Publicité

Liens rapides

DMX Foot 2
Contrôleur DMX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Stairville DMX Foot 2

  • Page 1 DMX Foot 2 Contrôleur DMX...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 02.06.2022, ID : 492512 (V2)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 7 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................11 Installation..............................12 Mise en service............................14 Connexions et éléments de commande..................16 Utilisation..............................
  • Page 4 DMX Foot 2 Contrôleur DMX...
  • Page 5: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. DMX Foot 2 Contrôleur DMX...
  • Page 6: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 7: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 8 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à contrôler les projecteurs à LED commandés par DMX. Utilisez l’appareil uni‐ quement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera consi‐ dérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 10 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe. Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel.
  • Page 11: Performances

    Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : Contrôle simple par pédales pour 512 canaux DMX 2 pédales ajustables (Flash ou Toggle) 40 presets mémorisables LTP, HTP Configuration par touches et écran de l’appareil Temps réglable de Hold, Fade In et Fade Out par pédale Toutes les fonctions peuvent être contrôlées avec des interrupteurs au pied.
  • Page 12: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de...
  • Page 13 Installation REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐ lement réagir avec le revêtement du support et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le support et utilisez une sous-couche apropriée si nécessaire, p.ex.
  • Page 14: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à...
  • Page 15 Mise en service Transposition de signal Chaque appareil DMX fonctionne avec un certain nombre de canaux, ce qui dépend du fabri‐ cant, par lesquels les signaux de commande entrants sont transposés en mouvements, en changements de luminosité ou de couleurs, etc. Il faut assigner à chaque appareil DMX une adresse initiale, puisque tous les récepteurs d’un branchement DMX reçoivent toujours tous les signaux.
  • Page 16: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Vue d'en haut DMX Foot 2 Pedal 1 Pedal 2 ö DMX Foot 2 Contrôleur DMX...
  • Page 17 Connexions et éléments de commande 1 [Pedal 1] Pédale pour contrôler les presets assignés dans la mémoire de l’appareil 2 [Pedal 2] Pédale pour contrôler les presets assignés dans la mémoire de l’appareil Face arrière Menu Enter Power INPUT Down DMX IN DMX OUT &...
  • Page 18 Connexions et éléments de commande 5 [DMX IN] Entrée DMX, connecteur XLR à 3 pôles 6 [DMX OUT] Sortie DMX, prise XLR à 3 pôles 7 Écran 8 Pavé de touches [MENU] Active le menu principal et ferme un sous-menu ouvert [UP] Incrémente la valeur affichée d’une unité...
  • Page 19: Utilisation

    Utilisation Utilisation Appuyez sur [Up] ou [Down] pour passer entre les sous-menus. Confirmez la sélection par [Enter] pour ouvrir le menu sélectionné. Utilisez [Up] et [Down] pour modifier la valeur affichée. Appuyez sur [Menu] pour confirmer la sélection et quitter le menu. 7.1 Affecter les canaux et adresses DMX Procédez comme suit pour affecter les canaux et adresses DMX des presets : Sélectionner un preset...
  • Page 20 Utilisation Sélectionner un canal DMX Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à ce que l'écran affiche « PROGRAM » et confirmez avec [Enter]. Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à ce que l'écran affiche « Channel » et confirmez avec [Enter]. Utilisez [Up] ou [Down] pour sélectionner une valeur entre « 001 » et « 512 » . Appuyez sur [Menu] pour confirmer la sélection et quitter le menu.
  • Page 21: Supprimer Les Canaux Et Valeurs Dmx

    Utilisation 7.2 Supprimer les canaux et valeurs DMX Procédez comme suit pour réinitialiser les canaux et valeurs DMX des presets : Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à ce que l'écran affiche « PROGRAM » et confirmez avec [Enter]. Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à ce que l'écran affiche « Clear All » et confirmez avec [Enter].
  • Page 22: Réglages Des Pédales

    Utilisation 7.3 Réglages des pédales 7.3.1 Affecter un preset Procédez comme suit pour affecter un preset aux pédales [Pedal 1] et [Pedal 2] : Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à ce que l'écran affiche « Pedal1 Setup » ou « Pedal2 Setup »...
  • Page 23 Utilisation 7.3.2 Comportement des pédales Procédez comme suit pour affecter un comportement aux pédales [Pedal 1] et [Pedal 2] : Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à ce que l'écran affiche « Pedal1 Setup » ou « Pedal2 Setup » et confirmez avec [Enter]. Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à...
  • Page 24 Utilisation 7.3.3 Temps de Fade (Fade In ou Fade Out) Procédez comme suit pour affecter le temps de Fade ( « Fade In » ou « Fade Out » ) des pédales [Pedal 1] et [Pedal 2] : Fade In Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à...
  • Page 25 Utilisation 7.3.4 Temps de Hold Régler le temps de Hold Procédez comme suit pour affecter un temps de Hold aux pédales [Pedal 1] et [Pedal 2] : Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à ce que l'écran affiche « Pedal1 Setup » ou « Pedal2 Setup »...
  • Page 26: Réglages Système

    Utilisation Le réglage du temps de Hold est seulement disponible pour le comportement « Toggle » . 7.4 Réglages système 7.4.1 LTP/HTP L’appareil dispose de deux possibilités de fusionner les signaux DMX en un nouveau signal : LTP et HTP. LTP (Latest Takes Precedence) En mode de fonctionnement LTP la dernière valeur DMX a priorité.
  • Page 27 Utilisation HTP (High Take Precedence En mode de fonctionnement HTP la valeur DMX la plus élevée a priorité. Modus) Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à ce que l'écran affiche « System Setup » et confirmez avec [Enter]. Utilisez [Up] ou [Down] pour sélectionner le point de menu « LTP / HTP » et confirmez avec [Enter].
  • Page 28 Utilisation 7.4.3 Verrouillage des touches Procédez comme suit pour régler le verrouillage des touches : Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à ce que l'écran affiche « System Setup » et confirmez avec [Enter]. Utilisez [Up] ou [Down] pour sélectionner le point de menu « Display Lock » et confirmez avec [Enter].
  • Page 29 Utilisation 7.4.4 Version du logiciel Procédez comme suit pour afficher la version du logiciel : Appuyez sur [Up] ou [Down] jusqu'à ce que l'écran affiche « INFO » et confirmez avec [Enter]. ð L’écran affiche « --INFO-- » . Appuyez sur [Enter]. ð...
  • Page 30: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.5 Vue d'ensemble du menu PROGRAM Pedal1 Setup Pedal2 Setup System Setup INFO Preset Select PEDAL1 Preset PEDAL2 Preset LTP / HTP --INFO-- Version VX.X Preset Save ENTER to save Disp Backlight PEDAL1 Mode PEDAL2 Mode MENU to back Toggle Toggle Channel...
  • Page 31: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Nombre de canaux DMX Connexions d'entrée Alimentation électrique Bloc d’alimentation 12 V Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Connexions de sortie Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Alimentation électrique Bloc d’alimentation externe, 100 - 240 V 50/60 Hz Tension de service 12 V...
  • Page 32 Données techniques Informations complémentaires Groupe de variantes Stairville LED Fonction Preset Possibilité d’enregistrement externe Univers DMX Canaux de commande max. Ethernet DMX Foot 2 Contrôleur DMX...
  • Page 33: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 34: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 36 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières