• Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen. • Installeer of gebruik het apparaat niet op een Aansluiting aan de waterleiding plek waar de temperatuur onder de 0 °C komt. • Zorg dat u de waterslangen niet beschadigt. www.zanussi.com...
Page 3
• De specificatie van het apparaat mag niet heeft van het typeplaatje. worden veranderd. Model: • Doe messen en bestek met scherpe punten Productnummer: in het bestekmandje met de punten omlaag Serienummer: in horizontale positie. www.zanussi.com...
Zie ‘HET PROGRAMMA vies. INSTELLEN EN STARTEN'. 5. Stel de waterontharder af op de waterhard- 2. Druk op de multitabtoets. Het multitabindi- heid in uw omgeving. catielampje gaat branden. 6. Stel de hoeveelheid glansmiddel in. www.zanussi.com...
13 - 17 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 < 4 < 7 < 0,7 < 5 1) Fabrieksinstelling 2) Gebruik geen zout op dit niveau. U moet de waterontharder handmatig en elektronisch instellen. www.zanussi.com...
Page 8
5. Schakel het apparaat uit om te bevestigen. Het zoutreservoir vullen Let op! Water en zout kunnen uit het zoutreservoir stromen als u het bijvult. Gevaar voor roest. Start om dit te voorkomen een programma nadat u het zoutreservoir heeft bijgevuld. www.zanussi.com...
Vaatwasmiddel gebruiken Als het programma over een voorspoelfa- se beschikt, plaats dan een kleine dosis afwasmiddel in do- seerbakje (B). Een programma instellen en starten Instelmodus Het apparaat moet in de instelmodus staan om bepaalde acties te accepteren. www.zanussi.com...
Page 10
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te den. deactiveren. Het controlelampje aan/uit 3. Sluit de deur van het apparaat. Het aftellen gaat uit. start. 2. Draai de waterkraan dicht. • Het display toont het aftellen van de uit- gestelde start in stappen van 1 uur. www.zanussi.com...
Meng lepels met ander be- aan en gebruik regenereerzout. stek. • Vaatwasmiddeltabletten lossen bij korte pro- • Zorg er voor dat glazen andere glazen niet gramma's niet geheel op. Om te voorkomen aanraken www.zanussi.com...
Zet het filter (A) terug in de startpositie. in elkaar. Plaats ze op Zorg ervoor dat ze hun plek in filter (A). goed worden gemon- Draai de hendel teerd onder de twee rechtsom draaien tot het vastzit. geleiders (D). www.zanussi.com...
Schakel het apparaat na de controles in. Het Als de display andere alarmcodes aangeeft, programma gaat verder vanaf het punt waar het neemt u contact op met onze service-afdeling. werd onderbroken. Als het probleem opnieuw optreedt, neemt u contact op met onze service-afdeling. www.zanussi.com...
Aansluiting op het elektriciteits- Zie het typeplaatje. Voltage 220-240 V Tijd 50 Hz Waterdruk Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) max. 60 °C Watertoevoer Koud water of warm water Vermogen Couverts www.zanussi.com...
Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, • Gooi het verpakkingsmateriaal op juiste wijze voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor weg. Recycle de materialen met het symbool mens en milieu die zich zouden kunnen www.zanussi.com...
• Make sure that the appliance is installed be- the water flow until it is clean. low and adjacent to safe structures. • The first time you use the appliance, make Electrical connection sure that there is no leakage. www.zanussi.com...
Page 17
• Put knives and cutlery with sharp points in Model : PNC : the cutlery basket with the points down or in a horizontal position. Serial Number : • Do not keep the appliance door open without supervision to prevent to fall on it. www.zanussi.com...
Refer to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME'. 5. Adjust the water softener to the water hard- ness in your area. 2. Press the multitab button, the multitab indi- cator comes on. 6. Adjust the released quantity of rinse aid. www.zanussi.com...
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 < 4 < 7 < 0.7 < 5 1) Factory position. 2) Do not use salt at this level. You must adjust the water softener man- ually and electronically. www.zanussi.com...
Page 22
5. Deactivate the appliance to confirm. Filling the salt container Caution! Water and salt can come out from the salt container when you fill it. Risk of corrosion. To prevent it, after you fill the salt container, start a programme. www.zanussi.com...
(B). Setting and starting a programme Setting mode The appliance must be in setting mode to ac- cept some operations. The appliance is in setting mode when, after the activation: www.zanussi.com...
Page 24
The on/off indicator goes off. delay start that decreases with steps of 1 2. Close the water tap. hour. • The phase indicators of the set pro- gramme go off. • When the countdown is completed, the pro- gramme starts. www.zanussi.com...
• Put the small items in the cutlery basket. washer salt. • Put the light items in the upper basket. Make • Detergent tablets do not fully dissolve with sure that they do not move. short programmes. To prevent detergent res- www.zanussi.com...
To remove filters (B) Remove filter (A). vents. and (C), turn the han- Wash the filter with dle counterclockwise water. and remove. Pull apart filter (B) and (C). Wash the filters with water. www.zanussi.com...
Adjust the rinse aid selector to a lower • The quality of the combi detergent tablets position. can be the cause. Try a different brand or ac- • The quantity of detergent is too much. tivate the rinse aid dispenser and use rinse www.zanussi.com...
By ensuring this product where you purchased the product. is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the • Discard correctly the packaging material. Re- cycle the materials with the symbol www.zanussi.com...
électrique pour débrancher l'appareil. Tirez Installation toujours sur la prise. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou • N'installez pas et ne branchez pas un appa- la prise avec des mains mouillées. reil endommagé. www.zanussi.com...
Page 30
Avertissement Risque de blessures, de • Lorsque vous contactez le service, assurez- brûlures, d'électrocution ou d'incendie. vous de disposer des informations suivantes • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet (qui se trouvent sur la plaque signalétique). appareil. Modèle : www.zanussi.com...
Bras d'aspersion supérieur Panier supérieur Bandeau de commande Affichage Touche « Tout en 1 » Voyants Touche Programme (moins) Voyant Marche/Arrêt Touche Programme (plus) Touche Marche/Arrêt Touches de fonction Touche Départ différé Voyants Description Voyant de phase de lavage. www.zanussi.com...
1. Désactivez la fonction « Tout en 1 ». 2. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau maxi- 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mum. allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appa- reil est en mode Programmation. Reportez- www.zanussi.com...
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 < 4 < 7 < 0.7 < 5 1) Réglage d'usine. 2) N'utilisez pas de sel à ce niveau. L'adoucisseur d'eau doit être réglé ma- nuellement et électroniquement. www.zanussi.com...
Page 35
Remplissage du distributeur de liquide de plusieurs reprises pour modifier le réglage. rinçage 5. Éteignez l'appareil pour confirmer. Remplissage du réservoir de sel régénérant Attention De l'ea Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel régénérant, démarrez un programme. www.zanussi.com...
5. Réglez et lancez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Utilisation du produit de lavage Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage dans le compartiment (B). www.zanussi.com...
Page 37
Assurez-vous que le distributeur de pro- souhaitez régler (de 1 à 19 heures). duit de lavage n'est pas vide avant de dé- • Le délai clignote sur l'affichage. marrer un nouveau programme de lavage. • Le voyant du départ différé s'allume. www.zanussi.com...
• Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des arti- aux instructions figurant sur l'emballage de cles en bois, en corne, en aluminium, en étain ces produits. et en cuivre. Si vous souhaitez utiliser ces pastilles alors que la dureté de votre eau n'est pas adéqua- www.zanussi.com...
Pour retirer les filtres Retirez le filtre (A). (B) et (C), tournez la Lavez le filtre à l'eau poignée vers la gau- courante. che et enlevez-la. Dé- montez les filtres (B) et (C). Lavez les fil- tres à l'eau courante. www.zanussi.com...
Pour obtenir cette information, contactez votre com- pagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié. www.zanussi.com...
Page 41
• Il se peut que la qualité des pastilles de dé- bérée. tergent multifonctions soit en cause. Essayez 7. Remplissez le distributeur de liquide de rin- une marque différente ou activez le distribu- çage. teur de liquide de rinçage et utilisez du liqui- www.zanussi.com...
électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil • Veuillez jeter les matériaux d'emballage de dans les règles de l’art, nous préservons manière appropriée. Recyclez les matériaux l'environnement et notre sécurité, s’assurant portant le symbole www.zanussi.com...
Sie sicher, dass der Netzstecker nach • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf der Montage noch zugänglich ist. und benutzen Sie es nicht. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen. www.zanussi.com...
Page 44
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsor- – Bauernhöfe gen Sie es. – Für Gäste in Hotels, Motels und anderen • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhin- wohnungsähnlichen Räumlichkeiten dern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. www.zanussi.com...
• Wenn Sie sich an den Kundendienst wen- den, sollten Sie folgende Angaben, die Sie auf dem Typenschild finden, zur Hand haben. Gerätebeschreibung Unterer Sprüharm Filter Typenschild Klarspülmittel-Dosierer Reinigungsmittelbehälter Salzbehälter Wasserhärtestufen-Wähler Oberer Sprüharm Oberkorb Bedienfeld Display Taste „Ein/Aus“ Kontrolllampen Taste „Zeitvorwahl“ Kontrolllampe „Ein/Aus“ Taste „Multitab“ www.zanussi.com...
Stufe ein. 1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das 3. Stellen Sie sicher, dass Salzbehälter und Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, Klarspülmittel-Dosierer aufgefüllt sind. dass sich das Gerät im Einstellmodus befin- det. Siehe „Einstellen und Starten eines Programms“. www.zanussi.com...
13 - 17 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 < 4 < 7 < 0.7 < 5 1) Werkseinstellung. 2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten. Sie müssen den Wasserenthärter manuell und elektronisch einstellen. www.zanussi.com...
Page 49
(A), um die Einstellung zu ändern. 5. Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung aus. Befüllen des Salzbehälters Vorsicht! Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr. Starten Sie ein Programm, nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben, um die Korrosion zu vermeiden. www.zanussi.com...
4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. den Behälter (A). 5. Stellen Sie je nach Beladung und Ver- schmutzungsgrad das passende Programm ein. Verwendung des Reinigungsmittels Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, füllen Sie eine geringe Menge Reini- gungsmittel in das Fach (B). www.zanussi.com...
Page 51
Taste, bis das Display die gewünschte Zeit- Bevor Sie ein neues Programm starten, vorwahl anzeigt (1 bis 19 Stunden). stellen Sie sicher, dass der Reinigungsmit- • Die Zeitvorwahl blinkt im Display. telbehälter gefüllt ist. • Die Kontrolllampe der Zeitvorwahl leuch- tet auf. www.zanussi.com...
Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder Kupfer. chen. Beachten Sie die Anweisungen auf der • Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegen- Reinigungsmittelverpackung. stände, die Wasser aufnehmen können Möchten Sie Reinigungstabletten benutzen, (Schwämme, Geschirrtücher, usw.). die nicht Ihrer Wasserhärte entsprechen, www.zanussi.com...
Entfernen Sie Filter Reinigen der Filter Filter (B) und (C) den (A). Reinigen Sie den Hebel gegen den Filter mit Wasser. Uhrzeigersinn drehen und entfernen. Ziehen Sie die Filter (B) und (C) auseinander. Rei- nigen Sie die Filter mit Wasser. www.zanussi.com...
Information zu erhalten, wenden Sie sich an Ihren Was- serversorger. Überprüfen Sie, ob der Wasserhahn nicht verstopft ist. Überprüfen Sie, ob der Filter im Zulaufschlauch nicht ver- stopft ist. Überprüfen Sie, ob der Zulaufschlauch nicht eingeklemmt oder geknickt ist. www.zanussi.com...
Page 55
6. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels • Die Ursache kann in der Qualität der Kombi- ein. Reinigungstablette liegen. Probieren Sie eine 7. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. andere Marke aus oder schalten Sie den Klarspülmittel-Dosierer ein und verwenden Sie ihn zusammen mit den Kombi-Reini- gungstabletten. www.zanussi.com...
Recycling von elektrischen und haben. elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ord- Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die nungsgemäß. Recyceln Sie Materialien mit Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. dem Symbol www.zanussi.com...