Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Copyright
Briggs & Stratton Corporation
80006732USCN
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Revision: D
BRIGGS & STRATTON is a registered
trademark of Briggs & Stratton Corporation.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 110000

  • Page 1 Copyright Briggs & Stratton Corporation 80006732USCN Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Revision: D BRIGGS & STRATTON is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation.
  • Page 2 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 4: Safety Messages

    Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Symbol Meaning Symbol Meaning Thrown object hazard - Explosion hazard This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks Wear eye protection. associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the proper use and care of the engine.
  • Page 5: Features And Controls

    • Do not crank engine with spark plug removed. • If engine floods, set choke (if equipped) to OPEN / RUN position, move throttle (if equipped) to FAST position and crank until engine starts. WARNING When Operating Equipment Rotating parts can contact or entangle hands, feet, hair, clothing, or accessories. •...
  • Page 6 Choke (if equipped) 10W-30 - Above 80 °F (27 °C) the use of 10W-30 may cause increased oil consumption. Check oil level more frequently. Throttle Control (if equipped) Synthetic 5W-30 Fuel Shut-off (if equipped) 5W-30 Fuel Filter (if equipped) Air Intake Grille Oil Filter (if equipped) Check Oil Level Electric Starter (if equipped)
  • Page 7: Start Engine

    • Do not overfill fuel tank. To allow for expansion of the fuel, do not fill above the bottom • Choke System: This features a choke to be used for starting in cool temperatures. of the fuel tank neck. Some models will have a separate choke control while others will have a combination choke/throttle control.
  • Page 8 Stop Engine Every 8 Hours or Daily • Check engine oil level WARNING • Clean area around muffler and controls Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. • Clean air intake grille Fire or explosion can cause severe burns or death. Every 50 Hours or Annually •...
  • Page 9: Change Engine Oil

    inspect for damage or carbon blockage. If damage is found, install replacement parts before Remove the dipstick (A, Figure 12) and wipe with a clean cloth. operating. Slowly pour oil into the engine oil fill (C, Figure 12). Do not overfill. After adding oil, wait one minute and then check the oil level.
  • Page 10 Remove the fuel strainer (B, Figure 18). If the fuel strainer is dirty, clean or replace it. If you replace the fuel strainer, make sure to use an original equipment replacement fuel strainer. Model: 110000 Service Cooling System Displacement 10.69 ci (175 cc) Bore 2.583 in (65,61 mm)
  • Page 11 Vanguard installed on standby generators: 24 months consumer use, no warranty commercial use. Vanguard installed on utility vehicles: 24 months consumer use, 24 Service Parts - Model: 110000, 120000, 140000 months commercial use. Vanguard 3-cylinder liquid cooled: see Briggs & Stratton...
  • Page 12 emission control system may include parts such as: carburetors, fuel tanks, fuel lines, fuel The warranty on emissions-related parts is as follows: caps, valves, canisters, filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other associated components. • Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the Operator's Manual supplied, is warranted for the warranty Where a warrantable condition exists, B&S will repair your engine/equipment at no cost period stated above.
  • Page 13 California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Coverage is for a period of two years from date of original purchase, or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement, whichever is Control Warranty Statement - Your Warranty Rights and greater.
  • Page 14 For engines greater than 80 cc displacement and less than 225 cc displacement: Category C = 125 hours, Category B = 250 hours, Category A = 500 hours For engines of 225 cc or more displacement: Category C = 250 hours, Category B = 500 hours, Category A = 1000 hours 80008114 (Rev E) BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 15: Mensajes De Seguridad

    Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, EE.UU. Todos los derechos Símbolo Significado Símbolo Significado reservados. Peligro de superficie Peligro de ruido: se recomienda caliente el uso prolongado de protección Este manual contiene información de seguridad para advertirle sobre los peligros y riesgos para los oídos.
  • Page 16 • Controle con frecuencia que no haya grietas o fugas en el tanque y las líneas de combustible, ni en la tapa o los accesorios. Reemplace las piezas, si es necesario. • Si se derrama combustible, espere a que se evapore antes de darle arranque al ADVERTENCIA motor.
  • Page 17: Características Y Controles

    Las temperaturas exteriores determinan la viscosidad adecuada del aceite para el motor. Características y Controles Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el rango de temperatura exterior esperado. Controles del motor Compare la ilustración (Figura: 1, 2, 3, 4) con su motor para familiarizarse con la ubicación de diversas características y controles.
  • Page 18: Arranque Y Parada Del Motor

    • Si el motor se inunda, ajuste el estrangulador (si está equipado) en la posición Para proteger el sistema de combustible contra la formación de goma, mézclele un OPEN/RUN, coloque el acelerador (si está equipado) en la posición FAST y haga estabilizador de combustible al combustible.
  • Page 19: Plan De Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Si el motor no arranca después de varios intentos, póngase en contacto con su distribuidor local o vaya a BRIGGSandSTRATTON.COM o llame al 1-800-233-3723 (en EE.UU.). AVISO Si el motor se inclina durante el mantenimiento, el tanque de combustible, si está...
  • Page 20: Cambio De Aceite Del Motor

    • Sustituya el filtro de aire • Sustituya el pre-filtro (si está equipado) Cambio de aceite del motor Anualmente Vea la figura: 11, 12, 13, 14 • Sustituya las bujías • Realice el mantenimiento del sistema de combustible ADVERTENCIA • Realice el mantenimiento del sistema de enfriamiento El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.
  • Page 21: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    Quite la varilla indicadora de nivel (A, Figura 12) y límpiela con un paño limpio. ADVERTENCIA Agregue aceite lentamente en el llenado de aceite del motor (C, Figura 12). No llene en exceso. Después de añadir aceite, espere un minuto y luego compruebe el nivel El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.
  • Page 22: Detección De Fallas

    Para mantener el combustible fresco, utilice el Estabilizador y Tratamiento de Combustible de Fórmula Avanzada Briggs & Stratton, disponible en los lugares de venta de piezas de servicio originales Partes de servicio - Modelo:110000,120000,140000 Briggs & Stratton. Parte de Servicio...
  • Page 23 y a las condiciones presentadas a continuación. Para servicio de garantía, localice al Golpear un objeto con la cuchilla de corte de un cortacésped rotatorio, adaptadores distribuidor de servicio autorizado más cercano en nuestro mapa de localización de de la cuchilla, impulsores u otros dispositivos acoplados al cigüeñal sueltos o distribuidores en BRIGGSandSTRATTON.COM.
  • Page 24 Disposiciones para Garantía sobre control de emisiones de Briggs de las fallas de piezas garantizadas causadas por el uso de piezas adicionadas o modificadas. & Stratton Cobertura consecuente Las siguientes son disposiciones específicas relacionadas con la Cobertura de la garantía La cobertura se ampliará...
  • Page 25 continuación, siempre que no haya habido abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado todos los aspectos importantes al motor descrito en la solicitud para certificación del de su motor. fabricante. El período de garantía comienza en la fecha de la compra original del motor.
  • Page 26 fase 2 o la fase 3. El Período de Cumplimiento de las Emisiones que figura en la etiqueta de emisiones indica la cantidad de horas para las que se ha demostrado que el motor en funcionamiento cumple con los requerimientos federales de emisiones. Para motores con desplazamiento de 80 cc o menos: Categoría C = 50 horas, Categoría B = 125 horas, Categoría A = 300 horas Para motores con desplazamiento mayor a 80 cc o menor a 225 cc:...
  • Page 27: Messages De Sécurité

    Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. Tous droits réservés. Symbole Signification Symbole Signification Risque de surface chaude Risque lié au bruit - protection Ce manuel contient des informations de sécurité visant à vous alerter sur les dangers et auditive recommandée pour les risques liés aux moteurs et vous indiquer comment les éviter.
  • Page 28 • Vérifier les conduits d'essence, le réservoir, le bouchon du réservoir et les raccords pour y détecter toute fissure ou fuite. Remplacez si nécessaire. • S'il se produit un déversement de carburant, attendre jusqu'à ce qu'il soit évaporé AVERTISSEMENT avant de mettre en marche le moteur. L'enroulement rapide de la corde du démarreur (effet de recul) aura pour effet Lors du démarrage du moteur de tirer la main et le bras vers le moteur en moins de temps qu'on ne se l'imagine.
  • Page 29: Caractéristiques Et Commandes

    sont acceptables si elles sont classées SF, SG SH, SJ ou supérieur. Ne pas utiliser d'additifs • Ne pas vérifier l'allumage lorsque la bougie d'allumage est enlevée. spéciaux. Caractéristiques et commandes La température extérieure détermine la viscosité de l'huile convenant au moteur. Utiliser le tableau pour sélectionner la meilleure viscosité...
  • Page 30: Haute Altitude

    AVIS Ne pas utiliser d'essence non approuvée comme la E15 ou la E85. Ne pas Avant le démarrage du moteur mélanger d'huile à l'essence ni modifier le moteur afin qu'il puisse fonctionner avec des carburants alternatifs. Cela endommagerait le moteur, ce qui ne serait pas couvert par •...
  • Page 31: Arrêt Du Moteur

    Démarrage électrique avec clé (le cas échéant) Mettre le contact en position « OFF » (ARRÊT). Retirer la clé et garder dans un endroit sûr hors de la portée des enfants. AVERTISSEMENT Après l'arrêt du moteur, tourner le robinet de carburant (A, Figure 7, le cas échéant), Un rappel de contre-réaction (retour rapide du cordon de démarrage) peut tirer votre à...
  • Page 32: Changement De L'huile Moteur

    • Nettoyer le filtre à air AVERTISSEMENT • Nettoyer le préfiltre (le cas échéant) Les pièces de rechange doivent être d'origine et installées de la même façon que les • Changement de l'huile moteur pièces remplacées. D'autres pièces peuvent ne pas fonctionner aussi bien, peuvent •...
  • Page 33: Ajouter De L'huile

    Ajouter de l'huile • S'assurer que le moteur est au niveau. AVERTISSEMENT • Nettoyer la région autour de l'orifice de remplissage de tout débris. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Pour le volume d'huile, voir la rubrique Fiche technique . •...
  • Page 34: Dépannage

    à formule avancée de Briggs & Stratton , disponible partout où les pièces de rechange d'origine Briggs & Stratton sont vendues. Pièces de rechange - Modèles :110000,120000,140000 Il n'est pas nécessaire de vidanger l'essence du moteur si un stabilisateur est ajouté Pièce de rechange Numéro de pièce...
  • Page 35: Garantie Des Émissions Briggs & Stratton

    main-d'œuvre, ou les deux. Le transport du produit soumis à une réparation ou liquéfié ou le gaz naturel sur un moteur non conçu et produit à l'origine par Briggs & remplacement devra être défrayé par le propriétaire. La présente garantie est valide pour Stratton pour fonctionner avec de tels carburants;...
  • Page 36 Dispositions de la garantie de contrôle des émissions Briggs & La présente couverture s’étend à la défaillance de tout composant du moteur due à la défaillance d’une pièce liée aux émissions sous garantie. Stratton Réclamations et exclusions de garantie Les dispositions spécifiques relatives à la couverture de la garantie du système de contrôle Les réclamations au titre de la garantie doivent être présentées selon les dispositions des émissions sont indiquées ci-dessous.
  • Page 37 Dans les situations couvertes, B&S réparera l rvotre moteur ou équipement sans frais, garantie pendant la période susmentionnée. Si cette pièce se révèle être incluant le diagnostic, les pièces et la main-d'œuvre. défectueuse au cours de la période de garantie, elle sera réparée ou remplacée par B&S sans frais à...

Table des Matières