Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
Page 7
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 8
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas d'emplacement dangereux. pad de batterie...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Les Mobile Drums servent à la transposition des signaux trigger numériques provenant des pads de drums en divers sons de batterie. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 10
Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 11
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par manipulation non-conforme des batteries au lithium. Les batteries au lithium peuvent entraîner de graves blessures en cas de court- circuit, surchauffe ou dommage mécanique. Respectez les recommandations de la section présente pour la manipulation cor‐ recte des batteries au lithium.
Éléments de réglage Éléments de réglage R1 12" Metronome Practice Pad...
Page 14
Éléments de réglage 1 Écran à six chiffres 2 Affichage du rythme Affiche la figure rythmique. 3 Bouton multifonctions Règle Beat, Tempo, Rhythm, Sound et volume 4 Haut-parleurs 5 Surface de frappe 6 [VOLUME] Touche pour régler le volume total du pad d'exercice. 7 [SET] Cette touche permet de paramétrer les réglages.
Page 15
Éléments de réglage 9 [TAP] Fonction Tap Tempo ► ] 10 [O/ Bouton Marche/arrêt/Start/Stopp. 11 Prise de sortie [OUTPUT] Pour raccorder un casque (avec une fiche jack stéréo en 6,35 mm). 12 Bouton rotatif [VOLUME] Régleur du volume pour la prise de casque. Augmentez le volume en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre et baissez le volume dans le sens inverse.
Fonctions de l’appareil Fonctions de l’appareil ► ] pendant plusieurs Mise en marche Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton Marche / Arrêt[O/ secondes. Le menu de configuration s'affiche à l'écran. Avec[SET] et en tournant le bouton multifonc‐ tions, vous pouvez modifier les réglages pour « BEAT » , « TEMPO » , « RHYTHM » , « SOUND » «...
Page 17
Fonctions de l’appareil Régler le rythme Vous pouvez choisir entre les styles suivants : Régler le sound Vous pouvez choisir entre trois sounds différents que vous pouvez définir à l'aide de la molette de commande. En plus d'une voix humaine, deux variantes de son électronique sont disponi‐ bles.
Page 18
Fonctions de l’appareil ► ] et redémarrerez l'ap‐ En cas de dysfonctionnement, éteignez le métronome avec[O/ pareil après 30 secondes pad de batterie...
Manipulation de l'appareil Manipulation de l'appareil Mode exercice L'appareil dispose d'un mode d'entraînement. Avec[TRAIN,] vous affichez le menu souhaité. Ici, le nombre de battements est maintenu dans une intervalle de temps défini. L'intervalle de temps peut être réglée à l'aide du bouton multi‐ fonctions entre 10…60 et est compté...
Données techniques Données techniques Écran Affichage LED à six chiffres Dimensions (l × H × P) 27,8 cm × 2,8 cm × 27,8 cm Connexions Sortie casque (jack stéréo 3,5 mm) Micro-USB Alimentation électrique via le connecteur micro-USB via batterie : accumulateur lithium (600 mAh) Poids 1,6 kg pad de batterie...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 22
Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
Nettoyage Nettoyage Pièces de l'instrument Nettoyez les pièces de l'instrument accessibles de l'extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les pièces de l'instrument.
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Page 25
Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.