• Ein nachträgliches Ändern des Schaltpunkts ist nicht mehr
!
möglich!
• Zwischen dem Start: Einschrauben der Abrissschraube
und dem Abriss des Sechskantkopfes, darf das SHS
(Schutzeinrichtung) nicht gedreht werden!
• Der Abriss des Sechskantkopfes soll unmittelbar nach
Positionierung/Montage des SHS erfolgen!
3
Mechanische Funktionsprüfung
Nach der Installation des Schaltpunktes, muss das System
auf Funktion überprüft werden.
Die Sicherheitskontakte in dem SHS müssen, wenn die Tür
mehr als 3° (Toleranz: +2°/-1,5°) geöffnet wird, öffnen.
Montage des Manipulations-Schutzes / Installing the tamper guard / Montage de la protection contre les manipulations
Ermittlung des Türspalts
in Abhängigkeit zu Öffnungswinkel, Türbreite und
Überlappung.
Bei der Planung und Installation muss berücksichtigt werden,
dass bei dem eingestellten Schaltpunkt und dem dazu analo-
gen Öffnungswinkel der Tür nur ein ausreichend kleiner Spalt
zwischen Türblatt und Rahmen vorhanden ist. Dies ist erfor-
derlich, um ein Hineingreifen oder ähnliches in die Trennende
Schutzeinrichtung verhindern zu können.
B
Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
• It is no longer possible to subsequently change the
switching point!
• The SHS (safety device) must not be turned between the
start, i.e. screwing in the break-off screw, and breaking off
the hexagon head!
• The hexagon head should be broken off immediately after
positioning/installing the SHS!
Mechanical function test
After installation and event. adjustment of the switching
point the system shall be tested for its proper function.
The safety contacts of the SHS shall open when the door is
opened by more than 3° (tolerance: +2°/-1.5°).
1. Anschlusskabelkupplung anschrauben
2. Sicherungsring nach unten drücken
3. Gewindestift mittels Inbusschlüssel
anziehen
Determination of the door gap
in accordance with the opening angle, the door width and
the overlap.
For design and installation it is important to note that for the
fixed switching point and for the resulting opening angle of
the door a sufficient small gap in between the door element
and the door frame is achieved. This is necessary to avoid any
grasp into the separating safety guard.
!
Entscheidend für eine sicherheitsgerichtete
Applikation ist der Winkel, bei dem die
Zwangsöffnung erreicht wird!
Beim SHS liegt der Zwangsöffnungswinkel bei 10°.
• Une modification ultérieure du point de commutation
n'est plus possible !
• Il ne faut pas tourner la SHS (le dispositf de sécurité) entre
le départ, c'est-à-dire, entre le serrage de la vis de rupture
et la rupture de la tête à six pans !
• La rupture de la tête à six pans doit avoir lieu directement
après avoir positionné/monté la SHS !
Contrôle mécanique du fonctionnement
Il est nécessaire de contrôler le bon fonctionnement du
système après l'installation et le réglage précis éventuel du
point de déclenchement. Les contacts de sécurité de la SHS
doivent couper le circuit lorsque la porte est
plus de 3° (Tolérance: +2°/-1,5°).
1. Screw on connection cable connector
2. Press down lock ring
3. Tighten setscrew with Allen key
Détermination de la fente de la porte
en fonction de l'angle d'ouverture, de la largeur de la
porte et du chevauchement.
Tenir compte lors de la planification et du montage qu'il n'y
a qu'un petit espace suffisant entre le vantail et le dormant
pour le point de déclenchement réglé et l'angle d'ouverture
correspondant de la porte. Cela est nécessaire pour empêcher
toute préhension dans le dispositif de protection séparateur.
!
Vital part in safety related applications is the
angle at which direct opening action of the N.C.
contacts is achieved!
The SHS features an angle of 10° for direct
opening action.
BERNSTEIN-Dok.: 0800000209 / Stand: 19 / 2022-01-13 / 2030-22
ouverte de
1. Visser le raccord du câble de raccordement
2. Pousser le circlip vers le bas.
3. Serrer la tige filetée avec la clé pour vis à six
pans creux
!
L'angle auquel la ouverture forcée est atteinte
est décisif pour une application orientée sur la
sécurité !
L'angle d'ouverture forcée est égal à 10° dans le
cas de la SHS.
Seite 9 von 16
Seite 9 von 16