Page 1
Notice d'instructions COBRA Pompes à vide à vis NC 0630 C (version refroidie à air) Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Suisse 0870567093/A0004_fr / Traduction de la notice originale / Sous réserve de modification 19/03/2019...
Table des matières Table des matières 1 Sécurité ........................4 2 Description du produit ....................5 2.1 Principe de fonctionnement .................. 6 2.2 Application ......................6 2.3 Unité de démarrage....................6 2.4 Fonctions standards ....................7 2.4.1 Refroidissement par air ................7 2.4.2 Interrupteur de température ..............7 2.4.3 Thermomètre.....................7 2.4.4 Systèmes d’étanchéité................7...
Page 3
Table des matières 7.4 Remplacement du filtre de la soupape de lest d'air (en option) ......27 7.5 Changement d’huile ..................... 27 7.6 Changement du liquide de refroidissement ............30 8 Révision ........................31 9 Mise hors service ......................32 9.1 Démontage et élimination ..................
Sécurité Avant de manipuler la machine, il est indispensable que cette notice d’instructions soit lue et comprise. En cas de doutes, prendre contact avec votre représentant Busch. À lire attentivement avant d’utiliser le produit et à conserver pour consultation ultérieure.
Description du produit | 2 Description du produit CLV1 CLV2 ODP, MP Echangeur de chaleur air-eau Ventilateur axial Vidange des condensats Bouchon de vidange du liquide de refroi- dissement Bouchon de remplissage du liquide de re- Voyant du liquide de refroidissement froidissement Pompe de recirculation du liquide de refroi- CLV1...
Le pompage d’autres substances peut entraîner une augmentation de la charge ther- mique et/ou mécanique de la machine et cette utilisation est admise seulement après une consultation préalable avec la société Busch. La machine est conçue pour être placée dans un environnement non explosif.
Description du produit | 2 2.4 Fonctions standards 2.4.1 Refroidissement par air La machine est refroidie par un circuit de liquide de refroidissement dans le cylindre et son couvercle. La pompe de recirculation du liquide de refroidissement (CLP) crée un flux de recircula- tion dans les chambres de liquide de refroidissement.
2 | Description du produit 2.5.3 Silencieux Un silencieux au niveau de la connexion d’échappement (OUT) peut être fourni afin de réduire les émissions sonores dues aux gaz d’échappement. 2.5.4 Système de gaz de barrage Le système de gaz de barrage permet d’alimenter les étanchéités du côté moteur en air comprimé...
Transport | 3 Transport AVERTISSEMENT Charge en suspension. Risque de blessures graves! • Ne pas marcher, rester immobile ni travailler en dessous d'une charge en suspension. AVIS Lorsque la machine est déjà remplie d’huile. Pencher une machine qui est déjà remplie d’huile peut entraîner le passage de grandes quantités d’huile dans le cylindre.
4 | Stockage Stockage • Fermer toutes les ouvertures avec du ruban adhésif ou réutilisez les bouchons fournis à l’achat. Si la machine doit être stockée pendant plus de trois mois : • Emballer la machine d’un film protecteur anti-corrosion. •...
[► 27]. Si la machine est installée à plus de 1 000 m au-dessus du niveau de la mer : • Contacter le représentant Busch, le moteur doit être déclassé ou la température ambiante réduite. 5.2 Conduites / tuyaux de raccordement •...
5 | Installation 5.2.2 Connexion d’échappement Taille de connexion : Au niveau de la connexion d’échappement de la machine : – DN100 ISO-K, DIN 28404 Au niveau de la connexion d’échappement du silencieux (SI) (deux versions optionnelles disponibles) : – DN80 PN16 + ANSI/ASME B16.5-3” classe 150 lbs –...
Installation | 5 Connexion du gaz de barrage Débitmètre Interrupteur de débit Manomètre Électrovanne Panneau d'azote Vanne de régulation de la pression Taille de connexion : – G1/4, ISO 228-1 Version avec panneau d'azote : • Brancher l’électrovanne (MV). Consulter la rubrique Schéma électrique de l’élec- trovanne [► 20].
≥ 100 * litre standard par minute 5.3 Remplissage d’huile AVIS Utilisation d'une huile inappropriée. Risque de défaillance précoce! Perte d’efficacité! • Utilisez uniquement un type d'huile qui a été au préalable approuvé et recommandé par Busch. 14 / 40 0870567093_NC0630C_ACV_A0004_IM_fr...
Page 15
Installation | 5 Type et quantité d’huile : consulter les chapitres Données techniques [► 35] et Huile [► 35]. Remplissage d’huile côté moteur Vérifier le niveau d’huile Remplissage d’huile côté aspiration Vérifier le niveau d’huile 0870567093_NC0630C_ACV_A0004_IM_fr 15 / 40...
En l’absence de vignette (n° d'article 0565 568 959) sur la machine : • En commander une auprès de votre représentant Busch. 5.4 Remplissage de liquide de refroidissement Pour le type et la quantité de liquide de refroidissement, consulter les rubriques Données techniques [► 35] et Liquide de refroidissement [► 35].
Installation | 5 5.5 Installation système de liquide de rinçage (en option) Bouchon de remplissage de liquide de rin- Réservoir de liquide de rinçage çage Régulateur de débit Bride d’aspiration Indicateur de niveau Interrupteur de niveau Électrovanne • Brancher l’électrovanne (MV). Consulter la rubrique Schéma électrique de l’électro- vanne [► 20].
• S’assurer que le moteur de la machine ne sera pas perturbé par des interférences élec- triques ou électromagnétiques; en cas de doutes, demandez conseil à votre représen- tant Busch. • Brancher la mise à la terre. • Brancher le moteur.
Installation | 5 AVIS La fréquence moteur est inférieure à 20 Hz. Risque d’endommager la machine ! • La vitesse nominale du moteur doit toujours être supérieure à 1200 min (20 Hz). AVIS Mauvais branchement. Risque d’endommager le moteur! • Les schémas électriques ci-dessous sont spécifiques à la machine. Regarder à l’intérieur du bornier du moteur pour les instructions/schémas de raccordement du moteur.
5 | Installation AVIS Mauvais sens de rotation. Risque d’endommager la machine! • Faire fonctionner la machine dans le mauvais sens de rotation peut rapidement dé- truire la machine! Avant de la démarrer, s’assurer que la machine fonctionne dans le bon sens.
5.9 Raccordement électrique des dispositifs de surveillance NOTE Afin d’éviter de potentielles fausses alarmes, Busch recommande de configurer le sys- tème de contrôle avec un délai de temporisation d’au moins 20 secondes. 5.9.1 Schéma électrique de l'interrupteur de température N° d'art. : 0651 541 566 U = 250 VAC ;...
6 | Mise en service 5.9.2 Schéma électrique de l'interrupteur de débit (en option) N° d'art. : RC15-14-N3 (ref. Pepperl 1 (+) +Fuchs) U = 5 … 25 V ; I = 1 … 3 mA 2 (-) Fonction de l’élément de commutation : NAMUR, bistable 1 = Brun ;...
Page 23
Mise en service | 6 AVIS Fonctionnement sans système de refroidissement par air. Risque d’endommager la machine ! • S'assurer que le motoventilateur de l'échangeur de chaleur fonctionne lorsque la ma- chine est en marche. ATTENTION Pendant le fonctionnement, la surface de la machine peut atteindre des températures su- périeures à...
6 | Mise en service 6.1 Pompage des vapeurs condensables La machine, équipée d’une soupape de lest d'air ou d’un système de gaz de dilution, est appropriée pour le pompage de vapeurs condensables dans le flux de gaz. Si des vapeurs condensables doivent être pompées : DÉBUT Ouvrir la soupape de •...
Risque de défaillance prématurée et de perte d'efficacité! • Respecter les intervalles de maintenance ou demandez conseil à votre représentant Busch. • Éteindre la machine et la protéger contre tout démarrage involontaire. Si la machine est équipée d’un système de gaz de barrage : •...
[► 27]. • Vérifier que la machine ne présente pas de fuite ; en cas de fuites, faire réparer la machine (contacter Busch). Annuellement • Procéder à une inspection visuelle et nettoyer les poussières et les salissures présentes sur la machine.
• Fill up if necessary, see Remplissage de liquide de refroidissement [► 16]. 7.4 Remplacement du filtre de la soupape de lest d'air (en option) Pièces de rechange Busch d’origine Filtre de soupape de lest d'air : réf. 0562 550 434 Jeter la pièce 7.5 Changement d’huile...
Page 28
7 | Maintenance Vidange de l’huile côté moteur Bouchon magnétique Chiffon de nettoyage Bac de récupération Vidange de l’huile côté aspiration Bouchon magnétique Chiffon de nettoyage Bac de récupération 28 / 40 0870567093_NC0630C_ACV_A0004_IM_fr...
Page 29
Maintenance | 7 Type et quantité d’huile : consulter les chapitres Données techniques [► 35] et Huile [► 35]. Remplissage d’huile côté moteur Vérifier le niveau d’huile Remplissage d’huile côté aspiration Vérifier le niveau d’huile Après le remplissage d’huile : • Noter la date du changement d’huile sur la vignette. 0870567093_NC0630C_ACV_A0004_IM_fr 29 / 40...
Oil type see nameplate Change interval see instruction manual En l’absence de vignette (n° d'article 0565 568 959) sur la machine : • En commander une auprès de votre représentant Busch. 7.6 Changement du liquide de refroidissement 30 / 40 0870567093_NC0630C_ACV_A0004_IM_fr...
AVIS Montage incorrect. Risque de défaillance précoce! Perte d’efficacité! • Tout démontage de la machine n’étant pas décrit dans cette notice doit être réalisé par Busch. AVERTISSEMENT Machines contaminées par des matières dangereuses. Risque d’empoisonnement! Risque d’infection! Si la machine est contaminée par des matières dangereuses : •...
Perte d’efficacité! • Il est recommandé d’utiliser exclusivement des pièces de rechange et des consom- mables d’origine Busch pour le bon fonctionnement de la machine et pour pouvoir bé- néficier des garanties. Il n’existe aucun kit de pièces de rechange standard pour ce produit. Si vous avez besoin de pièces Busch originales :...
Page 33
• Demander conseil à votre représentant Busch local. Résidus de processus sur les • Rincer la machine. composants de pompage Si un écran ou un filtre d’as- •...
Page 34
La machine chauffe trop. • Voir le problème « La ma- chine chauffe trop ». Pour la résolution de problèmes qui ne seraient pas mentionnés dans le tableau de réso- lution de problèmes, veuillez contacter votre représentant Busch. 34 / 40 0870567093_NC0630C_ACV_A0004_IM_fr...
Cette Déclaration de Conformité ainsi que la marque CE apposée sur la plaquette signalétique attestent de la vali- dité de la machine dans le cadre de la livraison de produits Busch. La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant. Lorsque cette machine est intégrée à un système plus important, le fabri- quant de celui-ci (il peut également s’agir de la société...