Date Tehnice; Utilizare Conform Destinaţiei - Güde GNS 200/150 Traduction Du Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour GNS 200/150:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
ROMÂNIA
72

Date Tehnice

Umedă şi uscată polizorGNS 200/150
Comandă nr. .....................................................................40350
Racord ..........................................................230 V~50 Hz
Putere max. .............................350 W (P1/S2/30 min.)
Turaţia la mersul în gol ..............................2950 min
Dimensiuni disc abraziv
K36 ..........................................................................150x20 mm
K80 ..........................................................................200x40 mm
Diametrul axului motorului ..........12,7 mm/20 mm
Greutate ...................................................................8,8 kg
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Nivelul presiunii acustice L
Nivelul garantat al puterii sunetului L
Purtaţi căşti de protecţie a auzului
Măsurat conform EN ISO 11202:1995/AC:1997,
1)
sub sarcină, Nesiguranţ K=3 dB (A)
Valorile indicate sunt valori de emisie şi nu trebuie să
2)
reprezinte astfel valori sigure la locul de muncă. Deşi
există o legătură între nivelul de emisie şi cel de imisie,
nu se poate deduce cu siguranţă dacă sunt necesare
măsuri suplimentare de protecţie sau nu. Printre
factorii care pot in uenţa nivelul de imisie la locul
de muncă, se numără durata acţiunii, particularităţile
încăperii de lucru, alte surse de zgomot etc., de exem-
plu numărul maşinilor şi al altor operaţii învecinate.
Nivelul permis al intensităţii acustice poate varia
de la ţară la ţară. Această informaţie permite însă
utilizatorului o apreciere mai bună a periculozităţii şi
a riscurilor.
Utilizaţi pompa abia după ce aţi citit cu atenţie
şi aţi înţeles modul de operare Respectaţi toate
instrucţiunile de securitate cuprinse în manual.
Comportaţi-vă cu responsabilitate faţă de terţe
persoane.
Dacă aveţi dubii referitor la conectarea şi operarea
utilajului, apelaţi la servisul pentru clienţi.
Utilizare conform destinaţiei
Polizor dublu pentru debavurare, șlefuire și ascu irea
pieselor din o el și din aliaje de o elAceastă instalaţie
se poate utiliza numai în scopul prezentat. Având în
vedere datele tehnice şi instrucţiunile de securi-
tateNerespectând prevederile din prescripţiile şi
-1
............................76dB (A)
1), 2)
pA
........86 dB (A)
2)
WA
instrucţiunile general valabile cuprinse în prezentul
manual, producătorul nu poate răspunzător de
daunele survenite.
Descriere utilaj
1.
Rezervor de apa
2.
Ori ciu pentru montarea mesei de lucru
3.
Comutator O OFF
4.
Suport piesă de prelucrat
5.
Disc abraziv K36
6.
Disc de protec ie
7.
Umed-Disc abraziv K80
8.
Adaptor
Riscurilor reziduale
Pericol de accidentare!
Niciodată nu introduce i mâinile în zona discurilor
de șlefuit
Pericol de accidentare a degetelor și mâini-
lor datorită discurilor de polizor atunci când
piesa de prelucrat este purtată sau sprijinită
necorespunzător
Deşi se vor respecta toate prescripţiile aferente,
în timpul exploatării ferăstrăului mai pot să apară
pericole, de ex.
- desprindere de bucăţi din piesa care se
prelucrează,
- desprinderea de bucăţi din scula deteriorată,
- emisii de zgomot,
- emisii de praf din lemn.
Comportament în cazuri extreme
Acordaţi rănitului primul ajutor şi chemaţi într-un
timp cât mai scurt ajutorul cali cat al medicului. Păziţi
rănitul de alte accidente, şi calmaţi-l. În cazul unui
eventual accident, la locul de muncă trebuie să se
găsească întotdeauna la îndemână o trusă medicală
de prim-ajutor, conform normei DIN 13164. Materialul
pe care îl veţi consuma din trusa medicală trebuie
completat imediat.
Dacă sunteţi în căutarea de ajutor, vă rugăm să
furnizaţi următoarele informaţii
1. Locul accidentului
2. Tipul accidentului
3. Numărul răniţilor
4. Tipul rănirii

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

40350

Table des Matières