Uso Conforme A Lo Prescrito - Winkhaus panicLock 1125 Instructions D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

ES
Instrucciones de montaje, operación
y mantenimiento panicLock 1125
1
Las características de seguridad de los dispositivos de cierre antipánico
1
de puertas panicLock M 1125 y panicLock BM 1125 son esenciales para
el cumplimiento de la norma EN 1125. A excepción de las modificacio-
nes descritas en las presentes instrucciones, no se admitirá ninguna otra
2
modificación, sea cual fuere su naturaleza.
FZG
3
¡Este aviso se encontrar en todas cierre antipánico de puertas STV-AP 1125 y STV-BM EN 1125!
4
1.1
5
¡Estimado cliente!
Agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros al adquirir uno de nuestros
productos de calidad.
Le rogamos lea atentamente el presente manual de instrucciones, el cual le famili-
arizará con el montaje de estos cierres de seguridad, ayudándole a comprender su
funcionamiento y evitando de este modo que puedan producirse averías y situaciones
de riesgo.
1.2
Los cierres antipánico para puertas y los componentes recomendados por Winkhaus
han sido diseñados para entrar en servicio en los siguientes ámbitos de aplicación:
una humedad relativa del aire máxima del 95%
una temperatura ambiente comprendida entre -20°C ... +60ºC
El diseño del conjunto de los herrajes ha sido dimensionado para la combinación de
piezas originales Winkhaus. En caso de emplearse piezas diferentes a las recomenda-
das por Winkhaus, las propiedades del cierre podrían verse negativamente afectadas.
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG · Berkeser Str. 6 · D-98617 Meiningen
Se reserva el derecho de aplicar modificaciones técnicas
Información importante
Achtung: Nur Panik-
Danger: Only use
Freilaufzylinder mit FZG-
panic cylinders with
Antiblockade-Funktion
anti-barricade function
und Schließbartstellung
FZG and bit position
max. ± 30° verwenden!
max. ± 30°!
Generalidades

Uso conforme a lo prescrito

2
Attention: Utiliser unique-
¡PELIGRO! Utilizar sola-
ment un cylindre débraya-
mente cilindro antipánico
ble „à panneton libre", la
con función antibloqueo
position de panneton de
FZG, posición de cierre
fermeture ± 30°!
de la leva máx. ± 30°!
Print-no. 504 474 3
09/2016
Attentie: Paniek vrij-
loopcilinder met FZG-
anti-blokkeer funktie
toepassen, meenemer
max. ± 30°!
www.winkhaus.de

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Paniclock stv-ap 1125Paniclock stv-bm en 1125

Table des Matières