Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D Bedienungsanleitung
WLAN Internet Radio MS-60i
Best.-Nr. 1230932
G Operating Instructions
WIFI Internet Radio MS-60i
Item No. 1230932
F Notice d'emploi
Poste de radio Internet Wi-Fi MS-60i
N° de commande 1230932
O Gebruiksaanwijzing
WLAN-internetradio MS-60i
Bestelnr. 1230932
Seite 2 - 28
Page 29 - 55
Page 56 - 82
Pagina 83 - 109

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce MS-60i

  • Page 1 Seite 2 - 28 G Operating Instructions WIFI Internet Radio MS-60i Item No. 1230932 Page 29 - 55 F Notice d’emploi Poste de radio Internet Wi-Fi MS-60i N° de commande 1230932 Page 56 - 82 O Gebruiksaanwijzing WLAN-internetradio MS-60i Bestelnr. 1230932...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 Symbol-Erklärung..............................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Lieferumfang ................................4 Sicherheitshinweise .............................5 Batterie- und Akkuhinweise..........................6 Produktübersicht..............................7 a) Internet Radio ..............................7 b) Fernbedienung ..............................9 c) Menüübersicht ..............................11 Inbetriebnahme ..............................16 a) Anschluss ..............................16 b) Einlegen bzw. wechseln der Batterien der Fernbedienung ..............16 Ersteinrichtung ..............................17 10.
  • Page 3: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zur Wiedergabe von Radiosendern, die über das Internet empfangen werden. Außerdem sind ein herkömmliches FM-Radio und ein Wecker integriert. Zusätzlich kann das Produkt Musik über das Netzwerk wiedergeben (UPNP) und die Uhrzeit anzeigen. Die Spannungsversorgung erfolgt ausschließlich über das beiliegende Steckernetzteil. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit,...
  • Page 6: Batterie- Und Akkuhinweise

    • G ehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt. • D as Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen. • L assen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährli- chen Spielzeug werden. • B eachten Sie die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die Sie an dem Internet Radio anschließen. • S ollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
  • Page 7: Produktübersicht

    7. Produktübersicht a) Internet Radio Lautsprecher Taster „ON/OFF“; Ein- /Aus-Taster Taster „MODE“; zum Umschalten der Betriebsart (FM-Radio, AUX, Media Center „UPNP“, Internetradio) Taster „PRESET“; zur Auswahl der gespeicherten Sender Display Taster „MENU“; zum Öffnen des Einstellungsmenüs Taster „LEFT“; um im Menü nach links zu navigieren oder eine Ebene zurück zu springen Taster „RIGHT“;...
  • Page 8 FM-Antenne B2 Bass Reflex Rohr Eingangsbuchse für Spannungsversorgung 9 V/DC Kopfhöreranschluss, 3,5 mm Klinke AUX-Eingang, 3,5 mm Klinke...
  • Page 9: Fernbedienung

    b) Fernbedienung Mute; um den Ton aus bzw. einzuschalten um das Gerät Ein- bzw. Auszuschalten; entspricht der Taste A2 am Gerät zur Regelung der Helligkeit des Displays Favoriten-Taste; um einen Sender zu den Favoriten hinzuzufügen im Menü nach oben im Menü nach unten...
  • Page 10 im Menü nach links; um im Menü eine Ebene zurück zu springen; entspricht der Taste A7 am Gerät im Menü nach rechts; entspricht der Taste A8 am Gerät OK; um eine Auswahl zu bestätigen öffnet das Einstellungsmenü für den Wecker Sleep-Timer;...
  • Page 11: Menüübersicht

    c) Menüübersicht Nachfolgend finden Sie eine Übersicht aller Punkte, die Sie im Menü anwählen können. Au- ßerdem ist beschrieben, was Sie bei welchem Menüpunkt einstellen können bzw. was für eine Funktion hinter dem entsprechenden Punkt steht. Die aktive Einstellung erkennen Sie an dem voran gestellten Punkt.
  • Page 12 „FM“ In diesem Menüpunkt verbirgt sich das herkömmliche FM-Radio. Sie haben die Möglichkeit bis zu 20 Sen- der zu speichern. Wie Sie das FM-Radio bedienen, finden Sie im Kapitel 10 c) dieser Anleitung. „Informations-Center“ „Wetter-Information“ Hier können Sie sich verschiedene Wetterinformationen von bestimmten Städten anzeigen las- sen.
  • Page 13 „Einstellungen“ „Datum & Uhrzeit“ „Datum und Zeit einstellen“ Hier können Sie das Datum und die Uhrzeit manuell einstellen. Beachten Sie, dass dies auch normalerweise automatisch passiert, sobald das Internet Radio eine Ver- bindung zum Internet hat. Um die Einstellung zu verändern, benutzen Sie entweder die Tasten 0 bis 9 (D0 –...
  • Page 14 „Einstellungen“ „Dimmer“ „Energiesparmodus“ Wenn Sie diesen Punkt öffnen, die gewünschte Helligkeit einstellen und mit „OK“ auf der Fernbedienung bestätigen, wird das Display, sobald das Radio in den Ener- giesparmodus wechselt, auf die von Ihnen eingestellte Helligkeit gedimmt. „Einschalten“ Hier stellen Sie die Helligkeit des Displays für den Normalbetrieb ein. Um die Einstel- lung zu übernehmen, müssen Sie nach der Auswahl der Helligkeit mit der Taste C9 (OK) bestätigen.
  • Page 15 „Einstellungen“ „Lokale-Station-Einstellung“ Hier können Sie die automatische Auswahl für die „Lokale Station“ manuell anpassen. Wählen Sie zuerst „Manuell einstellen“ und dann Ihr gewünschtes Land aus. Zum Übernehmen bestäti- gen Sie „Als Lokale Station speichern“ mit der Taste C9 (OK). „Wiedergabe-Einstellung“ Wählen Sie hier aus, ob die Titel bei der Wiedergabe einzeln oder alle wiederholt werden sollen bzw.
  • Page 16: Inbetriebnahme

    8. Inbetriebnahme a) Anschluss Elektrischer Anschluss: • Um das Gerät in Betrieb zu nehmen, stecken Sie das beiliegende Steckernetzteil in eine Netzsteckdose ein. • Verbinden Sie den Ausgangsstecker des Steckernetzteils mit der Spannungsversorgungsbuchse B3 an der Rückseite des Radios. • Wenn Sie das FM-Radio verwenden wollen, wickeln Sie die Kabel-Antenne B1 ab und richten Sie sie entsprechend aus. • Damit ist das Internetradio betriebsbereit. Anschluss von Zusatzgeräten: Das Gerät besitzt an der Rückseite je eine Anschlussbuchse (3,5 mm Klinke) für einen Kopfhörer und für ein externes Gerät z.B.
  • Page 17: Ersteinrichtung

    9. Ersteinrichtung Beim ersten Einschalten des Geräts oder wenn Sie es zuvor komplett vom Netz getrennt haben, erscheint nach dem Anschließen an die Versorgungspannung im Display „Welcome“. Der Start- vorgang dauert einige Sekunden. Der Status wird an Hand eines Ladebalkens angezeigt. Wenn Sie die nachfolgenden Einstellungen später ändern wollen, finden Sie diese im Menüpunkt „Einstellungen“.
  • Page 18: Bedienung Und Konfiguration

    10. Bedienung und Konfiguration a) Grundsätzliche Bedienung Nachfolgend beschreiben wir Ihnen die grundsätzliche Bedienung des Internet Radios. • Mit der Taste C2 auf der Fernbedienung bzw. mit der Taste A2 am Gerät, können Sie das Internet Radio ein- bzw. ausschalten. Wenn Sie es mit der Taste ausschalten, wechselt es in den Standby Modus und zeigt die Uhrzeit und falls Sie die Funktion aktiviert haben, das Wetter an.
  • Page 19: Internet Radio

    b) Internet Radio Umschalten auf Internet Radio: • Um auf Internet Radio umzuschalten, scrollen Sie im Hauptmenü mit einer der beiden Pfeiltasten C7 oder C8, solange nach links oder rechts, bis in der Mitte des Displays „Internet Radio“ angezeigt wird. Drücken Sie dann die Taste C9 (OK) um die Funktion zu öffnen.
  • Page 20 Sender zu den Favoriten hinzufügen: Um einen Sender in den Favoriten zu speichern, haben Sie zwei verschiedene Möglichkeiten. • Die erste funktioniert nur, wenn Sie einen Sender gerade wiedergeben. Drücken und halten Sie dazu die Sterntaste C4 auf der Fernbedienung solange, bis die Anzeige auf die Favoritenliste wechselt. Wählen Sie dann mit den beiden Pfeiltasten C5 oder C6 bzw. mit dem Scrollrad A10 einen Speicherplatz aus und bestätigen Sie durch Drücken der Taste C9 bzw.
  • Page 21: Fm-Radio

    c) FM-Radio Umschalten auf FM-Radio: • Um auf die Betriebsart „FM“ zu wechseln, scrollen Sie im Hauptmenü mit einer der beiden Pfeiltasten C7 oder C8 solange nach links oder rechts, bis in der Mitte des Displays „FM“ angezeigt wird. Drücken Sie dann die Taste C9 (OK) um die Funktion zu öffnen. • Alternative drücken Sie die Taste „MODE“ C14 oder A3 solange, bis die Betriebsart „FM“ angezeigt wird. Sender einstellen: Zum Einstellen der Sender haben Sie drei verschiedene Möglichkeiten.
  • Page 22: Media-Center „Upnp

    d) Media-Center „UPnP“ Das Gerät unterstützt „UPnP“ („Universal Plug and Play“). Damit haben Sie die Möglichkeit Musik von Ihrem Netzwerk zu streamen. Es setzt aber voraus, dass sich in Ihrem Netzwerk ein kompatibles Gerät befindet, welches als Sever fungiert. Dies kann z.B. eine Netzwerkfestplatte mit UPnP-Server sein oder auch ein herkömmlicher PC mit z.B.
  • Page 23: Dlna-Wiedergabe

    e) DLNA-Wiedergabe • Das Internet Radio unterstützt zusätzlich auch noch DLNA. Das heißt, Sie können mit einem kompatiblen Gerät, welches sich im selben Netzwerk befindet, Musik direkt auf den Internet Radio abspielen. • Das Ganze funktioniert z.B. mit dem Media Player von Windows . Voraussetzung ist allerdings, dass ® Media Sharing aktiviert ist. Beim ersten Aufruf werden Sie normalerweise automatisch gefragt, ob Sie diese Funktion einschalten wollen.
  • Page 24: My Mediau

    Bei „Internet Radio“ müssen Sie noch einen Sender aus Ihren gespeicherten Favoriten auswählen. Soll- te der Internet Radio Sender nicht gefunden werden, weil z.B. keine WLAN-Verbindung verfügbar ist, wird nach 1 Minute automatisch der Standard Piep Ton abgespielt. Haben Sie „FM“ ausgewählt, müssen Sie anschließend noch einen gespeicherten Radiosender aus- wählen.
  • Page 25: Beheben Von Störungen

    11. Beheben von Störungen Sie haben Probleme das Internet Radio an Ihrem WLAN anzumelden: • Überprüfen Sie, ob ein anderes Gerät, wie z.B. ein Computer oder ein Tablet über das WLAN auf das Internet zugreifen kann. • Überprüfen Sie, ob in Ihrem Router der DHCP-Server läuft, bzw. ob Sie die statische IP-Adresse samt allen Einstellung (Subnetz Maske, Standard Gateway) im Internet Radio richtig konfiguriert haben. • Stellen Sie sicher, dass Ihre Firewall nicht die nötigen, ausgehenden Ports blockiert • Manche Access-Points sind so konfiguriert, dass sie neue Gerät nicht zulassen, solange deren MAC- Adresse nicht auf der Konfigurationsseite im Access-Point eingetragen ist. Beachten Sie dazu das Handbuch Ihres Access-Points bzw.
  • Page 26 Sie wollen die UPnP-Funktion verwenden, das Radio findet aber kein Gerät im Netzwerk: • Prüfen Sie, ob das Radio mit Ihrem WLAN verbunden ist. Außerdem müssen das Radio und der Server im selben Netzwerk sein. • Auf Ihrem UPnP-Server ist eine Firewall aktiv, die evtl. den Zugriff auf die freigegebenen bzw. öffentli- chen Ordner blockiert. Beachten Sie hierzu gegebenenfalls das Handbuch Ihrer Firewall. Sie sehen den Computer, von dem Sie Musik abspielen wollen in der Liste, finden aber keine Ordner: • Wenn auf dem Computer oder Server eine Firewall läuft, überprüfen Sie, ob diese evtl. den Zugriff auf die Ordner blockiert.
  • Page 27: Wartung Und Reinigung

    12. Wartung und Reinigung Eine Wartung oder Reparatur ist nur durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt zulässig. Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, mit Ausnahme der Batterien in der Fernbedienung. Öffnen Sie es deshalb niemals (bis auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Vorgehensweise beim Einlegen oder Wechseln der Batterien der Fernbedienung).
  • Page 28: Konformitätserklärung (Doc)

    14. Konformitätserklärung (DOC) Hiermit erklären wir, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vor- schriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com. 15.
  • Page 29 Table of Contents Page Introduction................................30 Explanation of symbols ............................30 Intended use ................................31 Scope of delivery ..............................31 Safety information...............................32 Information on batteries and rechargeable batteries ..................33 Product overview ..............................34 a) Internet radio ..............................34 b) Remote control ..............................36 c) Menu overview .............................38 Commissioning ..............................43 a) Connection ..............................43 b) Inserting or changing the remote control batteries.
  • Page 30: Introduction

    1. Introduction Dear Customer, thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European requirements. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating in- structions! These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commis- sioning and handling.
  • Page 31: Intended Use

    3. Intended use The product serves playback of radio stations that are received through the internet. A conventional FM-radio and an alarm are also integrated. Additionally, the product can play back music on the network (UPNP) and display the time. Power is supplied exclusively by the included mains adapter.
  • Page 32: Safety Information

    5. Safety information The guarantee/warranty will expire if damage is incurred resulting from non-compliance with the operating instructions! We do not assume any liability for consequential damage! Nor do we assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety information.
  • Page 33: Information On Batteries And Rechargeable Batteries

    • H andle the product with care. It can be damaged by impact, blows or when dropped even from a low height. • T his product is not a toy and not suitable for children. Children cannot judge the dangers involved when handling electrical devices. • D o not leave packing material unattended. It may become a dangerous toy for children. • A lso observe the safety and operating instructions of any other devices that you connect to the internet radio. • I f there are any questions that are not answered in this operating manual, contact our techni- cal support or another expert.
  • Page 34: Product Overview

    7. Product overview a) Internet radio Speakers Button “ON/OFF”; on/off button Button “MODE”; to switch the operating type (FM-radio, AUX, Media Center “UPNP”, Internet radio) Button “PRESET”; to select the stored channels Display Button “MENU”; to open the setting menu Button “LEFT”;...
  • Page 35 FM-aerial B2 Bass Reflex tube Input socket for the power supply 9 V/DC Headphones connection, 3.5 mm jack plug AUX input, 3.5 mm plug...
  • Page 36: Remote Control

    b) Remote control Mute; to switch the sound off or on To switch the device on or off; corresponds to button A2 on the device To control the display brightness Favourites button; to add a channel to the favourites Up in the menu Down in the menu...
  • Page 37 In the menu to the left, to jump back one level in the menu; corresponds to button A7 at the device In the menu to the right; corresponds to button A8 on the device OK; to confirm a selection Opens the setting menu for the alarm Sleep timer;...
  • Page 38: Menu Overview

    c) Menu overview Below, you will find an overview of all items that you can select in the menu. There also is a de- scription of what you can set in which menu item or which function is behind the corresponding item.
  • Page 39 “FM” This menu item holds the conventional FM radio. You can save up to 20 stations. See chapter 10 c) of these instructions for how to operate the FM radio. “Informations Center” “Weather Information” Here, you can have various weather information for specific towns displayed. Selection takes place by continent, country and town.
  • Page 40 “Settings” “Date & Time” “Set Date and Time” Here, you can set the date and time. Observe that this is usually done automatically once the internet radio is connected to the internet. To change the setting, use either the buttons 0 to 9 (D0 – D9) or the four arrow buttons (C5 – C8). “Set Time Format”...
  • Page 41 “Configuration” “Dimmer” “Power Saving” When opening this parameter, set the desired brightness and confirm with “OK” on the remote control, the display will be dimmed to your pre-set brightness once the radio switches to energy savings mode. “Turn On” Here, you can set the brightness of the display for normal operation. To accept the setting, you need to confirm with the button C9 (OK) after choosing the brightness.
  • Page 42 “Configuration” “Local Radio Setup” Here, you can adjust the automatic selection for the “Local Radio” manually. First select “Man- ual Setup” and then choose your desired country. To accept, confirm “Save as Local Radio” with the C9 button (OK). “Playback Setup” Here, you can choose if the track is to be repeated individually at playback or if all tracks are to be repeated, or if you want to play the tracks in random order.
  • Page 43: Commissioning

    8. Commissioning a) Connection Electrical connection: • To take the device into operation, plug the enclosed mains adapter into a mains socket. • Connect the output plug of the mains adapter to the voltage supply socket B3 at the rear of the radio. • If you want to use the FM radio, uncoil the cable aerial B1 and align it accordingly. • The internet radio is now ready for operation. Connection of additional devices: The device has one connection socket (3.5 mm jack plug) each for headphones and an external device, such as an MP3 player, at the back.
  • Page 44: Initial Setup

    9. Initial setup At first activation of the device, or if you had disconnected it from the mains completely, “Wel- come” will appear in the display after connection to the supply voltage. The starting process takes a few seconds. The status is displayed with a charging bar. If you want to change the following settings later, you can find them in the menu item “Configu- ration”.
  • Page 45: Operation And Configuration

    10. Operation and configuration a) General operation Below, we will describe the general operation of the internet radio for you. • The C2 button on the remote control or the A2 button on the device switches the internet radio on or off. If you switch it off with the button, it will switch to standby mode and display the time and, if you have activated the function, the weather.
  • Page 46: Internet Radio

    b) Internet Radio Switching to internet radio • To switch to Internet Radio, scroll through the main menu to the left or right with one of the two arrow buttons C7 and C8, until “Internet Radio” is shown in the middle of the display. Then push the button C9 (OK) again to open the function. • Alternatively, you can push the button “MODE” C14 or A3 until the operating mode “iRadio” is displayed. Selecting internet radio station: • To select an internet radio station, open either “Radio Station/Music” or “Local Radio”.
  • Page 47 Add to My Favorite: There are two ways to save a station in the favourites. • The first one only works while you are playing back a station. Push and hold the star button C4 on the remote control until the display switches to the favourites list. Then use the two arrow buttons C5 and C6 or the scroll wheel A10 to select a memory slot and confirm by pushing the button C9 or A10.
  • Page 48: Fm-Radio

    c) FM-radio Switching to FM radio • To switch to operating mode “FM”, scroll through the main menu to the left or right with one of the two arrow buttons C7 and C8, until “FM” is shown in the middle of the display. Then push the button C9 (OK) again to open the function. • Alternatively, you can push the button “MODE” C14 or A3 until the operating mode “FM” is displayed. Set station: You have three different options to set the stations.
  • Page 49: Media-Center "Upnp

    d) Media-center “UPnP” The device supports “UPnP” (“Universal Plug and Play”). This enables you to stream music from your network. However, it requires that your network contains a compatible device that works as a server. This may be, e.g., a network hard disc with UPnP server or a conventional PC with, e.g., Windows® 8, on which access to the public folders or media sharing is permitted.
  • Page 50: Dlna-Playback

    e) DLNA-playback • The internet radio also supports DLNA. This means that you can play back music right on the internet radio with a compatible device in the same network. • This works, e.g., with Windows Media Player. The prerequisite is, however, that Media Sharing is ac- ® tivated. At the first call, you will usually be asked automatically whether you want to switch on this function.
  • Page 51: My Mediau

    • Finally, set the volume at which the radio is to wake you up. For this, navigate to the item “Alarm Volume”; open it (C9/A10) and set the desired volume with the C7/C8 buttons or the A10 dial. • The alarm is now active and set up. You can now leave the menu. For this, use the button C10 again. Switch off alarm: • When the internet radio issues the alarm, you can push the C10 button on the remote control or the “ON/ OFF” (A2/C2) button to switch off the alarm at once. • Pushing any other button on the remote control or the device activates the snooze function. The device then switches off the alarm and will wake you up again after 5 minutes.
  • Page 52: Troubleshooting

    11. Troubleshooting You have problems logging on the internet radio to your WiFi: • Check if another device, such as a computer or tablet, can access the internet through the WiFi. • Check if your router’s DHCP server is running, whether the static IP address is properly configured with all settings (subnet mask, standard gateway) in the internet radio. • Ensure that your firewall doesn’t block the necessary outbound ports. • Some access points are configured not to admit any new devices while their MAC address has not been entered on the configuration page in the access point. For this, observe the manual of your access point or router.
  • Page 53 You want to use the UPnP function, but the radio does not find any device in the network: • Check if the radio is connected to your WiFi. The radio and the server also must be in the same network. • A firewall that may block access to the released or public folders is active on your UPnP server. For this, observe the manual of your firewall if required. You can see the computer from which you want to play music in the list, but you can’t find a folder: • If a firewall is running on the computer or server, check if it may block access to the folder. You can briefly deactivate your firewall for a quick test.
  • Page 54: Maintenance And Cleaning

    12. Maintenance and cleaning Servicing or repair must only be carried out by a specialist or specialist workshop. The product contains no parts that require servicing by you, except for the batteries in the remote control. Therefore, never open the product (except for the procedures described in these operating instructions for insertion/replacing the batteries of the remote control).
  • Page 55: Declaration Of Conformity (Doc)

    14. Declaration of conformity (DOC) We, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declare that this product complies with the fundamental requirements and the other relevant regulations of the directive 1999/5/EC. The compliance statement for this product is available at www.conrad.com. 15.
  • Page 56 Table des matières Page Introduction................................57 Explication des symboles ..........................57 Utilisation conforme ............................58 Étendue de la livraison ............................58 Consignes de sécurité............................59 Remarques spécifiques aux piles et batteries ....................60 7. Vue d’ensemble du produit ..........................61 a) Poste de radio Internet ..........................61 b) Télécommande .............................63 c) Vue d’ensemble du menu ..........................65 Mise en service ..............................70 a) Raccordement ...............................70 b) Insertion / remplacement des piles de la télécommande ..............70...
  • Page 57: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat du présent produit. Ce produit satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Afin de maintenir cet état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement observer le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques impor- tantes à propos de la mise en service et de la manipulation. Observez ces remarques, même en cas de cession du produit à...
  • Page 58: Utilisation Conforme

    3. Utilisation conforme Le produit a été conçu en vue de l’écoute de stations radio disponibles via Internet. Une radio FM classique et un réveil sont également intégrés. Le produit permet également de lire les fichiers audio via le réseau (UPnP) et d’afficher l’heure. L’alimentation électrique s’effectue uniquement à l’aide du bloc secteur fourni. Toute utilisation autre que celle décrite plus haut provoque l’endommagement de ce produit. De plus, elle entraîne l’apparition de dangers tels que courts-circuits, incendies, électrocution etc. Il est interdit de transformer ou modifier le produit ! Lisez attentivement l’intégralité du présent mode d’emploi. Il contient des informations importantes à pro- pos du montage, de l’installation, du fonctionnement et de l’utilisation. Observez toutes les consignes de sécurité ! 4. Étendue de la livraison • Poste de radio Internet • Télécommande • Bloc secteur • 2 AAA Batterien • Mode d’emploi...
  • Page 59: Consignes De Sécurité

    5. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ou garantie légale. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécu- tifs ! De même, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels ré- sultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
  • Page 60: Remarques Spécifiques Aux Piles Et Batteries

    • C e produit doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même d’une faible hauteur, peuvent l’endommager. • L e produit n’est pas un jouet, ne le laissez pas à la portée des enfants. Les enfants ne sont pas en mesure d’évaluer les risques liés à la manipulation d’appareils électriques. • N e laissez pas traîner le matériel d’emballage sans surveillance. Il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants. • O bservez également les consignes de sécurité et les modes d’emploi des autres périphériques que vous raccordez au poste de radio Internet. • S i vous avez des questions auxquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode d’emploi, contactez notre service technique ou un spécialiste. 6. Remarques spécifiques aux piles et batteries • Tenir les piles et batteries hors de portée des enfants.
  • Page 61: Vue D'ensemble Du Produit

    7. Vue d’ensemble du produit a) Poste de radio Internet Haut-parleur Bouton-poussoir « ON/OFF » ; interrupteur marche-arrêt Bouton-poussoir « MODE » ; pour basculer entre les modes de fonctionnement (Radio FM, AUX, médiathèque « UPNP », radio Internet) Bouton-poussoir « PRESET » ; pour la sélection des stations mémorisées Écran A6 Bouton-poussoir « MENU » ; pour l’ouverture du menu de configuration Bouton-poussoir «...
  • Page 62 Antenne FM B2 Tube bass-reflex B3 Prise d’entrée pour l’alimentation électrique 9 V/CC B4 Prise pour le casque d’écoute, jack 3,5 mm Entrée AUX, jack 3,5 mm...
  • Page 63: Télécommande

    b) Télécommande Mute ; pour désactiver ou activer le son Pour allumer ou éteindre l’appareil ; équivaut à la touche A2 sur l’appareil Pour le réglage de la luminosité de l’écran Touche Favoris ; pour ajouter une station aux favoris Vers le haut dans le menu Vers le bas dans le menu...
  • Page 64 V ers la gauche dans le menu ; pour retourner au menu précédent ; équivaut à la touche A7 sur l’appareil Vers la droite dans le menu ; équivaut à la touche A8 sur l’appareil OK ; pour valider une sélection Ouvre le menu de configuration pour le réveil Minuterie Sommeil ; pour activer et configurer la minuterie Sommeil Pour augmenter le volume Pour diminuer le volume MODE Touche « MODE » ; pour basculer entre les modes de fonctionnement (radio FM, AUX, médiathèque « UPNP », poste de radio Internet) ; équivaut à la touche A3 sur l’appareil Ouvre le menu principal ; équivaut à la touche A6 sur l’appareil C15...
  • Page 65: Vue D'ensemble Du Menu

    c) Vue d’ensemble du menu Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de toutes les rubriques disponibles dans le menu. Les réglages possibles sont décrits pour chaque rubrique du menu et les fonctions correspon- dantes sont expliquées. Un point précède le réglage actuellement actif. Veuillez noter que les différentes rubriques de la configuration et leurs traductions peuvent être modifiées après l’installation de mises à jour du logiciel.
  • Page 66 « FM » Cette rubrique du menu abrite la radio FM classique. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 stations. Le fonc- tionnement de la radio FM est décrit dans le chapitre 10 c) du présent mode d’emploi. « Centre d’informations » « Infos météo » Vous pouvez ici afficher les prévisions météorologiques pour différentes villes. La sélection s’ef- fectue en choisissant le continent, le pays puis la ville. Les informations sont actualisées via Internet. « Infos financières » Différentes informations boursières, comme par ex. le « DOW JONES » ou le « DAX » sont affi- chées ici.
  • Page 67 « Configuration » « Date et heure » « Régler la date et l’heure » V ous pouvez ici définir manuellement la date et l’heure. Veuillez noter que cette procédure est automatiquement effectuée dès que le poste de radio Internet est connecté à Internet. Pour modifier les réglages, employez soit les touches 0 à 9 (D0 à...
  • Page 68 « Configuration » « Rétor-éclairage » « Economie d’énergie » Lorsque vous ouvrez cette rubrique, définissez la luminosité souhaitée et validez en appuyant sur la touche « OK » de la télécommande, l’écran applique la luminosité programmée dès que le poste radio bascule en mode d’économie d’énergie. « Activer » V ous pouvez ici définir la luminosité de l’écran durant le fonctionnement normal. Pour enregistrer ce réglage, vous devez appuyer sur la touche C9 (OK) après avoir sélectionné...
  • Page 69 « Configuration » « Installation de la radio locale » Vous pouvez ici modifier manuellement la sélection automatique pour la « Radio locale ». Sélec- tionnez d’abord « Installation manuelle » puis le pays souhaité. Pour enregistrer, validez l’option « Enregistrer en tant que radio locale » en appuyant sur la touche C9 (OK). «...
  • Page 70: Mise En Service

    8. Mise en service a) Raccordement Raccordement électrique : • Pour mettre en service l’appareil, branchez le bloc secteur fourni sur une prise de courant. • Raccordez le connecteur de sortie du bloc secteur à la prise de l’alimentation électrique B3 au dos du poste de radio. • Si vous souhaitez utiliser la radio FM, déroulez le câble de l’antenne B1 puis orientez correctement l’an- tenne. • Le poste de radio Internet est maintenant opérationnel. Raccordement de périphériques supplémentaires : L’appareil est respectivement muni au dos d’une prise femelle de raccordement (jack 3,5 mm) pour un casque d’écoute et pour un périphérique externe, par ex. un lecteur MP3.
  • Page 71: Configuration Initiale

    9. Configuration initiale Lors de la première mise en marche de l’appareil ou lorsqu’il était complètement débranché du secteur, le message « Welcome » s’affiche sur l’écran lors du raccordement à la tension d’ali- mentation. La procédure de démarrage dure quelques secondes. Le statut est indiqué sur l’écran par une barre de progression. Si vous souhaitez modifier les réglages ci-dessous par la suite, ouvrez la rubrique « Configura- tion » du menu. Les sous-rubriques disponibles sont « Langue » et « Réseau ». Après le démarrage, la fenêtre de sélection de la langue s’affiche d’abord sur l’écran.
  • Page 72: Utilisation Et Configuration

    10. Utilisation et configuration a) Fonctions de base Les fonctions de base du poste de radio Internet sont décrites ci-dessous. • Une pression sur la touche C2 de la télécommande ou sur la touche A2 de l’appareil vous permet d’al- lumer ou d’éteindre le poste de radio Internet. Lorsque vous l’éteignez en appuyant sur l’une de ces touches, le poste de radio bascule en mode veille et affiche l’heure et, si vous avez activé cette fonction, la météo.
  • Page 73: Radio Internet

    • Les 3 dernières touches sur la télécommande, C17, C18 et C19, permettent de piloter la lecture en mode UPnP. C17 permet de sauter au titre précédent, C18 au titre suivant. La touche C19 permet de démarrer ou de mettre en pause la lecture. b) Radio Internet Activation de la radio Internet : • Pour activer la radio Internet, faites défiler le menu principal vers la gauche ou la droite à l’aide des touches fléchées C7 et C8 jusqu’à ce que l’indication « Radio Internet » s’affiche au centre de l’écran.
  • Page 74 A jouter aux favoris : Pour enregistrer une station dans les favoris, vous avez le choix entre deux méthodes. • La première méthode fonctionne uniquement à condition que vous écoutiez actuellement une station. Appuyez et maintenez la touche étoile C4 enfoncée sur la télécommande jusqu’à ce que liste des favoris s’affiche sur l’écran. Sélectionnez ensuite une plage de mémoire à l’aide des deux touches fléchées C5 et C6 ou à l’aide de la molette de défilement A10 puis validez la sélection en appuyant sur la touche C9 ou A10. • L’autre méthode pour la mémorisation d’une station fonctionne uniquement dans le menu qui contient les différentes stations.
  • Page 75: Radio Fm

    c) Radio FM Activation de la radio FM : • Pour activer le mode de fonctionnement « FM », faites défiler le menu principal vers la gauche ou la droite à l’aide des touches fléchées C7 et C8 jusqu’à ce que l’indication « FM » s’affiche au centre de l’écran. Appuyez alors sur la touche C9 (OK) pour ouvrir la fonction. • Vous pouvez sinon également appuyer sur la touche « MODE » C14 ou A3 jusqu’à ce que le mode de fonctionnement « FM » s’affiche sur l’écran. Sélection d’une station : Pour sélectionner une station, vous avez le choix entre trois méthodes. • La première méthode constitue à sélectionner manuellement la station. Vous pouvez ici définir manuel- lement la fréquence de réception à l’aide des deux touches fléchées C5 (vers le haut) et C6 (vers le bas) par pas de 0,05 MHz.
  • Page 76: Médiathèque « Upnp

    Quitter le mode de fonctionnement « FM » : • Pour quitter le mode Radio FM, appuyez sur la touche C15 pour basculer dans le menu principal. • Vous pouvez également simplement sélectionner un autre mode de fonctionnement à l’aide de la touche « MODE » C14/A3. d) Médiathèque « UPnP » L’appareil prend en charge le protocole « UPnP » (« Universal Plug and Play »). Ce protocole vous permet de lire en continu la musique disponible sur votre réseau. Cela implique néanmoins qu’un périphérique com- patible faisant office de serveur soit disponible au sein de votre réseau. Il peut par ex. s’agir d’un disque dur réseau avec serveur UPnP ou d’un ordinateur classique sur lequel le système d’exploitation Windows ®...
  • Page 77: Lecture Dlna

    e) Lecture DLNA • Le poste de radio Internet prend également en charge le standard DLNA. Cela signifie que vous directe- ment écouter la musique enregistrée sur un périphérique compatible connecté au même réseau sur le poste de radio Internet. • Cela fonctionne par ex. comme avec le lecteur Windows Media. Cela implique néanmoins que le par- ® tage multimédia soit activé. Lors de la première ouverture, le système demande normalement automa- tiquement si vous souhaitez activer cette fonction.
  • Page 78: My Mediau

    Si vous sélectionnez « Mélodie », une mélodie de réveil prédéfinie retentit. Avec « Radio Internet », vous devez encore sélectionner une station parmi vos favoris mémorisés. Si la station radio Internet est introuvable, par exemple car la connexion Wi-Fi n’est pas disponible, le bip par défaut retentit automatiquement au bout d’une minute. Si vous avez sélectionné « FM », vous devez encore choisir une station radio mémorisée. • Pour finir, réglez encore le volume avec lequel vous souhaitez être réveillé. Pour ce faire, naviguez jusqu’à la rubrique «Volume de l’alarme », ouvrez cette rubrique (C9/A10) puis définissez le volume sou- haité à l’aide des touches C7/C8 ou à l’aide du bouton rotatif A10.
  • Page 79: Dépannage

    11. Dépannage Vous n’arrivez pas à connecter votre poste de radio Internet au réseau Wi-Fi : • Testez si vous arrivez à vous connecter à Internet via le réseau Wi-Fi à partir d’un autre périphérique, par ex. un ordinateur ou une tablette. • Assurez-vous que le serveur DHCP fonctionne correctement sur votre routeur et que l’adresse IP sta- tique et tous les autres réglages (masque sous-réseau, passerelle par défaut) soient correctement confi- gurés sur le poste de radio Internet.
  • Page 80 Vous souhaitez utiliser la fonction UPnP, mais le poste de radio ne trouve aucun périphérique au sein du réseau : • Assurez-vous que le poste de radio est bien connecté à votre réseau Wi-Fi. Le poste de radio et le ser- veur doit également être connectés au même réseau. • Un pare-feu est activé sur votre serveur UPnP et bloque éventuellement l’accès aux dossiers publics et aux dossiers partagés. Le cas échéant, observez le menu de votre pare-feu. L’ordinateur à...
  • Page 81: Maintenance Et Nettoyage

    12. Maintenance et nettoyage L’entretien et les réparations sont strictement réservés aux techniciens spécialisés et aux ateliers spé- cialisés. Exception faite des piles de la télécommande, le produit n’abrite aucun composant nécessitant un entretien. N’ouvrez jamais le produit (sauf pour réaliser les procédures décrites dans le présent mode d’emploi pour l’insertion et le remplacement des piles de la télécommande). Pour nettoyer l’extérieur, un chiffon propre, sec et doux suffit. N’appuyez pas trop fort sur l’écran, cela pourrait le rayer. N’utilisez en aucun cas des détergents agressifs, de l’alcool de nettoyage ou des solutions chimiques. Ceux-ci risqueraient d’endommager le boîtier (décolorations). 13. Élimination a) Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères ! À...
  • Page 82: Déclaration De Conformité (Doc)

    14. Déclaration de conformité (DOC) Par la présente, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau (Allemagne), déclare que le présent produit est conforme aux exigences fondamentales et aux autres consignes pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité de ce produit est disponible sur le site web www.conrad.com. 15.
  • Page 83 Inhoudsopgave Pagina Inleiding ................................84 Verklaring van symbolen ...........................84 Voorgeschreven gebruik ...........................85 Leveringsomvang ..............................85 Veiligheidsinstructies ............................86 Batterij- en accuvoorschriften .........................87 Productoverzicht ..............................88 a) Internetradio ..............................88 b) Afstandsbediening ............................90 c) Menu-overzicht .............................92 Ingebruikname..............................97 a) Aansluiting ..............................97 b) Plaatsen of vervangen van de batterijen van de afstandsbediening ..........97 Eerste instelling ..............................98 10.
  • Page 84: Inleiding

    1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese voorschriften. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Page 85: Voorgeschreven Gebruik

    3. Voorgeschreven gebruik Het product wordt gebruikt voor het afspelen van radiozenders, die via het internet ontvangen worden. Bovendien zijn een traditionele FM-radio en wekker geïntegreerd. Het product kan muziek via het netwerk weergeven (UPNP) en de tijd aanduiden. De stroomvoorziening geschiedt via de meegeleverde netadapter. Een andere toepassing dan hierboven beschreven, kan leiden tot beschadiging van dit product.
  • Page 86: Veiligheidsinstructies

    5. Veiligheidsinstructies Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie. Voor gevolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! Voor materiële of persoonlijke schade, die door ondeskundig gebruik of niet inachtname van de veiligheidsaanwijzingen veroorzaakt worden zijn wij niet aansprakelijk. In zulke gevallen vervalt de garantie! Geachte klant, De volgende veiligheidsvoorschriften- en risico´s dienen niet alleen ter bescherming van uw ei-...
  • Page 87: Batterij- En Accuvoorschriften

    • B ehandel het product voorzichtig, door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het beschadigen. • H et product is geen speelgoed en is niet geschikt voor kinderen. Kinderen kunnen niet inschat- ten welke gevaren aan het gebruik van elektrische apparatuur zijn verbonden. • L aat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speel- goed zijn. • N eem ook de veiligheidsvoorschriften en gebruiksaanwijzingen van de andere apparaten in acht, die u op de internetradio aansluit. • W anneer u vragen heeft, die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord, kunt u con- tact opnemen met onze technische helpdesk of een andere deskundige.
  • Page 88: Productoverzicht

    7. Productoverzicht a) Internetradio Luidspreker Toets “ON/OFF”; aan- /uitschakelaar Toets „MODE“; voor het omschakelen van de bedrijfsmodus (FM-radio, AUX, Media Center „UPNP“, Internetradio) Toets „PRESET“; om de opgeslagen zender te kiezen Scherm Toets „MENU“; om het instellingsmenu te openen Toets „LEFT“; om in het menu naar links te navigeren zonder een niveau terug te keren Toets „RIGHT“;...
  • Page 89 FM-antenne B2 Bass Reflex buis Ingangsbus voor stroomvoorziening 9 V/DC Koptelefoonaansluiting, 3,5 mm cinch AUX-ingang, 3,5 mm cinch...
  • Page 90: Afstandsbediening

    b) Afstandsbediening Mute; om het geluid uit of in te schakelen om het apparaat in of uit te schakelen; komt overeen met toets A2 op het apparaat om de helderheid van het scherm te regelen favorietentoets; om een zender aan de favorieten toe te voegen in het menu naar boven in het menu naar beneden...
  • Page 91 in het menu naar links; om in het menu een niveau terug te keren; komt overeen met toets A7 op het apparaat in het menu naar rechts; komt overeen met toets A8 op het apparaat OK; om een keuze te bevestigen opent het instelmenu voor de wekker sleep-timer;...
  • Page 92: Menu-Overzicht

    c) Menu-overzicht Hieronder vindt u een overzicht van alle punten, die u in het menu kunt selecteren. Bovendien is beschreven wat u bij welk menupunt kunt instellen, resp. wat voor een functie na het overeen- komstig punt staat. De actieve instelling herkent u aan het vooraf gestelde punt. Let op dat afzonderlijke configuratiepunten of hun vertaling door software-updates kunnen ver- anderen.
  • Page 93 „FM“ In dit menupunt zit de traditionele FM-radio verborgen. U hebt de mogelijkheid om tot 20 zenders op te slaan. In hoofdstuk 10. c) van deze gebruiksaanwijzing vindt u hoe u de FM-radio bedient. „Informatiecentrum“ „Weerinformatie“ Hier kunt u allerhande weersinformatie van bepaalde steden weergeven. De keuze gebeurt vol- gens continenten, land en stad.
  • Page 94 „Configuratie“ “Datum en tijd” „Datum en Tijd Instellen“ Hier kunt u de datum en tijd handmatig instellen. Let op dat dit normaal gezien ook automatisch gebeurt van zodra de internetradio een verbinding met het internet heeft gemaakt. Om de instelling te wijzigen, gebruikt u ofwel toetsen 0 tot 9 (D0 – D9) of de vier pijltoetsen (C5 –...
  • Page 95 „Configuratie“ „Dimmer“ „Energiebesparing“ Wanneer u dit punt opent, de gewenste helderheid instelt en met “OK” op de af- standsbediening bevestigt, gaat het scherm over in de door u ingestelde helderheid van zodra de radio naar de energiespaarmodus overgaat. „Inschakelen“ Hier stelt u de helderheid van het scherm voor normaal gebruik in. Opdat de instel- ling wodt overgenomen, moet u na de keuze van de helderheid met toets C9 (OK) bevestigen.
  • Page 96 „Configuratie“ „Instelling Lokale radio“ Hier kunt u de automatische keuze voor het “Lokale radio” handmatig aanpassen. Kies eerst “Handmatinge instelling” en dan uw gewenste land. Om de instellingen over te nemen bevestigt u „Opslaan als lokale radio“ met toets C9 (OK). „Afspelen instellen“...
  • Page 97: Ingebruikname

    8. Ingebruikname a) Aansluiting Elektrische aansluiting: • Om het apparaat in gebruit te nemen, steekt u het meegeleverde stekkernetdeel in een contactdoos. • Verbind de uitgangsstekker van de stekkeradapter met de spanningstoevoerbus B3 aan de achterzijde van de radio. • Wanneer u de FM-radio wilt gebruiken, ontrolt u de kabelantenne B1 en stelt u ze overeenkomstig af. • Zo is de internetradio bedrijfsklaar. Aansluiting van bijkomende apparaten: Het apparaat beschikt aan de achterzijde over telkens een aansluitbus (3,5 mm cinch) voor een koptelefoon en een extern apparaat, vb.
  • Page 98: Eerste Instelling

    9. Eerste instelling Wanneer u het apparaat voor het eerst inschakelt of het volledig van het stroomnet hebt ont- koppeld, verschijnt nadat u het met de verzorgingsspanning hebt verbonden „Welcome“ op het scherm. Het opstarten duurt enkele seconden. De status wordt aan de hand van een laadbalk weergegeven.
  • Page 99: Bediening En Configuratie

    10. Bediening en configuratie a) Principiële bediening Hieronder beschrijven wij de principiële bediening van de internetradio. • Met toets C2 op de afstandsbediening of met toets A2 op het apparaat kunt u de internetradio in- of uit- schakelen. Wanneer u hem met de toets uitschakelt, gaat hij in de stand-bymodus over en geeft de tijd en het weer weer als u de functie geactiveerd hebt.
  • Page 100: Internetradio

    b) Internet-radio Naar internetradio omschakelen: • Om naar de internetradio om te schakelen scrollt u in het hoofdmenu met een van beide pijltoetsen C7 of C8 naar links of rechts tot in het midden van het scherm “Internet-radio” wordt weergegeven. Druk nogmaals op toets C9 (OK) om de functie te openen. • Anders drukt u op toets „MODE“ C14 of A3 tot de bedrijfsmodus “iRadio” wordt weergegeven. Internetradiozenders selecteren: • Om een internetradiozender te selecteren opent u ofwel “Radiostation/Muziek” of “Lokale radio”.
  • Page 101 Toevoegen aan Mijn Favorieten: Om een zender in de favorieten op te slaan, hebt u twee verschillende mogelijkheden. • De eerste werkt alleen wanneer u een zender aan het afspelen bent. Druk en houd de stertoets C4 op de afstandsbediening ingedrukt tot het scherm naar de favorietenlijst overschakelt. Kies dan met beide pijltoetsen C5 of C6 of met het scrollwiel A10 een geheugenplaats en bevestig deze door op toets C9 of A10 te drukken.
  • Page 102: Fm-Radio

    c) FM-radio Naar FM-radio omschakelen: • Om naar de bedrijfsmodus “FM” om te schakelen scrollt u in het hoofdmenu met een van beide pijltoet- sen C7 of C8 naar links of rechts tot in het midden van het scherm “FM” wordt weergegeven. Druk dan op toets C9 (OK) om de functie te openen. • Anders drukt u op toets „MODE“ C14 of A3 tot de bedrijfsmodus “FM” wordt weergegeven. Zenders instellen: Om de zenders in te stellen, hebt u drie verschillende mogelijkheden: • De eerste mogelijkheid is om de zenders handmatig in te stellen. U kunt hier met beide pijltoetsen C5...
  • Page 103: Mediacentrum "Upnp

    d) Mediacentrum “UPnP” Het apparaat ondersteunt “UPnP” (“Universal Plug and Play”). Zo hebt u de mogelijkheid om muziek van uw netwerk te streamen. Voorwaarde is echter dat er een compatibel apparaat in het netwerk aanwezig is dat als server fungeert. Dit kan vb. een harde netwerkschijf met UPnP-server zijn of een traditionele pc met vb.
  • Page 104: Dlna-Weergave

    e) DLNA-weergave • De internetradio ondersteunt bovendien ook nog DLNA. Dat betekent dat u met een compatibel apparaat, dat zich in hetzelfde netwerk bevindt, muziek rechtstreeks op de internetradio kunt afspelen. • Het geheel functioneert vb. met de mediaspeler van Windows . Voowaarde is echter dat media sharing ® geactiveerd is. Bij de eerste oproep krijgt u normaal gezien automatisch de vraag of u deze functie wilt inschakelen.
  • Page 105: My Mediau

    Bij “Internet-radio” moet u nog een zender uit uw opgeslagen favorieten kiezen. Als de internetradio- zender niet wordt gevonden omdat er vb. geen WLAN-verbinding beschikbaar is, wordt na 1 minuut automatisch de standaard pieptoon afgespeeld. Als u “FM” hebt geselecteerd, moet u vervolgens nog een opgeslagen radiozender kiezen. • Tot slot stelt u nog het volume in waarmee de radio u moet wekken. Navigeer daarom naar het punt “Geluidssterkte van wekker”, open het (C9/A10) en stel het gewenste volume in met toetsen C7/C8 of met draaiknop A10.
  • Page 106: Verhelpen Van Storingen

    11. Verhelpen van storingen U hebt problemen om de internetradio aan uw WLAN aan te melden: • Controleer of een ander apparaat, zoals vb. een computer of tablet via WLAN op het internet toegang kan krijgen. • Controleer of de DHCP-server in uw router loopt, resp. of u het statisch IP-adres met alle instellingen (subnetmasker, standaard gateway) in de internetradio correct hebt geconfigureerd. • Controleer of uw firewall niet de benodigde, uitgaande poorten blokkeert. • Veel access-points zijn zo geconfigureerd dat ze nieuwe apparaten niet toelaten zolang hun MAC-adres niet op de configuratiepagina in het access-point is ingevoerd. Neem daarvoor het handboek van uw access-point of router in acht.
  • Page 107 U wilt de UPnP-functie gebruiken, maar de radio vindt geen apparaat in het netwerk: • Controleer of de radio met uw WLAN is verbonden. Bovendien moeten radio en server zich in hetzelfde netwerk bevinden. • Op uw UPnP-server is een firewall actief die evt. de toegang tot de vrijgegeven of openbare mappen blokkeert. Neem hiervoor eventueel het handboek van uw firewall in acht. U ziet de computer van waaruit u muziek wilt afspelen in de lijst, maar vindt geen mappen. • Wanneer op de computer of server een firewall loopt, controleert u of deze evt. de toegang tot de map- pen blokkeert.
  • Page 108: Onderhoud En Reiniging

    12. Onderhoud en reiniging Service en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een specialist/gespecialiseerde reparatie- plaats. Er bevinden zich geen onderhoudsonderdelen in het binnenste van het product; met uitzondering van de batterijen in de afstandsbediening. Open het daarom nooit (behoudens de in deze gebruiksaanwij- zing beschreven werkwijze voor het plaatsen of vervangen van de batterijen van de afstandsbediening).
  • Page 109: Verklaring Van Overeenstemming (Doc)

    14. Verklaring van overeenstemming (DOC) Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in overeenstemming is met de belangrijkste voorwaarden en andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De conformiteitsverklaring voor dit product vindt u op www.conrad.com. 15.
  • Page 112: F Information Légales

    D Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

Table des Matières