Sommaire des Matières pour Sunrise Medical Sopur Easy Life T
Page 1
ROLLSTUHL WHEELCHAIR FAUTEUIL ROULANT CARROZZINA GEBRAUCHSANWEISUNG Easy Life T DIRECTIONS FOR USE NOTICE D’UTILISATION MANUALE D‘USO 000690947.01...
Wheelchair Components We at SUNRISE MEDICAL have been awarded the ISO-13485 certificate, which affirms the quality of our products at every stage, from R & D to production. This products meet the requirements in accordance with EC regulations. Options or accessories shown are available at extra cost.
Page 3
10. Feststellbremsen 10. Wheel locks rapide 9. Asse ad estrazione rapida 11. Greifring 11. Handrim 10. Freins 10. Freni 12. Antriebsrad 12. Rear wheel 11. Main courante 11. Corrimano 12. Roue arrière 12. Ruota posteriore Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 4
° 1075 MAX. MIN. 10° 10° 10° < MAX. < 10° 10° 10° MIN. 120° 12° +12° X° < MAX. X° X° < 110° 0° -12° MIN. 10.0 MAX. 18,0 10.5 MIN. 2.2 KG Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 5
111 x 45 mm 10 / 25 mm 5" 10 mm 5" 5" 10 mm 4" 5" 25mm 4" 4" 10 mm 4" 4" 10 mm 4" 25mm 5" 5" 10 mm 5" 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 6
4" 10 mm 4" 5" 4" 5" 4" 10 mm 5" 10 mm 4" 25mm 5" 25mm 5" 5" 10 mm 5" 5" 5" 10 mm 5" 25mm 6" 6" 6" 10 mm 6" 25mm Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 7
123 x 45 mm 10 / 25 mm 4" 4" 4" 10 mm 6” 4" 25mm 6" 10 mm 6" 5” 6" 10 mm 5" 10 mm 6" 25mm 5" 5" 7" 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 8
√ 6" (1) [3] (√) [X] 5" (2) [4] (√) [X] 6" 5" (1) [3] (√) [X] 6" 5" 10 mm 6" 10 mm 5" 6" 25mm 5" 6" 25mm 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 9
10 mm 5" 25mm 4" 25mm 4" 25mm 6" 6" 10 mm 5" 6" 5” 6" 5" 6" 5" 10 mm 6" 10 mm 5" 6" 6" 25mm 5" 10 mm 6" 25mm 5" 25mm Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 10
7" 6" 7" 10 mm 6" 6" 168 x 45 mm 10 / 25 mm 6" 10 mm 6" 6" 25mm 6" 25mm 6" 6" 6" 6" 25mm 6" 6" 6" 10 mm 6" 25mm Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 11
10 mm 5" 25mm 5" 25mm 168 x 45 mm 10 / 25 mm 4" 4" 4" 4" 10 mm 4" 25mm 4" 25mm 5" 5” 5" 5" 10 mm 5" 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life T Rev.H...
Daten dar. zuständigen Servicestelle in dem unten vorgesehenen Feld. Benachrichtigen Sie ihn im Fall einer Panne, und Unterschrift und Stempel des Fachhändlers versuchen Sie, alle relevanten Einzelheiten anzugeben, damit Ihnen rasch geholfen werden kann. Sopur Easy Life T Rev.H...
Ihr neuer Rollstuhl ein vertrauter und zuverlässiger Partner im Leben werden kann. Verwendung Eine gute Beziehung zu unseren Kunden ist für Sunrise Medical von hoher Bedeutung. Wir möchten Sie gerne über unsere neuen Rollstühle sind ausschließlich für gehunfähige oder und aktuellen Entwicklungen auf dem Laufenden halten.
Achten Sie darauf, dass die seitlich und rückwärtig nur an fest montierten Bauteilen anfassen (z.B. nicht an der am Rollstuhl angebrachten Reflektoren gut sichtbar sind. Fußraste oder den Seitenteilen). Wir empfehlen Ihnen auch das Anbringen einer aktiven Beleuchtung. Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 16
• Achten Sie bei Verwendung von angebautem Mobilitätszubehör wie Handbikes, elektrischen Sunrise Medical ist nach ISO 13485 zertifiziert und garantiert Zusatzantrieben etc. darauf, dass Ihr Rollstuhl mit den damit die Qualitätssicherung in allen Entwicklungs- und entsprechenden Lenkradgabeln ausgestattet ist, die für Produktionsstufen unserer Produkte.
Es wurden Reparaturen durchgeführt, bevor unser Kundendienst über den jeweiligen Sachverhalt informiert wurde. 6. Diese Garantie unterliegt dem Recht des Landes, in dem das Sunrise Medical* Produkt gekauft wurde. * Standort von Sunrise Medical, von dem das Produkt gekauft wurde.
Fahrgestells und des Rahmens keine Änderungen vorgenommen bzw. diese nicht ausgewechselt werden. Bei 1. Überprüfen Sie, dass das Fahrzeug für den Transport eines Nichtbeachtung dieser Vorgabe dürfen Sunrise Medical Insassen in einem Rollstuhl ausgestattet ist und über einen für Rollstühle nicht in Fahrzeugen transportiert werden.
Page 19
Sicherheitsgurte dürfen beim Gebrauch nicht verdreht sein. (Fig. H). Der Schultergurt muss wie in Fig. D und E gezeigt über die Schulter und diagonal über die Schulter passen. Fig.C Fig.E Fig. G BEVORZUGTER BEVORZUGTER BEREICH BEREICH Fig.D Fig. F Fig. H Sopur Easy Life T Rev.H...
(Fig. 4.7). Zum Anheben oder Tragen des Rollstuhles (ohne Räder, Fußrasten und Seitenteilen) das obere Rahmenrohr und das Rückenrohr oder die Mitte der Sitzbespannung greifen. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Fig. 4.3 Fig. 4.2 Sopur Easy Life T Rev.H...
Die Kompaktbremse befindet sich unter der Sitzbespannung und wird betätigt, indem die Bremse in Richtung des Reifens nach hinten gezogen wird. Damit die Bremse richtig funktioniert, muss sie bis zum Anschlag gezogen werden, (Fig. 6.5). Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 22
Mit der Radbremse für die Begleitperson wird die Safari Radbremse mit einem zusätzlichen Radbremsgriff kombiniert, der von der Begleitperson betätigt wird. Der Griff (Hebel) wird an den Schiebegriff montiert und betätigt bei Bedarf die Safari Radbremse. Sopur Easy Life T Rev.H...
Sie auf das korrekte Einrasten der Beinstütze (Fig. 6.17 - 6.18). gelungsknopf (1) gezogen werden (Fig. 6.12). Um die entriegelte Po- sition beizubehalten, Knopf 1 beim Ziehen drehen. WARNUNG: Achten Sie immer darauf, dass das System entriegelt ist, damit Sie alle Funktionen nutzen können. Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 24
Seite zum Drehmoment). Vergewissern Sie sich, dass die FIG. 6.22 Kunststoff-Steckverbindung sich in der richtigen Position unter der Klemmschraube befindet. Vergewissern Sie sich, dass die Kunststoff-Steckverbindung sich in der richtigen Position unter der Klemmschraube befindet. Sopur Easy Life T Rev.H...
Wenn der Achsadapter (3) in die Lochplatte geschoben wird, kann die Sitzhöhe des Rollstuhls verstellt werden. Achten Sie darauf, dass nach den Umbauarbeiten alle Schrauben fest angezogen sind (siehe Seite Anzugsmomente). VORSICHT! Falls erforderlich, müssen die Bremsen und Lenkräder nachgestellt werden. Fig. 6.24 Sopur Easy Life T Rev.H...
Spannung der Rückengurte oder der Rückenhöhe, dass sich der Schwerpunkt des Rollstuhls verändern kann. Das kann zu einem instabilen Rollstuhl führen, der leicht umkippt- es Fig. 6.29 Fig. 6.30 können Sicherheitsräder erforderlich sein. Fig. 6.27 Fig.6.28 Sopur Easy Life T Rev.H...
Armlehne heben Sie den Griff (3) an, um das Seitenteil zu entriegeln. WARNUNG! Die Seitenteile, wie deren Armlehnen sind zum Anheben oder Tragen des Rollstuhles nicht geeignet. Fig. 6.34 Fig. 6.35 Fig. 6.33 Fig. 6.32 Fig. 6.36 Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 28
2. Drücken Sie die Armlehnen-Halterung in die gewünschte Position. 3. Festziehen. 1. Äußere Armlehnen-Schienen 2. Höhenverstellung des Verschlusshebels 3. Verschlusshebel 4. Armlehnenpolster 5. Transferstange 6. Seitenteil 7. Aufnahme 8. Einstellklemme 9. Teile zum Verstellen der Halterung 10. Klemmschrauben Sopur Easy Life T Rev.H...
Fig. 6.43 Abklappbare Schiebegriffe (Fig. 6.43) Wenn die Schiebegriffe nicht benötigt werden, können sie durch Drücken des Knopfes (1) nach unten geklappt werden. Wenn sie wieder benötigt werden, klappen Sie die Schiebegriffe hoch, bis sie einrasten. Sopur Easy Life T Rev.H...
Jetzt können Sie den Rollstuhl falten. Zum Auseinanderfalten des Rollstuhls klappen Sie die Kopfstützenhalterung nach oben, positionieren den Fig. 6.47 Schiebespalt wieder in den Spannhebel und schieben sie nach links. Stellen Sie zum Abschluss den Spannhebel wieder zurück. Sopur Easy Life T Rev.H...
Der Beckengurt muss täglich überprüft werden, um sicherzustellen, dass er richtig eingestellt ist und keine Behinderung oder übermäßige Abnutzung vorliegt. • Sunrise Medical empfiehlt den Transport von Personen in Fahrzeugen mit dem Beckengurt als Rückhaltesystem nicht. Siehe die Transit-Broschüre von Sunrise Medical für weitere Informationen zum Thema Transport.
CE-Kennzeichnung. es äußerst wichtig, dass sich die Reifen in gutem Zustand befinden und den vorgeschriebenen Druck aufweisen. Gebrauchsanleitung XXXX-XX-XX Herstellungsdatum. Seriennummer. Dieses Symbol bedeutet Medizinprodukt. Adresse des Herstellers ISO 7176-19:2008 Crash getested nach ISO 7176-19:2008 Sopur Easy Life T Rev.H...
• Prüfen, ob alle Bolzen fest sitzen; wenn nötig nachziehen zugelassene Originalersatzteile. Verwenden Sie keine Teile (siehe unter Drehmoment) von anderen Herstellern, die nicht von Sunrise Medical • Etwas Schmieröl auf die Stellen träufeln, wo bewegliche Teile freigegeben wurden. miteinander in Kontakt kommen •...
Abduktionsrahmens beträgt das max Nutzergewicht 100kg) Zum Anheben oder Tragen des Rollstuhles (ohne Räder, Fußrasten und Seitenteilen) das obere Rahmenrohr und das Rückenrohr oder die Mitte der Sitzbespannung greifen. Fig. 35 Fig. 36 Schwenkbar Fester Vorderrahmen Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 35
Please keep a note of your local service agent’s address and telephone number in the space provided. In the event of a breakdown, contact them and try to give all relevant details so they can help you quickly. Dealer signature and stamp Sopur Easy Life T Rev.H...
Secure your wheelchair on uneven ground or when • To avoid falls and dangerous situations, you should first transferring, e.g. into a car, by using the brakes. practice using your new wheelchair on level ground with good visibility. Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 38
This can cause the chair to tip backwards Sunrise Medical is ISO 13485 certified, which ensures quality at causing injury. all stages of the development and production of our products.
The warranty will only cover manufacturing defects 2. To enforce the warranty, please contact Sunrise Medical Customer Service with the exact details of the nature of the difficulty. Should you be using the wheelchair outside the area covered by the Sunrise Medical customer service agent, repairs or replacement will be carried out by another agency as designated by the manufacturer The wheelchair must be repaired by a Sunrise Medical designated Customer Service agent, (dealer).
Failure to do so will invalidate the ability of a Sunrise Medical wheelchair to 1. Confirm that the vehicle is suitably equipped to transport a be transported within a vehicle.
Page 41
Position of the rear wheelchair tie down restraint, (Fig. H). The upper torso restraint belt must fit over the shoulder and diagonally across the shoulder as illustrated Fig. D and E. Fig.C Fig.E Fig. G PREFERED PREFERED ZONE ZONE Fig.D Fig. F Fig. H Sopur Easy Life T Rev.H...
To lift or carry the wheelchair (without wheels, footrest and sideguards), grip the upper frame tube and the backrest tube or the middle of the seat sling. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Fig. 4.3 Fig. 4.2 Sopur Easy Life T Rev.H...
For the brakes to work properly, this must be pulled until it reaches the stops, (Fig. 6.5). Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 44
The attendant wheel lock combines the Safari wheel lock with an additional wheel lock handle operated by an attendant person. The handle (lever) is mounted at the push handle and locks the Safari wheel lock if required. Sopur Easy Life T Rev.H...
To flip it up the release knob (1) must be pulled (Fig. 6.12). To keep the unlocked position turn knob 1 when it is pulled. WARNING: Always make sure to unlock the system to get full functionality! Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 46
Tighten clamp screws again (see the page on torque). Ensure that the plastic push joint is located under the clamp screw in the correct position. FIG. 6.22 Ensure that the plastic push joint is located under the clamp screw in the correct position. Sopur Easy Life T Rev.H...
Make sure that after any adjustment work, all screws are tightened correctly (see the page on torque). CAUTION! If necessary, the brakes and castors must be re-adjusted. Fig. 6.24 Sopur Easy Life T Rev.H...
This may lead to an unstable wheelchair likely to tip and may rquire the use of anti-tip tubes. Fig. 6.27 Fig. 6.29 Fig. 6.30 Fig. 6.28 Sopur Easy Life T Rev.H...
(3) to unlock the sideguard. WARNING! Neither the sideguards nor the armrests are to be used for lifting or carrying the wheelchair. Fig. 6.34 Fig. 6.35 Fig. 6.33 Fig. 6.32 Fig. 6.36 Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 50
1. Outer armrest rails Fig. 6.40 2. Height adjustment of the locking lever 3. Release lever 4. Armrest Pad 5. Transfer bar 6. Sideguard 7. Receiver 8. Adjustment clamp 9. Parts to adjust the receiver 10. Clamp screws Sopur Easy Life T Rev.H...
Fold-Down Push Handles (Fig. 6.43) If the push handles are not in use, they can be folded down by depressing the button, (1). When they are needed again, simply flip them back up until they click into place. Sopur Easy Life T Rev.H...
Now you can fold the chair. To unfold the chair, please fold the headrest bracket up, re-position the sliding gap into the clamping lever and slide it to the left. Finally close the clamping lever again. Fig. 6.47 Sopur Easy Life T Rev.H...
The lap belt should be adjusted to suit the end user as detailed buckle. above. Sunrise Medical recommends that the length and fit of the belt be checked on a regular basis to reduce the risk of the When fastened check space between the pelvic restraint belt end user inadvertently re-adjusting the belt to an excessive and user.
CE Mark. maintained and that tyres are in good condition. User’s Guide. XXXX-XX-XX Date of manufacture. Serial number. This symbol means Medical Device. Manufacturer’s address. Crash tested according to ISO 7176-19:2008 ISO 7176-19:2008. Sopur Easy Life T Rev.H...
You should only use genuine parts approved by Sunrise Medical. Do not use parts from other manufacturers, that Wheelchair squeaks and rattles have not been by authorised by Sunrise Medical. • Check to make sure all bolts are secure; tighten if necessary •...
To lift or carry the wheelchair (without wheels, footrest and sideguards), grip the upper frame tube and the backrest tube or the middle of the seat sling. Fig. 35 Fig. 36 Swing Away Fix Front Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 57
En cas de panne, contactez-le en lui donnant le plus d’informations possible sur la nature de la panne pour Tampon et signature du revendeur qu’il puisse vous aider efficacement et rapidement. Sopur Easy Life T Rev.H...
Les fauteuils roulants sont exclusivement destinés aux enfants et adultes dans l'incapacité de marcher ou à mobilité restreinte et Pour Sunrise Medical, être proche de nos clients est une priorité. pour leur propre usage, qu'ils soient capables de faire avancer leur C’est pourquoi, nous tenons à...
à être vu par les autres usagers de Replacez ensuite les roulettes anti-bascule à leur position la route. Veillez à ce que les réflecteurs latéraux et arrière normale. du fauteuil restent bien visibles. Il est également recommandé d'installer une lumière. Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 60
Sunrise Medical est certifié ISO 13485, garantie d’une qualité des roues arrière, la hauteur du siège, ainsi que le irréprochable à toutes les étapes du développement et de la pincement et la stabilité...
La garantie ne couvre que les vices de fabrication. 2. Pour faire jouer la garantie, veuillez contacter le service client Sunrise Medical afin de préciser la nature du problème. En cas d'utilisation du fauteuil dans une zone située en dehors du territoire du service après-vente (revendeur) Sunrise Medical, les réparations ou remplacements seront assurés par un autre service après-vente désigné...
7. Le système de fixation doit être attaché le plus possible à un toujours recommandé que l'utilisateur soit transféré au siège du angle de 45° et tendu conformément aux indications du véhicule. Sunrise Medical reconnaît qu'il n'est pas toujours fabricant. facile de transférer l'utilisateur et dans une telle situation où...
La ceinture thoracique doit passer par-dessus l'épaule et en travers du torse (en diagonal), comme illustré aux Fig. D et E. Fig.C Fig.E Fig. G ZONE DE ZONE DE PRÉFÉRENCE PRÉFÉRENCE Fig.D Fig. F Fig. H Sopur Easy Life T Rev.H...
Pour soulever ou transporter le fauteuil (sans les roues, le repose-pied, ni les protège-vêtements), attrapez le tube supérieur du châssis et le tube du dossier, ou le centre de la toile du siège. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Fig. 4.3 Fig. 4.2 Sopur Easy Life T Rev.H...
Pour les activer, il suffit de tirer les freins vers l'arrière, en direction du pneu. Pour que les freins fonctionnent correctement, il convient de les tirer jusqu'à ce qu'ils heurtent la butée, (Fig. 6.5). Sopur Easy Life T Rev.H...
Le frein de l'accompagnateur est composé du frein d'immobilisation Safari et d'un levier de freinage supplémentaire activé par l'accompagnateur. Le levier se trouve au niveau de la poignée de poussée ; il permet de bloquer le frein d'immobilisation Safari. Sopur Easy Life T Rev.H...
(Fig. 6.17 - 6.18). de libération 1 (Fig. 6.12). Pour conserver la position déverrouillée, tirez le bouton de libération 1, puis pivotez-le. AVERTISSEMENT : Pensez à ré-enclencher le système pour bénéficier de sa pleine fonctionnalité. Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 68
Revissez les vis de réglage (Voir la section sur la force de torsion). Vérifiez que le joint en plastique est bien positionné sous la vis de réglage. FIG. 6.22 Vérifiez que le joint en plastique est bien positionné sous la vis de réglage. Sopur Easy Life T Rev.H...
Après avoir procédé à vos réglages, vérifiez toujours d’avoir bien revissé toutes les vis (voir la section sur la force de torsion). ATTENTION ! Si nécessaire, ré-ajustez les freins et les roues avant. Fig. 6.24 Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 70
Le fauteuil doit rester stable pour éviter tout risque de basculement. L'ajout de roulettes anti-bascule doit être envisagé. Fig. 6.27 Fig. 6.29 Fig. 6.30 Fig. 6.28 Sopur Easy Life T Rev.H...
Pour relever l’accoudoir, soulevez la poignée (3) de sorte à déverrouiller le protège-vêtement. AVERTISSEMENT ! Ne jamais soulever le fauteuil par les accoudoirs ou les protège-vêtements. Fig. 6.34 Fig. 6.35 Fig. 6.33 Fig. 6.32 Fig. 6.36 Sopur Easy Life T Rev.H...
2. Levier de réglage de la hauteur Fig. 6.40 3. Levier de déverrouillage 4. Manchette de l'accoudoir 5. Barre de transfert 6. Protège-vêtement 7. Récepteur 8. Mâchoire de réglage 9. Vis de réglage du récepteur d'accoudoir 10. Vis de serrage Sopur Easy Life T Rev.H...
Poignée de poussée Fig. 6.43 Poignées de poussée escamotables (Fig. 6.43) Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, les poignées peuvent être rabattues à l’aide d'un bouton poussoir (1). Dépliez-les jusqu'à ce qu'elles soient encliquetées avant de les utiliser. Sopur Easy Life T Rev.H...
Pour déplier le fauteuil, relevez le support d'appui-tête, repositionnez l'écart de coulissement dans le levier de serrage, puis glissez l'appui-tête vers la gauche. Resserrez le levier de serrage. Fig. 6.47 Sopur Easy Life T Rev.H...
éléments divers ou par l'usure. • Sunrise Medical déconseille le transport de toute personne dans un véhicule utilisant la ceinture sous-abdominale en tant que moyen de retenue. Veuillez consulter la brochure du transit Sunrise Medical afin d’obtenir des conseils sur le transport des...
Manuel d’utilisation XXXX-XX-XX Date de fabrication Numéro de série. Ce symbole signifie dispositif médical. Coordonnée du fabricant. Fait l’objet d’essais de collision conformément ISO 7176-19:2008 à la norme ISO 7176-19:2008. Sopur Easy Life T Rev.H...
• N'utilisez que des pièces d'origine ayant été approuvées par Sunrise Medical. N'utilisez pas des pièces provenant de Le fauteuil a du jeu fabricants tiers qui n'auraient pas été approuvés par •...
Pour soulever ou transporter le fauteuil (sans les roues, le repose-pied, ni les protège-vêtements), attrapez le tube supérieur du châssis et le tube du dossier, ou le centre de la toile du siège. Fig. 35 Fig. 36 Escamotable Fixe Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 79
Si prega di scrivere l'indirizzo e il numero di telefono del rivenditore autorizzato nello spazio apposito. In caso di guasto rivolgersi immediatamente al tecnico autorizzato fornendo tutti i dettagli pertinenti in modo che vi possa aiutare rapidamente. Firma e timbro del rivenditore Sopur Easy Life T Rev.H...
Le carrozzine sono destinate esclusivamente all’uso personale da parte di bambini e adulti non in grado di camminare, o con Per Sunrise Medical, una buona relazione con i clienti è di mobilità limitata, per mezzo di autospinta o con l’aiuto di un grande importanza.
Non usare i tubi dello schienale o le maniglie di spinta per meglio visibili. Controllare che i catarifrangenti applicati sui sollevare o trasportare la carrozzina. lati e sul retro della carrozzina siano ben visibili. Si raccomanda anche di montare un fanale. Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 82
Su un veicolo attrezzato al trasporto di disabili, pulsante del perno ad estrazione rapida non viene usando i sistemi di ritenzione di SUNRISE MEDICAL e un premuto, la ruota posteriore non può essere rimossa. sistema di sicurezza specifico, l'utente può rimanere seduto...
Le riparazioni sono state eseguite prima di informare il rivenditore autorizzato Sunrise Medical delle circostanze. 6. Questa garanzia è soggetta alla legislazione del paese in cui è stato acquistato il prodotto Sunrise Medical* * Indicare il rivenditore Sunrise Medical presso cui è stato acquistato il prodotto.
La mancata osservanza di questa 1. Verificare che il veicolo sia dotato dell'equipaggiamento avvertenza farà sì che la carrozzina Sunrise Medical non sia adatto per il trasporto di un passeggero seduto in carrozzina ed più considerata idonea al trasporto su un veicolo a motore.
Page 85
Posizione della cinghia di ancoraggio posteriore della tronco sopra la spalla e diagonalmente lungo il torace come carrozzina (Fig. H). illustrato nelle Figure D ed E. Fig.C Fig.E Fig. G ZONA ZONA PREFERITA PREFERITA Fig.D Fig. F Fig. H Sopur Easy Life T Rev.H...
Per sollevare o trasportare la carrozzina (dopo aver rimosso ruote, pedana e spondine), afferrarla per la parte superiore e per il tubo dello schienale oppure al centro del rivestimento della seduta. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Fig. 4.3 Fig. 4.2 Sopur Easy Life T Rev.H...
I freni a forbice sono montati sotto telaio della seduta e si azionano tirando la leva all'indietro, verso lo pneumatico. Per operare correttamente, la leva deve essere tirata fino a quando si arresta (Fig. 6.5). Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 88
Freno per accompagnatore (Fig. 6.8) Fig. 6.8 Il freno per l'accompagnatore integra il freno Safari con un freno aggiuntivo azionato dall'accompagnatore. La leva è montata sulla maniglia di spinta e aziona il freno Safari quando necessario. Sopur Easy Life T Rev.H...
(1) (Fig. posizione (Fig. 6.17 - 6.18). 6.12). Per mantenerlo in posizione sbloccata, ruotare la manopola 1 dopo averla tirata verso l’esterno. AVVERTENZA: Per una funzionalità completa, accertarsi sempre di aver sbloccato il sistema! Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 90
Controllare che il giunto a pressione in plastica sia FIG. 6.22 posizionato correttamente sotto la vite di blocco. Controllare che il giunto a pressione in plastica sia posizionato correttamente sotto la vite di blocco. Sopur Easy Life T Rev.H...
Dopo ogni regolazione, controllare che tutte le viti siano ben strette (vedere la pagina relativa alla coppia di serraggio). ATTENZIONE! Se necessario, regolare i freni e le ruote anteriori. Fig. 6.24 Sopur Easy Life T Rev.H...
Tale spostamento potrebbe rendere instabile la carrozzina, con possibilità di ribaltamento, e potrebbe essere Fig. 6.29 Fig. 6.30 necessario montare le ruotine antiribaltamento. Fig. 6.27 Fig. 6.28 Sopur Easy Life T Rev.H...
Per ribaltare in alto i braccioli, sollevare la maniglia (3) per sbloccare la spondina. AVVERTENZA! Non utilizzare le spondine o i braccioli per sollevare o trasportare la carrozzina. Fig. 6.34 Fig. 6.35 Fig. 6.33 Fig. 6.32 Fig. 6.36 Sopur Easy Life T Rev.H...
Page 94
2. Regolazione dell’altezza della leva di blocco 3. Leva di sblocco 4. Imbottitura del bracciolo 5. Barra per il trasferimento 6. Spondina 7. Ricevitore 8. Morsetto di regolazione 9. Componenti di regolazione della sede 10. Viti del morsetto Sopur Easy Life T Rev.H...
Maniglie di spinta pieghevoli (Fig. 6.43) Quando le maniglie di spinta non sono utilizzate per spingere, possono essere ripiegate premendo il relativo pulsante (1). Per utilizzarle nuovamente, riportarle verso l'alto finché non si bloccano nella posizione corretta. Sopur Easy Life T Rev.H...
Ora la carrozzina può essere chiusa. Per aprire la carrozzina, raddrizzare la staffa dell'appoggiatesta, riposizionare la guida scorrevole nella leva di bloccaggio e spostarla verso sinistra. Fig. 6.47 Terminare l'operazione richiudendo la leva di bloccaggio. Sopur Easy Life T Rev.H...
• Sunrise Medical consiglia di non trasportare una persona su un altro veicolo usando questa cintura pelvica come metodo di ritenuta. Fare riferimento al manuale sul Crash Test di Sunrise Medical per maggiori informazioni sul trasporto.
Guida per l’utente. XXXX-XX-XX Data di produzione. Numero di serie. Questo simbolo significa dispositivo medico. Indirizzo del produttore. Il crash test in conformità a: standard ISO 7176-19:2008 ISO 7176-19:2008. Sopur Easy Life T Rev.H...
• Si raccomanda di utilizzare sempre ricambi originali Se la carrozzina cigola e scricchiola approvati da Sunrise Medical. Non usare ricambi di altri • Controllare che le viti siano serrate correttamente; se produttori non autorizzati da Sunrise Medical. necessario, stringerle nuovamente (vedere la sezione relativa •...
Per sollevare o trasportare la carrozzina (dopo aver rimosso ruote, pedana e spondine), afferrarla per la parte superiore e per il tubo dello schienale oppure al centro del rivestimento della seduta. Fig. 35 Fig. 36 Ribaltabile Parte anteriore fissa Sopur Easy Life T Rev.H...