Montaža Sjenila Autosjedalice Za Prijevoz Novorođenčadi; Adapter Autosjedalice Za Prijevoz Novorođenčadi Za Kolica; Opće Napomene; Jamstvo - RECARO SALIA ELITE Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
10.2 Montaža sjenila autosjedalice za prijevoz novorođenčadi
Pričvrstite 4 gumene trake sjenila autosjedalice za prijevoz novorođenčadi na ručku za nošenje.
Zatim zategnite sjenilo preko naslona za glavu autosjedalice za prijevoz novorođenčadi (21).
11. Adapter autosjedalice za prijevoz novorođenčadi za kolica (opcionalno)
UPOZORENJE: Ovaj adapter NIJE igračka. Ne odgovara za autosjedalice za prijevoz novorođenčadi RECARO Salia Elite.
Nemojte nikada ostavljati dijete bez nadzora u ovom proizvodu. Adapter mora čujno uskočiti u RECARO adaptere za
kolica i druge odabrane modele* (*popis tipova možete pronaći na stranici www.recaro-kids.com).
Prije svakog korištenja provjerite je li adapter dobro pričvršćen za adapter kolica.
Redovito provjeravajte adapter u pogledu eventualnih oštećenja, napuklina ili deformacija. Na temelju boje indikato-
ra na strani autosjedalice provjerite je li autosjedalica za prijevoz novorođenčadi sigurno učvršćena za adapter.
Za otpuštanje autosjedalice za prijevoz novorođenčadi s adaptera pogledajte pog. 5.1.
Za otpuštanje adaptera s adaptera na kolicima stistite oba siva otkočna gumba adaptera.
12. Opće napomene
Upute za uporabu nalaze se u pretincu na poleđini dječje autosjedalice. Nakon korištenja uvijek bi ju trebalo vratiti na
mjesto. Sjedalica RECARO Salia Elite namijenjena je za djecu
do 105 cm visine i najviše 18 kg težine.

13. Jamstvo

Sljedeći jamstveni uvjeti vrijede samo u onoj zemlji u kojoj je ovaj proizvod po prvi puta u maloprodajnom objektu
prodan potrošaču.
1. Jamstvo pokriva sve proizvodne i materijalne nedostatke koji su postojali u trenutku kupnje ili koji su nastali u roku
od dvije (2) godine nakon prve prodaje ovog proizvoda potrošaču u objektu maloprodajne trgovine (jamstvo
proizvođača). Molimo vas da proizvod provjerite netom nakon kupnje ili, ako je kupljen poštanskom narudžbom,
odmah nakon primitka, kako biste ustanovili je li potpun kao i ima li kakvih proizvodnih i materijalnih nedostataka.
2. Ako postoje bilo kakva oštećenja, proizvod se više ne smije koristiti. Kako biste ostvarili pravo na jamstvo, proizvod
morate u čistom i potpunom stanju vratiti prodavaču koji vam je prvobitno prodao ovaj proizvod i dostaviti dokaz
o kupnji (fakturu ili račun) u izvornom obliku. Proizvod nemojte odnositi niti otpremati izravno proizvođaču!
3. Jamstvo ne pokriva štete uzrokovane pogrešnom uporabom, vanjskim utjecajima (voda, požar, nesretni slučajevi
itd.), normalnim habanjem ili uslijed postupanja i uporabe koje su u suprotnosti s instrukcijama iz ovog priručnika.
Odobrava se pravo na jamstvene usluge samo ako su popravke ili izmjene proizvoda izvodile isključivo osobe koje
su za to ovlaštene i ako su svaki puta korišteni isključivo originalni dijelovi i pribor.
4. Ovo jamstvo ne utječe na postojeća zakonska prava potrošača niti prava na potraživanja koja kupac može zahtije-
vati od prodavača zbog neusklađenosti proizvoda.
5. Sve naše tkanine ispunjavaju stroge kriterije po pitanju postojanosti boja. Tkanine ipak izblijede uslijed djelovanja
UV zraka. Tu se ne radi o pogrešci u materijalu, nego o normalnom habanju, za koje jamstvo ne vrijedi.
14. Zaštita vozila
Ukazujemo na činjenicu da se prilikom korištenja dječjih sjedalica u automobilima ne mogu isključiti oštećenja
sjedala u vozilu. Sigurnosna direktiva ECE R129.00 zahtijeva fiksnu montažu. Stoga Vam preporučujemo da za sjedala
svog vozila poduzmete odgovarajuće zaštitne mjere (npr. RECARO Car Seat Protector).
Tvrtka Recaro Kids s.r.l. ili njezini trgovci ne preuzimaju odgovornost za eventualna oštećenja na sjedalima u vozilu.
102

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières