
Minimum distance to adjacent combustible materials:
Emission of CO in combustion products
:
indicado para ello en las instrucciones
Flue gas temperature
:
Nominal heat output
:
Efficiency
:
Operation range
:
de instalación.
Fuel type
:
Operational type
:
The appliance can be used in a shared flue.
Country
Classification
Certificate/
Approved by
standard
Indique siempre este número cuando se
Norway
Klasse II
SP Sveriges Provnings- och
ponga en contacto con su distribuidor o
SP
Sweden
OGC
Forskningsinstitut AB
SP Swedish National
Testing and Research
con Jøtul.
EUR
Intermittent
EN
Institute
Follow user`s instructions. Use only recommended fuels.
Montage- und Bedienungsanleitung beachten.
Verwenden Sie nur empfohlenen Brennstoffen.
Respectez les consignes d'utilisation. Utilisez uniquement
les combustibles recommandés.
Lot no.
Lot no: Y-xxxx, Year: 200x
Manufacturer:
221546
Jøtul AS
POB 1441
N-1602 Fredrikstad
Norway
:
:
:
:
Original
:
:
:
:
Pin.
1.0 Información normativa
La instalación de la estufa debe realizarse de conformidad
con las leyes y normas del país correspondiente.
En la instalación de los productos deben cumplirse todas
las disposiciones locales, incluidas aquellas referentes a
las normas nacionales y europeas.
El producto se acompaña de un manual de instrucciones
con datos técnicos y de un manual general de usuario y
mantenimiento. La instalación deberá ser revisada por un
inspector homologado antes de ponerse en servicio.
Sobre el escudo térmico hay montada una placa de datos
de servicio de un material resistente a altas temperaturas.
Dicha placa informa sobre la identidad y documentación del
producto.
2.0 Datos técnicos
Material:
Acabado:
Tipo de combustible:
Longitud máx. de leño:
Salida del tubo de humos:
Tamaño del tubo de tiro:
Peso:
Complementos opcionales:
Tamaños de producto
y distancias:
Especifi caciones técnicas conforme a EN 13240
Potencia calorífi ca nominal:
Efi ciencia:
Emisiones de CO (13% O2):
Emisiones de CO (13% O2):
Emisiones de OGC (13 % O2):
Emisiones de polvo (13% O2):
Temperatura de gases de combustión: 305°C
Caudal de gases de combustión:
Tiro de la chimenea, EN 13229:
Tiro recomendado con salida de humos: 16-18 Pa
Consumo de combustible:
Cantidad de madera:
Consumo máx. de madera:
Funcionamiento:
En este contexto, "combustión intermitente" hace referencia al
uso normal de un calentador. Es decir, para seguir produciendo
calor ha de añadirse más combustible tan pronto la carga de
madera anterior haya sido reducida a rescoldos.
ESPAÑOL
Hierro colado
Pintura
Madera
50 cm
Superior, posterior
Ø 150 mm
208 kg
Kit de conexión para aire
exterior (Ø80), adaptador
para suministro de aire
externo, sistema de
almacenaje de calor, piezas
para la instalación de un
tubo de humos ventilado
semiaislado
Ver fi g. 1
7 kW
77%
0,07%
884 mg/Nm3
60 mg/Nm3
14 mg/Nm3
7,1 g/s
12 Pa
2,3 kg/h
1,7 kg
3,4 kg por vez o 3,8 kg/h
Intermitente
25