Sommaire Bienvenue Vos aides auditives Type d'appareil Vous familiariser avec vos aides auditives Composants Boutons de commande Programmes d'écoute Fonctionnalités Manipulation de vos aides auditives Charge Mise en marche et arrêt Passage en mode veille Mise en place et retrait des aides auditives Réglage du volume Changement de programme d'écoute ...
Page 3
Maintenance et entretien Aides auditives Embouts et tubes Maintenance effectuée par un professionnel Consignes générales de sécurité Autres informations Consignes de sécurité Accessoires Conditions d’utilisation, de transport et de stockage Informations relatives à la mise au rebut Symboles utilisés dans ce document Dépannage Informations spécifiques au pays Entretien et garantie ...
Bienvenue Merci d'avoir choisi nos aides auditives pour vous accompagner dans votre vie quotidienne. Comme avec toute chose nouvelle, il vous faudra un peu de temps pour vous y habituer. Ce guide, ainsi que l'assistance fournie par votre audioprothésiste, vous aideront à comprendre les avantages et la meilleure qualité...
Vos aides auditives Ce guide d'utilisation décrit les fonctionnalités optionnelles dont vos aides auditives peuvent ou non être pourvues. Demandez à votre audioprothésiste de vous indiquer les fonctionnalités qui s'appliquent à vos aides auditives. Type d'appareil Vos aides auditives sont des modèles BTE, qui se portent derrière l'oreille.
Vous familiariser avec vos aides auditives Pour utiliser instinctivement vos aides auditives, nous vous conseillons de prendre votre temps pour apprendre à les connaître. Tenez les aides auditives dans votre main, essayez de manipuler les boutons de commande et repérez leur emplacement sur l'appareil. Ainsi, vous pourrez utiliser les boutons de commande plus facilement lorsque vous porterez les aides auditives.
Composants Vos aides auditives sont fixées, soit à un coude avec embout personnalisé, soit à un tube (ThinTube) standard avec embout (LifeTip) standard. ➊ ➍ Embout Rocker-switch (bouton de commande et ➋ Tube bouton marche/arrêt) (ThinTube) ➎ Coude ➌ Microphones ➏...
Page 8
Vous pouvez utiliser des embouts standard avec un tube standard, ou des embouts personnalisés avec un coude et un tube. Il est facile de remplacer des embouts standard et de nettoyer le tube standard. Plus d'informations dans le paragraphe « Maintenance et entretien ». Embouts / tubes standard Taille Ouverture instantanée...
Boutons de commande Le rocker-switch vous permet, par exemple, de changer de programme d’écoute. Votre audioprothésiste a programmé les fonctions de votre choix sur le rocker-switch. Fonctionnement du rocker-switch Appui bref : Défilement des programmes Volume +/‒ Signal du traitement anti-acouphènes +/−...
Programmes d'écoute Plus d'informations dans le paragraphe « Changement de programme d'écoute ». Fonctionnalités Le traitement anti-acouphènes génère un bruit doux pour vous distraire de vos acouphènes.
Manipulation de vos aides auditives Vos appareils auditifs sont dotés de boutons de commande intégrés, afin que leur utilisation soit synonyme de confort et de simplicité. Nous proposons également une application pour iPhone et les appareils Android, qui facilite encore l’exploitation de vos appareils. Contactez votre audioprothésiste pour savoir comment télécharger et installer l’application pour smartphone.
Notez que l’autonomie de la batterie diminue si vous utilisez simultanément un grand nombre de fonctionnalités. Mise en marche et arrêt Vous disposez des options suivantes pour mettre en marche ou arrêter vos aides auditives. Avec le chargeur : Mise en marche : retirez les aides auditives du chargeur.
Arrêt : Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du rocker- switch, et maintenez-la enfoncée pendant plusieurs secondes. Une mélodie d’arrêt est diffusée. Vous pouvez également consulter le guide d’utilisation du chargeur pour obtenir des conseils concernant la charge. Passage en mode veille Vous pouvez passer vos appareils auditifs en mode Veille, en utilisant la télécommande ou l’application pour smartphone.
Mise en place et retrait des aides auditives Vos aides auditives ont été ajustées avec précision pour votre oreille droite et votre oreille gauche. Des repères de couleur indiquent le côté : ● repère rouge = oreille droite ● repère bleu = oreille gauche Mise en place d'une aide auditive : Tenez le tube à...
Page 15
● Il peut être utile d'insérer l'aide auditive droite de la main droite et l'aide auditive gauche de la main gauche. ● Si vous avez du mal à mettre en place l'embout, tirez doucement sur le lobe de votre oreille avec votre autre main.
ATTENTION Risque de blessure. Dans de très rares cas, l'embout peut rester dans votre oreille lorsque vous retirez votre aide auditive. Si cela vous arrive, faites retirer l'embout par un professionnel du secteur médical. Nettoyez et séchez vos aides auditives après chaque utilisation.
Changement de programme d'écoute Vos aides auditives ajustent automatiquement le son à la situation d'écoute. Vos aides auditives peuvent avoir plusieurs programmes d'écoute qui vous permettent de changer le son, si nécessaire. Un bip optionnel peut indiquer le changement de programme. Pour changer de programme d’écoute, appuyez brièvement sur le rocker-switch.
Situations d'écoute particulières Au téléphone Lorsque vous téléphonez, tenez le récepteur téléphonique légèrement au-dessus de votre oreille. Les microphones de l'aide auditive et le récepteur téléphonique doivent être alignés. Tournez légèrement le récepteur téléphonique pour éviter qu'il ne recouvre complètement l'oreille. Programme téléphone Vous pouvez préférer un certain volume lorsque vous téléphonez.
Diffusion audio par iPhone Vos aides auditives sont certifiées Made for iPhone. Cela signifie que vous pouvez recevoir des appels téléphoniques et écouter directement dans vos aides auditives de la musique envoyée par votre iPhone. Pour avoir plus d'informations sur les appareils iOS compatibles, l'appairage, la diffusion audio en continu et d'autres fonctions utiles, contactez votre audioprothésiste.
Maintenance et entretien Pour prévenir tout dommage, il est important de prendre soin des aides auditives et de respecter quelques règles de base qui deviendront vite une habitude quotidienne. Aides auditives Nettoyage Vos aides auditives ont un revêtement protecteur. Toutefois, un nettoyage irrégulier peut endommager les aides auditives ou causer des blessures.
Page 21
Stockage ● Stockage à court terme (au maximum quelques jours) : éteignez vos appareils auditifs en utilisant le rocker-switch, ou placez-les dans le chargeur sous tension. Le chargeur doit être connecté à l’alimentation secteur. Si vous placez vos appareils auditifs dans le chargeur, alors que ce dernier n’est pas connecté...
Embouts et tubes Il peut y avoir un dépôt de cérumen (cire d'oreille) sur les embouts. Cela peut nuire à la qualité du son. ● Pour les aides auditives dotées d'un tube (ThinTube) standard : Nettoyez les embouts quotidiennement, nettoyez les tubes quand c'est nécessaire.
Page 23
R emplacement des embouts standard (LifeTip) Enlevez l'embout usagé et installez le nouvel embout. R emplacement des tubes standard Dévissez le tube usagé situé sur l’aide auditive. Vissez le nouveau tube.
Maintenance effectuée par un professionnel Votre audioprothésiste peut effectuer un nettoyage et une maintenance complets et professionnels. Les embouts personnalisés et les filtres anti-cérumen doivent être remplacés par votre audioprothésiste, chaque fois que cela est nécessaire. Demandez conseil à votre audioprothésiste en ce qui concerne la périodicité...
Consignes générales de sécurité Ce paragraphe contient des consignes de sécurité importantes qui concernent la batterie. Pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, consultez le manuel de sécurité fourni avec les appareils auditifs. AVERTISSEMENT Votre appareil auditif intègre dès sa sortie d’usine une batterie (batterie rechargeable lithium-ion).
Page 26
AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte de la batterie ou de l’appareil auditif peut causer l’explosion de la batterie. Risque de blessure, d'incendie ou d'explosion. Le remplacement et la réparation ne doivent être effectués que dans un centre d’entretien agréé. Vous ne devez pas tenter de réparer ou de remplacer vous-même la batterie.
Autres informations Consignes de sécurité Pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, consultez le manuel de sécurité fourni avec l'appareil. Accessoires Vous pouvez utiliser smartphone app pour commander facilement à distance vos aides auditives. Cette appli vous permet aussi de désactiver les bips sonores, de créer des profils sonores individualisés et de nombreuses autres fonctions.
Conditions d’utilisation, de transport et de stockage Les appareils auditifs fonctionnent dans les conditions ambiantes suivantes (également applicables entre deux utilisations) : Conditions Décharge Charge d’utilisation Température 0 à 45 °C 10 à 30 °C (32 à 113 °F) (50 à 86 °F) Humidité...
Page 29
En cas de transport ou de stockage s’étendant sur une période prolongée, veuillez respecter les conditions suivantes : Stockage Transport Température 10 à 25 °C -20 à 60 °C (recommandée) (50 à 77 °F) (-4 à 140 °F) Température 0 à 40 °C -20 à...
Informations relatives à la mise au rebut Pour éviter de polluer l'environnement, ne jetez pas les batteries ou les aides auditives avec les ordures ménagères. Recyclez ou éliminez les batteries ou les aides auditives conformément aux réglementations locales. Symboles utilisés dans ce document Indique une situation pouvant entraîner des blessures graves, modérées ou mineures.
Dépannage Problèmes et solutions possibles Le son est faible. ● Augmentez le volume. ● Chargez l’aide auditive. ● Nettoyez ou changez l’embout. L’aide auditive émet un sifflement. ● Réintroduisez l’embout jusqu’à ce qu’il soit bien en place. ● Réduisez le volume. ●...
Informations spécifiques au pays États-Unis et Canada Informations concernant la certification des aides auditives dotées d'une fonctionnalité sans fil : Motion C&G X ● HVIN: RFM002 ● Contient ID FCC : SGI-RFM002 ● Contient IC : 267AB-RFM002...
Entretien et garantie Numéros de série Gauche : Droite : Dates d'entretien Garantie Date d'achat : Durée de garantie (en mois) : Votre audioprothésiste...