Sun Microsystems Sun Fire E2900 Guide D'installation
Sun Microsystems Sun Fire E2900 Guide D'installation

Sun Microsystems Sun Fire E2900 Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Sun Fire E2900:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation des systèmes
Sun Fire
E2900
Sun Microsystems, Inc.
www.sun.com
Référence : 817-6457-14
Juin 2006, révision A
Envoyez vos commentaires concernant ce document à :
http://www.sun.com/hwdocs/feedback

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sun Microsystems Sun Fire E2900

  • Page 1 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 ™ Sun Microsystems, Inc. www.sun.com Référence : 817-6457-14 Juin 2006, révision A Envoyez vos commentaires concernant ce document à : http://www.sun.com/hwdocs/feedback...
  • Page 2 États-Unis et dans d’autres pays, distribuée exclusivement sous licence par X/Open Company, Ltd. Sun, Sun Microsystems, le logo Sun, AnswerBook2, docs.sun.com, Sun Fire, Sun StorEdge, Netra et Solaris sont des marques de fabrique ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Regulatory Compliance Statements xi Safety Agency Compliance Statements xv Préface xxvii Installation physique 1–1 Installation des glissières et des rails 1–2 1.1.1 Réglage des rails 1–3 1.1.2 Installation des glissières intérieures sur le système 1–4 1.1.3 Préparation des rails pour une installation à deux montants 1–6 1.1.4 Installation des rails dans une armoire Sun Fire/StorEdge 1–7 1.1.4.1...
  • Page 4 Utilisation d’un adaptateur DB-25 pour la liaison en série A–7 A.4.2 Utilisation d’un adaptateur DB-9 pour la liaison série A–8 A.4.2.1 Connexion à un port série mâle à 9 broches de type D A–8 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 5 Port Ethernet 10/100 LOM A–9 A.5.1 Connectivité des différents types de câbles TPE A–9 Ports Ethernet Net0/Net1 A–10 Table des matières...
  • Page 6 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 7 Figures Rails (configuration standard) 1–3 FIGURE 1-1 Attaches à ressort et ouvertures 1–5 FIGURE 1-2 Rails (adaptés à une installation à deux montants) 1–6 FIGURE 1-3 Installation des rails dans une armoire Sun Fire 1–8 FIGURE 1-4 Installation des rails dans une armoire Sun Rack 900 ou à 4 montants de 19 pouces 1–10 FIGURE 1-5 Libération des charnières de la porte 1–13 FIGURE 1-6...
  • Page 8 Connecteur de port de service d’alarmes DB-15 (mâle) A–5 FIGURE A-3 Connecteurs série RJ-45 A–6 FIGURE A-4 Connecteur TPE RJ-45 A–9 FIGURE A-5 Connecteurs Gigabit Ethernet RJ-45 A–10 FIGURE A-6 viii Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 9 Tableaux Brochage du connecteur SCSI à 68 broches A–3 TABLEAU A-1 Brochage du connecteur SCSI à 68 broches (suite) A–4 TABLEAU A-2 Brochage du connecteur de port de service d’alarmes A–5 TABLEAU A-3 Brochage des connecteurs série RJ-45 A–6 TABLEAU A-4 Paramètres par défaut pour la connexion au port série A A–7 TABLEAU A-5 Interconnexions de broches de l’adaptateur DB-25 Sun A–7...
  • Page 10 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 11: Regulatory Compliance Statements

    Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by Sun Microsystems, Inc. may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment.
  • Page 12 ICES-003 Class B Notice - Avis NMB-003, Classe B This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 13 BSMI Class A Notice The following statement is applicable to products shipped to Taiwan and marked as Class A on the product compliance label. T33012 GOST-R Certification Mark Regulatory Compliance Statements xiii...
  • Page 14 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 15: Safety Agency Compliance Statements

    Do not make mechanical or electrical modifications to the equipment’s electrical rating label. the equipment. Sun Microsystems is not responsible for Never push objects of any kind through openings in ■ regulatory compliance of a modified Sun product.
  • Page 16: Power Cord Connection

    Caution – To prevent the rack from tipping during equipment installation, the anti-tilt bar on the rack must be deployed. Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 17: Conformité Aux Normes De Sécurité

    Conformité aux normes de sécurité Caution – To prevent extreme operating Veuillez lire attentivement cette section avant de temperature within the rack insure that the commencer. Ce texte traite des mesures de sécurité qu’il maximum temperature does not exceed the convient de prendre pour l’installation d’un produit Sun product’s ambient rated temperatures.
  • Page 18: Connexion Du Cordon D'alimentation

    Le niveau de sécurité des connexions E/S est conforme aux normes SELV. Attention – Pour mettre un système équipé de plusieurs cordons d'alimentation hors tension, il est nécessaire de débrancher tous les cordons d'alimentation. xviii Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 19: Couvercle De L'unité

    Mise en garde relative aux batteries Attention – Afin d'éviter que le rack ne penche pendant l'installation du matériel, tirez Attention – Les batteries risquent d’exploser la barre anti-basculement du rack. en cas de manipulation maladroite ou de remplacement incorrect. Pour les systèmes dont les batteries sont remplaçables, effectuez Attention –...
  • Page 20: Sicherheitsvorkehrungen

    Vorschriften beträgt die arbeitsplatzbedingte Lautstärke dieses Produkts weniger als 70 dB(A). Achtung – Gefährliche Spannungen. Befolgen Sie die Anweisungen, um Stromschläge und Verletzungen zu vermeiden. SELV-Konformität Der Sicherheitsstatus der E/A-Verbindungen entspricht den SELV-Anforderungen. Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 21: Anschluss Des Netzkabels

    Anschluss des Netzkabels Warnung bezüglich Batterien Achtung – Sun-Geräte sind für Achtung – Bei unsachgemäßer Handhabung Stromversorgungssysteme mit einem oder nicht fachgerechtem Austausch der geerdeten neutralen Leiter (geerdeter Batterien besteht Explosionsgefahr. Verwen- Rückleiter bei gleichstrombetriebenen den Sie bei Systemen mit austauschbaren Geräten) ausgelegt.
  • Page 22: Normativas De Seguridad

    Geräte: personales, siga las instrucciones. Achtung – Die hier nicht aufgeführte Verwendung von Steuerelementen, Anpassungen oder Ausführung von Vorgängen kann eine gefährliche Strahlenbelastung verursachen. xxii Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 23: Conexión Del Cable De Alimentación

    Los alargadores de uso doméstico No realice modificaciones de tipo mecánico ni eléctrico en el equipo. Sun Microsystems no se hace responsable del no cuentan con protección frente a sobrecargas y no están diseñados para su utilización con cumplimiento de normativas en caso de que un producto sistemas informáticos.
  • Page 24 A saber, primero debe instalarse el equipo que se situará en el bastidor inferior; a continuación, el que se situará en el siguiente nivel, etc. xxiv Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 25 Dispositivos de CD y DVD La siguiente medida se aplica a los dispositivos de CD y DVD, así como a otros dispositivos ópticos: Precaución – La utilización de controles, ajustes o procedimientos distintos a los aquí especificados puede dar lugar a niveles de radiación peligrosos.
  • Page 26 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 27: Préface

    Documentation connexe Application Titre Administration Guide d’administration des systèmes d’entrée de milieu de gamme Sun Fire Administration Manuel de référence des commandes des contrôleurs des systèmes d’entrée de milieu de gamme Sun Fire Maintenance Sun Fire E2900 Systems Service Manual xxvii...
  • Page 28: Accès À La Documentation Sun

    ; ■ un tournevis cruciforme n˚2 ; ■ une clé de serrage de 13 mm ; ■ une clé de serrage de 8 mm. ■ xxviii Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 29: Installation Physique

    C H A P I T R E Installation physique Les systèmes Sun Fire E2900 peuvent être livrés sous différents conditionnements : 1. non installés dans une armoire et fournis avec un kit de montage de rails de glissière pour l’installation dans une armoire ;...
  • Page 30: Installation Des Glissières Et Des Rails

    Section 1.1.6, « Installation des rails dans une armoire à 4 montants de 19 ■ pouces », page 1-11 Section 1.1.7, « Installation des rails dans un rack à 2 montants de 19 pouces », ■ page 1-12 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 31: Réglage Des Rails

    1.1.1 Réglage des rails Chaque rail comprend quatre composants (voir FIGURE 1-1 le support arrière qui se fixe aux glissières ; ■ le support réglable qui se fixe au support arrière (si la configuration le demande) ; ■ les glissières (intérieure et extérieure) ; ■...
  • Page 32: Installation Des Glissières Intérieures Sur Le Système

    3. Fixez la glissière intérieure au système à l’aide de deux vis 5 x 10 mm pour chaque glissière. 4. Recommencez les étapes 1 à 3 pour la deuxième glissière intérieure. Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 33: Attaches À Ressort Et Ouvertures

    Attaches à ressort et ouvertures FIGURE 1-2 Chapitre 1 Installation physique...
  • Page 34: Préparation Des Rails Pour Une Installation À Deux Montants

    Support arrière (face vers l’intérieur) Support avant (face vers l’intérieur) 2-Post 3" Position 2-Post 4" Position Assemblage coulissant 2-Post 6" Position Rails (adaptés à une installation à deux montants) FIGURE 1-3 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 35: Installation Des Rails Dans Une Armoire Sun Fire/Storedge

    1.1.4 Installation des rails dans une armoire Sun Fire/StorEdge Les armoires Sun Fire/StorEdge™ disposent à l’avant et à l’arrière de trous taraudés pour vis 10-32 UNF numérotés de bas en haut. Remarque – Les rails sont interchangeables. Ils peuvent donc s’utiliser de l’un ou l’autre côté...
  • Page 36: Installation Des Rails En Haut De L'unité

    4. Recommencez les étapes 1 à 3 pour le deuxième rail. Support réglable Support avant fixé aux trous intérieurs de l’armoire fixé aux trous extérieurs de l’armoire Installation des rails dans une armoire Sun Fire FIGURE 1-4 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 37: Installation Des Rails Dans Une Armoire Sun Rack 900

    1.1.5 Installation des rails dans une armoire Sun Rack 900 Vous trouverez à l’avant et à l’arrière des armoires Sun™ Rack 900 des trous taraudés M-6 UNF numérotés de bas en haut. Remarque – Les rails sont interchangeables. Ils peuvent donc s’utiliser de l’un ou l’autre côté...
  • Page 38: Installation Des Rails En Haut De L'unité

    Installation des rails dans une armoire Sun Rack 900 ou à 4 montants de 19 pouces FIGURE 1-5 1-10 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 39: Installation Des Rails Dans Une Armoire À 4 Montants De

    1.1.6 Installation des rails dans une armoire à 4 montants de 19 pouces Les rails peuvent être réglés pour une armoire de 19 pouces conforme à la norme IEC 297-4 ou EIA 310-D et présenter entre les rails de montage avant et arrière une distance de 45 à...
  • Page 40: 19 Pouces

    25 cm de d’espace sous le système à des fins d’entretien du plateau de base. 2. Fixez le support arrière à l’aide de deux vis 10-32 UNF. 3. Recommencez les étapes 1 et 2 pour le deuxième rail. 1-12 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 41: Installation Du Système Dans Une Armoire

    Installation du système dans une armoire Cette section aborde les sujets suivants : Section 1.2.1, « Préparation de l’installation du système dans l’armoire », page 1-13 ■ Section 1.2.2, « Montage du système dans l’armoire », page 1-15 ■ 1.2.1 Préparation de l’installation du système dans l’armoire 1.
  • Page 42: Retrait Des Boulons Du Socle

    2. Dévissez les boulons du socle de livraison (voir FIGURE 1-7 Les boulons fixent le socle métallique orange à la palette en bois. Retrait des boulons du socle FIGURE 1-7 1-14 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 43: Montage Du Système Dans L'armoire

    1.2.2 Montage du système dans l’armoire Attention – Le système Sun Fire V1280/Netra 1280 doté du socle de montage pèse environ 130 kg. Pour éviter tout risque de blessure, il est conseillé d’être à deux pour placer le système dans l’armoire à l’aide d’un dispositif de levage. 1.
  • Page 44: Alignement Des Glissières

    (voir FIGURE 1-9 Les bascules situées de chaque côté doivent émettre un cliquetis lorsque les glissières sont bloquées. Glissières extérieures Glissières intérieures Alignement des glissières FIGURE 1-9 1-16 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 45: Retrait Du Socle

    Attention – Si l’armoire est équipée de stabilisateurs, dépliez-les, sans quoi l’armoire risque de basculer lors du retrait du dispositif de levage. 7. Tout en laissant le système sur le dispositif de levage, desserrez les quatre vis imperdables fixant les poignées du socle au système. 8.
  • Page 46: Installation Du Système Dans L'armoire

    13. Si l’armoire est équipée d’un dispositif de stabilisation, rétractez-le. 14. Remettez en place les portes avant du système. Vis de fixation Vis de fixation Serrage des vis de fixation FIGURE 1-12 1-18 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 47: Serrage Des Écrous De Verrouillage Des Rails De Glissière

    Serrage des écrous de verrouillage des rails de glissière Remarque – Les écrous de verrouillage des rails de glissière sont préinstallés en usine sur toutes les unités livrées dans une armoire. Quant aux systèmes livrés sans armoire, ils sont fournis avec un kit de montage de rails de glissière contenant des écrous de verrouillage, des entretoises et des rails destinés au montage et à...
  • Page 48: Introduction Et Serrage Des Entretoises Des Rails De Glissière

    Introduction et serrage de l’écrou de verrouillage d’un rail de glissière FIGURE 1-14 6. Recommencez la procédure de l’étape 1 à l’étape 5 pour chaque système installé dans l’armoire. 1-20 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 49: Installation Du Bras De Gestion Des Câbles

    Installation du bras de gestion des câbles Cette section aborde les sujets suivants : Section 1.4.1, « Installation du bras CMA-Lite », page 1-22 ■ Section 1.4.2, « Installation du bras CMA-800 », page 1-23 ■ Le rôle du bras de gestion des câbles (CMA, Cable Management Arm), consiste à soutenir et à...
  • Page 50: Installation Du Bras Cma-Lite

    3. Fixez le pivot à l’extrémité du bras inférieur, en bas et à l’arrière du système, à l’aide de deux vis imperdables. imperdables (2) Bras CMA-Lite imperdables (2) imperdables (2) Bras de gestion des câbles CMA-Lite FIGURE 1-16 1-22 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 51: Installation Du Bras Cma-800

    1.4.2 Installation du bras CMA-800 Pour installer un bras CMA-800, procédez comme suit : 1. Reportez-vous à la tout au long des procédures suivantes afin FIGURE 1-17 d’identifier les pièces CMA. Axe d'articulation Support d’articulation supérieur Bras CMA supérieur Barre de guidage d'articulation Emplacement Support d’articulation...
  • Page 52: Oeillets De Montage Des Supports D'articulation Supérieur/Inférieur

    Oeillets de montage du support d’articulation supérieur Support d'articulation supérieur Support d'articulation inférieur Oeillets de montage du support d’articulation inférieur (masqués) Oeillets de montage des supports d’articulation supérieur/inférieur FIGURE 1-18 1-24 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 53: Fixation Du Bras Cma Supérieur Et Du Support D'articulation

    Axe d'articulation Support d'articulation supérieur Bras CMA supérieur Fixation du bras CMA supérieur et du support d’articulation FIGURE 1-19 Chapitre 1 Installation physique 1-25...
  • Page 54: Fixation Du Bras Cma Inférieur Et Du Support D'articulation

    Axe d'articulation Support d'articulation inférieur Bras CMA inférieur Fixation du bras CMA inférieur et du support d’articulation FIGURE 1-20 1-26 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 55 7. Fixez le support en équerre gauche au rail de glissière gauche au moyen de deux vis imperdables. Voir FIGURE 1-21 Rail de glissière Support en équerre gauche Fixation du support en équerre gauche FIGURE 1-21 Chapitre 1 Installation physique 1-27...
  • Page 56 8. Fixez le support en équerre droit au rail de glissière droit au moyen de deux vis imperdables. Voir FIGURE 1-22 Rail de glissière Support en équerre droit Fixation du support en équerre droit FIGURE 1-22 1-28 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 57 9. Fixez le bras CMA supérieur au support en équerre gauche au moyen d’un seul axe d’articulation. Voir FIGURE 1-23 Axe d'articulation Barres de guidage Axe d'articulation Support en équerre gauche Support en équerre droit Fixation des bras CMA supérieur et inférieur au support en équerre FIGURE 1-23 10.
  • Page 58: Connexion Des Câbles D'alimentation Sun Fire V1280/Netra 1280

    Assurez-vous de pouvoir plier et déplier le bras sans déloger les cordons d’alimentation. Remarque – Pour les systèmes préinstallés dans une armoire Sun Rack 900, les étapes 3 et 4 sont déjà effectuées. 1-30 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 59 5. Branchez le système sur la source d’alimentation. Remarque – Il incombe à l’installateur de s’assurer que l’armoire dispose d’une puissance électrique et d’une redondance adéquates. ● Dans une armoire hors tension : a. Branchez les cordons électriques Source A aux disjoncteurs de la source d’alimentation A du client.
  • Page 60: Connexion Des Consoles Au Contrôleur Système

    Ethernet configuré pour le protocole DHCP (Dynamic Host ■ Configuration Protocol) ; aucune adresse IP Ethernet de contrôleur système, passerelle, domaine DNS ■ (Domain Name System) ni de serveurs DNS préconfigurés. 1-32 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 61: Connexion De La Console D'administration Initiale

    1.6.1 Connexion de la console d’administration initiale Pour procéder à la configuration initiale, connectez le port série A au port série de l’un des périphériques suivants : terminal ASCII ; ■ station de travail Sun ; ■ serveur de terminal (ou tableau de connexions connecté à un serveur de ■...
  • Page 62 66MHz SSC1 SSC1 Serial A Serial B Link Active Port Ethernet GBit Link Active 10/100 LOM GBit Port Ethernet Net0/Net1 Contrôleur système et emplacement des blocs d’E/S FIGURE 1-24 1-34 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 63: Connexion De La Console D'administration

    1.6.2 Connexion de la console d’administration Une fois la configuration initiale terminée, vous pouvez effectuer les tâches d’administration système directement ou par le réseau via le port Ethernet 10/100 LOM. Remarque – La communication sur le port série A est possible, mais elle risque d’être interrompue par le périphérique LOM.
  • Page 64: Mise Hors Tension Du Système

    Attention – Lors de l’installation initiale, coupez le courant au niveau des disjoncteurs avant de retirer ou de remplacer du matériel système. Reportez-vous au guide d’installation du matériel concerné pour des instructions complémentaires. 1-36 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 65: Installation De Périphériques Supplémentaires

    Pour optimiser les performances, utilisez uniquement des cartes d’E/S et les pilotes associés, approuvés par Sun Microsystems pour les systèmes Sun Fire V1280/Netra 1280. Il est possible que des interactions se produisent entre les cartes et les pilotes sur un bus spécifique, pouvant entraîner des paniques du système ou d’autres problèmes, si la carte ou le pilote utilisé(e) n’est pas approuvé(e) par Sun...
  • Page 66 1-38 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 67: Connexions Externes A

    A N N E X E Connexions externes Cette annexe décrit les différents câbles et connecteurs nécessaires à l’installation. Les systèmes Sun Fire V1280/Netra 1280 sont équipés des emplacements, des connecteurs et des ports suivants à l’arrière du système : six emplacements d’E/S ;...
  • Page 68: A.1 Emplacements D'e/S A

    Les six emplacements prennent tous en charge une cadence de 33/66/100 MHz. Les emplacements d’E/S ne sont pas remplaçables à chaud ; tous les emplacements sont d’une demi-longueur avec une transmission à 3,3 V. Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 69: A.2 Connecteur Scsi A

    Connecteur SCSI Le connecteur SCSI est muni de 68 broches (voir ). Le dresse FIGURE A-2 TABLEAU A-1 la liste des informations de brochage. SCSI3 Connecteur SCSI à 68 broches FIGURE A-2 Brochage du connecteur SCSI à 68 broches TABLEAU A-1 Broche n˚...
  • Page 70: A.2.1 Implémentation Scsi A

    Interface parallèle différentielle basse tension SCSI Ultra-320 (UltraSCSI) ■ bus SCSI 16 bits ; ■ taux de transfert de données 320 Mbits/s. ■ La longueur de câble maximale prise en charge est de 10 mètres. Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 71: A.3 Port D'alarmes A

    Port d’alarmes Le port de service d’alarmes est un connecteur mâle DB-15 (voir FIGURE A-3 dresse la liste des informations de brochage. TABLEAU A-3 ALARMES Connecteur de port de service d’alarmes DB-15 (mâle) FIGURE A-3 Brochage du connecteur de port de service d’alarmes TABLEAU A-3 Broche Nom du signal...
  • Page 72: A.4 Ports Série Lom A

    Port série A Port série B Connecteurs série RJ-45 FIGURE A-4 Brochage des connecteurs série RJ-45 TABLEAU A-4 Broche Signal Terre Terre Remarque – Le port série B est réservé. Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 73: A.4.1 Utilisation D'un Adaptateur Db-25 Pour La Liaison En Série A

    recense les paramètres nécessaires à l’utilisation de la connexion série. TABLEAU A-5 Il est impossible de modifier la configuration de ce port. Pensez à consulter la documentation fournie par le fabricant de votre serveur de terminal. La communication sur le port série A risque d’être interrompue par le périphérique LOM. Reportez-vous au Guide d’administration des systèmes d’entrée de milieu de gamme Sun Fire.
  • Page 74: A.4.2 Utilisation D'un Adaptateur Db-9 Pour La Liaison Série A

    3. Connectez l’extrémité mâle d’un câble série à 9 broches à un adaptateur femelle/femelle 25x9 voies de type D et l’autre extrémité au port série à 9 broches de la console d’administration. Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...
  • Page 75: Connectivité Des Différents Types De Câbles Tpe

    Port Ethernet 10/100 LOM Le port Ethernet 10/100 LOM est un connecteur RJ-45 Ethernet à paires torsadées (TPE) (voir ). Ce type de port est également appelé « port Ethernet du FIGURE A-5 contrôleur système ». Le dresse la liste des informations de brochage. TABLEAU A-8 SSC1 Connecteur TPE RJ-45...
  • Page 76: Ports Ethernet Net0/Net1

    Connecteurs Gigabit Ethernet RJ-45 FIGURE A-6 Brochage des connecteurs Gigabit Ethernet RJ-45 TABLEAU A-10 Broche Nom du signal Broche Nom du signal TRD0_H TRD2_L TRD0_L TRD1_L TRD1_H TRD3_H TRD2_H TRD3_L A-10 Guide d’installation des systèmes Sun Fire E2900 • Juin 2006...

Table des Matières