Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
destinée au chauffagiste agréé
Brûleurs bicombustibles
N 10... GL-EUF
12/2011
14
Rev. A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour elco N 10 Série

  • Page 1 Notice d'utilisation destinée au chauffagiste agréé Brûleurs bicombustibles N 10... GL-EUF 12/2011 Rev. A...
  • Page 2: Table Des Matières

    Informations génerales Inhalt Sommaire Informations génerales Sommaire ......................2 Remarques importantes Consignes de sécurité ..........3 Montage, mise en service, entretien ..............4 Données techniques ..........................5 Composants importants, Description du brûleur ..........6 Plage de fonctionnement ..................7 Perte de pression de gaz tête du brûleur Perte de pression de gaz volet des gaz ..............
  • Page 3: Informations Générales

    Informations générales Remarques importantes Consignes de sécurité Informations générales Dispositions fondamentales Emplacement de montage Cette notice d'emploi fait partie intégrante Pour un fonctionnement sûr, écologique Il est interdit de mettre le brûleur en ser- de l'appareil et doit être accrochée de et économique, tenez compte des nor- vice dans des locaux contenant des façon parfaitement visible dans le local du...
  • Page 4: Montage, Mise En Service, Entretien

    Informations générales Informations générales Remarques importantes Consignes de sécurité Montage, mise en service, entretien 6.Les plaques d'identification qui se sécurité intacts et activés. sécurité. trouvent sur l'installation doivent être 8.L'installation doit être contrôlée tous 9.Les fonctions et les temps de sécurité facilement lisibles et remplacées si les ans –...
  • Page 5: Données Techniques

    Données techniques Type de brûleur N10.12000.30 GL-EUF N10.12000.37 GL-EUF Puissance de sortie combustion Gaz naturel: 1.500*-12.000 kW Gaz naturel: 1.500* -12.000 kW *(FQe=Variateur de la fréquence du moteur *(1750 kW sans FQe ou en gaz naturel LL) *(1750 kW sans FQe ou en gaz naturel LL) externe) Fioul EL: 3.000-12.000 kW Fioul EL: 3.000-12.000 kW...
  • Page 6: Composants Importants, Description Du Brûleur

    Données techniques Composants importants, Description du brûleur Type de brûleur N10.12000.30 GL-EUF N10.12000.37 GL-EUF Température ambiante 0°C jusqu'à max. 60°C avec BCS ou Etamatic OEM monté sur le brûleur, (impact dû au rayonnement de chaleur inclus) -10°C jusqu'à max. 60°C avec une autre commande de régulation montée dans l'armoire électrique de la chaudière, Humidité...
  • Page 7: Plage De Fonctionnement

    Données techniques Plage de fonctionnement Plage de fonctionnement N 10.12000 GL-EUF selon l’EN 267/ EN 676 N10.12000.30 N10.12000.30 Arbeitsfelder N10.12000 G-LEUF nach EN 267 und EN 676 GL-EUF FQe GL-EUF N10.12000.37 GL-EUF N10.12000.37 GL-EUF FQe limitation le débit nominal Charge de base du fioul Puissance flamme [MW] FQe = commande externe de la fréquence du moteur...
  • Page 8: Perte De Pression De Gaz Tête Du Brûleur Perte De Pression De Gaz Volet Des Gaz

    Données techniques Perte de pression de gaz tête du brûleur Perte de pression de gaz volet des gaz Pertes de pression dispositif de mélange gaz N10.12000 GL-EUF 1000 1100 1200 1300 1400 1500 Débit volumique gaz naturel V [m³/h ], Erdgas, 15°C, 1013 mbar, dv = 0,61 Volumenstrom Erdgas [m³/h], 15°C, 1013 mbar, dv = 0,61 1013 ...
  • Page 9: Dessins Cotés

    Données techniques Dessins cotés N10.12000 GL-EUF Le capot du moteur est démontable pour révi- Dimensions de la plaque de sion en cas d'ouverture raccordement de la chaudiére de la porte de la chau- dière Moteur avec grille de protection Boîte à air avec démontée capot démonté...
  • Page 10 Données techniques Conditions d’incorporation ad 1) Maçonnerie de la chaudière = 497 = 525 = Diamètre chambre de combustion = 250-350 = 620 En option, il est possible d'augmenter la profondeur de pénétration (cote A), de préférence par pas de 100 mm. Les adaptations éventuellement néces- saires (chanfrein, arrondis) telles qu’elles sont p.
  • Page 11: Montage De La Chaudière Branchement Électrique Préréglage

    Montage Montage de la chaudière Branchement électrique Préréglage Contrôle avant l'installation du Remarque: Plaque brûleur avec bande brûleur Au terme des travaux de raccordement d'étanchéité Contrôler le bon réglage de la tête de électrique, effectuer un contrôle du combustion; voir le plan coté. câblage du système électrique du brûleur.
  • Page 12: Réglages De La Tête De Brûleur Réglage Des Électrodes D'allumage

    Montage Réglages de la tête de brûleur Réglage des électrodes d'allumage N 10.1200 GL-EUF Réglage de l'allumage électrique en fonctionnement au fuel 12/2011 14 072 304 Rev. A...
  • Page 13: Le Brûleur D'allumage Type Z1-80-M Données Techniques

    Montage Le brûleur d’allumage type Z1-80-M Données techniques Données techniques du brûleur gaz d'allumage Z1 Partie technique sur la combustion Combustible Gaz selon G 260 Puissance flamme max. 250 kW Longueur de flamme max. 1200 mm Raccordement gaz Rp 1/2 Raccordement air Rp 1, DN 25, décalé...
  • Page 14 Montage Le brûleur d’allumage type Z1-80-M Données techniques Procédure à observer lors de la mise en service et du réglage du brûleur d'allumage 1.Lorsque l'N10 est en position d'allumage, régler la pression de gaz du brûleur d'allumage au niveau du régulateur sur la puissance mini.
  • Page 15 Montage Le brûleur d’allumage type Z1-80-M Données techniques Bague support d'électrodes Les bagues support d'électrodes sont Démonter le tube d'allumage. Desser- normalement livrées avec les électro- rer ensuite la vis de maintien de la des pré-pliées. Ce n'est que lorsque bague support, et retirer celle-ci du tube l'on commande les électrodes seules de gaz.
  • Page 16 Montage Le brûleur d’allumage type Z1-80-M Données techniques Bagues support intermédiaires Ionisation avec diode de contrôle Retirer le tube d'allumage et la bague A10Z2 support d'électrodes. Desserrer la vis A l'aide de la diode de test A10Z2 de fixation de chaque bague support. (Câble avec diode intégrée), il est pos- Les bagues support peuvent ensuite sible de simuler le signal de flamme.
  • Page 17: Ventilateur Pour Brûleur D'allumage À Gaz / Brûleur Pilote Types Sap 90 / 110

    Montage Ventilateur pour brûleur d'allumage à gaz / brûleur pilote Types SAP 90 / 110 Image1 Descriptif Installation Au cours de l'implantation et du La différence maximale de pression Les compresseurs de type SAP, fonctionnement, il convient de respec- d'air autorisée (dépression ou surpres- fonctionnant selon le principe dyna- ter la directive "compresseur"...
  • Page 18 Montage Ventilateur pour brûleur d'allumage à gaz / brûleur pilote Types SAP 90 / 110 Mise en service pression par l'installation supplé- mentaire d'une vanne limiteuse Nombre maxi de démarrages par (accessoire). heure: 10 La puissance d'entraînement a 1.Démarrer le moteur et vérifier le sens été...
  • Page 19: Raccordement Du Gaz

    Montage Raccordement du gaz Raccordement gaz identiques aux données indiquées sur la Contrôle d'étanchéité plaque signalétique. Les conduites et les vannes de gaz, La conduite de gaz en amont des ainsi que le groupe d'instruments, vannes de gaz du brûleur et du groupe Pression d'arrivée du gaz doivent être installés et mis en service d'instruments doit être installée...
  • Page 20: Description Du Circuit Gaz

    Montage Description du circuit gaz Un circuit gaz peut être contenu dans la Les circuits gaz à double vanne gaz Circuits gaz basse pression ou fourniture du brûleur. Dans ce cas, une servent à l'alimentation, arrêt principal, haute pression possible déclaration de conformité CE filtrage, régulation de pression et sur- Si la sortie du régulateur ou les diver- s'applique au brûleur et au circuit gaz.
  • Page 21 Montage Description du circuit gaz Circuit gaz EN 676, haute pression Brûleur Manostat gaz mini Prise de pression gaz Manostat gaz pour contrôle d'étanchéité des vannes ou Volet d'air appareil de contrôle d'étanchéité des vannes Vanne manuelle quart de tour Servomoteur Filtre gaz Régulateur de pression gaz...
  • Page 22: Schéma De L'installation Fuel

    Montage Schéma de l‘installation fuel Avec pompe de gavage 1 Brûleur à ventilateur 2 Filtre 3 Robinet d'arrêt 4 Jauge 5 Crépine 6 Cuve 7 Avertisseur de fuite 8 Soupape à fermeture rapide 9 Conduite de remplissage 10 Indicateur de trop plein 11 Conduite de purge d'air 12 Groupe motopompe 13 Régulateur de...
  • Page 23: Alimentation Du Fioul Régulation De La Pression De Fioul (Amont)

    Montage Alimentation du fioul Régulation de la pression de fioul (amont) Raccordement du fioul mettre le pivotement de la porte de la Possibilités d'installation chaudière et du brûleur. Les dimensi- On utilise des flexibles pour effectuer le • Installation à deux conduites ons des conduites d'aller et de retour raccordement de la chaudière aux con- (conduites d’aller et de retour sépa-...
  • Page 24: Schémas Hydrauliques Fioul

    Montage Schémas hydrauliques fioul Schéma hydraulique - EN 267 175 Filtre (option) 176 Pompe 178 Electrovanne amont 180 Ligne de gicleur 181 Electrovanne retour 187 a 184 Soupape de réglage de puissance 187a Soupape amont (intégrée dans les pompes) 311 Manostat de fioul retour 312 Manostat de fioul amont 12/2011 14 072 304 Rev.
  • Page 25: Contrôles

    Mise en service Contrôles Les contrôles suivants doivent être Mise en service du fuel Mise en service du gaz effectués avant la première mise en service de l’installation: Ouvrir toutes les vannes d'arrêt du • Placer le sélecteur de combustible sur système d'alimentation en fuel.
  • Page 26: Dépose De La Tête De Combustion

    Mise en service Dépose de la tête de combustion • Isoler le système de la source - En cas de besoin, par exemple pour Retrait et fermeture du couvercle d'alimentation. Placer l'interrupteur des raisons d'encombrement sur les du boîtier (Figure 2) principal sur "OFF".
  • Page 27: Mise En Service

    Mise en service Dépose de la tête de combustion Figure 6 Figure 7 Figure 5 Pose et dépose du brûleur Dépose de la tête de combustion d'allumage (Figure 5) (Figure 6, 7) La dépose du brûleur d'allumage La tête de gaz complète doit être dépo- s'effectue en réalisant les opérations sée du brûleur de la façon suivante suivantes:...
  • Page 28: Fonction De Démarrage Fonction De Service Fioul Fonctions Générales De Sécurité

    Mise en service Fonction de démarrage Fonction de service fioul Fonctions générales de sécurité Fonction de démarrage Les électrovannes s'ouvrent et libèrent La modulation mécanique règle la sou- Si l'installation de chauffage demande le fioul sous pression vers le gicleur et pape de réglage du fioul et le volet d'air de la chaleur, le circuit de commande le circuit de retour.
  • Page 29: Fonction De Démarrage Gaz Fonction De Service Gaz

    Mise en service Fonction de démarrage gaz Fonction de service gaz Fonction de démarrage gaz est ouverte et du gaz s'écoule dans le teurs du clapet gaz et des volets de Si l'installation de chauffage demande brûleur d'allumage. Le gaz d'allumage réglage de l'air et augmente ou réduit de la chaleur, le circuit de commande est enflammé...
  • Page 30: Régulation Électronique Combinée Combustible - Air

    Mise en service Régulation électronique combinée combustible - air Régulation combustible - air La pression de gaz doit éventuellement rée moyennant un détecteur Namur et, Ce système de régulation combinée à être corrigée au régulateur de pression en fonction de la puissance, réglée à la réglage fin qui modifie progressivement de gaz.
  • Page 31: Commande Électronique Du Brûleur

    Mise en service Commande électronique du brûleur Description La commande électronique du brûleur est un automate de combustion pro- grammable avec régulateur combiné électronique intégré. Selon l'équipe- ment et le type, des fonctions supplé- mentaires sont intégrées. Les commandes de brûleurs suivantes sont utilisées en fonction du brûleur: Commande de brûleur BCS 300...
  • Page 32 Mise en service Servomoteur SAD 15 Servomoteur STM 40 Le système de modulation électronique BCS fonctionne avec des servomoteurs 15 à excitation numérique. N L PE Ces servomoteurs sont constitués du moteur pas à pas avec électronique d’excitation et de l’alimentation en cou- rant.
  • Page 33: Le Cellule

    Mise en service Le cellule La cellule fait partie intégrante du circuit Selon les spécifications du brûleur et lance de la flamme est réalisée par ioni- de surveillance de la flamme. des combustibles, il s'agit d'une cellule sation. Aucune cellule optique n'est Conjointement avec l'automate de com- optique de surveillance du rayonne- alors installée.
  • Page 34: Bloc Hydraulique Fioul

    Mise en service Bloc hydraulique fioul (type 121 F 2523), la flèche gravée sur Module de base Bloc hydraulique fioul complet l'électrovanne indique le sens contraire d'écoulement du fioul, qui retourne de la tige du gicleur à la pompe. La vanne de régulation de débit, inté- grée au retour, comprend une douille emmanchée dans le bloc hydraulique fioul et bloquée en rotation, et un axe...
  • Page 35: Ligne De Gicleur Retour Rdg

    Mise en service Ligne de gicleur retour RDG 1. Tête gicleur 2. Poussoir 3. Ressort de pression aller 4. Tige de poussées 5. Cône d’étanchéité retour 6. Rondelle d’étanchéité aller 7. Canal de pression Course H = 9mm Le piston retour ouvre vers environ 13 bars, est complètement ouvert vers environ 20 bars;...
  • Page 36: Ligne De Gicleur 24 - Eh

    Mise en service Ligne de gicleur 24 - EH Généralités La position de fin de course du piston La tête de combustion est adaptée à La tête de combustion 24-EH est spéci- d'entraînement peut être hydraulique- des pressions d'alimentation situées fiquement adaptée pour l'installation ment contrôlée et être insérée dans le entre 20 et 40 bars et à...
  • Page 37 Mise en service Ligne de gicleur 24-EH Montage de l'électrovanne O'Ring de telle façon qu'il ne puisse pas Faire alors coulisser la bobine sur le être endommagé lors du montage, ni tube de guidage, et serrer solidement à Après avoir retiré le bouchon en plasti- partiellement coupé.
  • Page 38 Mise en service Ligne de gicleur 24-EH Fonctionnement Maintenance La tige des têtes de longueur supé- rieure à 800mm est dotée de triangles, pour un guidage supplémentaire. Cha- Lors de la phase de pré ventilation, à la Normalement, la tête de combustion ne que triangle est fixé...
  • Page 39: Choix Du Gicleur, Type Sonic

    Mise en service Choix du gicleur, type Sonic Diagramme - Gicleur à retour Sonic-Spray DZ 1000-80° Combustible: fuel domestique Pression 30 bar. 1000 kg/h 1050 950 kg/h 1000 900 kg/h 850 kg/h 800 kg/h 750 kg/h 700 kg/h 650 kg/h 600 kg/h 550 kg/h 500 kg/h...
  • Page 40: Caractéristique De Débit De La Pastille Pour Ligne 24-Eh

    Mise en service Caractéristique de débit de la pastille pour ligne 24-EH 1300 1200 1100 1000 Pression 24-D,M-4,5; Vorlaufdruck 30 bar d'alimentation 30 bar Pression 24-D, M-4,5; Vorlaufdruck 25 bar d'alimentation 25 bar Pression 24-D, M-4,25; Vorlaufdruck 30 bar d'alimentation 30 bar Pression 24-D, M-4,25;...
  • Page 41: Manostat De Fioul Pressostat D'air

    Mise en service Manostat de fioul Pressostat d‘air Pressostats fioul Amortissement de la pression du Pour les brûleurs fonctionnant avec des fioul gicleurs de retour, les pressostats de Une vis d’étranglement ou un tube fioul servent à la surveillance de la capillaire peuvent être vissés dans la pression d’aller ou de retour.
  • Page 42: Manostat De Gaz

    Mise en service Manostat de gaz Manostat de gaz GW...A5/A6 Caractéristiques techniques Manostat de gaz A5 Le manostat de gaz sert à la surveil- GW...A5/ A6: lance de la pression d'écoulement du gaz. Le pressostat peut être mis en Type de gaz: oeuvre soit pour la surveillance de la pression descendante (mini) soit de la Gaz selon la fiche de travail DVGW...
  • Page 43: Régulateur De Gaz D'allumage Combiné

    Mise en service Régulateur de gaz d'allumage combiné Régulateur de pression gaz GDJ Montage du régulateur de - Lors du montage, aucun produit d'étanchéité ne doit parvenir à 20 Caractéristiques techniques pression dans la conduite. l'intérieur du tuyau de gaz Régulateur de pression avec fermeture - Enlever les couvercles.
  • Page 44: Electrovanne De Gaz D'allumage

    Mise en Service Electrovanne de gaz d’allumage Type MVD 507 / 5 Caractéristiques techniques Diamètre nominal: R3/4“ Pression de service max.: 500 mbar Temps d’ouverture: < 1 sec. Temps de fermeture: < 1 sec. Température ambiante: -15°C à +60°C Position de montage:orienté de la verticale jusqu’à...
  • Page 45: Mesure Des Gaz De Fumée

    Mise en service Mesure des gaz de fumée Mesure des gaz de fumée charge, la teneur en monoxyde de car- Pour assurer un fonctionnement écono- bone des gaz de fumée doit être 1000 mique et sans perturbations de l’installa- inférieure aux valeurs limites des pres- ------ - ----------- - 1136kW...
  • Page 46 Mise en service Mesure des gaz de fumée Déperdition par les gaz de fumée La déperdition par les gaz de fumée par Fioul Gaz de Fioul lourd la chaleur libre est due à la différence domestique naturel ville liquéfié de température entre le mélange com- 0,50 0,490 0,370...
  • Page 47: Instructions De Maintenance

    Instructions de maintenance Maintenance du brûleur Pour des raisons de disponibilité, de Contrôle de la combustion et réa- fonctionnement, de sécurité et lisation de mesures des gaz de d'économie, l'utilisateur doit faire fumée contrôler son installation une fois • réglage du débit de combustible par an par un collaborateur du fabri- •...
  • Page 48: Réglage De Turbine

    Instructions de maintenance Réglage de turbine Remarque: et sans l'endommager. Nettoyer et dégraisser toutes les sur- Avant de démonter la turbine, l'arbre ou faces à finition brillante. la turbine doit être repéré sur le bord du - Pour obtenir systématiquement un cône d'aspiration de telle manière que la couple de glissement élevé, les sur- turbine se retrouve dans la même...
  • Page 49: Dépannage

    Dépannage Cause et élimination des défaillances Indication importante: Le coffret de fioul (pour brûleurs bicombustibles)? Situation initiale: sécurité doit être remplacé lorsqu'il Le sélecteur de combustible est-il en Le brûleur se trouve hors fonction, ver- présente une défectuosité. Il est bonne position ? rouillé...
  • Page 50 Dépannage Cause et élimination des défaillances Manque de gaz contrôler le 8. Consignes de nettoyage et de ou pression de régulateur de 4. Gicleur - pulvérisation irrégu- graissage gaz trop faible pression de gaz, lière Nettoyer en fonction du taux de pollu- le clapet de gaz, tion de l'air de combustion, la turbine du le filtre à...
  • Page 51: Déclaration Du Constructeur

    Déclaration du constructeur...
  • Page 52 ELCO GmbH Votre service après-vente: D - 64546 Mörfelden-Walldorf ELCO Austria GmbH A - 2544 Leobersdorf ELCOTHERM AG CH - 7324 Vilters ELCO Rendamax B.V. NL - 1410 AB Naarden ELCO Belgium n.v./s.a. B - 1731 Zellik ELCO Italia S.p.A...

Ce manuel est également adapté pour:

Gl-euf

Table des Matières