TREIBSTOFF
Empfohlener Treibstoff ist BLEIFREIES
Benzin zu 98 Oktan.
Anmerkung* : Wenn der Motor "klopft"
eine andere Benzinmarke oder einen
Treibstoff mit höherer Ottanzahl
benutzen.
ACHTUNG* : Wenn der Motor "klopft"
nicht weiter beanspruchen, es könnten
schwere Schäden unter anderem das
Festfressen auftreten.
ACHTUNG* : Das Benzin ist äußerst
entzündbar und kann unter besonderen
Bedingungen explosiv werden. Den
Motor immer abschalten, nicht rauchen
oder sich mit Flammen oder Funken
dem Bereich, an welchem getankt oder
Treibstoff aufbewahrt wird, nähern.
ACHTUNG* : Den Tank nicht über die
untere Grenze des Einfüllstutzens
füllen. Nach dem Tanken sich vom
richtigen Verschluß (1) des
Tankstopfens vergewissern.
CARBURANTE
El carburante aconsejado es gasolina sin
plomo de 98 octanos.
Notas*: Si el motor tiene martilleo de
válvulas, utilizar otra marca de gasolina
o un carburante con un número de
octanos más elevado.
ATENCIÓN*: Si el motor tiene martilleo
de válvulas no utilizarlo ulteriormente;
podrían producirse graves daños como
el agarrotamiento.
ATENCIÓN*: La gasolina es
extremamente inflamable y en
condiciones particulares puede
volverse explosiva. Apagar siempre el
motor, no fumar y no acercar flamas o
chispas en el área en la que se efectúa
la provisión o se conserva el
carburante.
ATENCIÓN*: No rellenar el depósito más
del límite inferior de la boca de llenado.
Tras la provisión, asegurarse que el
tapón (1) del depósito esté
correctamente cerrado.
51