M
-
ontage
instructies voor het verbrandingsluchtsysteeM
HWAM 2610/HWAM 2620
Aansluiting naar achteren
1. Haal de deur (A1) van de airbox van de naar achteren gerichte aansluiting (A2) van de airbox.
2. Monteer de flexslang (A3) op de naar achteren gerichte aansluiting (A2) van de airbox en bevestig
deze met de spanband (A4). Vergeet niet de isolatieafscherming (A5) over de flexslang te trekken.
3. Monteer de deur (A1) van de airbox op de naar beneden gerichte aansluiting (B2) van de airbox,
zodat de airbox luchtdicht is.
4. De isolatiekous kan zo nodig met een kabelbinder worden vastgezet (A6).
Aansluiting naar onderen
1. Monteer de flexslang (B1) vanaf de onderkant van de houtkachel op de naar beneden gerichte aan-
sluiting (B2) van de airbox en bevestig deze met de spanband (B3). Vergeet niet de isolatieafscherming
(B4) over de flexslang te plaatsen.
2. De isolatiekous kan zo nodig met een kabelbinder worden vastgezet (B5).
g
'
uide d
installation du systèMe à air de coMbustion
HWAM 2610/HWAM 2620
Raccordement à l'arrière
1. Retirez le couvercle de l'airbox (A1) sur le raccord arrière de l'airbox (A2).
2. Montez le flexible (A3) sur le raccord arrière de l'airbox (A2) et fixez-le avec la bague de serrage (A4).
N'oubliez pas de glisser la gaine isolante (4) sur le flexible.
3. Mettez le couvercle de l'airbox (A1) sur le raccord du dessous de l'airbox (B2) afin d'assurer la ferme-
ture hermétique de l'airbox.
4. Au besoin, vous pouvez fixer la gaine isolante avec un serre-câbles (A6).
Raccordement par le fond
1. Montez le flexible (B1) sur le raccord du dessous de l'airbox (B2) depuis le bas du poêle, puis fixez-le
avec la bague de serrage (B3). N'oubliez pas de glisser la gaine isolante (B4) sur le flexible.
2. Au besoin, vous pouvez fixer la gaine isolante avec un serre-câbles (B5).
8
n
ederlands
f
rançais