Riester ri-medic Instructions D'utilisation page 42

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Drücken Sie die MAN-Taste des manuellen Modus, um die Manschette erneut aufzublasen.
Drücken Sie die Start/Stop-Taste, wenn Sie schnell die gesamte Luft aus der Manschette ablassen müssen.
Es wird empfohlen, die Phase V der Korotkow-Geräusche (K5) für die auskultatorische Messung bei Erwachs-
enen zu verwenden.
Es wird empfohlen, die Phase IV der Korotkow-Geräusche (K4) für die auskultatorische Messung bei Kindern im
Alter von 3 bis 12 Jahren zu verwenden.
Es wird empfohlen, die Phase V der Korotkow-Geräusche (K5) für die auskultatorische Messung bei schwang-
eren Patientinnen zu verwenden, außer dass die Korotkow-Geräusche beim Entlüften der Manschette zu hören
sind; in diesem Fall ist K4 zu verwenden.
5.4 VERWALTUNG DER MESSWERTE
a) Erneutes Aufrufen des letzten Satzes von Messwerten
Um den letzten Satz an Messwerten wieder anzuzeigen, drücken Sie die Start/Stop-Taste am Blutdruckmessgerät länger als
zwei Sekunden, bis der letzte Messwert angezeigt wird. Ist es beim letzten Versuch einer Messung zu einem Fehler und/oder
einer Warnung gekommen, wird diese angezeigt. Das Gerät zeigt Striche an, wenn kein Messwert im Speicher ist, eine Mes-
sung abgebrochen wurde oder der letzte Blutdruck im manuellen Modus gemessen wurde.
b) Löschen des letzten Satzes von Messwerten
Um die Werte aus der letzten automatischen Blutdruckmessung und die zusätzlichen Werte zu löschen, drücken und halten
Sie die Start/Stop-Taste länger als 5 Sekunden. Vorherige Werte werden kurz angezeigt. Dann ist die Anzeige leer. Bei der
erneuten Anzeige erhalten Sie Striche für alle gelöschten Werte.
Das Riester ri-medic zeigt den aktuellen Satz von Messwerten zwei Minuten lang an. Wenn die Privatsphäre der
Patienten wichtig ist, können Sie diese Messwerte aus der Anzeige löschen, bevor Sie die Vitalparameter beim
nächsten Patienten bestimmen.
5.5 DRAHTLOSE BLUETOOTH®-ÜBERTRAGUNG DER MESSWERTE
Wenn Ihr Riester ri-medic über die optionale Funktion zur drahtlosen Bluetooth®-Kommunikation verfügt, können Sie die
Messwerte möglicherweise an Ihr eGA/ePA-System oder Kommunikationsnetzwerk übertragen. Wenden Sie sich an Ihren
IT-Administrator oder den eGA/ePA-Anbieter, um das Riester ri-medic für die drahtlose Bluetooth®-Kommunikation konfi-
gurieren zu lassen.
6. WARTUNG DES RIESTER ri-medic
a) Routinemäßige Wartung: Durch die Festlegung einfacher Pflege-Leitlinien werden die Leistung und Lebensdauer des Riester
ri-medic geschützt. Gerät, Kabel und Druckschläuche sind regelmäßig auf Risse, Zerfaserung oder Knicke zu untersuchen
und beschädigte Teile sofort zu ersetzen.
Denken Sie daran, alle zwei Jahre die Kalibrierung des BP-Moduls zu prüfen. Falls vorhanden, kann ein Medizingerätetechniker
bei der Wartung des Geräts helfen.
b) Reinigung
Reinigung des Geräts
Wischen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch ab, um Staub und Schmutz von den Oberflächen zu entfernen.
Das Riester ri-medic Gerät darf nicht sterilisiert werden.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten und setzen Sie keine Reinigungsflüssigkeiten oder Lösungsmittel ein.
c) Reinigung der Manschetten
Zwischen den jeweiligen Einsätzen wischen Sie die Manschette innen und außen mit einem medizinischen Reinigungsmittel ab.
Entfernen Sie regelmäßig die Blasen und waschen Sie die Manschetten in der Maschine in kaltem Wasser.
Zum Trocknen aufhängen.
16

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières