Indicaciones De Seguridad; Dispositivos De Seguridad - Kärcher BD 50 R Classic Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ductos no combustibles para limpiar el
equipo. No está permitido utilizar líqui-
dos inflamables [aquellos que tengan
puntos de inflamación de o superior a
37,8ºC (100ºF)]. Se deberá tomar pre-
cauciones ante la toxicidad, ventila-
ción e incendios con el producto o di-
solvente usado.
Visibilidad de la placa identificado-
ra. Las denominaciones de tipo de
equipo se indican en la placa identifi-
cadora y no se deben cubrir las mar-
cas de tipo con pintura para que no se
vea la información de identificación.
Cambiar y cargar las baterías de al-
macén.
Esta sección se refiere a las baterías
usadas en los vehículos eléctricos. Los
dos tipos de baterías más usados son
plomo y níquel-hierro. Contienen solu-
ciones químicas corrosivas, como áci-
do o álcali y, por lo tanto, representan
un peligro químico. Mientras se car-
gan, emiten hidrógeno y oxígeno, que,
en determinadas concentraciones, son
explosivos.
La instalación de carga de batería
debe estar ubicada en áreas designa-
das para este fin; dichas áreas deben
estar libres de materiales combusti-
bles externos. Se deberán ofrecer lu-
gares para:
A tirar electrolitos derramados;
B Protección anti incendios;
C proteger el cuerpo de carga de da-
ños ocasionados por el vehículo, y
D ventilación adecuada para disper-
sión de humos de baterías gasean-
tes.
Cuando se usan cargadores a bordo,
se deberá realizar la recarga en los lu-
gares designados para ello, y se debe-
rán tener en cuenta las exigencias
eléctricas del cargador y los servicios
de protección anti incendios.
Excepción: No será necesario dispo-
ner de servicio de eliminación si se re-
carga sin retirar la batería del vehículo.
En los casos en que la concentración
de ácido es superior al 50% (por enci-
ma de 1400 de gravedada específica)
se debe suministrar una fuente para la-
var los ojos.
Se deberá suministrar un montacargas
elevado de transporte, o un dispositivo
de manipulación de materiales similar
para manipular las baterías.
Los montacargas de cadena deben es-
tar equipados con contenedores de ca-
dena de carga. Cuando se usa un
montacargas manula, se cubrirán las
baterías descubiertas con una hoja de
contrachapado u otro manterial no
conductor para evitar que la cadena
manual provoque un cortacircuito en
conectores de células o terminales. Se
usará una barra esparcidora aislada
correctamente con cualquier monta-
cargas elevado.
Las baterías reinstaladas o nuevas de-
berán cumplir o superar el tipo de ba-
tería indicado en la unidad. Las bate-
rías reinstaladas deben ser colocadas
y aseguradas correctamente en la uni-
dad.
Se suministrará un inclinador de garra-
fón o sifón cuando se use ácido en ga-
rrafones. Cuando se diluya ácido sulfú-
rico concentrado para hacer electroli-
tos, SIEMPRE se añadirá el ácido al
agua, no a la inversa. El personal de
mantenimiento de batería utilizará
ropa y gafas de seguridad, manga lar-
ga y guantes.
Excepción: quitar y sustituir baterías
no requiere el uso de ropa de seguri-
dad.
Las instalaciones eléctricas deben
cumplir el NFPA 70, el código eléctrico
nacional y todas las normativas loca-
les.
Sólo personal formado y autorizado
cambiará o cargará las baterías.
Colocar correctamente el aparato de
limpieza de suelos motorizado y poner
los frenos antes de cambiar o cargar
baterías.
Al cambiar baterías, los tapones de
ventilación deben estar en su sitio para
evitar pulverizar electrolitos. Se debe
poner especial cuidado en asegurar
que los tapones de ventilación funcio-
nan. La(s) tapa(s) de la batería (o com-
partimento) deben estar abiertar para
dejar salir el calor y el gas.
Está prohibido fumar en la zona de
carga.
Se deben tomar precauciones para
evitar llamas directas, chispas o arcos
eléctricos en las zonas de carga de ba-
terías.
Las herramientas y otros objetos metá-
licos se mantendrán alejados de las
partes superiores de las baterías des-
cubiertas.
No se usará la unidad en áreas clasifi-
cadas.
5
-
ES
Antes del primer uso de su
aparato, lea este manual ori-
ginal, actúe de acuerdo a sus indica-
ciones y guárdelo para un uso poste-
rior o para otro propietario posterior.
Índice de contenidos
Indicaciones de seguridad . ES
Función . . . . . . . . . . . . . . . . ES
Uso previsto . . . . . . . . . . . . ES
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . ES
Elementos de mando . . . . . ES
Funcionamiento. . . . . . . . . . ES
Transporte . . . . . . . . . . . . . . ES
Almacenamiento . . . . . . . . . ES
Accesorios. . . . . . . . . . . . . . ES
Datos técnicos. . . . . . . . . . . ES

Indicaciones de seguridad

Antes de utilizar por primera vez el
aparato, lea y tenga en cuenta el pre-
sente manual de instrucciones y el fo-
lleto adjunto relativo a las indicaciones
de seguridad para aparatos de limpie-
za con cepillos 5.956-251.0.
El aparato está autorizado para el fun-
cionamiento sobre superficies con una
inclinación máxima indicada en el
apartado "Datos técnicos".
ADVERTENCIA
Los operarios deben estar instruidos
de forma adecuada sobre el uso del
aparato.
El aparato debe apagarse de forma se-
gura.

Dispositivos de seguridad

La función de los dispositivos de segu-
ridad es proteger al usuario y está pro-
hibido ponerlos fuera de servicio y mo-
dificar o ignorar su funcionamiento.
Interruptor del asiento
El motor de tracción se apaga tras una
pequeña deceleración, en caso de que
el operario deje el asiento durante el
modo de trabajo o la marcha.
Símbolos en el aparato
PELIGRO
Peligro por descarga eléc-
trica durante el proceso de
carga. No quitar la tapa pro-
tectora de los polos de la
batería y respetar el monta-
je correcto.
5
6
6
6
6
7
7
9
11
11
11
12
13
13
13
33

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bd 70 r classic

Table des Matières