4
5
ENGLISH:
To make the counter flashing fit properly on the curb, the
curb and roofing material dimensions must be less than the counter
flashing clearance, i.e. 20
To install tunnel sections through the curb, inside curb dimensions
must be no less than 16¾" x 16¾" (425 mm x 425 mm).
Ensure that the height of the curb is in accordance and compliance
with the local building code. To ensure a weathertight installation:
Flash the curb with weathertight material up to curb upper edge.
Flashing is not included.
ESPAÑOL:
De manera que el refuerzo del tapajuntas encaje correcta-
mente en el brocal, tanto las medidas del material de techo como las
del brocal deben ser menor que el espacio libre dejado por el refuerzo
del tapajuntas, es decir 20
Para instalar las secciones del túnel a través del brocal, las medidas
dentro del brocal deben ser no menos de 16¾" x 16¾" (425 mm x
425 mm).
Asegure que la altura del brocal esté de acuerdo y conforme al códi-
go local de construcción. Para asegurar una instalación resistente a
la intemperie: Cubra el brocal hasta arriba con material resistente a
la intemperie. Tapajuntas no suministrado.
FRANÇAIS :
Pour installer correctement le contre-solin sur le cadre,
les dimensions du cadre et du matériel de toit doivent être inférieures
à celles du jeu du contre-solin, c'est-à-dire 20
530 mm).
Pour installer les sections du tunnel en passant par le cadre, les
dimensions de l'intérieur du cadre doivent être égales ou supérieures
à 16¾" x 16¾" (425 mm x 425 mm).
S'assurer que la hauteur du cadre est conforme au code du bâtiment
local. Pour assurer une installation étanche : Recouvrir d'un solin le
cadre avec un matériel étanche jusqu'au bord supérieur du cadre. Le
solin n'est pas inclus.
ENGLISH:
Install and secure the counter flashing with 1½" (40 mm)
screws provided.
Note: Attachment of the counter flashing to the curb can be post-
poned to the very last step. This will limit attic access and allow the
complete Sun Tunnel assembly to be installed from the outside.
ESPAÑOL:
Instale y asegure el refuerzo del tapajuntas con los tornil-
los de 1½" (40 mm) suministrados.
Nota: La sujeción refuerzo del tapajuntas al brocal puede dejarse para
el final. Esto limitará acceso al ático y permitirá la instalación por
completa del conjunto de Sun Tunnel desde afuera.
FRANÇAIS :
Installer et fixer le contre-solin en utilisant les vis de 1½"
(40 mm) fournies.
Note : La fixation du contre-solin au cadre peut être reportée à la fin.
Cela limitera la nécessité d'accéder au grenier et permettra d'installer
de l'extérieur tout l'assemblage du Sun Tunnel.
1
⁄
"
1
2
(40 mm)
/
" x 20
/
" (530 mm x 530 mm).
7
7
8
8
/
" x 20
/
" (530 mm x 530 mm).
7
7
8
8
/
" x 20
/
7
7
8
8
" (530 mm x
VELUX 7