SOLAC CVG 98 Série Mode D'emploi page 50

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
•   E zt  a  terméket  nem  használhatják  olyan  személyek  (beleértve  a  gyermekeket  is),  akik  nem  rendelkeznek 
megfelelő  fizikai,  érzékszervi  vagy  mentális  képességekkel,  kivéve,  ha  felügyelet  alatt  állnak,  és  olyan  sze-
mély tanította be őket a termék használatára, aki felel a biztonságukért.
FONTOS!!  Amennyiben  már  nincs  szüksége  a  készülékre,  SOHA  ne  dobja  azt  a  háztartási 
hulladékba.  A  készülék  szakszerű  ártalmatlanítása  érdekében  keresse  fel  a  legközelebbi   
HULLADÉKÁRTALMATLANÍTÁSSAL FOGLALKOZÓ SZOLGÁLTATÓT, ily módon is hozzájárulhat
környezete megóvásához.
FŐ ÖSSZETEVŐK ÉS KIEGÉSZÍTŐK (1. ÁBRA)
  1.- a víztartály feltöltő nyílásának fedele
  2.- spriccelő nyílás
3.- spriccelő-nyomógomb
  4.- víztartály
  5.- kivehető vízkő-szűrő
6.- csúszásgátló talp
7.- LCD kijelző (2. ábra)
a) hőmérséklet-változás kijelzője
b) választott hőmérséklet
c) választott gőzmennyiség
d) víz-utántöltés kijelzője
e) vízkőszűrő kijelzője
f) automatikus kikapcsolás – szüneteltetés kijelzője
g) gőz ki- és bekapcsolója
h) hőmérséklet-szabályozó gomb
i) gőzmennyiség-szabályozó gomb
8.- pohár
A VASALÁS MEGKEZDÉSE ELŐTTI UTASÍTÁSOK
A VASALÁS MEGKEZDÉSE ELŐTT
•   A z  elektromos  hálózatról  lecsatlakoztatott  vasalón  nyissa  ki  a  betöltőnyílás  sapkáját  a  2  (1)  ábrán  látható 
módon annak hátrafele forgatásával (lásd a nyíl irányát).
•   A   legtöbb  helyen  kemény  a  víz,  ezért  a  Solac  a  vasaláshoz  desztillált  vagy  demineralizált  víz  használatát 
javasolja.  Ezzel  biztosíthatja,  hogy  vasalója  a  lehető  leghosszabb  ideig  marad  tökéletes  állapotban.  Ha 
valami miatt nem áll rendelkezésre desztillált víz, mindig alacsony ásványianyag-tartalmú vizet (lágy vizet) 
használjon.
•   S oha ne öntsön semmilyen vízkőoldó anyagot a víztartályba. Ne használjon illatosított vizet vagy vasalóvi-
zet. Ezek a termékek károsíthatják a gőzfejlesztő rendszer belső részét.
•   H asználja a mellékelt csészét az 1 (12) ábrán látható módon a tartály megtöltéséhez anélkül, hogy túllépné 
a  maximális  szintet.  Tartsa  a  készüléket  függőleges  helyzetben,  az  elülső  burkolat  csúszásbiztos  talpára 
támasztva (lásd a 2. ábrát). A tartály megtöltése után zárja le a sapkát.
•   M ivel  a  termék  nagyobb  mennyiségű  gőzt  fejleszt,  javasoljuk,  hogy  a  tartályt  a  jelzett  maximális  szintig 
töltse fel, 7 ellenkező esetben sűrűbben kell újratöltenie a tartályt.
•   E llenőrizze,  hogy  a  vasalni  kívánt  ruhadarab  rendelkezik-e  a  vasalási  hőmérsékletet  jelző  címkével.  Ja-
vasoljuk,  hogy  osztályozza  a  ruhadarabokat  vasalási  hőmérsékletük  szerint,  és  kezdje  a  legalacsonyabb 
hőmérsékleten vasalható darabokkal ( • ).
GYAPJÚ, MŰSZÁLAS ANYAGOK: minimális hőmérséklet (•).
SZINTETIKUS ANYAGOK, minimális hőfok (•)
SELYEM, közepes hőfok (••)
PAMUT, LEN, magas hőfok (•••)
MEGJEGYZÉS:  Ha  kényes  ruhadarabot  a  szükségesnél  magasabb  hőmérsékleten  vasalnánk,  ez  ártana  a 
szövetnek és kárt okozna a vasalófelületen.
50
CVG9800.indd 50
28/10/09 17:41:02

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières