Volfrámovú ihlu naostrite kolmo k brúsiacemu kotúču
-
a zasuňte ju do upínacích klieští. Vpredu by malo
z keramickej trysky vyčnievať cca 5 mm volfrámovej
ihly (viď obr. 4-7).
Teraz otvorte plynový ventil na horáku (cca ¼ otáčky)
-
a prístroj prepnite na WIG (ak je k dispozícii).
Zapálenie: Teraz nasaďte okraj keramickej trysky šikmo
na materiál a súčasne kývajte ihlou pri materiáli, až
vznikne elektrický oblúk.
Abb. 2 Plynová hadica s adaptérom
Beschreibung und Produktspezifikation
Prívod prúdu je spolu s riadiacou logikou namontovaný na
jedinom hlavnom paneli v podobe zvláštnych hybridných
dosiek, ktoré je možné vzájomne zamieňať. Tým získava
systém vysoký stupeň spoľahlivosti a zjednodušuje sa
údržba a servis. Silový modul obsahuje INVERTOR, ktorý
pracuje s frekvenciou vyššou než 80 kHz a veľmi nízkou
rezonanciou (500 milisekúnd). Výsledkom toho je veľmi
rovnomerné zváranie s jednoduchým spúšťaním,
homogénnou veľkosťou kvapiek a lepším prienikom.
VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ
Týmto vyhlasujeme my
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstraße 6
D-74549 Wolpertshausen
že koncepcia a konštrukcia nižšie uvedených prístrojov vo
vyhotoveniach, ktoré uvádzame do obehu, zodpovedá
príslušným základným požiadavkám smerníc EÚ na
bezpečnosť a hygienu.
V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toho vyhlásenie svoju
platnosť.
Označenie prístrojov: GC 100 PM
Obj. č.: 20056
Datum/Herstellerunterschrift: 27.04.2010
Údaje o podpísanom:
Technická dokumentácia:
Príslušné smernice EÚ:
2004/108 EC
2006/95/EC
Použité harmonizované normy:
EN 60974-6:2003
EN 50445:2008
EN 60974-1:1998+A1:2000+A2:2003
EN 60974-10:2003
EN 61000-3-11
Certifikačné miesto:
Intertek Deutschland GmbH
Max-Eyth-Straße 14
70771 Leinfelden-Echterdingen
Deutschland
Referenčné číslo:
09SHW1878-01
Záruka
Záruka sa vzťahuje výlučne na chyby materiálu alebo
výrobné chyby. Pri uplatňovaní reklamácie v záručnej
lehote priložte originálny doklad o kúpe s dátumom kúpy.
Zo záruky je vylúčené neodborné použitie, ako napr.
preťaženie prístroja, násilné použitie, poškodenie cudzou
osobou alebo cudzím predmetom. Nedodržanie návodu na
použitie a návodu na montáž a normálne opotrebenie je
tiež vylúčené zo záruky.
konateľ
pán Arnold
J. Bürkle FBL; QS
Zvyškové nebezpečenstvá a ochranné opatrenia
Priamy elektrický kontakt
Chybný kábel alebo zástrčka môžu spôsobiť život
ohrozujúci úraz elektrickým prúdom.
Chybné káble alebo zástrčky nechajte vymeniť vždy len
odborníkom. Prístroj používajte len na prípojke
s ochranným vypínačom proti chybovému prúdu (RCD).
Nepriamy elektrický kontakt
Neprimerané lokálne osvetlenie
Nedostatočné osvetlenie predstavuje vysoké
bezpečnostné riziko.
Pri práci s prístrojom zaistite vždy dostatočné osvetlenie.
Tepelná ochrana - Ochrana pri prehriatí a poruchách
prívodu hlavného prúdu
V dôsledku zásahu kontrolných zariadení pre sieťové
napätie a v dôsledku prehriatia
(tepelný spínač na chladiacich telesách) sa vypne prívod
prúdu.
Správanie v prípade núdze
Zaveďte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a
vyzvite čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku
pomoc. Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a upokojte
ho. Pre prípadnú nehodu musí byť na pracovisku vždy
poruke lekárnička prvej pomoci podľa DIN 13164.
Materiál, ktorý si z lekárničky vezmete, je potrebné
ihneď doplniť. Ak požadujete pomoc, uveďte tieto
údaje:
1.
Miesto nehody
2.
Druh nehody
3.
Počet zranených
4.
Druh zranenia
Likvidácia
Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov
umiestnených na prístroji, resp. obale. Popis jednotlivých
významov nájdete v kapitole „Označenia".
Likvidácia prepravného obalu
Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave.
Obalové materiály sú zvolené spravidla podľa ich šetrnosti
voči životnému prostrediu a spôsobu likvidácie a je možné
ich preto recyklovať.
Vrátenie obalu do obehu materiálu šetrí suroviny a znižuje
náklady na likvidáciu odpadov.
Časti obalu (napr. fólia, Styropor®) môžu byť nebezpečné
pre deti. Existuje riziko udusenia!
Časti obalu uschovajte mimo dosahu detí, a čo
najrýchlejšie zlikvidujte.
Požiadavky na obsluhu
Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať
návod na obsluhu.
Kvalifikácia
Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je na
používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia.
Minimálny vek
Na prístroji smú pracovať len osoby, ktoré dosiahli 16
rokov. Výnimku predstavuje využitie mladistvých, ak sa to
deje počas profesijného vzdelávania s cieľom dosiahnutia
zručností pod dohľadom školiteľa.
28