Page 2
Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals Další jazykové verze najdete na webu pod adresou www.kern-sohn.com/manuals Yderligere sprogversioner finder de online på www.kern-sohn.com/manuals Más versiones de idiomas se encuentran online bajowww.kern-sohn.com/manuals Rohkem keeli internetis aadressil www.kern-sohn.com/manuals Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals A használati utasítás egyéb nyelveken a www.kern-sohn.com/manuals címről tölthető...
2 Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter: www.kern-sohn.com/ce Bei geeichten Waagen (= konformitätsbewerteten Waagen) ist die Konformitätserklärung im Lieferumfang enthalten. ABS-N_ABJ-NM-BA-d-16141...
3.1 Tastaturübersicht Im Menü: Funktion Taste Bezeichnung Einmal drücken und Ca. 3 Sekunden Im Menü wieder freigeben gedrückt halten Menüpunkt zurück. Zurück in den Wä- Schaltet zwischen gemodus: ON/OFF Betriebs- ON/OFF wiederholt Standby-Modus um. oder 3 s lang drü- cken. Vorgang abbrechen.
3.2 Anzeigenübersicht Einheiten Symbole Numerische Anzeige/Menü Anzeige Beschreibung s. Kap. Batteriesymbol Kap. 12.1 Zero tracking Funktion aktiv Kap. 8.2.1 Zeigt die Justierung an Kap. 8.1 Blinkt, bevor die automatische Justierung startet, nur Modelle ABJ Kap.13.1 Stabilität- und Reaktionseinstellungen über „Easy Setting-Anzeige“ Kap.
4 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) 4.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die von Ihnen erworbene Waage dient zum Bestimmen des Wägewertes von Wäge- gut. Sie ist zur Verwendung als „nichtselbsttätige Waage“ vorgesehen, d.h. das Wä- gegut wird manuell, vorsichtig und mittig auf die Wägeplatte aufgebracht. Nach Er- reichen eines stabilen Wägewertes kann der Wägewert abgelesen werden.
4.4 Prüfmittelüberwachung Im Rahmen der Qualitätssicherung müssen die messtechnischen Eigenschaften der Waage und eines eventuell vorhandenen Prüfgewichtes in regelmäßigen Abständen überprüft werden. Der verantwortliche Benutzer hat hierfür ein geeignetes Intervall sowie die Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN- Hompage (www.kern-sohn.com) verfügbar.
6.2 Verpackung/Rücktransport Alle Teile der Originalverpackung für einen eventuell not- wendigen Rücktransport aufbewahren. Für den Rücktransport ist nur die Originalverpackung zu verwenden. Vor dem Versand alle angeschlossenen Kabel und lo- sen/beweglichen Teile trennen. Evt. vorgesehene Transportsicherungen wieder anbringen. ...
7 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 7.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver- lässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh- len. Beachten Sie deshalb am Aufstellort folgendes: •...
7.2.2 Aufstellen Schirmring, Träger der Wägeplatte und Wägeplatte der Reihenfolge nach an- bringen. Die Waage mit Fußschrauben nivellieren, bis sich die Luftblase in der Libelle im vorgeschriebenen Kreis befindet. Nivellierung regelmäßig überprüfen ABS-N_ABJ-NM-BA-d-1614...
7.3 Netzanschluss Die Stromversorgung erfolgt über das externe Netzgerät. Der aufgedruckte Span- nungswert muss mit der örtlichen Spannung übereinstimmen. Verwenden Sie nur KERN- Originalnetzgeräte. Die Verwendung anderer Fabrikate bedarf der Zustimmung von KERN. 7.3.1 Einschalten der Stromversorgung Waage über den Netzadapter mit Strom versorgen. Die Anzeige leuchtet auf und die Waage führt einen Selbsttest durch.
8 Justierung Da der Wert der Erdbeschleunigung nicht an jedem Ort der Erde gleich ist, muss jede Waage – gemäß dem zugrunde liegenden physikalischen Wägeprinzip – am Aufstellort auf die dort herrschende Erdbeschleunigung abgestimmt werden ( nur wenn die Waage nicht bereits im Werk auf den Aufstellort justiert wurde). Dieser Jus- tiervorgang muss bei der ersten Inbetriebnahme, nach jedem Standortwechsel so- wie bei Schwankungen der Umgebungstemperatur durchgeführt werden.
Page 22
Fall 1: Die Last auf der Wägeplatte liegt nahe Null. Das Gewichtssymbol blinkt etwa zwei Minuten lang, gefolgt von „PSC.RUN“. Danach wird die interne Justierung automatisch gestartet. Um den korrekten PSC- Betrieb zu gewährleisten, müssen Vibrationen und Luftströme vermieden werden ...
Page 23
Fall 2: Wägeplatte ist belastet Die Grammanzeige blinkt 2 Min. lang, gefolgt von „PLS.CAL“. Wägeplatte entlasten. Die Grammanzeige blinkt erneut 2 Min. lang. Danach wird die interne Justierung automatisch gestartet. Um den korrekten PSC-Betrieb zu ge- währleisten, müssen Vibrationen und Luftströme vermieden werden. Sobald die Grammanzeige nach Abschluss der Justierung mittels PSC wieder er- scheint, befindet sich die Waage wieder im Wägemodus.
8.2 Menüeinstellung „I.CAL“ / „E.CAL“ Zum Aufrufen der Justierfunktion im Wägemodus CAL 3 s lang drücken. Mit PRINT bestätigen, die aktuelle Einstellung wird an- gezeigt. Mit den Navigationstasten ( ) gewünschte Einstel- lung wählen Justierung mit internem Gewicht (s. Kap. 8.1) I.CAL: Justierung mit externem Gewicht (s.
8.2.1 Justierung mit internem Gewicht (KERN ABJ) Mit dem eingebauten Justiergewicht ist die Waagengenauigkeit jederzeit überprüfbar und neu einstellbar. • Voraussetzung: Menüeinstellung „I.CAL“. s. Kap. 8.2 • Bei Anschluss eines optionalen Druckers und aktivierter GLP-Funktion wird beim Start des Justierprotokolls „WAIT“ angezeigt. Nach erfolgtem Ausdruck wird die Justierung automatisch fortgesetzt.
8.2.2 Justierung mit externem Gewicht (KERN ABS) • Voraussetzung: Menüeinstellung „E.CAL“ s. Kap.8.2. • Das zu verwendende Justiergewicht ist abhängig von der Kapazität der Waage. Justierung möglichst nahe an der Höchstlast der Waage durch- führen (empfohlenes Justiergewicht s. Kap. 1). Die Justierung ist aber auch mit Gewichten anderer Nennwerte oder Toleranzklassen möglich, messtechnisch aber nicht optimal.
Einstellung ändern TARE drücken ON/OFF wiederholt oder 3 s lang drücken, die Waage kehrt zurück in den Wägemodus 8.4 Waagenidentifikations–Nr. Diese Einstellung bezieht sich auf die ID-Nummer der Waage, die im Justierprotokoll mit ausgegeben wird Menü aufrufen ...
9 Eichung Allgemeines: Nach der EU-Richtlinie 90/384/EWG oder 2009/23EG müssen Waagen geeicht sein, wenn sie wie folgt verwendet werden (gesetzlich geregelter Bereich): a) Im geschäftlichen Verkehr, wenn der Preis einer Ware durch Wägung be- stimmt wird. b) Bei der Herstellung von Arzneimitteln in Apotheken sowie bei Analysen im medizinischen und pharmazeutischen Labor.
10 Wägen 10.1 Waage einschalten / Wägemodus aufrufen Status Waage Wägemodus aufrufen Anzeige ausgeschaltet ON/OFF drücken. Nach Anzeige beliebige Taste drücken Anzeige Anzeige Beliebige Taste drücken Alle Segmente leuchten Waage befindet sich im Menü ON/OFF wiederholt oder 3 s lang drücken Nach numerischer Eingabe 10.2 Waage ausschalten ...
10.3 Start-Anzeige einstellen Für die Start-Anzeige kann zwischen 3 Arten gewählt werden. Start-Anzeige Erklärung Menüeinstellung 1. Wägemodus Nach Anschluss an die Strom- versorgung startet die Waage im Wägemodus. 2. Anzeige Nach Anschluss an die Strom- versorgung zeigt die Waage an. Nach Drücken einer belieben Taste führt die Waage einen Segmenttest durch und startet automatisch im Wäge-...
Page 33
Menü aufrufen Im Wägemodus MENU-Taste 2 x drücken Menüpunkt anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „TOOLS“ angezeigt wird. Mit PRINT bestätigen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „SYSTEM“ angezeigt wird. Mit PRINT bestätigen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „START“...
10.4 Auto Power-Off Funktion (Automatische Abschaltfunktion) Bei aktivierter Funktion wird die Hinterleuchtung der Anzeige zur Batterieschonung nach einer definierten Zeit ohne Lastwechsel oder Bedienung automatisch abge- schaltet. 1. Menü aufrufen Im Wägemodus MENU-Taste 2 x drücken 2. Funktion anwählen ...
10.5 Einfaches Wägen Eine Anwärmzeit zur Stabilisierung ist erforderlich (siehe Kap. 1). Nullanzeige abwarten, ggf. mit TARE nullstellen. Wägegut auflegen und Windschutztüren schließen Warten bis die Stabilitätsanzeige ( ) erscheint. Wägeresultat ablesen. Bei Anschluss eines optionalen Druckers kann der Wägewert ausgegeben werden. Ausdruckbeispiel bei aktivierter GLP-Funktion (s.
10.6 Tarieren Das Eigengewicht beliebiger Wägebehälter lässt sich auf Knopfdruck wegtarieren, damit bei nachfolgenden Wägungen das Nettogewicht des Wägegutes angezeigt wird. Wägebehälter auf die Wägeplatte stellen und Windschutztüren schließen. Warten bis die Stabilitätsanzeige ( ) erscheint, dann TARE drücken. Das Gewicht des Gefäßes ist nun intern gespeichert.
10.7 Wägeeinheit umschalten Durch Drücken der UNIT-Taste kann die Anzeige in die zuvor im Menü aktivierten Einheiten umgeschaltet werden. Menü aufrufen Im Wägemodus UNIT-Taste 3 s lang drücken. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet. Mit Stabilitätsanzeige ( ) Einheit aktiviert Ohne Stabilitätsanzeige ( ) Einheit deaktiviert Einheiten aktivieren/deaktivieren...
10.7.1 Frei programmierbare Wägeeinheit Menü aufrufen Im Wägemodus UNIT-Taste 3 s lang drücken. Mit den Navigationstasten ( ) „UNIT.U“ wählen. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet. Mit Stabilitätsanzeige ( ) Einheit aktiviert Ohne Stabilitätsanzeige ( ) Einheit deaktiviert ggf.
10.7.2 Position Dezimalpunkt für frei programmierbare Wägeeinheit Die Position des Dezimalpunktes kann nur bei numerischer Eingabe des Umrech- nungsfaktor verändert werden (s. Kap.10.7.2, Schritt 2). Bei blinkender erster Ziffer PRINT wiederholt drücken bis der Dezimalpunkt blinkt. Mit den Navigationstasten ( ) gewünschte Position wählen.
10.9 Dezimalpunkt als Punkt oder Komma anzeigen Menü aufrufen Im Wägemodus MENU-Taste 2 x drücken Menüpunkt anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „TOOLS“ angezeigt wird. Mit PRINT bestätigen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „SYSTEM“ angezeigt wird. ...
11 Menü Über das Menü kann das Verhalten der Waage an Ihre Anforderungen angepasst werden. Werksseitig ist das Menü so eingestellt, dass Sie in aller Regel keine Ände- rungen vorzunehmen brauchen. Wenn Sie besondere Einsatzbedingungen haben, stellen Sie Ihre Waage über das Menü individuell auf Ihre Wünsche ein. Menügliederung: Menü-Bezeichnung Menü-Aufruf...
11.2 Navigation im Menü • Menü aufrufen, s. Kap. 11 • Menüstruktur • Anwählen und Durchlaufen der Menüpunkte nach unten (). • Einstellung innerhalb einer Funktion auswählen • Anwählen und Durchlaufen der Menüpunkte nach oben (). • Einstellung innerhalb einer Funktion auswählen •...
11.4 Menürückstellung Hierdurch werden alle Einstellungen auf Werkseinstellung zurückgesetzt. Dabei wird auch der bisher gespeicherte Referenzwert für die Stückzählung bzw. Prozentum- rechnung gelöscht. Die Werkseinstellungen sind in der Menü-Übersicht durch ein “ ” gekennzeichnet. Menü aufrufen Im Wägemodus MENU-Taste 2 x drücken Menüpunkt anwählen ...
11.5 Menüsperre Um versehentliche Änderungen der Menüeinstellungen zu verhindern, können Ein- stellvorgänge gesperrt werden. Diese Menüsperre wird auf nachfolgend beschriebe- ne Art und Weise aktiviert: Entweder Stromversorgung der Waage einschalten und warten bis „OFF“ angezeigt wird oder oder Waage in Stand-by Modus setzen, s. Kap. 10.2 Menüpunkt anwählen 1.
11.6 Menüeinstellungen protokollieren Bei Anschluss eines optionalen Druckers kann eine Liste der aktuellen Menüeinstel- lungen ausgedruckt werden. Datenausgang, s. Kap. 16 Menü aufrufen Im Wägemodus MENU-Taste 2 x drücken Menüpunkt anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „TOOLS“ angezeigt wird. ...
12 Zero / tare Menu (Nullstell- und Tarierfunktionen) Wählbare Funktionen: Mit dieser Funktion werden kleine Gewichtsschwan- 1. Zero tracking Funktion kungen, die direkt nach dem Einschalten auftreten s. Kap. 12.1 automatisch korrigiert. Werden kleine Mengen vom Wägegut entnommen oder zugeführt, so können durch die in der Waage vorhande- ne „Stabilitätskompensation“...
12.1 Zero tracking Funktion Werkseitig ist die Zero tracking Funktion „A.ZERO“ eingeschaltet. 1. Menüeinstellung überprüfen Zero tracking Symol Zero tracking Funktion eingeschaltet wird angezeigt ausgeschaltet wird nicht angezeigt 2. Funktion aufrufen Im Wägemodus TARE 3 s lang drücken und ggf. Navi- gationstasten (...
12.2 Auto Zero Funktion Die Auto Zero Funktion ist bei eingeschaltetem Rezepturmodus (s. Kap.14.3) nicht verfügbar. 1. Menü aufrufen Im Wägemodus TARE 3 s lang drücken. 2. Funktion anwählen Navigationstasten ( ). wiederholt drücken bis „A.ZERO“ angezeigt wird. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet.
12.3 Auto Tare Funktion 1. Menü aufrufen Im Wägemodus TARE 3 s lang drücken. 2. Funktion anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „A.TARE““ angezeigt wird. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet. Mit Stabilitätsanzeige ( ) Funktion eingeschaltet Ohne Stabilitätsanzeige ( ) Funktion ausgeschaltet 3.
12.4 Zero / tare timing change Funktion Die Zero / tare timing change Funktion kann bei aktivierter „Auto zero“ und „Auto tare“-Funktion zugeschaltet werden. 1. Menü aufrufen Im Wägemodus TARE 3 s lang drücken. 2. Funktion anwählen Navigationstasten ( ). wiederholt drücken bis „TARE.F“...
13 Stabilitäts- und Reaktionseinstellungen Es besteht die Möglichkeit, die Stabilität der Anzeige und den Reaktionsgrad der Waage auf die Anforderungen bestimmter Anwendungen oder die Umgebungsbe- dingungen abzustimmen. Messungen können überwiegend mit den Werkseinstellungen, also im Standard- Modus durchgeführt werden. Im Standardwägemodus haben Stabilität und Reaktion dieselbe Priorität.
13.2 Auswahl Wäge- / Dosiermodus Wägemodus aufrufen: Dies ist die Werkseinstellung. Benutzen Sie diesen Modus, wenn weder Stabilität noch Reaktionszeit heraufgesetzt bzw. verkürzt werden müssen. Menü aufrufen Im Wägemodus MENU-Taste 2 x drücken Menüpunkt anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „STAND“...
13.3 Stillstandsbreite Leuchtet die Stabilitätsanzeige ( ) auf, so ist das Wägeergebnis innerhalb des durch die Stillstandsbreite angegebenen Bereichs stabil. Bereich für die Stabilitätsermittlung einstellen: Menü aufrufen Im Wägemodus MENU-Taste 2 x drücken Menüpunkt anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „TOOLS“...
Page 57
Reaktionszeit einstellen: Menü aufrufen Im Wägemodus MENU-Taste 2 x drücken Menüpunkt anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „TOOLS“ angezeigt wird. Mit PRINT bestätigen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „PARAMW“ angezeigt wird. Mit PRINT bestätigen ...
14 Applikationsfunktionen • Die Applikationsfunktionen sind mit der Checkweighing- oder Target- Funktion kombinierbar (s. Kap. 14). • Die Waage startet in dem Modus, in dem sie ausgeschaltet wurde. • Zum Umschalten zwischen Applikation und Wägemodus MENU 3 s lang drücken. 14.1 Stückzählen Beim Stückzählen können Sie entweder Teile in einen Behälter einzählen oder Teile aus einem Behälter herauszählen.
Page 59
Referenz setzen Leeren Behälter auf die Waage stellen und durch Drü- cken von TARE tarieren. MENU 2 x drücken. Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis die ge- wünschte Referenzstückzahl angezeigt wird (mögliche Referenzstückzahlen 5, 10, 20, 50, 100). Mit MENU vorwärts blättern.
Page 60
Entweder weitere Teile zählen oder Der Menüpunkt zum Ändern der gespeicherten Referenz wird aufgrufen, die aktuelle eingestellte Referenzstückzahl wird angezeigt. siehe „4. Stückgewicht ändern oder hinzufügen“ Das gespeicherte Stückgewicht wird in Gramm angezeigt, gekennzeichnet mit dem Symbol . Mit PRINT kann das Referenzgewicht (UW= Unit weight) bei Anschluß...
14.2 Prozentbestimmung Das Prozentwägen ermöglicht die Gewichtsanzeige in Prozent, bezogen auf ein Re- ferenzgewicht. Die Waage bietet zwei Möglichkeiten: 1. Referenz = 100 % 2. Referenz = benutzerdefiniert Menü aufrufen Im Wägemodus MENU-Taste 2 x drücken Prozentwägemodus anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „APL.FUNC“...
14.2.1 Referenzgewicht = 100 % Prozentwägemodus anwählen, s. Kap. 14.2 TARE drücken. Falls nötig, Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „SAMPLE“ angezeigt wird. TARE drücken. Anzeige, wenn kein Referenzgewicht hinterlegt ist Anzeige, wenn ein Referenzgewicht hinterlegt ist Referenz setzen ...
14.2.2 Benutzerdefinierte Referenz Prozentwägemodus anwählen, s. Kap. 14.2 TARE drücken. Falls nötig, Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „OPTION“ angezeigt wird. TARE drücken. Anzeige, wenn keine Referenz hinterlegt ist Anzeige, wenn eine Referenz hinterlegt ist Referenz setzen ...
14.2.3 Prozentbestimmung oder Im Wägemodus MENU 3 s lang drücken, der aktuell ein- gestellte Prozentbestimmungsmodus wird angezeigt. Leeren Behälter auf die Waage stellen und durch Drü- cken von TARE tarieren. Wägegut auflegen. Das Gewicht der Probe wird in Prozent, bezogen auf das Referenzgewicht, angezeigt ...
14.3 Rezeptur Modus Mit der Rezeptur-Funktion lassen sich verschiedene Bestandteile einer Mischung zuwiegen. Zur Kontrolle kann das Gewicht aller Bestandteile (CMP001, (CMP002 usw.), sowie das Gesamtgewicht (TOTAL) ausgedruckt werden. Die Waage arbeitet mit einem getrennten Speicher für das Gewicht des Wägebehäl- ters und der Rezepturbestandteile.
Page 66
Weitere Komponenten auf dieselbe Art und Weise ein- wiegen Während des Rezeptierens kann die Einwaage durch Drücken von MENU (3 s lang) jederzeit angezeigt werden. 5. Rezepturvorgang abschließen ON/OFF drücken. Bei Anzeige des Symbols [G] wird das Gesamtgewicht (TOTAL) aller Komponenten angezeigt und an den Drucker ausgegeben.
14.3.1 Ausgabe „Komponenten-Nr.“ aktivieren Rezeptur-Modus anwählen, s. Kap. 14.3 Bei Anzeige des Symbols MENU-Taste 2 x drü- cken. Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „ELM.NUM“ angezeigt wird. Mit PRINT bestätigen. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet. Ausgabe „Komponenten-Nr.“...
14.3.2 Ausgabe „TOTAL“ aktivieren Rezeptur-Modus anwählen, s. Kap. 14.3 Bei Anzeige des Symbols MENU-Taste 2 x drü- cken. Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „TOTAL“ angezeigt wird. Mit PRINT bestätigen. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet. Mit ( ) Ausgabe „TOTAL“...
15 Checkweighing und Target Mode (Kontroll- und Zielwägen) • Der Checkweighing oder Target mode kann auf die Applikationsfunktio- nen (s. Kap.14) angewendet werden. • Die Waage startet in dem Modus, in dem sie ausgeschaltet wurde. 15.1 Checkweighing In vielen Fällen ist nicht der Sollwert des Wägegutes die entscheidende Größe, son- dern die Abweichung von diesem Sollwert.
Page 70
1. Menü aufrufen Im Wägemodus MENU-Taste 2 x drücken 2. Funktion anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „TOOLS“ angezeigt wird. Mit PRINT bestätigen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „CHECK.W“ angezeigt wird. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet.
Page 71
Mit TARE bestätigen. Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „LO.LIM“ angezeigt wird. TARE drücken. Die aktuelle Einstellung wird ange- zeigt. Mit den Navigationstasten ( ) gewünschten Wert eingeben, s. Kap. 3.1.1 „Numerische Eingabe“. Mit TARE bestätigen. ...
Page 72
4. Zurück in den Wägemodus ON/OFF wiederholt oder 3 s lang drücken 5. Toleranzkontrolle starten Falls nötig, leeren Behälter auf die Waage stellen und durch Drücken von TARE tarieren. Wägegut auflegen, warten bis der Indikator oder erscheint. Anhand des Indikators prüfen, ob das Wägegut unter, innerhalb oder über der vorgegebe- nen Toleranz liegt ...
15.2 Target mode Dieser Modus dient z.B. zum Abwiegen konstanter Flüssigkeitsmengen ooder zur Beurteilung von Fehlmengen und Überschüssen. Der Zielwert ist der numerische Wert, welcher der Sollmenge der zum Wiegen ver- wendeten Einheit entspricht. Neben dem Zielwert erfolgt die Eingabe eines Tole- ranzwertes.
Page 74
1. Menü aufrufen Im Wägemodus MENU-Taste 2 x drücken 2. Funktion anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „TOOLS“ angezeigt wird. Mit PRINT bestätigen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „TARGT“ angezeigt wird. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet.
Page 75
Mit TARE bestätigen. 4. Zurück in den Wägemodus ON/OFF wiederholt oder 3 s lang drücken 5. Toleranzkontrolle starten Falls nötig, leeren Behälter auf die Waage stellen und durch Drücken von TARE tarieren. Wägegut auflegen, warten bis der Indikator oder erscheint.
16 Datenausgang Mit der Geräteschnittstelle kann ein bidirektionaler Datenaustausch von der Waage zu externen Geräten erfolgen. Die Datenübertragung erfolgt asynchron im ASCII - Code. Für die Kommunikation zwischen Waage und Drucker müssen folgende Bedingun- gen erfüllt sein: • Waage mit einem geeigneten Kabel mit der Schnittstelle eines Druckers/PC verbinden.
16.2 Ausgabe-Funktionen 16.2.1 Automatische Datenausgabe / Auto Print Funktion Die Datenausgabe erfolgt automatisch ohne Drücken von PRINT, sobald die ent- sprechende Ausgabebedingung erfüllt ist. Diese wird durch die Menüeinstellung de- finiert. Tab. 1: stabil / stabil / ne- Stabilisierung / Check- positiv gativ...
Page 78
Weitere Schritte sind von der gewünschten Einstellung abhängig: Stabilitäts- Funktion einstellen/aktualisieren abbrechen anzeige ( ) PRINT drücken und TARE drücken und weiter bei Schritt 3. weiter bei Schritt 5. Nein TARE drücken und weiter bei Schritt 5. weiter bei Schritt 3. 3.
16.2.2 Kontinuierliche Datenausgabe / Continuous Output Funktion (nur Modelle ABS-N) 1. Data Output-Menü aufrufen Im Wägemodus PRINT 3 s lang drücken. 2. Funktion anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „APL.PRN“ angezeigt wird. Mit PRINT bestätigen Navigationstasten ( ). wiederholt drücken bis „SEQ.PRN“...
Page 80
4. Filter zuschalten Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „NO.FIL“ angezeigt wird. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet. Mit ( ) Wägewert wird gefiltert Ohne ( ) Wägewert wird nicht gefiltert Mit TARE ändern 5.
16.2.3 Output Timing Change Funktion Mit dieser Funktion ist wählbar, ob die Datenausgabe bei stabilem oder instabilem Wägewert nach Drücken von PRINT erfolgt. 1. Data Output-Menü aufrufen Im Wägemodus PRINT 3 s lang drücken. 2. Funktion anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „APL.PRN“...
16.2.4 GLP Output Funktion / Waagenidentifikationsnummer Mit der GLP Output Funktion werden Ausdrucke von Wägeergebnissen mit einer Kopf- und Fußzeile ergänzt. Inhalt der Kopf- und Fußzeile siehe nachfolgendes Aus- druckbeispiel. GLP Output Funktion aktivieren, s. Kap. 8.3 Waagenidenifikationsnummer eingeben, s. Kap. 8.4 Ausdruckbeispiel: KERN &...
16.3 Kommunikationsparameter Durch Aufruf einer Standardeinstellung „MODE 1 - MODE 5“ sind alle Kommunikati- onsparameter bereits voreingestellt (s. Kap.16.3.1). Die entsprechende Standardeinstellung ist passend zum Drucker auszuwählen (De- tails siehe nachfolgend Tabelle). Im Menüpunkt „MODE U“ können alle Parameter benutzerdefiniert eingestellt wer- den (s.
16.3.1 Auswahl einer Standardeinstellung „MODE 1 - MODE 5“ 1. Data Output-Menü aufrufen Im Wägemodus PRINT 3 s lang drücken. 2. Funktion anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „COMM.SET“ angezeigt wird. Mit PRINT bestätigen Navigationstasten ( ). wiederholt drücken bis der ge- wünschte Modus „MODE 1 - MODE 5“...
16.3.2 Benutzerdefinierte Einstellungen „MODE U“ / Einstellung für KERN –YKB-01N Im Menüpunkt „MODE U“ kann jeder Kommunikationsparameter individuell einge- stellt werden. 1. Data Output-Menü aufrufen Im Wägemodus PRINT 3 s lang drücken. 2. Funktion anwählen Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „COMM.SET“...
Page 86
3. Kommunikationsgeschwindigkeit (Baudrate) einstellen PRINT drücken Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „BPS“ angezeigt wird. PRINT drücken. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet. Navigationstasten ( ). wiederholt drücken bis die ge- wünschte Einstellung (z. B. 9600 bps) angezeigt wird. ...
Page 87
5. Stopp-Bit einstellen Mit ON/OFF zurück ins Menü Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „STOP“ angezeigt wird. PRINT drücken. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet. Navigationstasten ( ). wiederholt drücken bis die ge- wünschte Einstellung (z.
Page 88
7. Datenformat einstellen Mit ON/OFF zurück ins Menü Navigationstasten ( ) wiederholt drücken bis „D.FORM“ angezeigt wird. PRINT drücken. Die aktuelle Einstellung wird durch die Stabilitätsanzeige ( ) gekennzeichnet. Navigationstasten ( ). wiederholt drücken bis die ge- wünschte Einstellung (z.
16.5 Fernsteuerbefehle Befehl Funktion Fortlaufende Datenausgabe Fortlaufende Datenausgabe stabiler Wägewerte Status der Stabilitätsanzeige wird bei der fortlaufende Ausga- be den Daten angehängt. U: instabil S: stabil Einmalige Ausgabe Automatische Ausgabe Einmalige Ausgabe. Status der Stabilitätsanzeige wird bei der Ausgabe den Daten angehängt. U: instabil (nur Modelle ABS-N) S: stabil Einmalige Ausgabe bei stabilem Wägewert...
17 Wartung, Instandhaltung, Entsorgung 17.1 Reinigen Vor der Reinigung das Gerät bitte von der Betriebsspannung trennen. Abb. 1: Waage reinigen 1. Anzeige Keine aggressiven Reinigungsmittel (Lösungsmittel o.Ä.) ver- wenden, sondern nur ein mit milder Seifenlauge angefeuchtetes Tuch. Wägeplatte entfernen, nass reinigen und vor dem Anbringen 2.
Page 95
1. Schirmring, Wägeplatte und Träger der Wägeplatte entfernen 2. Plastikgriff durch Drehen entfernen. Aufnahme der Wägeplatte nicht berühren. Die Waage könnte dadurch beschädigt werden. 3. Glastüre vorsichtig lt. Abb. entfernen. Abb. 2: Glastüren entfernen 4. Glastüre in umgekehrter Reihenfolge wieder anbringen. Zur Sicherung des Glastüre den Plastikgriff unbedingt wieder anbringen.
17.2 Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern geöffnet werden. Vor dem Öffnen vom Netz trennen. 17.3 Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem nationa- lem oder regionalem Recht des Benutzerortes durchzuführen. 18 Kleine Pannenhilfe Mögliche Fehlerursachen: Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom...
18.1 Fehlermeldungen Fehlermeldung Erläuterung Abhilfe Waage aus- und nochmals ein- schalten. Bleibt die Fehlermel- ERR H Hardware-Fehler dung erhalten, Händler benach- richtigen. Hohe Nullpunktverschiebung während der Justierung Mit ON/OFF zurück in den Wä- ERR C Gegenstände befinden sich gemodus. Justiervorgang neu auf der Wägeplatte starten.
Page 98
KERN ABS-N_ABJ-NM Version 1.4 04/2016 Operating instructions Analytical balance Table of Contents Technical Specifications ................4 Declaration of conformity ................7 Appliance overview ..................8 Keyboard overview ........................9 3.1.1 Numeric entry ........................... 10 Overview of displays ......................11 Basic Information (General) ................ 12 Proper use ..........................
Page 99
10.7.1 Freely programmable weighing unit ..................37 10.7.2 Change position of decimal dot for freely programmable weighing unit ....... 38 10.7.3 Input minimum weight for freely programmable weighing unit ..........38 10.8 Change readability (1D/10D) ....................39 10.9 Display decimal dot as point or comma ................40 Menu ......................
2 Declaration of conformity To view the current EC/EU Declaration of Conformity go to: www.kern-sohn.com/ce The scope of delivery for verified weighing balances (= conformity-rated weighing balances) includes a Declaration of Conformity. ABS-N_ABJ-NM-BA-e-1614...
3.1 Keyboard overview In menu: Function Designation: Pressed once and Keep pressed for In menu released about 3 seconds Menu item back. Return to weighing Switches between mode: ON/OFF the operation and Press ON/OFF standby modes. repeatedly or for 3 s. Cancel procedure Invoke calibration Start adjustment...
3.1.1 Numeric entry Designation: Function Increase flashing digit Navigation key Shift flashing decimal dot to the left Decrease flashing digit Navigation key Shift flashing decimal dot to the right Navigation key Digit selection to the right Navigation key Confirm entry Cancel input With numerical input the indicator [#] appears.
3.2 Overview of displays Symbols Numerical display/menu Units Display Description see chpt. Battery symbol Zero tracking function active Chpt.12.1 Chpt. 8.2.1 Displays adjustment Chpt. 8.1 Flashes prior to start of automatic adjustment, only models ABJ Chpt.13.1 Stability and reaction settings via „Easy Setting display“ Chpt.
4 Basic Information (General) 4.1 Proper use The balance you purchased is intended to determine the weighing value of material to be weighed. It is intended to be used as a “non-automatic“ balance, i.e. the material to be weighed is manually and carefully placed in the centre of the weighing plate. As soon as a stable weighing value is reached the weighing value can be read.
4.4 Monitoring of Test Resources In the framework of quality assurance the measuring-related properties of the balance and, if applicable, the testing weight, must be checked regularly. The responsible user must define a suitable interval as well as type and scope of this test. Information is available on KERN’s home page (www.kern-sohn.com with regard to the monitoring of...
6.2 Packaging / return transport Keep all parts of the original packaging for a possibly required return. Only use original packaging for returning. Prior to dispatch disconnect all cables and remove loose/mobile parts. Reattach possibly supplied transport securing devices. ...
7 Unpacking, Setup and Commissioning 7.1 Installation Site, Location of Use The balances are designed in a way that reliable weighing results are achieved in common conditions of use. You will work accurately and fast, if you select the right location for your balance. Therefore, observe the following for the installation site: •...
7.2.2 Placing Attach circular screen, carrier of weighing plate and weighing plate in order. Level balance with foot screws until the air bubble of the water balance is in the prescribed circle. Check levelling regularly ABS-N_ABJ-NM-BA-e-1614...
7.3 Mains connection Power is supplied via the external mains adapter. The stated voltage value must be the same as the local voltage. Only use original KERN mains adapters. Using other makes requires consent by KERN. 7.3.1 Turning On the Power ...
8 Adjustment As the acceleration value due to gravity is not the same at every location on earth, each balance must be coordinated - in compliance with the underlying physical weighing principle - to the existing acceleration due to gravity at its place of location (only if the balance has not already been adjusted to the location in the factory).
Page 117
Case 1: The load on the weighing plate is near zero. The weight symbol flashes for approx. two minutes, followed by „PSC.RUN“. After that the internal adjustment is started automatically. In order to ensure proper PSC operation, prevent vibrations and air flow. ...
Page 118
Case 2: Weighing plate loaded The gram display flashes for two minutes, followed by „PLS.CAL“. Unload weighing plate. The gram display flashes again for 2 minutes; after that the internal adjustment is started automatically. In order to ensure proper PSC operation, prevent vibrations and air flow.
8.2 Menu settings „I.CAL“ / „E.CAL“ To invoke the adjustment function in weighing mode, press CAL for 3 sec. Acknowledge using PRINT, the current setting is displayed. Select the desired adjustment using the navigation keys ( ) Adjustment with internal weight (see chpt.
8.2.1 Adjustment with internal weight (KERN ABJ) With the internal adjustment weight, the weighing accuracy can be checked and re- adjusted at any time. • Condition: Menu setting „I.CAL“. • When an optional printer is connected and the GLP function activated, while starting the adjustment log „WAIT“...
8.2.2 Adjustment with external weight (KERN ABS) • Condition: Menu setting „E.CAL“. • The weight to be used depends on the capacity of the scale. Carry out adjustment as near as possible to the balance’s maximum weight (recommended adjustment weight see chpt. 1). Weights of different nominal values or tolerance classes may be used for adjustment but are not optimal for technical measuring.
8.3 Adjustment log This function enables automatic log issue after each adjustment. These logs may be issued by using an optional printer. Printout example (KERN YKB-01N): - - - - - - - - - - - - - - - - - CAL –EXTERNAL Mode of adjustment - - - - - - - - - - - - - - - - -...
How to change settings Press TARE Press ON/OFF repeatedly or for 3 sec., the balance will return into weighing mode 8.4 Balance identification no. This setting is for the balance ID number that is output along with the adjustment report. Call up menu ...
9 Verification General introduction: According to EU directive 90/384/EEC or 2009/23EG balances must be officially verified if they are used as follows (legally controlled area): a) For commercial transactions if the price of goods is determined by weighing. b) For the production of medicines in pharmacies as well as for analyses in the medical and pharmaceutical laboratory.
Page 125
Position of seals Seal Data plate Seal ABS-N_ABJ-NM-BA-e-1614...
10 Weighing 10.1 Switch-on balance / call-up weighing mode Status balance Call-up weighing mode Display switched off Press ON/OFF. After display press any key Display Press any key Display All segments light up Balance is in menu Press ON/OFF repeatedly or for 3 sec. After numeric input 10.2 Switch off the balance ...
10.3 Set the start display For the start display you can choose between three types. Start display Explanation Menu setting 1. Weighing mode After connection to the power supply the balance will start in weighing mode. 2. Display After connection to the power supply the balance displays After pressing a certain key the balance will carry out a segment...
Page 128
Call up menu In weighing mode press the MENU button twice Select menu item Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „TOOLS“ is displayed. Confirm with PRINT Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „SYSTEM“ is displayed. ...
10.4 Auto Power-Off function (automatic switch-off function) To save battery when function is enabled backlight of display will automatically switch off after a defined time during which there was no change of load or activity. 1. Call up menu In weighing mode press the MENU button twice 2.
10.5 Simple weighing A warm-up time is required for stabilisation (see chpt. 1). Wait for zero display, reset to zero using TARE. Place the goods to be weighed and close the wind screen doors Wait until the stability display appears [ ]. ...
10.6 Taring The dead weight of any weighing container may be tared away by pressing a button, so that the following weighings show the net weight of the goods to be weighed. Put vessel of goods to be weighed on weighing plate and close the wind screen doors.
10.7 Switch-over weighing unit By pressing the UNIT key, the display can be switched over to the units enabled before in the menu. Call up menu In weighing mode press the UNIT key for 3 sec. The current setting is marked by the stability display ( ). With stability display ( ) Unit enabled Without stability display ( )
10.7.1 Freely programmable weighing unit Call up menu In weighing mode press the UNIT key for 3 sec. Use the navigation buttons ( ) to select „UNIT.U“. The current setting is marked by the stability display ( ). With stability display ( ) Unit enabled Without stability display ( ) Unit disabled...
10.7.2 Change position of decimal dot for freely programmable weighing unit The position of the decimal dot can only be changed by a numeric input of the conversion factor (see chpt. 9.7.1, step 2). When the first cipher flashes, press PRINT repeatedly until the decimal dot flashes.
10.8 Change readability (1D/10D) Call up menu In weighing mode press the MENU button twice Select menu item Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „TOOLS“ is displayed. Confirm with PRINT Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „TARGET“...
10.9 Display decimal dot as point or comma Call up menu In weighing mode press the MENU button twice Select menu item Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „TOOLS“ is displayed. Confirm with PRINT Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „SYSTEM“...
11 Menu To adapt the behaviour of the balance to your requirements, go to the menu. Usually the default setting of the menu is such that you do not need to make any changes. If you encounter special conditions of use, go to the menu in order to set your balance according to your individual requirements.
11.2 Navigation in the menu • How to invoke a menu, see chpt. 11 • Menu structure • Select and pass through menu items to bottom (). • Select setting within one function • Select and pass through menu items to top (). •...
11.4 Resetting the menu This will return all the settings to factory setting. The reference value stored in previous use of piece counting or percentage conversion will also be cleared. Factory settings are marked by a “ ” in the menu oversight. Call up menu ...
11.5 Menu Lock The menu setting operations can be locked so that the settings cannot be inadvertently changed. This menu lock is set with the following procedure. Either Switch-on power supply of the balance and wait until „OFF“ is displayed ...
11.5.1 Change password Standard password (factory setting): „9999“ Call up menu In weighing mode press the MENU button twice Select menu item Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „TOOLS“ is displayed. Confirm with PRINT Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „SYSTEM“...
11.6 Log menu settings When an optional printer is connected, a list of the current menu settings can be printed out. Data output, see chpt. 16 Call up menu In weighing mode press the MENU button twice Select menu item ...
12 Zero / tare menu (zeroing and taring functions) Selectable functions: This function is used to correct automatically small 1. Zero tracking function weight variations which appear directly after see chpt 12.1 switching-on. In the event that small quantities are removed or added to the material to be weighed, incorrect weighing results can be displayed due to the “stability compensation“...
12.1 Zero tracking function The zero tracking function „A.ZERO“ is turned-on by factory. 1. Check menu setting Zero tracking symbol Zero tracking function switched on is displayed switched off is not displayed 2. Call function In weighing mode press TARE for 3 sec. and if necessary press repeatedly the navigation buttons (...
12.2 Auto zero function The auto zero function is not available when formula mode is enabled (see chapter 14.3). 1. Call up menu Press TARE for 3 sec. in weighing mode. 2. Select function Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „A.ZERO“...
12.3 Auto Tare function 1. Call up menu Press TARE for 3 sec. in weighing mode. 2. Select function Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „A.TARE“ is displayed. The current setting is marked by the stability display ( ). With stability display ( ) Function turned on Without stability display ( )
12.4 Zero / tare timing change function The zero / tare timing change function can be switched-on, when the „Auto zero“ and the „Auto tare“ function are enabled. 1. Call up menu Press TARE for 3 sec. in weighing mode. ...
13 Settings for Stability and Response Exists the possibility to tune the stability of the display and the degree of reaction of the balance to the requirements of certain applications or the environmental conditions. Most measurements can be carried out using default settings, that is, standard mode. In standard weighing mode, stability and reaction have the same priority.
13.2 Selection weighing / dosing mode Call-up weighing mode: This is the default setting. Use this mode, when neither stability nor reaction time must be increased or reduced. Call up menu In weighing mode press the MENU button twice Select menu item ...
13.3 Standstill width If the stability display lights up ( ), the weighing result will be stable within the range indicated by the standstill width. Set range for stability determination: Call up menu In weighing mode press the MENU button twice Select menu item ...
Page 152
Set reaction time: Call up menu In weighing mode press the MENU button twice Select menu item Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „TOOLS“ is displayed. Confirm with PRINT Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „PARAMW“...
14 Application Functions • The application functions can be combined with the check weighing or target function (see chpt. 14). • The balance starts in the mode, in which it has been switched off. • For switching over between application and weighing mode, press MENU for 3 sec.
Page 154
Set reference Place an empty container on the balance and tare it by pressing TARE. Press MENU twice. Press the navigation buttons ( ) repeatedly until the desired reference quantity is displayed (possible reference quantities 5, 10, 20, 50, 100). Use MENU to scroll forward.
Page 155
Or count more pieces The menu item to change the stored reference is called up, the currently set reference quantity is displayed. see „4. Change or add piece weight“ The stored piece weight is displayed in grams, marked by the symbol .
14.2 Percent determination Percent weighing allows to display weight in percent, in relation to a reference weight. The balance offers two possibilities: 1. Reference = 100 % 2. Reference = defined by user Call up menu In weighing mode press the MENU button twice Select percent weighing mode ...
14.2.1 Reference weight = 100 % Select percent weighing mode, see chpt. 14.2 Press TARE. If necessary, press the navigation buttons ( ) repeatedly until „SAMPLE“ is displayed. Press TARE. Display, if no reference weight is stored Display, if a reference weight is stored Set reference ...
14.2.2 User-defined reference Select percent weighing mode, see chpt. 13.2 Press TARE. If necessary, press the navigation buttons ( ) repeatedly until „OPTION“ is displayed. Press TARE. Display, if no reference is stored Display, if a reference is stored Set reference ...
14.2.3 Percent determination In weighing mode press MENU for 3 sec., the currently set percentage determination mode is displayed. Place an empty container on the balance and tare it by pressing TARE. Place goods to be weighed on balance. The weight of the sample is displayed in percentage in terms of the reference weight.
14.3 Formula mode The formula function allows to add on various components of a mixture. For check purpose, the weight of all components (CMP001, (CMP002 etc.), as well as the total weight (TOTAL) can be printed out. The balance works with a separated memory for the weight of the weighing container and of the formula components.
Page 161
Weigh further components in the same way During formulation weighing can be displayed at any time by pressing MENU (for 3 sec.). 5. Complete formulation process Press ON/OFF. When the symbol [G] is displayed, the total weight (TOTAL) of all components is displayed and edited to the printer.
14.3.1 Enable edition „component no.“ Select formula mode, see chpt. 14.3 When the symbol appears, press the MENU button twice. Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „ELM.NUM“ is displayed. Confirm with PRINT. The current setting is marked by the stability display ( ).
14.3.2 Enable issue „TOTAL“ Select formula mode, see chpt. 14.3 When the symbol appears, press the MENU button twice. Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „TOTAL“ is displayed. Confirm with PRINT. The current setting is marked by the stability display ( ).
15 Check weighing and target mode (check and target weighing) • The check weighing or target mode can be applied for the application functions (see chpt. 14). • The balance starts in the mode, in which it has been switched off. 15.1 Check weighing In many cases not the nominal value of the weighed goods is the decisive parameter, but the deviation from this nominal value.
Page 165
0. Call up menu In weighing mode press the MENU button twice 1. Select function Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „TOOLS“ is displayed. Confirm with PRINT Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „CHECK.W“...
Page 166
Confirm with TARE. Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „LO.LIM“ is displayed. Press TARE. The current setting will be displayed. Use the navigation buttons ( ) to enter the desired value, see chpt. 3.1.1 „Numeric input“. ...
Page 167
3. Return to weighing mode Press ON/OFF repeatedly or for 3 sec. 4. Start tolerance control If necessary, place an empty container on the balance and tare it by pressing TARE. Place weighed goods and wait until the indicator appears.
15.2 Target mode This mode e.g. is used for weighing constant liquid quantities or for assessment of missing quantities or excess quantities. The target value is the numeric value which corresponds to the nominal quantity of the used unit. Beside the target value a tolerance value is entered. This is a numerical value which is plus/minus over or under the acceptable target value.
Page 169
1. Call up menu In weighing mode press the MENU button twice 2. Select function Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „TOOLS“ is displayed. Confirm with PRINT Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „TARGT“...
Page 170
Confirm with TARE. 4. Return to weighing mode Press ON/OFF repeatedly or for 3 sec. 5. Start tolerance control If necessary, place an empty container on the balance and tare it by pressing TARE. Place weighed goods and wait until the indicator appears.
16 Data output The appliance interface allows a bi-directional data exchange from the balance to external devices. This data exchange is asynchronous using ASCII - Code. The following conditions must be met to provide successful communication between the weighing balance and the printer. •...
16.2 Issue functions 16.2.1 Automatic data output / Auto Print function Data output ensues automatically without pressing PRINT, as soon as the respective output condition is fulfilled. This is defined by the menu setting. Tab. 1: stable / stable / Stabilisation / Check positive...
Page 173
Further steps depend on the desired setting: Stability Function set/update cancel display ( ) Press TARE and Press PRINT and continue with step continue with step 3. Press TARE and continue with step continue with step 3. 3. Set output condition ...
16.2.2 Continuous Output function (only models ABS-N) 1. Invoke Data Output menu Press PRINT for 3 sec. in weighing mode. 2. Select function Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „APL.PRN“ is displayed. Confirm with PRINT ...
Page 175
4. Connect filter Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „NO.FIL“ is displayed. The current setting is marked by the stability display ( ). with ( ) Weighing value is filtered without ( ) Weighing value is not filtered ...
16.2.3 Output Timing Change function This function allows to select if the data output shall ensue with stable or instable weighing value after pressing PRINT. 1. Invoke Data Output menu Press PRINT for 3 sec. in weighing mode. 2. Select function ...
16.2.4 GLP Output function / balance identification number With the GLP Output function the printouts of weighing results are completed with a bottom row and a head line. Contents of the headline and bottom row see following printout example. Enable GLP Output function, see chpt. 8.3 Enter balance identification number, see chpt.
16.3 Communication parameters By calling-up a standard setting „MODE 1 - MODE 5“ all communication parameters are already preset (see chpt. 16.3.1). The subsequent standard setting must be selected according to the printer (details see the following table). In the menu item „MODE U“ all parameters can be set defined by user (see chpt. 16.3.2).
16.3.1 Selection of a standard setting „MODE 1 - MODE 5“ 1. Invoke Data Output menu Press PRINT for 3 sec. in weighing mode. 2. Select function Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „COMM.SET“ is displayed. ...
16.3.2 User-defined settings „MODE U“ / setting for KERN –YKB-01N In the menu item „MODE U“ every communication parameter can be set individually. 1. Invoke Data Output menu Press PRINT for 3 sec. in weighing mode. 2. Select function ...
Page 181
3. Set the communication speed (Baud rate) Press PRINT Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „START“ is displayed. Press PRINT. The current setting is marked by the stability display ( ). Press the navigation buttons ( ) repeatedly until the desired setting (e.g.
Page 182
5. Stop bit settings Use ON/OFF to return to menu Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „STOP“ is displayed. Press PRINT. The current setting is marked by the stability display ( ). Press the navigation buttons ( ) repeatedly until the desired setting (e.g.
Page 183
7. Set data format Use ON/OFF to return to menu Press the navigation buttons ( ) repeatedly until „D.FORM“ is displayed. Press PRINT. The current setting is marked by the stability display ( ). Press the navigation buttons ( ) repeatedly until the desired setting (e.g.
16.4 Data Formats In the menu item „D.FORM“ four data formats „DF.1-DF.4“ are available. Menu setting, see chpt. 16.3.2, step 7 „Setting data format“. 1. Data format 1 „DF.1“ Example 9.9949 g: Position data ASCII code Explanation Positive weighing value = space character 20H Negative weighing value = minus sign 2DH Numeric weighing value is displayed in 8 positions.
Page 185
2. Data format 2 „DF.2“ Example 9.9949 g: Position Data ASCII code Explanation Positive weighing value = space character 20H Negative weighing value = minus sign 2DH Stable weighing value = S (stable) 53H Unstable weighing value = U (unstable) 55H Numeric weighing value is displayed in 8 positions.
Page 186
3. Data format 3 „DF.3“ Example 9.9949 g: Position Data ASCII code Explanation Positive weighing value = plus sign 2BH Negative weighing value = minus sign 2DH Numeric weighing value is displayed in 8 positions. Not required positions = space character 20H Where necessary, Overload is displayed in 2 positions with O L Weighing unit...
Page 187
4. Data format 4 „DF.4“ Example 9.9949 g: Position Data ASCII code Explanation Stable weighing value = S (stable) 53H Unstable weighing value = U (unstable) 55H Positive weighing value = plus sign 2BH Negative weighing value = minus sign 2DH Numeric weighing value is displayed in 8 positions.
16.5 Remote control instructions Command Function Continuous data output Continuous data output of stable weighing values Status of stability display is attached to the data in the continuous output. U: instable S: stable Single output Automatic output Single output. Status of stability display is attached to the data in the output.
17 Service, maintenance, disposal 17.1 Cleaning Before cleaning, disconnect the appliance from the operating voltage. Fig. 1: Clean the balance Please do not use aggressive cleaning agents (solvents or 1. Display similar agents), but a cloth dampened with mild soap suds. 2.
Page 190
1. Remove, screening ring, weighing plate and carrier of weighing plate 2. Remove the plastic handle by turning. Do no touch the support of the weighing plate. This could cause damage to the balance. 3. Remove glass door carefully acc. to fig.
17.2 Service, maintenance The appliance may only be opened by trained service technicians who are authorized by KERN. Before opening, disconnect from power supply. 17.3 Disposal Disposal of packaging and appliance must be carried out by operator according to valid national or regional law of the location where the appliance is used.
18.1 Error messages Error message Explication Remedy Switch balance off and on ERR H Hardware error again. If the error message remains inform manufacturer. High zero point shift during adjustment Use ON/OFF to return into ERR C Objects present on weighing weighing mode.
Page 194
KERN ABS-N_ABJ-NM Version 1.4 04/2016 Mode d’emploi Balance analytique Inhaltsverzeichnis Caractéristiques techniques ................. 4 Déclaration de conformité ................7 Aperçu de l’appareil ..................8 Vue d’ensemble du clavier ...................... 9 3.1.1 Saisie numérique ........................10 Vue d’ensemble des affichages .................... 11 Indications fondamentales (généralités) ...........
Page 195
10.7.1 Unité de pesée librement programmable ................37 10.7.2 Position point décimal pour l’unité de pesée librement programmable ........ 38 10.7.3 Saisie du poids minimal pour l’unité de pesée librement programmable ......38 10.8 Modifier la lisibilité (1D/10D) ....................39 10.9 Afficher le point décimal comme point ou comme virgule ..........
2 Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fourni- tures. ABS-N_ABJ-NM-BA-f-1614...
3.1 Vue d’ensemble du clavier dans le menu: Fonction Désig- Touche Appeler une fois et Tenir appuyé env. nation Im Menü libérer de nouveau trois secondes Point de menu retour. mode de pesage : Bascule entre le Répéter l’appel de ON/OFF Mode opération ON/OFF ou appuyer...
3.1.1 Saisie numérique Touche Désignation Fonction Augmenter les chiffres clignotants Touche de navigation Décaler le point décimal clignotant vers la gauche Diminuer les chiffres clignotants Touche de navigation Décaler le point décimal clignotant vers la droite Sélection des chiffres de gauche à droite Touche de navigation Valider l’entrée Touche de navigation...
3.2 Vue d’ensemble des affichages Symboles Affichage numérique /menu Unités Affichage Description voir chap. Symbole de batterie Fonction zero tracking activée chap. 12.1 chap. 8.2.1 Indique l’ajustage chap. 8.1 Clignote avant le départ de l’ajustage automatique, seulement les modèles ABJ chap.13.1 Réglage de la stabilité...
4 Indications fondamentales (généralités) 4.1 Utilisation conforme aux prescriptions La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée.
4.4 Vérification des moyens de contrôle Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle éventuel- lement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des con- trôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un inter- valle de temps approprié...
6.2 Emballage / réexpédition Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en vue d’un éventuel transport en retour. L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage d´origine. Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi que toutes les pièces détachées et mobiles. ...
7 Déballage, installation et mise en service 7.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre ba- lance à...
7.2.1 Etendue de la livraison / accessoires de série Balance Plateau de pesée Vecteur du plateau de la balance Ecran statique Adaptateur réseau Mode d’emploi Aperçu des menus ABS-N_ABJ-NM-BA-f-1614...
7.2.2 Implantation Monter dans l’ordre l’écran statique, le support du plateau de la balance et le plateau de la balance. Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à ce que la bulle d´air du niveau se trouve dans le cercle prescrit. ...
7.3 Branchement secteur L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation sec- teur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension lo- cale. N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN.
8 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà...
Page 213
Cas 1: Le poids sur le plateau de pesée est proche du zéro. Le symbole du poids se met à clignoter pendant environ deux minutes, suivi de „PSC.RUN“. L’ajustage interne démarre ensuite automatiquement. Afin d’assurer une opération du PSC sans problème, évitez les vibrations et les vagues d’air. ...
Page 214
Cas 2: Le plateau de pesée est chargé L’affichage des grammes clignote pendant 2 min. , suivi de „PLS.CAL“. Délestez le plateau de pesée. L’affichage des grammes clignote à nouveau pen- dant 2 min. L’ajustage interne démarre ensuite automatiquement. Afin d’assurer une opération du PSC sans problème, évitez les vibrations et les vagues d’air.
8.2 Réglages du menu „I.CAL“ / „E.CAL“ our l’appel de la fonction ajustage en mode de pesée appelez 3 s sur CAL. Valider sur PRINT, le réglage actuel est affiché. Sur les touches de navigation ( ) sélectionner le ré- glage voulu Ajustage avec poids interne (voir chap.
8.2.1 Ajustage avec poids interne (KERN ABJ) Avec le poids d’ajustage incorporé la précision de la pesée est susceptible d’être contrôlée et réajustée à tout moment. • Condition préliminaire: Réglage du menu „I.CAL“. • En cas de branchement d’une imprimante en option et fonction GLP acti- vée apparaît „WAIT“...
8.2.2 Ajustage avec poids externe (KERN ABS) • Condition préliminaire: Réglage du menu „E.CAL“. • Le poids d’ajustage à utiliser dépend de la capacité de la balance. Réali- sation de l’ajustage le plus près possible de la charge maximale de la balance (poids d’ajustage conseillé...
8.3 Protocole d’ajustage Cette fonction assure l’édition automatique d’un protocole après chaque ajustage. Ces proto- coles peuvent être édités sur une imprimante en option. Exemple d’édition (KERN YKB-01N): - - - - - - - - - - - - - - - - - CAL –EXTERNAL Mode d’ajustage - - - - - - - - - - - - - - - - -...
Modifier le réglage Appuyer sur TARE Répéter l’appel de ON/OFF ou appuyer pendant 3 s, la balance retourne en mode de pesée 8.4 N° d’identification de la balance Ce paramétrage permet d’inclure un numéro d’identification de balance au rapport de calibrage.
9 Etalonnage Généralités: D´après la directive UE 90/384/CEE ou 2009/23CE, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé...
Page 221
Position du cachet: Cachet Plaque d'identification Cachet ABS-N_ABJ-NM-BA-f-1614...
10 Pesage 10.1 Mettre en marche la balance / appeler le mode de pesée Etat balance Appeler le mode de pesée Affichage à l’arrêt Appuyer sur ON/OFF. Après affichage appeler la touche voulue Affichage Appeler la touche voulue Affichage Tous les segments sont allumés La balance se trouve dans le menu Répéter l’appel de ON/OFF ou appuyer pendant...
10.3 Régler l’affichage de démarrage 3 modes au choix peuvent être sélectionnés pour l’affichage du démarrage. Affichage du démarrage Explication Réglage du menu 1. Mode de pesage La balance démarre en mode de pesée après branchement à l’alimentation en courant. 2.
Page 224
Appel du menu En mode de pesée appuyer 2 x sur la touche MENU Appel du point de menu Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce qu’apparaisse „TOOLS“. Valider sur PRINT Appeler de façon répétée les touches de navigation (...
10.4 Fonction Auto Power-Off (fonction de coupure automatique) Lorsque la fonction est activée l’éclairage d'arrière-plan de l’affichage est coupé après un laps de temps défini pour des raisons d’économie de la batterie en l’absence de changement de charge ou d’une quelconque manipulation. 1.
10.5 Pesage simple Un temps de préchauffage est nécessaire à la stabilisation (voir au chap. 1). Attendre l’affichage du zéro, le cas échéant remettre à zéro sur TARE. Poser les objets à peser sur le plateau et fermer les portes du brise-vent ...
10.6 Tarage Le poids propre d’un quelconque récipient de pesage peut être saisi par la tare sur simple pression d’un bouton, afin que le pesage consécutif affiche le poids net de l’objet pesé. Poser le récipient à peser sur le plateau de la balance et fermer les portes du brise-vent.
10.7 Commutation de l’unité de pesée Par appel de la touche UNIT, l’affichage peut de nouveau être commuté dans les unités préalablement activées dans le menu. Appel du menu Dans le mode de pesée appuyer sur la touche UNIT pendant 3 s.
10.7.1 Unité de pesée librement programmable Appel du menu Dans le mode de pesée appuyer sur la touche UNIT pendant 3 s. Sélectionner ( ) „UNIT.U“ sur les touches de navigation. Le réglage actuel est symbolisé par l’affichage de la sta- bilité...
10.7.2 Position point décimal pour l’unité de pesée librement programmable La position du point décimal ne peut être décalée qu’en saisie numérique du facteur de conversion (voir au chap. 9.7.1, phase 2). Lorsque le premier chiffre clignote, répéter la pression sur PRINT jusqu’à...
10.8 Modifier la lisibilité (1D/10D) Appel du menu En mode de pesée appuyer 2 x sur la touche MENU Appel du point de menu Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce qu’apparaisse „TOOLS“. ...
10.9 Afficher le point décimal comme point ou comme virgule Appel du menu En mode de pesée appuyer 2 x sur la touche MENU Appel du point de menu Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce qu’apparaisse „TOOLS“. ...
11 Menu Le menu permet d’adapter les propriétés de la balance à vos besoins. A l’usine le menu est réglé de sorte à ce que vous n’ayez pas à apporter de modification en règle générale. Si vous avez des conditions de mise en œuvre particulières, vous réglez votre balance individuellement en fonction de vos souhaits sur le menu.
11.2 Navigation dans le menu • Appel du menu, voir au chap. 11 • Structure des menus • Sélection et passage en revue des points de menu de haut en bas (). • Sélection du réglage à l’intérieur d’une fonction •...
11.4 RAZ du menu Tous les réglages sont remis à zéro sur réglage d'usine. La valeur de référence stockée durant l’utilisation précédente de comptage de pièce ou de conversion en pourcentage sera également effacée. Les réglages d’usine portent un astérisque “ ”...
11.5 Verrouillage du menu Les opérations de paramétrage du menu peuvent être verrouillées afin d’éviter des changements de paramètres non souhaités. Le verrouillage de menu se configure de la manière suivante : Soit : Mettre en marche l’alimentation en courant de la balance et attendre l’affichage de „OFF“...
11.5.1 Modifier le mot de passe Mot de passe standard (réglage d’usine): „9999“ Appel du menu En mode de pesée appuyer 2 x sur la touche MENU Appel du point de menu Appeler de façon répétée les touches de navigation (...
11.6 Consigner les réglages du menu dans un protocole Une liste des réglages actuels du menu peut être éditée en cas de raccordement d’une imprimante en option. Edition des données, voir au chap. 16 Appel du menu En mode de pesée appuyer 2 x sur la touche MENU Appel du point de menu ...
12 Menu Zéro / tare (fonctions de mise à zéro et de tarage) Fonctions sélectionnables: Cette fonction permet de corriger automatiquement 1. Fonction Zero tracking les petites fluctuations de poids, qui interviennent voir chap. 12.1 directement après la mise en marche. Dans le cas où...
12.1 Fonction Zero tracking Départ usine, c’est la fonction „A.ZERO“ de zérotage, qui est en marche. 1. Contrôler le réglage du menu Symbole Zero tracking Fonction Zero tracking marche est affiché arrêt n’est pas affiché 2. Appel de la fonction ...
12.2 Fonction Auto Zéro La fonction Auto Zero n’est pas disponible en mode recette en marche (voir au chap. 14.3). 1. Appel du menu En mode de pesée, appuyer pendant 3 s sur TARE. 2. Sélectionner la fonction ...
12.3 Fonction Auto Tare 1. Appel du menu En mode de pesée, appuyer pendant 3 s sur TARE. 2. Sélectionner la fonction Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce que „A.TARE“ soit affiché. Le réglage actuel est symbolisé...
12.4 Fonction Zero / tare timing change La fonction Zero / tare timing change peut être mise en circuit additionnel- lement lorsque la fonction „Auto zero“ et „Auto tare“ est activée. 1. Appel du menu En mode de pesée, appuyer pendant 3 s sur TARE. ...
13 Paramétrage de la stabilité et de la réponse Il y a possibilité d’adapter la stabilité de l’affichage et le degré de réaction de la ba- lance aux exigences de certaines applications ou aux conditions de l’environnement. Les mesures peuvent dans la majeure partie des cas être réalisées au moyen des réglages d’usine, à...
13.2 Sélection mode de pesée / mode de dosage Appel du mode de pesée: Il s’agit là du réglage d’usine. Utilisez ce mode à moins qu’il soit nécessaire d’augmenter la réponse ou la stabilité. Appel du menu En mode de pesée appuyer 2 x sur la touche MENU Appel du point de menu ...
13.3 Etendue d’arrêt Lorsque l’affichage de la stabilité ( ) s’allume, le résultat de la pesée reste stable à l’intérieur de la gamme indiquée par l’étendue d’arrêt. Régler la gamme de détermination de la stabilité: Appel du menu En mode de pesée appuyer 2 x sur la touche MENU Appel du point de menu ...
Page 248
Régler le temps de réaction: Appel du menu En mode de pesée appuyer 2 x sur la touche MENU Appel du point de menu Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce qu’apparaisse „TOOLS“. ...
14 Fonctions d’application • Les fonctions d’application peuvent être combinées avec la fonction Checkweighing ou la fonction Target (voir au chap. 14). • La balance reprend dans le mode, dans lequel elle a été mise hors cir- cuit. • Pour commuter entre application et mode de pesée, appuyer sur MENU pendant 3 s.
Page 250
Fixer la référence Déposer le récipient vide sur la balance et appeler le tarage sur TARE. Appuyer 2 x sur MENU. Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce que le nombre de pièces de référence voulu soit atteint (nombres de pièces de références au choix 5, 10, 20, 50, 100).
Page 251
Soit compter d’autres pièces Le point du menu permettant de modifier la référence mémorisée est appelé, la quantité de référence actuelle réglée est affichée. Voir sous „4. Modifier ou ajouter poids à la pièce“ Le poids à la pièce mémorisé est affiché en grammes en associa- tion avec le symbole .
14.2 Détermination du pourcentage Le mode pesée à pourcentage permet l’affichage du poids en pourcent, rapporté à un poids de référence. La balance offre deux possibilités: 1. Référence = 100 % 2. Référence = définie par l’utilisateur Appel du menu ...
14.2.1 Poids de référence = 100 % Sélectionner le mode de pesage en pourcentage, voir au chap. 14.2 Appuyer sur TARE. Le cas échéant, Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce que „SAMPLE“. soit affi- ché...
14.2.2 Référence définie par l‘utilisateur Sélectionner le mode de pesage en pourcentage, voir au chap. 13.2 Appuyer sur TARE. Le cas échéant, appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce que soit affiché „OPTION“. ...
14.2.3 Détermination du pourcentage En mode de pesée, appuyer sur MENU pendant 3 s, le mode de détermination du pourcentage est affiché. Déposer le récipient vide sur la balance et appeler le tarage sur TARE. Mettre en place le produit pesé. Le poids de l’échantillon est indiqué...
14.3 Mode recette Cette fonction de recette permet d’ajouter différents composants à un mélange en les pesant. A titre de contrôle, le poids total de tous les composants (CMP001, (CMP002 etc.), ainsi que le poids total (TOTAL) peuvent être édités. La balance fonctionne avec une mémoire séparée pour le poids du récipient de pe- sage et des composants de la recette.
Page 257
Ajouter d’autres composants de cette manière à la pe- sée Pendant l’élaboration des recettes le pré-pesage peut être affiché à tout moment par pression de 3 s sur MENU. 5. Clôturer le processus des recettes Appuyer sur ON/OFF. Lorsqu’est affiché le symbole [G] le poids total (TOTAL) de tous les composants est affi- ché...
14.3.1 Activer l’édition „n° des composants“ Sélectionner le mode des recettes, voir au chap. 14.3 A l’affichage du symbole , appuyer 2 x sur la touche MENU. Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce que soit affiché „ELM.NUM“. ...
14.3.2 Activer l’édition de „TOTAL“ Sélectionner le mode des recettes, voir au chap. 14.3 A l’affichage du symbole , appuyer 2 x sur la touche MENU. Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’apparaisse „TOTAL“. ...
15 Mode Checkweighing et Target (pesées de contrôle et pesées ciblées) • Le mode Checkweighing ou Target peut être appliqué aux fonctions d’application (voir au chap. 14). • La balance reprend dans le mode, dans lequel elle a été mise hors cir- cuit.
Page 261
1. Appel du menu En mode de pesée appuyer 2 x sur la touche MENU 2. Sélectionner la fonction Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce qu’apparaisse „TOOLS“. Valider sur PRINT Appeler de façon répétée les touches de navigation (...
Page 262
Valider sur TARE. Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce que „LO.LIM“ soit affiché. Appuyer sur TARE. Le réglage actuel est affiché. Sur les touches de navigation ( ) saisir la valeur désirée, voir au chap.
Page 263
4. Retour en mode de pesage Répéter l’appel de ON/OFF ou appuyer pendant 3 s 5. Démarrer le contrôle de la tolérance Le cas échéant, déposer le récipient vide sur la balance et appeler le tarage sur TARE. Mettre le produit à peser, attendre que l’indicateur apparaisse.
15.2 Target mode Ce mode sert p. ex. à peser des quantités de liquides constantes ou à évaluer les quantités manquantes ou les excédents en surnombre. La valeur ciblée est la valeur numérique, qui correspond à l’unité de la valeur de consigne utilisée pour la pesée.
Page 265
1. Appel du menu En mode de pesée appuyer 2 x sur la touche MENU 2. Sélectionner la fonction Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce qu’apparaisse „TOOLS“. Valider sur PRINT Appeler de façon répétée les touches de navigation (...
Page 266
Valider sur TARE. 4. Retour en mode de pesage Répéter l’appel de ON/OFF ou appuyer pendant 3 s 5. Démarrer le contrôle de la tolérance Le cas échéant, déposer le récipient vide sur la balance et appeler le tarage sur TARE.
16 Sortie des données L’interface permet un échange de données bidirectionnel entre la balance et des appareils externes. Le transfert des données est asynchrone et sous forme de codi- fication ASCII. Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre la ba- lance et l’imprimante: •...
16.2 Fonctions d’édition 16.2.1 Edition automatique des données / fonction Auto Print L’édition des données se fait automatiquement sans appel de PRINT, dès que la condition d’édition correspondante est remplie. Celle-ci est définie par un réglage du menu. Tab. 1: Stable / Stable / Stabilisation /...
Page 269
Les autres démarches dépendent du réglage voulu: Affichage de stabilité Fonction Réglage / actualisation Coupure Appuyer sur TARE Appuyer sur PRINT et Marche et la suite à la la suite à la phase 3. phase 5. Appuyer sur TARE et Continuer par la Arrêt la suite à...
16.2.2 Fonction d’édition continue des données / Continuous Output (uniquement les modèles ABS-N) 1. Appel du menu Data Output En mode de pesée appuyer pendant 3 s sur PRINT. 2. Sélectionner la fonction Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à...
Page 271
4. Mettre en œuvre un filtre Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce que „NO.FIL“ soit affiché. Le réglage ac- tuel est symbolisé par l’affichage de la stabilité ( ). avec ( ) La valeur de la pesée est filtrée sans ( ) Valeur de pesée n’est pas filtrée ...
16.2.3 Fonction Output Timing Change Avec cette fonction il est possible de choisir, si l’édition des données doit intervenir avec les valeurs de pesée stables / instables après pression sur PRINT. 1. Appel du menu Data Output En mode de pesée appuyer pendant 3 s sur PRINT. 2.
16.2.4 Fonction GLP Output / numéro d’identification de la balance Dans la fonction GLP Output les éditions des résultats de pesée sont complétées par un entête et un pied de page. Teneur de l’entête et du pied de page voir l’exemple d’édition suivant.
16.3 Paramètres de communication Par l’appel d’un des réglages standards „MODE 1 - MODE 5“ tous les paramètres de communication sont d’ores et déjà préinstallés (voir au chap. 16.3.1). Sélectionner le réglage standard respectif en fonction de l’imprimante (pour de plus amples détails voir le tableau ci-dessous).
16.3.1 Sélection d’un réglage standard „MODE 1 - MODE 5“ 1. Appel du menu Data Output En mode de pesée appuyer pendant 3 s sur PRINT. 2. Sélectionner la fonction Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à...
16.3.2 Réglages définis par l’utilisateur „MODE U“ / réglage pour KERN –YKB-01N Sous le point du menu „MODE U“ chaque paramètre de communication est suscep- tible d’être réglé individuellement. 1. Appel du menu Data Output En mode de pesée appuyer pendant 3 s sur PRINT. 2.
Page 277
3. Régler la vitesse de communication (taux de bauds) Appeler PRINT Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce que „BPS“ soit affiché. Appeler PRINT . Le réglage actuel est symbolisé par l’affichage de la stabilité ( ). ...
Page 278
5. Réglage de l’octet d’arrêt Retour au menu sur ON/OFF Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce que „STOP“ soit affiché. Appeler PRINT . Le réglage actuel est symbolisé par l’affichage de la stabilité ( ). ...
Page 279
7. Réglage du format des données Retour au menu sur ON/OFF Appeler de façon répétée les touches de navigation ( ) jusqu’à ce que „D.FORM“ soit affiché. Appeler PRINT . Le réglage actuel est symbolisé par l’affichage de la stabilité ( ). ...
16.4 Formats de données Sous le point du menu „D.FORM“ quatre formats de données „DF.1-DF.4“ sont dis- ponibles. Réglage du menu, voir au chap. 16.3.2, phase 7 „réglage du format des données“. 1. Format de données 1 „DF.1“ Exemple 9.9949 g: Position données Code AS-...
Page 281
2. Format de données 2 „DF.2“ Exemple 9.9949 g: Position Données Code AS- Explication Valeur de pesée positive = caractères blancs 20H Valeur de pesée négative = signe moins 2DH Valeur de pesée stable = S (stable) 53H Valeur de pesée instable = U (instable) 55H La valeur de pesée numérique est représentée par 8 positions.
Page 282
3. Format de données 3 „DF.3“ Exemple 9.9949 g: Position Données Code AS- Explication Valeur de pesée positive = signe plus 2BH Valeur de pesée négative = signe moins 2DH La valeur de pesée numérique est représentée par 8 positions. Positions superflues caractères blancs 20H Une évt.
Page 283
4. Format de données 4 „DF.4“ Exemple 9.9949 g: Position données Code AS- Explication Valeur de pesée stable = S (stable) 53H Valeur de pesée instable = U (instable) 55H Valeur de pesée positive = signe plus 2BH Valeur de pesée négative = signe moins 2DH La valeur de pesée numérique est représentée par 8 positions.
16.5 Commandes à distance Ordre Fonction Edition continue des données Edition permanente de données valeurs de pesées stables Le statut de l’affichage de la stabilité est annexé lors de l’édition continue des données. U: instable S stable Edition unique Edition automatique Edition unique.
17 Maintenance, entretien, élimination 17.1 Nettoyage Avant le nettoyage, coupez l´appareil de la tension de service. Fig. 1 : Nettoyer la balance N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou 1. Afficheur produits similaires) mais uniquement un chiffon humidifié de lessive douce de savon.
Page 286
1. Enlever l’écran statique, le plateau de la balance et le vecteur du plateau de la balance 2. Retirer la poignée en plastique en la tournant. Ne toucher pas au support du plateau de pesée. Sinon, la ba- lance pourrait être endommagée. 3.
17.2 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. 17.3 Mise au rebut L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation.
18.1 Messages d’erreur Message explication Remède d’erreur Mettre la balance à l’arrêt et la remettre en marche. Si le mes- ERR H Erreur du matériel informatique sage d´erreur ne disparaît pas, informer le fabricant. Grand décalage du point-zéro en cours d’ajustage Sur ON/OFF retour au mode de ERR C Des objets se trouvent sur le...