17
ZTL
ENGLISH:
If vapor barrier is installed, insure a tight joint between
the ceiling ring and the vapor barrier. Reposition the insulation mate-
rial around the tunnel.
In Canada it is necessary to form an air tight seal between the vapor
barrier and the VELUX Sun Tunnel. This can be done by using a vapor
barrier tape. It is important that the ceiling area (attic side) around
the Sun Tunnel is well insulated. This can be done by spraying the
perimeter with polyurethane foam or insuring that the insulation
used is snug around the tunnel.
ESPAÑOL:
Si se instala la barrera de vapor, asegúrese que la unión
entre el anillo del cielo raso y la barrera de vapor sea estanca. Coloque
de nuevo el material de aislamiento alrededor del túnel.
FRANÇAIS :
L'utilisation d'un écran pare-vapeur nécessitera l'instal-
lation d'un joint étanche entre l'anneau de plafond et l'écran pare-
vapeur. Repositionner ensuite le matériel isolant autour du tunnel.
Au Canada, on exige un scellement hermétique entre l'écran pare-
vapeur et le Sun Tunnel VELUX. Un ruban pare-vapeur pourra être
utilisé à cet effet. Il est également important de bien isoler la partie
du plafond autour du Sun Tunnel (côté grenier) soit en vaporisant le
périmètre avec de la mousse polyuréthane ou soit en s'assurant que le
matériel isolant existant est bien installé tout autour du tunnel.
ENGLISH:
Sun Tunnel light option – Refer to light kit ZTL 114.
ESPAÑOL:
Alternativa de Sun Tunnel con luz – Consulte la informa-
ción sobre apliques de luz tipo ZTL 114.
FRANÇAIS :
Option d'éclairage pour Sun Tunnel – Veuillez vous référer
à la trousse pour lumière électrique ZTL 114.
VELUX 13