Page 7
Navetta Pop-Up ¨ g ¬ H g £ h ¬ ¢ ¬ ¥ m ¢ j g … • g ‘ ‘ t g y ¢ r ¨...
Page 8
IT_Italiano Grazie per aver scelto un prodotto Peg-Pérego. AVVERTENZA IMPORTANTE: leggere attentamente queste istruzioni e conservarle nell'apposita sede per tutta la vita del prodotto. La sicurezza del bambino potrebbe essere messa a rischio se non si eseguono queste istruzioni. Istruzioni d’uso...
Page 9
Manutenzione dell'imbottitura Pulizia del prodotto Ganciomatic system Accessori Sfoderabilità...
EN_English Numeri di serie Thank you for choosing a Peg-Pérego product. WARNING PEG-PÉREGO S.p.A. Servizio assistenza Peg-Pérego tel. 0039/039/60.88.213 numero verde: 800/147.414 (contattabile da rete fissa) fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it sito internet www.pegperego.com...
Page 11
Instructions for use Ganciomatic system Removing the padding...
Page 12
Padding cleaning instructions PEG-PÉREGO S.p.A. Product cleaning Peg-Pérego after-sales service Accessories tel. fax e-mail Serial numbers website...
Page 13
FR_Français Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. AVERTISSEMENT IMPORTANT : lire attentivement ces instructions et les conserver dans le logement prévu à cet effet pendant toute la durée de vie du produit. La sécurité de l’enfant pourrait être menacée si ces instructions ne sont pas suivies. Instructions d’utilisation...
Numéros de série DE_Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt Peg-Pérego entschieden haben. PEG-PÉREGO S.p.A. WARNUNG WICHTIG: Diese Anleitung aufmerksam durchlesen und während der gesamten Lebensdauer des Produkts an der dafür vorgesehenen Stelle aufbewahren. Die Sicherheit des Kindes könnte gefährdet werden, sollten diese Anweisungen nicht beachtet werden. Service d’assistance Peg-Pérego tél. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it site Internet www.pegperego.com...
Page 17
Zubehör Entfernen des Bezugs Seriennummern Pflege der Polsterung PEG-PÉREGO S.p.A. Reinigung...
Page 18
ES_Español Kundendienst Peg-Pérego Le agradecemos haber elegido un producto Peg-Pérego. ADVERTENCIA IMPORTANTE: leer estas instrucciones detenidamente y conservarlas en su lugar durante toda la vida útil del producto. La seguridad del niño podría ponerse Tel. 0039/039/60.88.213 en riesgo en caso de incumplimiento de estas Fax 0039/039/33.09.992 instrucciones. E-Mail assistenza@pegperego.it Webseite www.pegperego.com...
Page 19
Instrucciones de uso Ganciomatic System...
Cómo desenfundarla Números de serie PEG-PÉREGO S.p.A Mantenimiento del acolchado Limpieza del producto Servicio de asistencia Peg-Pérego tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 Accesorios e-mail assistenza@pegperego.it sito internet www.pegperego.com...
Page 21
PT_Português Obrigado por ter escolhido um produto Peg-Pérego. ADVERTÊNCIA IMPORTANTE: leia com atenção estas instruções e guarde-as no devido lugar por toda a duração do produto. A segurança da criança pode ser colocada em risco se não forem aplicadas estas instruções. Instruções de uso...
Manutenção do revestimento Limpeza do produto Ganciomatic system Acessórios Remoção do revestimento Números de série...
Page 23
NL_Nederlands Wij danken u voor de keuze van een Peg-Pérego product. Peg-Pérego S.p.A. WAARSCHUWING BELANGRIJK: lees deze instructies aandachtig en bewaar ze gedurende de hele levensduur van het product op de daarvoor bestemde plaats. Het kind kan gevaar lopen als u deze instructies niet opvolgt. Serviço De Assistência Peg-Pérego tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it sito internet www.pegperego.com...
Page 24
Instructies voor het gebruik Ganciomatic System Verwijderen van de bekleding...
Serienummers Onderhoud van de vulling PEG-PÉREGO S.p.A. Reiniging van het product Technische service Peg-Pérego Accessoires tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it site internet www.pegperego.com...
Page 26
DK_Dansk Tak for dit valg af et produkt fra Peg-Pérego. PAS PÅ! VIGTIGT: Læs vejledningen nøje før brug, og opbevar den for senere brug. Dit barns sikkerhed kan blive udsat, hvis du ikke følger disse instruktioner. Brugsvejledning...
Page 27
Vedligeholdelse af beklædningen Rengøring af produktet Ganciomatisk system Tilbehør Aftagning af beklædningen Serienumre...
Page 28
PEG-PÉREGO S.p.A. FI_Suomi Kiitos, kun olet valinnut Peg-Pérego-tuotteen. HUOMAA TÄRKEÄÄ: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säästä ne myöhempää käyttöä varten. Näiden käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa vaarantaa lapsesi turvallisuuden. Serviceafdelingen Peg-Pérego Tlf.: 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it Internetside www.pegperego.com...
Page 29
Käyttöohjeet Ganciomatic System Pehmusteiden poistaminen...
Page 31
CZ_Čeština Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Peg-Pérego. UPOZORNĚNÍ DŮLEŽITÉ: Pozorně si před použitím přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití. Bezpečnost vašeho dítěte může být ohrožena, pokud nebudete dodržovat následující pokyny. Návod k použití...
Page 32
Údržba potahu Čištění výrobku Systém Ganciomatic Řada doplňků Sejmutí polstrování Sériová čísla...
Page 33
PEG-PÉREGO S.p.A. SK_Slovenčina Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok Peg-Pérego. UPOZORNENIE DÔLEŽITÉ: Pred začatím používania výrobku si pozorne prečítajte tieto pokyny a uschovajte si ich na neskoršie nahliadnutie. V prípade nedodržania týchto pokynov môže byť ohrozená bezpečnosť vášho dieťaťa. Servisní služba Peg-Pérego tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it internetové stránky www.pegperego.com...
Page 34
Návod na použitie Systém Ganciomatic Vybratie vložky...
Page 36
HU_Magyar Köszönjük, hogy a Peg-Pérego termékét választották. FIGYELMEZTETÉS FONTOS: Használat előtt gondosan olvassa el az utasításokat, és későbbi tanulmányozás céljából őrizze meg. Az utasításokban foglaltak be nem tartása veszélyeztetheti a gyermek biztonságát. Használati utasítás...
Page 37
A párnázat karbantartása A termék tisztítása Ganciomatic System Kiegészítők A párnázat eltávolítása Sorozatszámok...
Page 38
SL_Slovenščina Hvala, ker ste izbrali izdelek Peg Perego. PEG-PÉREGO S.p.A. OPOZORILO POMEMBNO: pozorno preberite ta navodila in jih hranite na ustreznem mestu vso življenjsko dobo izdelka. V primeru neupoštevanja teh navodil lahko ogrozite varnost otroka. Peg-Pérego vevőszolgálat tel. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it internetes weboldal www.pegperego.com...
Page 39
Navodila za uporabo Sistem Ganciomatic Snemanje prevleke...
RU_Pусский Благодарим вас за то, что вы выбрали продукцию компании Peg-Pеrego. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВАЖНО! Прежде чем пользоваться изделием, внимательно прочитайте эти инструкции и сохраните их для последующего использования. Невыполнение этих инструкций может поставить под угрозу безопасность вашего ребенка. Инструкции по использованию...
Page 42
Уход за подкладкой: Чистка изделия Система Ganciomatic System Аксессуары (продаются отдельно)
Page 43
Срок службы: 3 года тел.: 0039/039/60.88.213 факс 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it сайт в интернете: www.pegperego.com Серийные номера Изготовитель: PEG PEREGO S.P.A. (Пег Перего С.П.А.); Адрес: Via de Gasperi 50 - 20862 ARCORE (MB), Italy (Виа де Гаспери 50 - 20862 Аркоре PEG-PEREGO S.p.A. (МБ), Италия). Страна производства: Италия Служба обслуживания Peg-Perego...
TR_Türkçe Bir Peg-Perego ürününü tercih ettiğiniz için size teşekkür ederiz. UYARI ÖNEMLİ: Ürünü kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Bu talimatlara uymamanız çocuğunuzun güvenliğini tehlikeye atabilir. Kullanım Talimatları...
Page 45
Dolgunun bakımı Ürünün temizliği Ganciomatic sistemi Aksesuarlar Dolgunun çıkarılması Seri numaraları...
Page 46
HR/SRB/MNE/BiH_Hrvatski PEG-PÉREGO S.p.A. Hvala Vam što ste odabrali proizvod Peg-Pérego. NAPOMENA VAŽNO: pažljivo pročitajte ove upute i čuvajte ih u odgovarajućem džepu tijekom radnog vijeka proizvoda. U slučaju nepridržavanja ovih uputa postoji rizik povećanja opasnosti za vaše dijete. Peg-Pérego teknik bakım servisi Tel. 0039/039/60.88.213 Fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it İnternet sitesi www.pegperego.com...
Page 47
Upute za uporabu Ganciomatic system Skidanje opreme Održavanje obloge...
EL Οδηγίες χρήσεως Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν Peg-Perego. Τ Ό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις στην ειδική υποδοχή για όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Η ασφάλεια του παιδιού μπορεί να κινδυνεύσει σε περίπτωση που δεν Β τηρούνται οι παρούσες οδηγίες. Οδηγίες χρήσης ΙΓ Γ Β Β Κ ΥΚ ΥΛ Δ Κ...
Page 50
Γ Αφαίρεση της επένδυσης Ι Λ Β Γ Γ Κ Υ Ι Κ Β Τ ΚΙ Συντήρηση της ταπετσαρίας ΥΘ Ι Λ Τ Υ Τ ∙ ∙ ∙ ΚΛ Ι Ι Τ Υ ∙ Γ Καθάρισμα του προϊόντος Τ Ganciomatic system Τ...
Page 52
2η & 17η οδός (Οδυσ. Ελύτη) ΒΙΟ.ΠΑ - Άνω Λιόσια 133 41 Αττικής Τηλ. : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 e-mail: info@peramax.gr • www.peramax.gr PEG PEREGO ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ Η Εγγύηση για τυχόν εργοστασιακά ελαττώματα των προϊόντων της Peg – Perego ορίζεται για διάστημα έξι μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Ο καταναλωτής πρέπει να απευθύνει πάντα το αίτημα προς τον πωλητή, από τον οποίο έχει την απόδειξη αγοράς ή οποιοδήποτε άλλο έγγραφο ισοδύναμο. Η παρούσα εγγύηση ισχύει μόνο εφ΄ όσον το προϊόν χρησιμοποιείται σωστά και βάσει των οδηγιών χρήσεως. Ο κατασκευαστής και οι εντεταλμένοι συνεργάτες του διατηρούν το δικαίωμα του τεχνικού ελέγχου. Ο κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος εφ΄ όσον: • Δεν τηρηθούν οι ανάλογες οδηγίες χρήσεως του κάθε προϊόντος. • Καταστραφεί τυχαία το προϊόν ή προκληθούν βλάβες από τη κακή χρήση αυτού. • Υπάρξει τεχνική παρέμβαση ξένου προς την εταιρεία μας τεχνικού, πράγμα το οποίο απαγορεύεται και αποτελεί κίνδυνο για την ασφάλεια του παιδιού. • Φυσιολογική φθορά η οποία δεν επηρεάζει την λειτουργία του προϊόντος. Διατηρείτε την εγγύηση και τις οδηγίες χρήσεως και για μελλοντική χρήση. ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ ΑΓΟΡΑΣΤΟΥ: ................................ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: ........................................ΤΗΛΕΦΩΝΟ: ........................................e-mail: ..........................................ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ ΠΡΟΪΝΤΟΣ: ................................ΚΩΔΙΚΟΣ...
Page 53
:تعليمات االستخدام فتح نافيتا بوب آب قم بتدوير يد نافيتا بوب آب إلى أعلى،؛ . Peg-Pérego شكرا الختيارك منتج من منتجات فك الرباطني املصنوعني من الفلكرو على اجلانبني، كما هو موضح الصورة وارفع نافيتا بوب آب من اليد إلى أعلى السهم ؛ حتذير...
Page 54
الطفل أو في قاعدة العربة ،احلقيبة يرفق حقيبة بها مرتبة صغيرة لتغيير حفاضات الطفل فوقها ولتثبيت نافيتا بوب آب، اضبط وضعها على العربة واضغط باليدين حتى وميكن ربطها في العربة سماع صوت التعشيق قاعدة للدعم عملية ومدمجة سناد باسنيه كما يجب دوما تشغيل فرامل العربة قبل التثبيت أو الفصل طقم...
Page 56
PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual PEG PEREGO U.S.A belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force. PEG PEREGO CANADA FI001302I195 - 24/10/2013 www.pegperego.com Navetta Pop-Up...