www.evolutionpowertools.com SOMMAIrE English Page 2 Deutsch Seite 30 Français Page 60 日本語 ページ 90 Neatherlands Pagina 124 Türk Sayfa 156 INTrOduCTION Garantie Page 63 Particularités de la machine Page 64 Étiquettes et symboles Page 65 Vibration Page 65 Usage prévu de cet outil électrique Page 66 Usage proscrit de cet outil électrique Page 66...
Veuillez vous reporter à la brochure ou à abolir tout terme susdit de la vente, de l’enregistrement de la garantie et/ou et Evolution Power Tools ne peut pas être l’emballage pour les détails des modalités obligé à s’y tenir. Toute question relative et conditions de la garantie.
www.evolutionpowertools.com SPÉCIFICATIONS TEChNIQuES CAPACITÉ dE COuPE dE LA MAChINE MÉTrIQuE IMPÉrIAL Box Max De Coupe À 90 73mm 2-7/8” Box Max De Coupe À 45 54mm 2-1/8” Epaisseur De Coupe Optimale 1/8” (Plaque D’acier Doux) Boîte En Acier Doux Section - 1/8”...
étiquettes d’avertissement transmises à la main sont fournies dans: et/ou d’instructions sont manquantes ou BS EN ISO 5349-1:2001 endommagées. Contactez Evolution Power et BS EN ISO 5349-2:2002. Tools pour le remplacement des étiquettes. • De nombreux facteurs peuvent influencer le Remarque : Tous les symboles suivants ou niveau réel des vibrations durant l’utilisation,...
Evolution spécifiques. Utilisez uniquement des accessoires conçus pour l’utilisation avec Ampères cette machine et/ou ceux spécifiquement recommandés par Evolution Power Tools Ltd. Hertz Cette machine, lorsqu’elle est équipée d’une lame appropriée, peut être Accélérer utilisée pour découper :...
www.evolutionpowertools.com (1.14) SÉCurITÉ ÉLECTrIQuE Conservez tous les avertissements de sécurité Cette machine est équipée de la fiche moulée et les instructions pour future référence. et du câble électrique adéquats pour le Le terme « outil électrique » dans les marché désigné. Si le cordon d’alimentation avertissements fait référence aux outils est endommagé, il doit être remplacé...
Page 10
www.evolutionpowertools.com c) N’exposez pas les outils électriques b) Utilisez un équipement de protection individuelle. Portez toujours une protection à la pluie ou à l’humidité. De l’eau pénétrant dans un outil électrique accroît le risque oculaire. Des équipements de protection de choc électrique. tels que masques anti-poussière, chaussures d) Ne maltraitez pas le cordon antidérapantes, casque ou protections...
www.evolutionpowertools.com (2.5) 4) Avertissements de f) Gardez les outils de coupe bien affûtés sécurité générale pour les outils et propres. Des outils de coupe correctement électriques [utilisation et entretien entretenus et dont les tranchants sont bien des outils électriques]. affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à...
www.evolutionpowertools.com e) Portez un équipement de protection Il vous est conseillé de considérer les risques individuelle approprié si nécessaire, associés aux matériaux avec lesquels vous à savoir, par exemple : travaillez et de réduire les risques d’exposition. Certains matériaux pouvant engendrer des poussières potentiellement dangereuses •...
Page 13
Utilisez uniquement un couteau diviseur lunettes ordinaires offrent une résistance aux chocs uniquement. Ce NE sont PAS d’origine Evolution garantie car il a été spécialement conçu pour cette machine. des lunettes de sécurité. e) Retirez les clavettes et clés de réglage.
www.evolutionpowertools.com r) N’approchez jamais vos mains de la lame. (4.1) dÉMArFurY - dÉBALLAGE s) Mettez l’outil hors tension et attendez que la lame se soit arrêtée avant Attention : Cet emballage contient des objets de régler le guide. tranchants. Faites attention lors du déballage. t) Ne tirez jamais sur le cordon électrique.
En plus des articles standards fournis avec cette machine, les accessoires description Quantité suivants sont également disponibles Mode D’emploi dans le magasin en ligne Evolution sur www.evolutionpowertools.com Lame Polyvalente ou chez votre fournisseur local. Extensions De Table Table D’extension (4.4)
www.evolutionpowertools.com VuE d’ENSEMBLE dE LA MAChINE 1. INTErruPTEur MArChE/ArrÊT 8. GuIdE d’ONGLET COuLISSANT 2. LAME 9. dISPOSITIF ANTI-rEBONdS 3. COuTEAu dIVISEur 10. POIGNÉE dE rÉGLAGE dE LEVAGE ET d’ABAISSEMENT 4. CArTEr dE LAME 11. LEVIEr dE BLOCAGE du BISEAu 5. GuIdE LONGITudINAL 12.
www.evolutionpowertools.com VuE d’ENSEMBLE dE LA MAChINE MACHINE OVERVIEW 2.LES ÉLÉMENTS dE STANd 1. JEux d’ÉLÉMENTS dE FIxATION. A: 4 x JAMBES COIN NOIr B: 4 x PIEdS EN CAOuTChOuC C: 2 x NOIr TOP TrAVErSES (LONG) d: 2 x NOIr TOP TrAVErSES (COurT) E: 2 x TrAVErSES VErTS (LONG) F: 2 x TrAVErSES VErTS (COurT) G: 2 x CrOISILLONS...
www.evolutionpowertools.com ASSEMBLAGE 1. Assemblage du support de table Remarque: Ce processus peut être considérablement facilitée par l’étude des images d’une machine assemblé que l’on trouve sur l’emballage original de boîte. Huit pièces transversales sont fournies (Fig. 1). Les pièces transversales noires sont destinées au haut du support et les Fig 1 vertes sont utilisées à...
Page 19
www.evolutionpowertools.com 2. Fixation du corps principal sur le support Avertissement: Cette machine est lourde. Faites-vous aider pour la fixer sur son socle. Vous pouvez maintenant fixer le corps principal de la scie sur le stand, à l’aide des quatre boulons, des rondelles et des écrous fournis. Veillez à fixer la scie sur le support comme il faut.
Page 20
www.evolutionpowertools.com 4. Assemblage du guide longitudinal Le guide longitudinal possède une plaque en aluminium réglable. Pour un usage normal, il faut l’attacher au support en acier du guide longitudinal, en plaçant le côté haut (60 mm) à la verticale et sur le côté gauche du support. Cf. Fig. 9. 1.
Page 21
www.evolutionpowertools.com 4. Regardez dans la loupe du guide longitudinal et déplacez doucement le coulisseau à droite ou à gauche jusqu’à ce que la position 0 de l’échelle coïncide avec la ligne de données de la loupe. Cf. Fig. 12. 5. Contrôlez. Une fois l’étalonnage terminé, serrez les six écrous du coulisseau comme il faut.
Page 22
www.evolutionpowertools.com Tournez la poignée de blocage dans le sens contraire des aiguilles pour pouvoir régler l’angle de la jauge. À l’aide du rapporteur gradué et de l’aiguille, réglez la jauge sur l’angle désiré. Serrez la poignée verticale une fois l’angle désiré obtenu. remarque: Il est conseillé...
www.evolutionpowertools.com À l’aide d’un tournevis cruciforme, déposez les vis de fixation du couvercle latéral et leurs rondelles plates. Rangez de manière sûre les couvercles latéraux, les vis et les rondelles en vue d’un usage ultérieur. Fixez le carter sur le couteau diviseur en serrant l’écrou à...
www.evolutionpowertools.com 4. Guide longitudinal Il est possible de placer le guide longitudinal d’un côté comme de l’autre de la lame. Pour le verrouiller une fois positionné, servez-vous du levier de blocage. Abaissez le levier pour le verrouiller et levez-le pour le déverrouiller. remarque: le guide longitudinal est équipé...
www.evolutionpowertools.com 6. dispositif anti-rebonds Si nécessaire, lorsque vous coupez une section rectangulaire en tôle mince ou à parois fines (d’un maximum de 3 mm d’épaisseur si vous coupez de l’acier), le dispositif anti-rebonds peut être employé. Cf. Fig. 24. Servez-vous de la poignée réglable et du bouton pour parvenir à...
Page 26
www.evolutionpowertools.com 2. Coupe en travers en onglet La coupe en travers en onglet consiste à couper le matériau selon un angle autre que 90 . Réglez la jauge d’onglet sur l’angle désiré, serrez et effectuez votre coupe en travers de la manière décrite ci-dessus. 3.
Page 27
www.evolutionpowertools.com 6. Coupe longitudinale La coupe longitudinale consiste à couper sur la longueur de la pièce plutôt qu’en travers. Cf. Fig. 30. La coupe longitudinale devrait toujours avoir lieu une fois le guide longitudinal réglé sur la largeur désirée et normalement sur le côté...
www.evolutionpowertools.com MAINTENANCE Avertissement: Contrôlez que la machine est débranchée de la prise secteur avant toute opération de maintenance ou tout réglage. Changement de lame remarque: Nous vous conseillons d’envisager de porter des gants de protection lors de la manipulation ou du Fig 33 changement de lame.
Inspectez régulièrement le couteau diviseur et remplacez-le s’il est usé ou endommagé. remarque: Utilisez uniquement un couteau diviseur d’origine Evolution garantie car il a été spécialement conçu pour cette machine. Les composants d’origine non garantie peuvent être Fig 35 dangereux.
En accord avec EN ISO 17050-1:2004. Le fabricant du produit couvert par cette déclaration est.: Evolution Power Tools, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. Le fabricant déclare par la présente que la machine comme détaillée dans cette déclaration respecte toutes les dispositions de la Directive Machines et toutes les autres directives détaillées...
Page 32
Evolution Power Tools Ltd Evolution Power Tools LLC Venture One 8363 Research Drive Longacre Close Davenport Holbrook Industrial Estate Iowa Sheffield 52806 S20 3FR +44 (0)114 251 1022 866-EVO-TOOL エボリューション Evolution Power Tools Ltd パワーツール株式会社 61 Avenue Lafontaine 〒544-0031 33560 大阪府大阪市生野区...