Page 13
Operating instructions ......................... 14 Bedienungsanweisungen ........................18 Instructions de fonctionnement ......................22 Gebruiksaanwijzingen ........................26 Istruzioni per l’uso ..........................30 Bruksanvisning ........................... 34 Bruksanvisning ........................... 38 Betjeningsvejledning ........................... 42 Käyttöohje ............................46 Instruccciones de funcionamiento ...................... 50 Instruções de Funcionamento ......................54 Οδηγίες...
Page 14
(B). The pictorial quick reference guide The Nilfisk Antistone device is set at the factory to a water The pictorial quick reference guide is designed for helping you hardness of Slightly Hard. See table at maintenance when starting up, operating and storing the unit.
Page 15
E10.b Hot water mode (up to 100°C) and replace the fuel filter (B). Observe applicable disposal Select temperature, ECO-mode setting for optimal regulations. Contact Nilfisk for sparepart filter. standard cleaning. Switch on the cleaner to Fuel Tank: Remove the drain plug and let the fuel pour Flow regulation is adjusted at pump handle (A).
- Check fuel level and refill, error reset after 5 Constant - Cold water operation possible. sec. - Low Nilfisk AntiStone level - Check Nilfisk AntiStone level and refill. Constant - Machine is still operational. - Service interval has expired. ✆...
- Suction valve at cleaning agent inlet soiled. - Remove suction valve and clean or replace. Burner soots up - Fuel contamination. ✆ Nilfisk Service. - Burner sooted or adjustment incorrect. Maintenance plan Weekly As required After the first 50...
Page 18
Specifications MH 3M- MH 3M- MH 3M- MH 4M- MH 4M- 140/580 PA 100/600 PA 160/770 PA 100/680 PA 100/680 PAX V/ph/Hz 230/1/50 230/1/50 400/3/50 230/1/50 230/1/50 C 16 C 13 C 16 C 13 C 13 кВт 12,5 bar (MPa) Бар...
Page 19
Specifications MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- 210/1000 PAX 130/720 FA 180/860 FAL 180/860 FA 180/890 FA V/ph/Hz 400/3/50 230/1/50 400/3/50 400/3/50 200/3/50 C 16 C 16 C 16 C 16 C 20 кВт 13,5 bar (MPa) Бар...
Page 20
Specifications MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- 180/890 FA 200/960 FA 200/960 FA 200/960 FAX 200/960 FAX V/ph/Hz 200/3/60 400/3/50 230/400/3/50 400/3/50 230/400/3/50 C 20 C 16 C 25/16 C 16 C 25/16 кВт 21/12 21/12 bar (MPa) Бар...
Page 21
Specifications MH 4M- MH 4M- MH 4M- 200/960 FA 220/1000 FA 220/1000 FAXT 220-230/440- V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 460/3/60 C 25/16 C 16 C 16 кВт 21/12 bar (MPa) Бар (МПа) 巴(兆帕) l/min л/мин 14,80 15,70 15,70 升/分钟 bar (MPa) Бар (МПа) 巴(兆帕)...
Page 22
EN: Country variant. DE: Ländervarianten. FR: Selon le pays. NL: Nationale variant. IT: Variante per il Paese. NO: Variant i ulike land. SV: Landsvariant. DA: Landespecifik variant. FI: Maakohtainen vaihtelu. ES: Depende del país. PT: Variante do país. EL: Έκδοση χώρας. TR: Ülkedeki model. SL: Jeziko- vna različica.
Page 23
EN: Water flow. DE: Wasserdurchsatz. FR: Débit d‘eau. NL: Waterdoorstro- ming. IT: Flusso dell‘acqua. NO: Vanntilførsel. SV: Vattenflöde. DA: Vand- mængde. FI: Vedenvirtaus. ES: Flujo de agua. PT: Fluxo de água. EL: Ροή l/min νερού. TR: Su akışı. SL: Pretok vode. HR: Regulacija protoka vode. SK: л/мин...
Page 24
EN: Max water inlet temperature, Intake-Pressure operation. DE: Max Wassereinlasstemperatur - Druckbetrieb. FR: Température max. de l‘entrée d‘eau en mode admission/pression. NL: Max. Waterinlaattempe- ratuur Inlaat-Tijdens. Bedrijf. IT: Temperatura max. alimentazione acqua Funzionamento a ingressopressione. NO: Maks. temperatur vanninntak, Inntakstrykk drift. SV: Max ingående vattentemperatur inlopps-tryckdrift. DA: Maks.
Page 25
EN: Sound pressure level L . DE: Schalldruckpegel FR: Niveau de pres- sion acoustique NL: Geluidsdrukniveau IT: Livello pressione sonora NO: Lydtrykknivå SV: Ljudtrycksnivå DA: Lydtryksniveau FI: Äänenpainetaso ES: Nivel de presión sonora PT: Nível de pressão acústica EL: Επίπεδο πίεσης ήχου...
Page 26
EN: Fuel tank. DE: Kraftstofftank. FR: Réservoir de carburant. NL: Brandstoftank. IT: Serbatoio carburante. NO: Drivstoffbeholder. SV: Bränsle- tank. DA: Brændstoftank. FI: Polttoainesäiliö. ES: Depósito de combustible. PT: Depósito de combustível. EL: Ρεζερβουάρ καυσίμου. TR: Yakt depo- л su. SL: Posoda za gorivo. HR: Spremnik goriva. SK: Palivová nádrž. CS: 升...
Page 27
SWITZERLAND 193 00 Praha 9 Nilfisk AG Tel.: (+420) 244 090 912 MEXICO Ringstrasse 19 www.nilfisk.cz Nilfisk de Mexico, S. de R.L. de C.V. Kircheberg/Industri Stelz Pirineos #515 Int. DENMARK 9500 Wil 60-70 Microparque Tel.: (+41) 71 92 38 444...