Assistance Service - Peg-Perego tender csr Notice D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• Dry off metal parts to prevent rusting.
• Regularly clean the plastic parts with a damp
cloth. Do not use solvents or similar products.
• Brush the fabric parts to remove dust.
• Remove any dust and sand from the wheels.
• Protect the product against smog, water, rain
and snow. Continued and extended exposure
to sunlight can change the colours of many
materials.
• Store the product in a dry area.
• To wash the lining, carry out the following
instructions.

assistance service

If parts of the model are accidentally lost or
damaged, use only original Peg Perego spare
parts. Contact the Peg Perego Customer
Service for all repair work, replacements,
information about products, and sale of
original spare parts and accessories, at the
following:
USA:
tel.: 800.671.1701
fax: 260.471.6332
Call us toll free: 1.800.671.1701
CANADA:
tel.: 905.839.3371
fax: 905.839.9542
Call us toll free: 1.800.661.5050
www.pegperego.com
Peg-Perego reserves the right to make any
necessary changes or improvements to the
products shown at any time without notice.
ES_Español
Le agradecemos haber elegido
un producto Peg-Pérego.
CUIDADO!!
• LEER ATENTAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS
PARA FUTURAS CONSULTAS.
LA SEGURIDAD DEL NIÑO PUEDE
PONERSE EN PELIGRO SI NO SE
SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES.
• ESTE PRODUCTO HA SIDO
DISEÑADO PARA NIÑOS CON
UN PESO MÁXIMO DE 20 KG
Y UNA ALTURA MÁXIMA DE
110 CM. LA CESTILLA HA SIDO
REALIZADA PARA SOPORTAR
UN PESO MÁXIMO DE 5 KG. LOS
POSIBLES PORTABEBIDAS QUE
VAN CON ESTE PRODUCTO ESTÁN
CONCEBIDOS PARA SOPORTAR EL
PESO MÁXIMO ESPECIFICADO EN
EL PORTABEBIDAS EN CUESTIÓN.
CUALQUIER BOLSA ENTREGADA
JUNTO AL PRODUCTO ESTÁ
REALIZADA PARA SOPORTAR UN
PESO MÁXIMO DE 0,2 KG.
• SI NO SE RESPETAN LAS
INDICACIONES ESPECIFICADAS O SI
SE USAN ACCESORIOS DIFERENTES
DE LOS HOMOLOGADOS POR EL
FABRICANTE, EL PRODUCTO PUEDE
SER INESTABLE.
• PARA EVITAR LESIONES GRAVES
POR CAÍDAS O SI ESCAPA EL
NIÑO DE LA SILLA DE PASEO,
USAR SIEMPRE UN CINTURÓN
DE SEGURIDAD DE 5 PUNTOS
COMPLETO.
• NO DEJAR NUNCA AL NIÑO SIN
VIGILANCIA.
• USAR SIEMPRE TODOS LOS
DISPOSITIVOS DE BLOQUEO CADA
VEZ QUE LA SILLA DE PASEO NO
ESTÉ EN MOVIMIENTO.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières