E V OLUTI ON L I N E
Gss
SERIES
PER CAMBIO UTENSILE AUTOMATICO
AUTOMATIC TOOL CHANGE
CHANGEMENT D'OUTIL AUTOMATIQUE
3
L'ultima causa di accoppiamento difettoso dei due coni è rappresentata dal fatto che uno dei due coni non sia
perfetto. Normalmente ciò si verifica in caso di macchine molto vecchie dove il cono della macchina è fortemente
rovinato dalle numerose lavorazioni pesanti e dall'interpolazione di trucioli tra cono macchina e mandrini nel corso
degli anni. In tutti questi casi, non essendoci un contatto perfetto tra i due coni, il moltiplicatore oscillano durante la
rotazione e in molti casi tale oscillazione si avverte perfino ad occhio nudo. Inoltre, le attrezzature non riescono a
lavorare e vibrano per una totale assenza di rigidità
3
Also the fact that either the shank or the spindle are not perfect can be a problem.
This can happen in case of very old machine tools where the spindle is spoiled due to heavy machining or the
interposition of chips between the shank and the spindle during the years.
In these cases, since there is not perfect coupling between the shank and the spindle, the spindle speeders swings
during rotation and often it can also be seen with the naked eye. The head cannot machine the work-piece and
vibrates due to the lack of rigidity
3
Il peut également arriver que le cône du multiplicateur de vitesse ou la broche de la machine ne soit pas parfait.
Ceci peut arriver sur des multiplicateurs ou des broches de machine anciennes, du à des efforts d'usinage excessif
ou des résidus de copeaux mal nettoyés.
Dans ce cas, comme le contact entre le cône du multiplicateur de vitesse et la broche n'est pas bon, il y aura des
oscillations durant l'usinage même perceptibles à l'oeil nu. Il y aura alors des vibrations et la pièce ne pourra être
usinée correctement.
SMANTELLAMENTO
SCRAPPING
MISE AU REBUT
In caso di dismissione del moltiplicatore occorre rottamare i vari componenti (cioè rendere inoperante il
moltiplicatore) e smaltire il tutto presso un centro specializzato.
In case the spindle speeders has to be decommissioned, the various components must be crapped (the spindle
speeders must be made inoperative) and disposed of through authorised channels.
Si le multiplicateur de vitesse doit être démantelé, les différents composants doivent être démontés et recyclés par
des canaux appropriés.
Non disperdere il moltiplicatore ed eventuali suoi componenti nell 'ambiente.
Do not throw the spindle speeders or any of its component parts away into the environment.
Ne jetez ni le multiplicateur de vitesse ni aucun de ses composants dans la nature.
MOLTIPLICATORE DI GIRI / SPINDLE SPEEDERS / MULTIPLICATEUR DE VITESSE
ISTRUZIONI OPERATIVE - OPERATIVE INSTRUCTION - MODE D'EMPLOI
INCOVENIENTI E RELATIVI RIMEDI
TROUBLESHOOTING
PROBLEMS
Pag / Page
37
Libro istruzioni /
Instruction book /
Manuel d'utilisation