Page 1
Manuel d’utilisation Pour le modèle d'imprimante :...
Page 2
Toute reproduction non autorisée de tout ou partie du contenu de ce document est strictement interdite. Limitation de responsabilité SATO Corporation et ses filiales au Japon, aux États-Unis et dans les autres pays ne font aucune déclaration et n'offrent aucune garantie concernant ce produit, y compris mais sans s’y limiter, de garanties implicites de qualité...
Table des matières Table des matières ................1 Avant de commencer................7 1 Identification des pièces..............15 1.1 Orientation de l'imprimante................15 1.2 Identification des pièces de l'imprimante ............16 1.2.1 Vue avant ........................ 16 1.2.2 Vue arrière....................... 17 1.2.3 Vue interne ......................18 1.3 Pièces du panneau de commande ..............
Page 4
Table des matières 3 Chargement du ruban et du support ..........37 3.1 Vérification du côté encre du ruban ..............37 3.2 Chargement du ruban ..................38 3.3 Retrait du ruban ....................41 3.4 Supports utilisables..................42 3.4.1 Ajustement de la position du capteur de support ............ 42 3.5 Chargement du support ...................
Page 5
Table des matières 5 Nettoyage et réglage de l'imprimante ..........171 5.1 Entretien......................171 5.2 Entretien de la tête d’impression et du rouleau en caoutchouc....172 5.2.1 Entretien avec le kit de nettoyage ................. 172 5.2.2 Entretien avec la feuille de nettoyage..............175 5.3 Réglage du point de référence de base ............
Page 6
Table des matières 6.5.5 Interface IEEE1284 ....................218 6.5.6 Interface des signaux externes (EXT) ..............218 6.5.7 Interface LAN sans fil (en option) ................219 7 Annexe ..................... 221 7.1 Liste de valeurs initiales................. 221 7.1.1 Mode Normal ......................221 7.1.2 Mode User (Utilisateur)..................
Page 7
Table des matières 7.10.4 Caractéristiques du ruban pour l'économiseur de ruban ........265 7.10.5 Caractéristiques des étiquettes pour l'économiseur de ruban......265 7.11 Spécifications de l’imprimante ..............266 7.11.1 Matériel ........................ 266 7.11.2 Ruban et support ....................268 7.11.3 Interface....................... 269 7.11.4 Fonctions intégrées .....................
Page 8
Table des matières Cette page est laissée vide intentionnellement. S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
• Téléchargement aisé des données depuis/vers une carte SD ou une clé USB ou à l'aide de l'application SATO All In One Tool • Prise en charge de la configuration à distance de l'imprimante via l'application SATO All In One Tool ou un navigateur web •...
Contactez ensuite votre Ne pas poser de récipients contenant un liquide revendeur SATO ou le service sur l’imprimante d’assistance technique. L'utilisation de • Ne posez pas des vases, des tasses ou l'imprimante dans ces conditions peut d'autres récipients contenant des...
Page 11
• Conservez le liquide nettoyant hors de • Si le câble d’alimentation est endommagé portée des enfants. En cas d'ingestion (conducteurs exposés, fils coupés, etc.), accidentelle, consultez immédiatement un contactez votre revendeur SATO ou le médecin. service d’assistance technique. L'utilisation du câble d'alimentation dans Tête d’impression ces conditions peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Page 12
Avant de commencer Attention Ne pas utiliser l'imprimante dans un environne- Capot supérieur ment très humide • Prenez soin de ne pas vous coincer les doigts lors de l'ouverture ou de la • N'utilisez pas l’imprimante dans un fermeture du capot supérieur. Prenez soin endroit exposé...
Avant de commencer Précautions d’installation et de manipulation Le fonctionnement de l’imprimante peut être affecté par son environnement. Reportez-vous aux instructions suivantes pour l'installation et la manipulation de l’imprimante S84-ex/ S86-ex. Choix d'un emplacement sûr Placez l’imprimante sur une surface plane et Ne placez pas l’imprimante dans un endroit exposé...
Avant de commencer Approbation réglementaire Avertissement de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites autorisées pour un équipement numérique de classe A, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été établies afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé...
Avant de commencer Déclaration IC (Industrie Canada) concernant la communication Bluetooth Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne peut provoquer d'interférences. •...
Page 16
Avant de commencer S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
Identification des pièces 1.1 Orientation de l'imprimante Il existe deux types d'orientation possible pour cette imprimante, comme illustré ci-dessous. Le sens d'avance du support varie selon l'orientation choisie. Sens d'avance du support Sens d'avance du support Amérique : Standard/Main droite Amérique : Inversé/Main gauche Europe/Asie : Main gauche Europe/Asie : Main droite...
1 Identification des pièces 1.2 Identification des pièces de l'imprimante 1.2.1 Vue avant Panneau de commande Écran LCD Capot supérieur Interrupteur de marche/arrêt (I/O) Appuyez sur l'interrupteur pour mettre l'imprimante sous tension (I) ou hors tension (O). Sortie du support S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
1 Identification des pièces 1.2.2 Vue arrière S84-ex/S86-ex S84-ex/S86-ex (Amérique : Inversé/Main gauche, (Amérique : Standard/Main droite, Europe/Asie : Main droite) Europe/Asie : Main gauche) Connecteur IEEE1284 Antenne LAN sans fil (en option) Permet de raccorder l’imprimante à un Permet d'installer l'antenne LAN sans fil en ordinateur hôte à...
1 Identification des pièces 1.2.3 Vue interne Axe de réenroulement du ruban Connecteur USB (type A) Utilisé pour la connexion à la mémoire USB en Levier de blocage de la tête option. Permet de débloquer le mécanisme de tête d'impression. Axe d'avance du ruban Rouleau de ruban Bouton de réglage du capteur de...
1 Identification des pièces 1.3 Pièces du panneau de commande 1.3.1 Panneau de commande Remarque : Retirez la feuille de protection du panneau de commande avant utilisation. Elle sert à confirmer l'élément sélectionné ou la Touche LINE (LIGNE) valeur d'un réglage lorsque l'imprimante est en mode de paramétrage.
1 Identification des pièces 1.3.2 Voyant LED Voyant LED Couleur Description Bleu Mise sous tension ou mode en ligne (Voyant Mise hors tension ou mode hors ligne éteint) Rouge Erreur de l'imprimante (par exemple, en cas d'erreur de la machine) Rouge Erreur de l'imprimante (par exemple, lorsqu'il n'y a plus de ruban) Clignote toutes les deux...
Installation de l’imprimante 2.1 Précautions à respecter lors de l'installation Installez l'imprimante à un emplacement respectant les conditions suivantes : • Emplacement stable et horizontal Lorsque vous installez l'imprimante sur un applicateur/structure de support, l'ensemble doit être stable et bien équilibré. Fixez solidement la structure de support au sol ou au matériel de production.
2 Installation de l’imprimante 2.2 Espace nécessaire à l'installation Pour faciliter l'utilisation et bénéficier d'une bonne circulation de l'air, veillez à laisser un espace suffisant autour de l'imprimante. Les illustrations de cette section représentent l'imprimante sous différents angles et indiquent les dimensions et l'espace requis.
2 Installation de l’imprimante 2.2.3 Vue du support distribué (imprimante S84-ex) 43 mm (1,7”) Amérique : Standard/Main droite Europe/Asie : Main gauche 150 mm (5,9”) 131 mm (5,15”) 189 mm (7,4”) S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
2 Installation de l’imprimante 2.2.4 Vue supérieure (imprimante S84-ex) 150 mm (5,9”) 174 mm (6,85”) 223 mm (8,8”) 174 mm (6,85”) 150 mm (5,9”) 10 mm (0,4”) Amérique : Standard/Main droite 230 mm (9,1”) Europe/Asie : Main gauche S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
2 Installation de l’imprimante 2.2.5 Vue du support distribué (imprimante S86-ex) 43 mm (1,7”) Amérique : Standard/Main droite 131 mm (5,15”) Europe/Asie : Main gauche 150 mm (5,9”) 243 mm (9,6”) S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
2 Installation de l’imprimante 2.2.6 Vue supérieure (imprimante S86-ex) 150 mm (5,9”) 174 mm (6,85”) 223 mm (8,8”) 174 mm (6,85”) 150 mm (5,9”) 10 mm (0,4”) Amérique : Standard/Main droite Europe/Asie : Main gauche 230 mm (9,1”) S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
2 Installation de l’imprimante 2.3 Installation de l'imprimante sur un applicateur/une structure de support L'imprimante doit être installée sur une structure de support ou un applicateur pour fonctionner correctement. Le châssis central comporte 5 trous de fixation pour l'installation sur une structure de support. Fixez cinq vis aux cinq trous du châssis central pour installer l'imprimante sur la structure de support.
2 Installation de l’imprimante 2.4 Vérification des accessoires fournis Après avoir déballé l’imprimante, vérifiez que vous disposez bien des accessoires suivants. Si certains accessoires manquaient, contactez le revendeur SATO qui vous a vendu l'imprimante. Câble d’alimentation AC* Câble de conversion...
2 Installation de l’imprimante 2.5 Raccordement du câble d’interface Le raccordement du câble d'interface est décrit ci-après : 2.5.1 Interfaces disponibles Cette imprimante prend en charge les interfaces suivantes. Par ailleurs, une imprimante raccordée à plusieurs câbles d'interface peut continuer de fonctionner pendant la réception des données.
2 Installation de l’imprimante Raccordez le câble de l'applicateur du connecteur EXT de l'imprimante à l'applicateur. Utilisez un câble compatible avec la carte d'interface standard, comme indiqué dans la Section 7.12 Spécifications des interfaces. Vérifiez l'orientation du connecteur avant d'effectuer le raccordement. ATTENTION Veillez à...
2 Installation de l’imprimante 2.5.4 Combinaisons d'interfaces Les combinaisons d'interfaces possibles pour le port Data et Sub sont les suivantes. Port Data RS-232C IEEE1284 Bluetooth WLAN RS-232C IEEE1284 Bluetooth WLAN AUCUN [o : configurable, x : non configurable] Remarques • Les interfaces Bluetooth et WLAN en option sont disponibles si vous les avez installées. •...
100 à 240 V AC, 50 à 60 Hz. Si la tension de votre pays se situe en dehors de la plage spécifiée, contactez votre revendeur SATO ou le centre d'assistance technique. * La forme de la fiche peut varier en fonction du pays de l'achat.
2 Installation de l’imprimante 2.7 Mise sous/hors tension de l'imprimante AVERTISSEMENT Il ne faut jamais toucher à l'interrupteur d'alimentation ni brancher ou débrancher le câble d’alimentation avec les mains mouillées. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. 2.7.1 Mise sous tension de l'imprimante Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation du panneau de commande (position I).
La clé USB ou la carte SD en option permet de télécharger des données (format d'impression, graphismes ou caractères étendus) enregistrées dans l'imprimante et le micrologiciel de l'imprimante. Contactez votre revendeur ou centre d'assistance SATO pour savoir quelle carte SD ou clé USB utiliser. 2.8.1 Installation de la carte SD en option Vous pouvez installer une carte SD en option dans le logement de carte SD situé...
Insérez la clé USB en option q dans le connecteur USB(logement type A, 2.0 haute vitesse) w à l'avant de l'imprimante. Contactez votre revendeur SATO pour savoir quelle clé USB utiliser. Fermez le capot supérieur. Retrait de la clé USB en option Mettez l'imprimante hors tension avant de retirer la clé...
Page 38
2 Installation de l’imprimante Cette page est laissée vide intentionnellement. S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
Chargement du ruban et du support L'imprimante prend en charge deux types d'impression, à savoir le transfert thermique et l'impression thermique directe. Le transfert thermique est une méthode d'impression qui transfère l'encre du ruban sur le support grâce à la chaleur de la tête d'impression. Quant à l'impression thermique directe, elle consiste à...
3 Chargement du ruban et du support 3.2 Chargement du ruban Utilisez un support et un ruban de la marque SATO pour bénéficier d'une qualité d'impression optimale. ATTENTION • La tête d’impression et les éléments à proximité sont chauds après l'impression. Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler.
Page 41
3 Chargement du ruban et du support Tournez le levier de blocage de la tête d'impression w dans le sens horaire pour débloquer la tête d'impression. Chargez le ruban e sur l'axe d'enroulement du ruban r. Tenez compte du sens d'enroulement du ruban et insérez complètement le ruban.
Page 42
3 Chargement du ruban et du support À partir de l'axe d'enroulement du ruban r, faites passer le ruban sous la tête d'impression u jusqu'à l'axe de réenroulement du ruban y. Enroulez le ruban dans le sens horaire autour du mandrin de ruban vide t sur l'axe de réenroulement y.
3 Chargement du ruban et du support 3.3 Retrait du ruban Ouvrez le capot supérieur. Tournez le levier de blocage de la tête d'impression dans le sens horaire pour débloquer la tête d'impression. Tirez pour retirer le ruban usagé de l’axe de réenroulement q.
3 Chargement du ruban et du support 3.4 Supports utilisables Cette imprimante peut imprimer sur deux types de supports : les supports en rouleau et les supports en paravent. L'imprimante utilise des capteurs pour détecter les marques noires (I-Mark) ou des espaces (Gap) sur le support afin d'imprimer le contenu avec précision.
3 Chargement du ruban et du support 3.5 Chargement du support Utilisez un support et un ruban de la marque SATO pour bénéficier d'une qualité d'impression optimale. ATTENTION • La tête d’impression et les éléments à proximité sont chauds après l'impression. Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler.
Page 46
3 Chargement du ruban et du support Tournez le levier de blocage de la tête d'impression q dans le sens horaire pour débloquer la tête d'impression. Tirez le loquet de verrouillage de l'avance w pour débloquer le bloc du capteur de support et du rouleau d'entraînement e.
Page 47
3 Chargement du ruban et du support Appuyez sur le loquet de déblocage du rouleau presseur o pour débloquer la plaque du rouleau presseur a. Faites passer la bande de support i par la fente de la plaque du rouleau presseur a.
3 Chargement du ruban et du support 3.5.2 Chargement du support sans distributeur Cette section explique comment charger le support sans utiliser le distributeur. Le trajet du support est illustré dans l'image de droite. Lorsque vous chargez le support, assurez-vous que Bloc du la face à...
Fonctionnement et configuration 4.1 Affichage et fonctionnement L'affichage de l'imprimante peut varier en fonction des modes suivants : • Mode Normal : référez-vous à la Section 4.1.1 Mode Normal : affichage et icônes. • Menu des modes de paramétrage : référez-vous à la Section 4.1.2 Menu et icônes des modes de paramétrage.
Page 50
4 Fonctionnement et configuration • Etat du mode Trace (Compte-rendu) Icône Description S'affiche après la réception de données lorsque le mode Trace (Compte-rendu) est activé (ENABLE). S'affiche après la réception de ESC(1BH) A lorsque le mode Trace (Compte-rendu) est activé (ENABLE). S'affiche après la tâche d'impression lorsque le mode Trace (Compte-rendu) est activé...
Page 51
4 Fonctionnement et configuration • Volume de l'alarme sonore Icône Description Représente un volume sonore de niveau 3 (fort). Représente un volume sonore de niveau 2 (moyen). Représente un volume sonore de niveau 1 (faible). Représente un volume sonore de niveau 0 (son coupé). •...
4 Fonctionnement et configuration 4.1.2 Menu et icônes des modes de paramétrage L'écran du menu des modes de paramétrage se présente comme suit. Mode de paramétrage sélectionné Icônes des modes de paramétrage Flèches de Lorsqu'une icône est sélection valides sélectionnée, sa couleur est inversée.
4 Fonctionnement et configuration 4.1.3 Icônes et écran d'erreurs En cas d'erreur de l'imprimante, l'écran affiche les icônes et les messages d'erreur suivants. Icône de numéro d'erreur Icône d'erreur Message d'erreur Affiche la flèche de sélection valide pour changer d'écran. Alterne toutes les 3 secondes Message de résolution d'erreur...
4 Fonctionnement et configuration Icône Description Erreur de calendrier détectée Échec d'écriture des informations sur l'étiquette RFID Erreur de paramétrage du LAN sans fil détectée Erreur de l'imprimante (autre que celles susmentionnées) Code de l'erreur 4.1.4 Écran de paramétrage Dans les divers modes de paramétrage, l'écran de paramétrage se présente comme suit. Cette section décrit également les fonctions des touches en mode de paramétrage.
Page 55
4 Fonctionnement et configuration • Définition des valeurs Accède au menu des modes de paramétrage sans sauvegarder le paramètre. Sauvegarde la valeur et accède à l'écran suivant. Revient dans l'écran précédent sans sauvegarder Affichage du Affichage des Flèches de Permet de Permet de le paramètre.
4 Fonctionnement et configuration 4.2 Modes de fonctionnement L'imprimante propose un large éventail de modes de fonctionnement : Cliquez sur les liens en bleu pour accéder directement à la description du mode de fonctionnement sélectionné. • Mode Online/Mode Pause/Mode Offline •...
Page 57
4 Fonctionnement et configuration L'organigramme offre un aperçu de tous les modes et de leurs méthodes d'accès. touches Mise hors (Appuyez pendant 5 secondes) Mode Work tension Shift (Transfert) Demande de pause État en ligne d'impression/touche Mise sous tension touche Sound Adjustment touche...
Page 58
4 Fonctionnement et configuration Mise hors tension Mode Test Print Mise sous tension (Test impression) Default Setting Mise sous tension Mode (Mode de paramétrage par défaut) Mise sous tension Mode Download (Téléchargement) Mise sous tension Mode Upload (Téléchargement) Mode Hidden Mise sous tension Setting (Paramétrage...
4 Fonctionnement et configuration 4.2.1 Mode Online/Mode Pause/Mode Offline En mode Online (En ligne), l'imprimante est prête à recevoir des données d'impression de l'ordinateur hôte ou d'un autre équipement connecté et à lancer la tâche d'impression. Règle le volume de l'alarme sonore.
4 Fonctionnement et configuration 4.2.2 Réglage de la luminosité de l'écran En mode Normal (en ligne ou hors ligne), appuyez sur les flèches à plusieurs reprises pour ajuster la luminosité de l'écran. Vous disposez de 32 paliers pour régler la luminosité (16 à gauche et 16 à droite). La luminosité...
4 Fonctionnement et configuration 4.2.4 Annulation de la tâche d'impression Pour annuler la tâche d'impression, procédez de l'une des manières suivantes : Appuyez sur la touche LINE (Ligne) pour faire passer l'imprimante en mode Offline (Hors ligne). Appuyez sur la touche CANCEL (Annuler).
4 Fonctionnement et configuration 4.2.5 Mode Réglage L'imprimante propose un accès rapide au mode réglage pour paramétrer la position d'impression, la position d'arrêt et le contraste. Ces réglages fonctionnent conjointement avec les modifications de configuration effectuées dans le menu du mode utilisateur. Appuyez sur la touche pour définir la valeur.
4 Fonctionnement et configuration DARKNESS (Contraste) Règle le contraste de l'impression. La plage de valeurs est comprise entre 00 et 99. 00 est la plus claire et 99 la plus foncée. Après le réglage, appuyez sur la touche FUNCTION (Fonction) ou CANCEL (Annuler) pour quitter le mode réglage.
4 Fonctionnement et configuration 4.2.6 Mode Work Shift (Transfert) Ce mode permet d'imprimer des informations sur le transfert (équipe de production) lorsque vous utilisez le langage de commande SBPL. L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le mode Work Shift (Transfert). Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail.
Page 65
4 Fonctionnement et configuration ENTER SHIFT TIME (Entrer heure transfert) Définit l'heure de début d'impression au format de 24 heures. Appuyez sur les flèches pour déplacer le curseur puis sur les pour modifier la valeur flèches Appuyez sur la touche ENTER pour sauvegarder la valeur et accéder à...
4 Fonctionnement et configuration 4.2.7 Mode Standalone (Autonome) simple Ce mode permet à l'imprimante de fonctionner indépendamment d'un ordinateur hôte une fois qu'un format fixe a été envoyé et enregistré sur la carte SD ou la clé USB. Les données peuvent être enregistrées sur la carte SD ou la clé USB lorsqu'elles sont dans le tampon d'impression puis rappelées par la suite avec une nouvelle quantité...
Page 67
4 Fonctionnement et configuration MODE STANDALONE (AUTONOME) Sélectionnez les options suivantes avec les flèches puis appuyez ENTER • LOAD (Charger) : lit et imprime le fichier. • SAVE (Enreg.) : sauvegarde les données d'impression reçues dans un fichier. Remarque : L'imprimante sonne trois fois si vous sélectionnez SAVE et appuyez sur la touche ENTER en l'absence de données reçues.
Page 68
4 Fonctionnement et configuration RECEIVE DATA COPYING. . . (Réception données copie) Cet écran indique la copie en cours des données reçues. SAVE COMPLETED (Enreg. terminé) s'affiche au terme de la copie. Remarque : L'alarme sonne trois fois si l'imprimante n'est pas parvenue à copier les données reçues.
4 Fonctionnement et configuration 4.2.8 Menu des modes de paramétrage Le menu des modes de paramétrage propose différents modes : Menu Description Revient en mode Online. Mode Online (En ligne) Permet d'accéder aux paramètres relatifs aux configurations utilisateur Mode User (Utilisateur) de base.
Page 70
4 Fonctionnement et configuration Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au mode sélectionné. Dans le menu des modes de paramétrage, les fonctions des touches sont les suivantes. Bascule en mode Offline (Hors ligne). Bascule dans le mode de paramétrage sélectionné.
4 Fonctionnement et configuration 4.2.9 Mode User (Utilisateur) L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le mode User (Utilisateur). Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail. * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence.
Page 72
4 Fonctionnement et configuration * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. touche touche Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. Sélectionnez YES (Oui) + touche touche touche Sélectionnez NO (Non) touche touche touche...
4 Fonctionnement et configuration PRINT SPEED (Vitesse d'impression) La plage de paramétrage varie en fonction du modèle. • S84-ex (203 ppp) : 4 à 16 pps (pouce/sec.) • S86-ex (203 ppp) : 4 à 14 pps (pouce/sec.) • S84-ex (305 ppp) : 4 à 14 pps (pouce/sec.) •...
4 Fonctionnement et configuration 2 BYTE FONTS (Polices 2 octets) Définit le code Kanji à utiliser. • GB18030 : à utiliser avec le chinois simplifié. • BIG5 : à utiliser avec le chinois traditionnel. • KSX1001 : à utiliser avec le coréen. Les codes Kanji suivants sont disponibles lorsque GB18030 est sélectionné...
4 Fonctionnement et configuration CLEAN PRINTER (Nettoyer impr.) Définit l'intervalle de notification pour le nettoyage de l'imprimante. La plage de valeurs est comprise entre 000 et 999 mètres. Remarque : Si vous définissez la valeur 0, la fonction de notification est désactivée. CHANGE ROLLER (Changer rouleau) : Définit l'intervalle de notification pour le remplacement du rouleau en caoutchouc.
4 Fonctionnement et configuration 4.2.10 Mode Interface L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le mode Interface. Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail. * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à...
4 Fonctionnement et configuration * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche de chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode INTERFACE.
4 Fonctionnement et configuration INTERFACE AUTO SELECT (Sélection auto interface) Active ou désactive la détection automatique de l'interface. • ENABLE (Activer) : sélectionne automatiquement l'interface connectée. • DISABLE (Désactiver) : l'interface est sélectionnée en fonction du paramètre d'interface défini. Remarque : Le paramétrage n'est implémenté...
Page 79
4 Fonctionnement et configuration SUB PORT (Port Sub) Permet de sélectionner l'interface connectée à utiliser avec le port Sub. Vous avez le choix entre les interfaces suivantes. • USB • LAN • RS-232C • IEEE1284 • Bluetooth • WLAN • NONE (Aucun) Remarques : •...
4 Fonctionnement et configuration SNTP FUNCTION (Fonction SNTP) Active ou désactive la fonction SNTP. • ENABLE (Activer) : corrige la date et l'heure de l'horloge interne du calendrier. • DISABLE (Désactiver) : ne corrige pas la date et l'heure de l'horloge interne du calendrier.
4 Fonctionnement et configuration Paramétrage de l'interface USB * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont touche affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode INTERFACE.
Page 82
4 Fonctionnement et configuration BCC CHECK (Vérifier BCC) Définit la fonction de contrôle BCC. • ENABLE (Activer) : active la fonction de contrôle BCC. • DISABLE (Désactiver) : désactive la fonction de contrôle BCC. Remarque : S'affiche uniquement si le paramètre PROTOCOL est défini sur STATUS5. S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
4 Fonctionnement et configuration Paramétrage de l'interface LAN/WLAN * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche de chaque écran, vous touche reviendrez dans le menu du mode INTERFACE.
Page 84
4 Fonctionnement et configuration * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche de chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode INTERFACE. touche S'affiche uniquement si...
4 Fonctionnement et configuration DHCP SETTING (Réglage DHCP) Active ou désactive DHCP. • ENABLE (Activer) : active DHCP. • DISABLE (Désactiver) : désactive DHCP. Remarques : • S'affiche uniquement si l'interface LAN/WLAN est sélectionnée. • Le paramétrage de l'interface WLAN n'est implémenté que lorsque vous remettez l'imprimante sous tension.
4 Fonctionnement et configuration PORT NUMBER (Port numéro) Définit les numéros de port LAN (1 à 3). La plage de valeurs est comprise entre 00001 et 65535. Remarques : • S'affiche uniquement si l'interface LAN est sélectionnée. • Chaque port (1, 2 et 3) doit être défini avec des valeurs différentes. •...
Page 87
4 Fonctionnement et configuration PROTOCOL (Protocole) Définit le protocole de communication. • STATUS3 (Statut3) : lorsque cette option est sélectionnée, l'imprimante passe à l'écran IGNORE CR/LF. • STATUS4 (Statut4) : lorsque cette option est sélectionnée, l'imprimante passe à l'écran STATUS REPLY TIMING (Synchro Rép - Statut).
4 Fonctionnement et configuration Paramétrage de l'interface RS-232C * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont touche affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode INTERFACE.
4 Fonctionnement et configuration BAUDRATE (Vitesse RS232) Définit la vitesse de connexion RS-232C. Les vitesses suivantes sont disponibles : • 2400 (b/s) • 4800 (b/s) • 9600 (b/s) • 19200 (b/s) • 38400 (b/s) • 57600 (b/s) • 115200 (b/s) Remarques : •...
Page 90
4 Fonctionnement et configuration CARACTER BIT (Bit par carac.) Définit la longueur de données de RS-232C. Les options suivantes sont disponibles : • 7BIT • 8BIT Remarques : • S'affiche uniquement si l'interface RS-232C est sélectionnée. • Le paramétrage n'est implémenté qu'après avoir remis l'imprimante sous tension.
Page 91
4 Fonctionnement et configuration BCC CHECK (Vérifier BCC) Définit la fonction de contrôle BCC. • ENABLE (Activer) : active la fonction de contrôle BCC. • DISABLE (Désactiver) : désactive la fonction de contrôle BCC. Remarque : S'affiche uniquement si le paramètre PROTOCOL est défini sur STATUS5. RECEIVE BUFFER (Tampon récept.) Définit le type de tampon de réception.
4 Fonctionnement et configuration Paramétrage de l'interface IEEE1284 * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. touche * Si vous appuyez sur la touche chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode INTERFACE.
Page 93
4 Fonctionnement et configuration PROTOCOL (Protocole) Définit le protocole de communication. • STATUS4 (Statut4) : lorsque cette option est sélectionnée, l'imprimante passe à l'écran RECEIVE BUFFER (Tampon récep.). • STATUS5 (Statut5) : lorsque cette option est sélectionnée, l'imprimante passe à l'écran ITEM NO. CHECK (Vérif n° article). ITEM NO.
Page 94
4 Fonctionnement et configuration IEEE1284 ACK SIGNAL (IEEE1284 - Signal réception) Définit la longueur du signal de réception pour IEEE1284. La plage de valeurs est comprise entre 0,5 µs et 12 µs et la valeur peut être ajustée par palier de 0,1 µs. Remarque : S'affiche uniquement si l'interface IEEE1284 est sélectionnée et que l'option RECEIVE BUFFER est défini sur 1ITEM.
4 Fonctionnement et configuration Paramétrage de l'interface Bluetooth * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont touche affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode INTERFACE.
4 Fonctionnement et configuration AUTHENTICATION LEVEL (Niveau authentification) Définit le niveau d'authentification Bluetooth. Les options suivantes sont disponibles : • NONE (Aucun) : pas d'authentification. • Level 2-1 (Niveau 2-1) : authentification du code PIN, niveau de service. • Level 2-2 (Niveau 2-2) : authentification du code PIN, niveau de service.
4 Fonctionnement et configuration DISCOVERY SETTING (Découverte paramétrage) Active ou désactive la réponse de détection Bluetooth. • ENABLE (Activer) : active la réponse de détection Bluetooth. • DISABLE (Désactiver) : désactive la réponse de détection Bluetooth. Remarques : • S'affiche uniquement si l'interface Bluetooth est sélectionnée. •...
4 Fonctionnement et configuration PARAMETER SETTING (Réglage paramètre) (PSW) Définit le paramètre de communication Bluetooth (PSW). La plage de valeurs est comprise entre 0011 et 1000. Remarques : • S'affiche uniquement si l'interface Bluetooth est sélectionnée. • Vous ne pouvez pas définir une valeur PSW supérieure à la valeur PSI. •...
4 Fonctionnement et configuration 4.2.11 Mode Memory (Mémoire) L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le mode Mémoire. Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail. * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à...
4 Fonctionnement et configuration Sélectionnez SETTING UPLOAD (Charge. réglages) + touche Sélectionnez SETTING SAVE (Enreg. réglages) + touche touche touche touche touche Mise à jour Enregistrement terminée ? terminé ? Lecture des données Lecture des données Réception des données Réception des données chargées terminée chargées terminée Écriture des données...
4 Fonctionnement et configuration CARD SLOT SELECT (Sélect. lecteur carte) Spécifie l'allocation de stockage mémoire pour chaque lecteur à utiliser avec la commande de carte mémoire <CC>. Il est possible de définir un maximum de trois lecteurs (lecteur 0, 1 et 2). Les options suivantes peuvent être définies pour chaque lecteur de carte : •...
4 Fonctionnement et configuration MEMORY SIZE (Taille mémoire) : permet de vérifier l'espace disponible de la mémoire sélectionnée. L'unité de mémoire (octet, Ko, Mo, Go) change automatiquement selon l'espace disponible dans la mémoire. Remarque : Après avoir appuyé sur la touche ENTER , l'imprimante revient dans l'écran MEMORY MODE (Mode Mémoire).
4 Fonctionnement et configuration MEMORY FORMAT (Formatage) Permet de spécifier s'il faut formater la mémoire. • YES (Oui) : formate la mémoire. • NO (Non) : ne formate pas la mémoire. Remarque : Si vous sélectionnez NO, l'imprimante revient dans l'écran MEMORY MODE (Mode Mémoire).
4 Fonctionnement et configuration SELECT MEMORY DESTINATION (Sélectionner mémoire destination) Permet de sélectionner la mémoire dans laquelle enregistrer les informa- tions de paramétrage de l'imprimante. Les options suivantes sont disponibles : • SD CARD (Carte SD) • USB MEMORY (Mémoire USB) Remarque : •...
4 Fonctionnement et configuration SELECT MEMORY ORIGIN (Sélectionner mémoire origine) Permet de sélectionner la mémoire à partir de laquelle copier les informa- tions de paramétrage de l'imprimante. Les options suivantes sont disponibles : • SD CARD (Carte SD) • USB MEMORY (Mémoire USB) Remarque : •...
4 Fonctionnement et configuration 4.2.12 Mode Service Dans le menu du mode SERVICE, vous pouvez définir plusieurs paramètres relatifs au niveau de détection ainsi que différentes fonctions de l'imprimante. * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément. Les icônes des flèches actives sont affichées à...
4 Fonctionnement et configuration Paramétrage du niveau du capteur L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le réglage du niveau du capteur. Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail. * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence.
4 Fonctionnement et configuration SENSOR LEVEL (Sensi. cellule) : Définit la méthode de réglage de la sensibilité du capteur. • AUTO : règle automatiquement le niveau du sensibilité du capteur. • MANUAL (Manuel) : règle manuellement le niveau du sensibilité du capteur.
4 Fonctionnement et configuration CALIBRATION COMPLETE/FAILED (Réussite/Échec étalonnage) Cet écran affiche le résultat du réglage automatique du capteur. • COMPLETE (Terminé) : le réglage automatique a réussi. • FAILED (Échec) : le réglage automatique a échoué. Appuyez sur la touche ENTER pour passer à...
4 Fonctionnement et configuration SENSOR LEVEL I-MARK SLICE (Niveau cell. détect. I-mark - Moyenne) Affiche le niveau actuel (réception) du capteur I-mark dans la partie supé- rieure de l'écran. La moyenne est calculée automatiquement et affichée tout en bas de l'écran.
4 Fonctionnement et configuration Paramétrage des fonctions L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage des fonctions. Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail. * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à...
Page 113
4 Fonctionnement et configuration * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche de chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode SERVICE. touche touche touche...
Page 114
4 Fonctionnement et configuration * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche de chaque écran, vous touche reviendrez dans le menu du mode SERVICE.
Page 115
4 Fonctionnement et configuration * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche de chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode SERVICE. touche touche touche...
4 Fonctionnement et configuration AUTO ONLINE FEED (Alim. on-line autom.) Définit la fonction d'alimentation on-line automatique. Cette fonction permet à l'imprimante de faire avancer automatiquement le support après la mise sous tension. • YES (Oui) : fait avancer le support en mode en ligne lors de la mise sous tension.
Page 117
4 Fonctionnement et configuration CALENDAR REPRINT (Réimp. calend) Définit la réimpression du calendrier. • YES (Oui) : les données de calendrier mises à jour (date et heure) selon l'horloge en temps réel (RTC) sont incluses dans les données de réimpression. •...
4 Fonctionnement et configuration BACKFEED SPEED (Vitesse ret. arr.) spécifie la vitesse de recul. • FAST (Rapide) : définit une vitesse de 6 pouces par secondes. • NORMAL: définit une vitesse de 4 pouces par secondes. EURO CODE (Code Euro) Définit le symbole de l'euro (symbole de la devise).
Page 119
4 Fonctionnement et configuration RIBBON NEAR END (Fin proche ruban) Active ou désactive la détection de la fin de ruban proche. • ENABLE (Activer) : permet d'activer l'avertissement de fin de ruban proche. • DISABLE (Désactiver) : ne détecte pas la fin de ruban proche. Remarque : S'affiche pour le modèle à...
4 Fonctionnement et configuration MODE COMPATIBLE Définissez la compatibilité avec le fonctionnement de modèles d'impri- mante existants. • ON : conserve la compatibilité avec le fonctionnement de modèles d'imprimante existants. • OFF : désactive la compatibilité avec le fonctionnement de modèles d'imprimante existants.
4 Fonctionnement et configuration MEDIA LENGTH (Longueur étiquette) Définit la longueur maximale de l'étiquette utilisée. Cette fonction affecte la zone imprimable (au niveau de la longueur) et la fonction de vérification de la taille du support. il est nécessaire de définir cette valeur en fonction de la longueur réelle de l'étiquette utilisée.
4 Fonctionnement et configuration MEMORY SELECT (Sélect. mémoire) Permet de sélectionner la mémoire dans laquelle enregistrer le journal d'impression. Vous avez le choix entre SD CARD (Carte SD) et USB MEMORY (Mémoire USB). Remarque : S'affiche uniquement si le paramètre SAVE PRINT LOG est défini sur ENABLE (Activer).
4 Fonctionnement et configuration RIBBON TENSION ADJUSTMENT (Réglage tension ruban transfert) Ajustez la tension du ruban pour le recul en cas de rayure (ligne noire horizontale). Une valeur plus petite tend le ruban et une valeur plus élevée le détend. La plage de valeurs varie en fonction de la densité...
4 Fonctionnement et configuration BACKFEED OFFSET (Décalage recul) Définit la distance de recul en mode LINERLESS. La plage de valeurs est comprise entre 000 et 250 mm. Remarque : S'affiche uniquement si le paramètre PRINTER TYPE (Type imp) du mode Avancé...
4 Fonctionnement et configuration REGION CODE (Code région) Définit le code région du LAN sans fil. La plage de canaux varie en fonction du code région : Région Code région Plage de canaux ÉTATS-UNIS US (USA) 1 - 11 can. CANADA CANADA 1 - 11 can.
4 Fonctionnement et configuration FONT SELECT (Sélection de polices) : Permet de sélectionner une police parmi les polices enregistrées. • GB18030 : chinois simplifié • BIG 5 : chinois traditionnel • KSX1001 : coréen • YES (Oui) : imprimable • NO (Non) : non imprimable Déplacez le curseur avec les flèches , modifiez la valeur avec les ENTER...
4 Fonctionnement et configuration DELFAULT SETTING COMPLETED (Fin réglage par défaut) S'affiche lorsque le paramétrage est terminé et sauvegardé. Remarque : Le paramétrage n'est implémenté qu'après avoir remis l'imprimante sous tension. S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
4 Fonctionnement et configuration 4.2.13 Mode Advanced (Avancé) Le mode Avancé vous permet de configurer des fonctions avancées de l'imprimante. L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le mode Avancé. Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail. * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence.
Page 129
4 Fonctionnement et configuration * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche de chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode ADVANCED (Avancé).
Page 130
4 Fonctionnement et configuration * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche de chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode ADVANCED (Avancé). touche NO (NON) + YES (OUI) +...
Page 131
4 Fonctionnement et configuration * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. * Si vous appuyez sur la touche de chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode ADVANCED (Avancé). touche touche touche...
Page 132
4 Fonctionnement et configuration * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à l'écran. touche * Si vous appuyez sur la touche de chaque écran, vous reviendrez dans le menu du mode ADVANCED (Avancé).
Page 133
4 Fonctionnement et configuration PRINTER TYPE (Type Impr.) Définit le mode d'impression. • DISPENSER (Distributeur) : permet de retirer la bande de support de l'étiquette imprimée lors de son avance vers la partie avant de l'imprimante. Dès que l'étiquette imprimée a été retirée de l'imprimante pour être appliquée, l'étiquette non imprimée suivante recule et se repositionne pour l'impression.
4 Fonctionnement et configuration SENSOR TYPE (Type détection) Définit le type de capteur utilisé pour la détection du support. • I-MARK : utilise un capteur de type réflectif. • GAP : utilise un capteur de type transmissif. COMMAND ERROR (Erreur commande) Active ou désactive l'indication d'erreur de commande.
4 Fonctionnement et configuration HEAD CHECK MODE (Mode contr. tête) Définit la méthode de contrôle de la tête. • ALL (TOUT) : contrôle la tête pour chaque élément. • CHECK PAGE (Contrôle page) : effectue un contrôle de la tête après un nombre spécifié...
Page 136
4 Fonctionnement et configuration EXTERNAL SIGNAL (Signal externe) Définit le type de signal de sortie du signal de fin d'impression (PREND). Les options suivantes sont disponibles : Type Description TYPE1 Le signal de fin d'impression (PREND) est haut avant l'impression de l'étiquette et bas après l'impression. Le signal passe au niveau haut après 20 ms.
4 Fonctionnement et configuration CONTINUOUS PRINT (Impression continue) Définit la fonction de réimpression pour qu'elle utilise le signal externe comme signal de démarrage d'impression. • ENABLE (Activer) : active l'impression continue. • DISABLE (Désactiver) : désactive l'impression continue. ENHANCED REPRINT (Réimpr. améliorée) Définit la fonction de réimpression pour qu'elle utilise le signal externe comme signal de réimpression.
Page 138
4 Fonctionnement et configuration INPUT SIGNAL (Signal d'entrée) / OUTPUT SIGNAL (Signal de sortie) Définit le numéro de broche à utiliser comme signal d'entrée/sortie. Pour le configurer, procédez comme suit : Nom du signal Entrée/ N° de Chevau- N° de broche sortie broche chement...
4 Fonctionnement et configuration UPDATED SETTING (Pour mise à jour) Cet écran indique que le paramétrage du signal d'E/S a été mis à jour. Remettez l'imprimante sous tension pour que ce paramétrage soit implé- menté. I/O SIGNAL INITIALIZE (Initialiser signaux E/S) Spécifie s'il faut initialiser le numéro de broche pour le signal d'entrée/sor- tie.
Page 140
4 Fonctionnement et configuration AUTO ONLINE (Auto On-line) Définit la fonction de mise en ligne automatique. Cette fonction définit l'état de l'imprimante à mise sous tension. • YES (Oui) : démarre l'imprimante en mode Online (En ligne). • NO (Non) : démarre l'imprimante en mode Offline (Hors ligne). PRINT OFFSET (Décalage impr.) Lorsque vous définissez la position de l'impression dans le sens vertical (V) : Permet de définir la valeur de décalage par rapport à...
4 Fonctionnement et configuration SET CALENDAR (Réglage date/heure) Permet de spécifier si la date/heure doit être configurée. • YES (Oui) : passe à l'écran de réglage de la date/heure. • NO (Non) : passe à l'écran CHARACTER PITCH (Espacement caractères). Remarque : S'affiche uniquement lorsque l'horloge interne est installée.
4 Fonctionnement et configuration CALENDAR MONTH CODE (Code mois calendrier) Définit le code des mois du calendrier. La plage de valeurs est comprise entre A à Z et a à z. Les valeurs par défaut sont les suivantes A-JANVIER, B-FÉVRIER, C-MARS, D-AVRIL, E-MAI, F-JUIN, G-JUILLET, H-AOÛT, J-SEPTEMBRE, K-OCTOBRE, L-NOVEMBRE, M-DÉCEMBRE.
• XML : utilisé pour la prise en charge du mode SAP et Oracle. • SBPL : utilisé pour les commandes de l'imprimante en langage SBPL (SATO Barcode Printer Language). Remarque : Le paramétrage n'est implémenté qu'après avoir remis l'imprimante sous tension.
4 Fonctionnement et configuration ROTATE LABEL (Rotation étiquette) Définit la rotation pour l'impression. • 0 : imprime le support normalement, sans rotation. • 180 : imprime le support avec une rotation de 180 °. Remarque : L'écran LABEL SIZE ADJ (Taille étiquette- ajust.) s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche ENTER en ayant sélectionné...
4 Fonctionnement et configuration LCD POWER SAVING (Eco énergie LCD) Spécifie le délai après lequel éteindre le rétroéclairage de l'écran LCD lorsque l'imprimante n'est pas utilisée. La plage de valeurs est comprise entre 00 et 15 minutes. Remarque : Cette fonction est désactivée si la valeur 00 est sélectionnée. Le rétroé- clairage de l'écran LCD reste allumé.
4 Fonctionnement et configuration 4.2.14 Mode Hex Dump Le mode Hex Dump permet d'imprimer le contenu de la mémoire (tampon) de réception au format hexadécimal pour examiner le flux de données en vue d'identifier les erreurs et de les résoudre. L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le mode Hex Dump.
4 Fonctionnement et configuration SELECT DUMP DATA (Sélect. données vidage) Permet de sélectionner les données pour l'impression du vidage hexadéci- mal. • RECEIVE DATA (Données réception) : Imprime le vidage hexadécimal des données reçues. • RECEIVE BUFFER (Mémoire récept.) : Imprime le vidage hexadécimal des données d'impression reçues (1 élément).
4 Fonctionnement et configuration OFFLINE (Off-line) Cet écran affiche une icône d'état hors ligne si RECEIVE DATA ou RECEIVE BUFFER est sélectionné. OFFLINE (Off-line) Cet écran affiche une icône d'état hors ligne si INTERNAL DATA est sélec- tionné. SEND BACK DATA TRANSMITTING (Renvoi données - transmission) Ce message s'affiche lorsque l'imprimante transmet les données à...
4 Fonctionnement et configuration 4.2.15 Mode Information L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le mode Information. Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail. * Appuyez sur la touche pour sélectionner un élément ou définir la valeur en conséquence. Les icônes des flèches actives sont affichées à...
Page 150
4 Fonctionnement et configuration Version Affiche le nom du modèle et la version de micrologiciel de l'imprimante. SERIAL NO. (N° série) Affiche le numéro de série de la carte contrôleur de de cette imprimante. LAN IP ADDRESS (Adresse IP LAN) Affiche l'adresse IP du réseau local (LAN).
Page 151
4 Fonctionnement et configuration WLAN IP ADDRESS (Adresse IP WLAN) Affiche l'adresse IP du réseau local (LAN) sans fil. Remarque : • Cet écran s'affiche uniquement si un module WLAN est installé. • DHCP doit être activé pour obtenir l'adresse IP du WLAN. •...
4 Fonctionnement et configuration 4.2.16 Mode Test Print (Test impression) L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le mode Test impression. Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail. * Appuyez sur la touche pour Pression de la touche sélectionner un élément ou définir la valeur + Mise sous tension...
Page 153
4 Fonctionnement et configuration TEST PRINT MODE (Mode Test impression) Sélectionne le contenu du test d'impression. • CONFIGURATION : imprime les paramètres de configuration de l'imprimante. • BARCODE (Code barre) : imprime les codes à barres installés dans cette imprimante. •...
4 Fonctionnement et configuration TEST PRINT SIZE (Taille test impression) Définit la largeur du test d'impression : LARGE (Grande) ou SMALL (Petite). La plage de paramétrage varie en fonction du modèle. Nom du modèle GRANDE PETITE S84-ex 10cm S86-ex 16cm Remarque : S'affiche uniquement si le paramètre TEST PRINT MODE a la valeur FACTORY ou WLAN.
4 Fonctionnement et configuration 4.2.17 Default Setting Mode (Mode de paramétrage par défaut) Il est possible de rétablir le paramétrage par défaut (usine) de l'imprimante. L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le mode par défaut. Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail.
4 Fonctionnement et configuration DEFAULT PRINTER SETTING (Réglage imprim. p/ défaut) : Permet de spécifier s'il faut réinitialiser le paramétrage de l'imprimante. • YES (Oui) : réinitialise le paramétrage de l'imprimante. • NO (Non) : annule et revient dans l'écran DEFAULT MODE (Mode p/ défaut).
4 Fonctionnement et configuration DEFAULT WLAN SETTING (Réglage WLAN p/ défaut) : Permet de spécifier s'il faut réinitialiser le paramétrage de du WLAN. • YES (Oui) : réinitialise le paramétrage du WLAN. • NO (Non) : annule et revient dans l'écran DEFAULT MODE (Mode p/ défaut).
4 Fonctionnement et configuration 4.2.18 Mode Download (Téléchargement) La fonction de téléchargement permet à l'utilisateur de télécharger des données (micrologiciel, police/ logo, police TrueType, configuration) depuis l'ordinateur hôte via l'interface, la carte SD ou la clé USB et de les écrire dans la mémoire ROM Flash. Au terme du téléchargement, l'écran LCD revient à l'écran initial après trois secondes.
4 Fonctionnement et configuration INTERFACE SELECT (Sélect. interface) Sélectionne la méthode de téléchargement. • INTERFACE : télécharge le programme à partir de l'interface. • SD CARD (Carte SD) : télécharge le programme à partir d'une carte • USB MEMORY (Mémoire USB) : télécharge le programme à partir d'une clé...
Page 160
4 Fonctionnement et configuration DELETING. . . (Annulation) L'imprimante supprime les données de police existantes. La barre dans la partie inférieure de l'écran indique la progression de la suppression des données. Lorsque vous remplacez des données de police après la suppression, l'écran RECEIVING…...
4 Fonctionnement et configuration PROGRAM DOWNLOAD COMPLETED (Télécharg. prog. terminé) Cet écran s'affiche au terme du téléchargement. L'imprimante émet 3 bips lorsque le téléchargement du programme est ter- miné. Si vous effectuez le téléchargement via l'option INTERFACE, vous reve- nez dans l'écran DOWNLOAD READY (Téléchargement prêt). Si vous téléchargez les données via l'option SD CARD ou USB MEMORY, appuyez sur la touche (ENTER) pour revenir dans l'écran...
Page 162
4 Fonctionnement et configuration READING. . . XX/XX (DOWNLOAD) (Lecture... XX/XX (Téléchargement)) L'imprimante lit les données téléchargées. La barre dans la partie inférieure de l'écran indique la progression de la lecture des données. XX/XX indique le numéro du fichier lu et le nombre total de fichiers. Après lecture des données, l'écran WRITING…...
4 Fonctionnement et configuration 4.2.19 Mode Upload (Téléchargement) Cette fonction permet à l'utilisateur de télécharger des données (micrologiciel, police/logo, police TrueType, configuration) depuis l'imprimante vers une carte SD ou une clé USB. Au terme du téléchargement, l'écran LCD revient à l'écran initial après trois secondes. En cas d'erreur, un message s'affiche avec la raison de l'erreur.
4 Fonctionnement et configuration INTERFACE SELECT (Sélect. interface) Sélectionne la méthode de téléchargement. • SD CARD (Carte SD) : télécharge les données vers une carte SD. • USB MEMORY (Mémoire USB) : télécharge les données vers une clé USB. Remarque : Les informations de paramétrage de l'interface WLAN sont uniquement enregistrées si celle-ci est connectée.
4 Fonctionnement et configuration PROGRAM UPLOAD COMPLETED (Télécharg. prog. terminé) Cet écran s'affiche au terme du téléchargement. L'imprimante émet 3 bips lorsque le téléchargement du programme est terminé. Appuyez sur la touche ENTER pour revenir dans l'écran INTERFACE SELECT. 4.2.20 Mode Hidden Setting (Paramétrage masqué) Ce mode permet à...
4 Fonctionnement et configuration 4.2.21 Mode WLAN Certificate Download (Téléchargement certificat WLAN) Ce mode permet à l'utilisateur de télécharger les données de certification WLAN. L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le mode de téléchargement du certificat WLAN. Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail. Mise sous tension touche Fichier ?
Page 167
4 Fonctionnement et configuration READING. . . (CERT DOWNLOAD.) (Lecture..(Téléchar certif.)) L'imprimante lit les données de certification. La barre dans la partie inférieure de l'écran indique la progression de la lecture des données de certification. WRITING. . . (CERT DOWNLOAD.) (Écriture..(Téléchar certif.)) L'imprimante écrit les données de certification.
4 Fonctionnement et configuration 4.2.22 Mode Site Survey (Mode Évaluation du site) Ce mode permet à l'utilisateur d'obtenir des informations sur les points d'accès. L'organigramme illustre la séquence des écrans de paramétrage pour le mode Évaluation du site. Le tableau décrit chaque écran de paramétrage en détail. Mise sous tension La valeur Ad Hoc est sélectionnée pour l'option WIRELESS MODE (Mode sscâble)
Page 169
4 Fonctionnement et configuration SITE SURVEY START (Éval. site - Début) Il s'agit de l'écran initial du mode Évaluation du site. Appuyez sur la touche ENTER pour lancer l'évaluation du site. Si vous avez sélectionné Infrastructure dans le mode WIRELESS MODE (Mode ss câble) du paramétrage de l'interface WLAN, l'écran SITE SURVEY SEARCHING s'affiche.
4 Fonctionnement et configuration SITE SURVEY INFORMATION (Éval. site - Informations) Ces écrans affichent les informations de l'évaluation du site. Dans la première ligne de la partie supérieure de l'écran à droite, 01 indique la puissance du signal la plus forte, 123456 les six derniers chiffres de l'adresse MAC, 01 le canal utilisé...
Page 171
4 Fonctionnement et configuration AP PRINT PRINTING (Impression PA - Impression) Le test d'impression de l'évaluation du site est en cours. Remarque : En mode Évaluation du site, l'imprimante n'imprime qu'une étiquette. Au terme de l'impression ou en cas d'erreur, l'imprimante revient à l'écran de la liste.
Page 172
4 Fonctionnement et configuration Cette page est laissée vide intentionnellement. S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
Ne nettoyez pas la tête avec un objet dur. Vous risquez de l'endommager. • Retirez le support et le ruban avant de procéder au nettoyage. Remarque Procurez-vous le kit ou la feuille de nettoyage auprès de votre revendeur SATO et du centre d'assistance technique. S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.2 Entretien de la tête d’impression et du rouleau en caoutchouc L'entretien doit être effectué à intervalles réguliers : • Après avoir imprimé un rouleau de support ou 150 mètres d'un support d'impression Utilisez le kit de nettoyage pour nettoyer les pièces suivantes : •...
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Tournez le levier de blocage de la tête d'impression q dans le sens horaire pour débloquer la tête d'impression. ATTENTION • La tête d’impression et les éléments à proximité sont chauds après l'impression. Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler.
Page 176
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Nettoyez la partie inférieure du bloc du capteur de support et du rouleau d'entraînement e à l'aide du chiffon en coton imprégné de produit nettoyant. Vous pouvez retirer le capot du capteur de support f pour nettoyer plus facilement la surface.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.2.2 Entretien avec la feuille de nettoyage Pour l'entretien de l'imprimante avec la feuille de nettoyage, procédez comme suit : Vérifiez que l'imprimante est hors tension puis débranchez le câble d'alimentation de la prise CA. Ouvrez le capot supérieur.
Page 178
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Tournez le levier de blocage de la tête d'impression q dans le sens antihoraire pour bloquer la tête d'impression. Retirez la feuille de nettoyage de l'imprimante à l'aide des deux mains. Après avoir retiré la feuille de nettoyage, répétez les étapes 4 à...
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.3 Réglage du point de référence de base 5.3.1 À propos du point de référence de base Le point de référence de base est le point qui sert à déterminer les positions d'impression et d'arrêt/ distribution.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.3.2 Réglage de la position d'impression Emplacement pour le réglage Plage de réglage Mode réglage : Pitch position (Espace- +3,75 mm à -3,75 mm ment) (+0,15” à -0,15”) La position d'impression peut être réglée dans une plage comprise entre +3,75 mm et -3,75 mm dans le mode réglage décrit ci-dessus.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Appuyez sur la flèche pour accéder au mode réglage. Le paramètre PITCH POSITION (Espacement) s'affiche à l'écran. Modifiez la valeur du paramètre. Appuyez sur les flèches pour définir la valeur requise. Une valeur positive ('+') permet de décaler la position d'impression dans le sens contraire de l'avance et une valeur négative ('-') de la décaler dans le sens de l'avance.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.3.3 Réglage de la position d'arrêt du support Emplacement pour le réglage Plage de réglage Mode réglage : Offset Position (Décalage) +3,75 mm à -3,75 mm (+0,15” à -0,15”) La position d'arrêt pour certaines options, par exemple un distributeur, peut être réglée dans une plage comprise entre +3,75 mm et -3,75 mm dans le mode Réglage décrit ci-dessus.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Appuyez sur la flèche pour accéder au mode réglage. Le paramètre PITCH POSITION (Espacement) s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche ENTER pour passer à l'écran suivant. Le paramètre OFFSET POSITION (Décalage) s'affiche à l'écran. Modifiez la valeur du paramètre.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.3.5 Limitation associée au réglage du point de référence de base Après avoir réglé la position d'impression et la position d'arrêt, la distance entre ces deux positions ne doit pas dépasser une taille de pas (y compris le liner) de l'étiquette. Référez-vous à...
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.4 Réglage de la qualité d'impression Vous pouvez régler la qualité d’impression en modifiant la noirceur de l'impression et la vitesse d’impression. 5.4.1 Réglage du contraste de l'impression Pour régler le contraste de l'impression, procédez comme suit : Remarque Vous pouvez régler plus précisément le contraste de l'impression en définissant le paramètre DARKNESS (Contraste) dans le mode réglage.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Appuyez à nouveau sur la touche ENTER jusqu'à ce que PRINT DARKNESS (Contraste imp.) s'affiche à l'écran. Appuyez sur les touches pour sélectionner une valeur. La plage de valeurs est comprise entre 1 et 10. 1 est la plus claire et 10 la plus foncée.
Page 187
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Sélectionnez le mode USER (Utilisateur) avec les flèches Le mode USER s'affiche à l'écran et l'icône est affichée en surbrillance par inversion des couleurs. Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au mode Utilisateur. Le paramètre OFFSET VOLUME (Volume Offset) s'affiche à...
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.5 Réglage des capteurs de support Vous pouvez vérifier le fonctionnement de la cellule de détection du support et régler son niveau de sensibilité pour bénéficier de performances optimales. 5.5.1 Réglage automatique du capteur de support Pour régler automatiquement le capteur de support, procédez comme suit : Lorsque l'imprimante est en mode Online (En ligne), appuyez sur la touche LINE...
Page 189
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Appuyez sur les flèches pour sélectionner le type de capteur à régler puis appuyez sur la touche ENTER Un message expliquant comment placer le support Lorsqu'un s'affiche. capteur I-MARK est sélectionné : Lorsqu'un capteur GAP est sélectionné...
Page 190
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Les résultats du réglage du capteur s'affichent. CALIBRATION COMPLETE (Étalonnage terminé) lorsque le réglage automatique a réussi. CALIBRATION FAILED (Échec de l'étalonnage) lorsque le réglage automatique a échoué. Appuyez sur la touche ENTER pour passer à...
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.5.2 Réglage manuel du niveau de sensibilité du capteur I-mark Pour régler la sensibilité du capteur I-mark, procédez comme suit : Accédez à l'écran de paramétrage SENSOR LEVEL (Niveau capteur) dans le mode SERVICE. Suivez les étapes 1 à...
Page 192
Remarque Si vous éprouvez des difficultés à régler correctement la sensibilité de la cellule de détection, nettoyez le capteur de support. Si le problème persiste, contactez votre revendeur SATO ou le service d’assistance technique pour remplacer le capteur de support.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.5.3 Réglage manuel du niveau de sensibilité du capteur Gap Pour régler la sensibilité du capteur Gap, procédez comme suit : Accédez à l'écran de paramétrage SENSOR LEVEL (Niveau capteur) dans le mode SERVICE. Suivez les étapes 1 à...
Page 194
Remarque Si vous éprouvez des difficultés à régler correctement la sensibilité de la cellule de détection, nettoyez le capteur de support. Si le problème persiste, contactez votre revendeur SATO ou le service d’assistance technique pour remplacer le capteur de support.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.5.4 Réglage du capteur de fin de papier Cette imprimante utilise un capteur I-mark pour détecter une erreur de fin de papier. Pour vérifier et régler le niveau du capteur (I-mark) de fin de papier, procédez comme suit : Accédez à...
Page 196
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Ensuite, vérifiez la valeur I-MARK(R) (tension) du capteur de fin de papier (I-Mark) lorsqu'aucun support n'est placé sur le capteur. Déverrouillez le bloc du capteur de support et du rouleau d'entraînement q. Retirez le support du capteur du support. Capteur I-Mark Appuyez sur le bloc du capteur de support et du rouleau d'entraînement q...
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.6 Réglage de l'équilibrage de la pression de la tête d'impression L'équilibrage de la tête d'impression permet d'équilibrer la pression entre la tête d'impression et le rouleau en caoutchouc. Si l'équilibrage est mal réglé, l'image imprimée sera plus sombre d'un côté du support et le support risque de se décaler vers la partie présentant la pression la plus élevée.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Avec le tournevis, faites tourner les boutons de réglage w. Réglez l'équilibrage de la pression selon la largeur et l'épaisseur du support utilisé. 0,05 à 0,20 mm 0,20 à 0,31 mm Épaisseur du support (0.002”...
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.7 Réglage de la position de la tête 5.7.1 Réglage de l'équilibrage de la pression à droite et à gauche Outil requis : Tournevis Phillips Pour régler l'équilibrage de la pression, procédez comme suit : Ouvrez le capot supérieur de l'imprimante.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.7.2 Alignement de la tête avant - arrière Outils requis : • Tournevis Phillips • Tournevis plat Pour régler l'alignement de la tête, procédez comme suit : Ouvrez le capot supérieur de l'imprimante. Vérifiez que le levier de blocage de la tête est en position verrouillée. Si ce n'est pas le cas, tournez le levier de blocage de la tête d'impression dans le sens antihoraire pour bloquer la tête d'impression.
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante 5.8 Réglage de l'équilibrage de la tension du ruban Si le ruban n'est pas correctement tendu sur la tête d'impression, rien ne s'imprimera au point de pliure du ruban. En général, ce problème survient lorsque l'axe du ruban, la tête d'impression et la plaque de réglage du ruban ne sont pas parfaitement parallèles.
Page 202
5 Nettoyage et réglage de l'imprimante Cette page est laissée vide intentionnellement. S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
Vous pouvez basculer d'un écran à l'autre à l'aide des flèches ATTENTION Lorsqu'il est nécessaire de remplacer des pièces, faites appel à votre revendeur SATO ou au service d'assistance technique pour réaliser les contrôles internes et les réparations requises. Les messages des erreurs, leur cause et les solutions possibles sont décrits ci-après : Erreur N°...
Page 204
6 Dépannage Erreur N° Message Voyant LED/Alarme Cause Résolution Parity Error (Erreur de Clignote en rouge et Paramètres RS-232C Réglez correctement les parité) bleu en alternance. incorrects. paramètres d'interface. Connexion du câble Vérifiez et raccordez 3 bips courts incorrecte. correctement le câble. Pour annuler l'erreur : Mettez l'imprimante hors tension.
Page 205
6 Dépannage Erreur N° Message Voyant LED/Alarme Cause Résolution Head open Voyant rouge clignotant La tête d'impression n'est pas Bloquez la tête d’impression. (Tête ouverte) bloquée. 3 bips courts Le capteur de détection de Remplacez le capteur de l'ouverture/fermeture de la détection de l'ouverture/ Pour annuler l'erreur : tête d'impression est...
Page 206
6 Dépannage Erreur N° Message Voyant LED/Alarme Cause Résolution Head Error Voyant rouge allumé Les éléments d'impression Modifiez les conditions du sont usés. contrôle de la tête (Erreur de tête) 1 bip long d'impression pour ne vérifier que les éléments manquants Pour annuler l'erreur : dans les codes-barres et mettez l'imprimante...
Page 207
6 Dépannage Erreur N° Message Voyant LED/Alarme Cause Résolution Memory Full Error Voyant rouge clignotant L'espace disponible dans la Supprimez les données mémoire n'est pas suffisant. inutiles de la mémoire. (Erreur mémoire 1 bip long pleine) Pour annuler l'erreur : Mettez l'imprimante hors tension.
Page 208
6 Dépannage Erreur N° Message Voyant LED/Alarme Cause Résolution Calendar Error Voyant rouge allumé La date et l'heure de l'horloge Vérifiez si vous avez installé le (Erreur du calendrier) interne sont incorrectes ou kit de l'horloge interne (RTC) 1 bip long l'horloge interne n'est pas ou remplacez la carte de installée.
Page 209
6 Dépannage Erreur N° Message Voyant LED/Alarme Cause Résolution Wireless LAN Error Clignote en rouge et Aucun module LAN sans fil Vérifiez que le module WLAN (Erreur d'interface bleu en alternance. n'est connecté alors que est correctement connecté. LAN) l'imprimante est en mode de 3 bips courts téléchargement WLAN.
6 Dépannage 6.1.1 Informations complémentaires sur l'erreur de commande Mouvement de l'imprimante en cas d'erreur de commande Lorsque le paramètre COMMAND ERROR (Erreur Commande) est activé (Enabled) dans le mode Avancé, des informations sur l'erreur de commande sont affichées dans le message d'erreur (deuxième ligne) et l'impression est suspendue.
6 Dépannage 6.1.2 Informations complémentaires sur la fonction de contrôle de la tête La fonction de contrôle de la tête permet de vérifier l'intégrité des éléments chauffants de la tête d'impression. Toutefois, il n'est pas possible de détecter instantanément les dysfonctionnements. Plusieurs étiquettes imprimées peuvent présenter des défauts d'impression avant que l'imprimante n'affiche une erreur liée à...
6 Dépannage 6.2 Messages d'avertissement Lorsqu'un message d'avertissement s'affiche à l'écran, l'imprimante continue d'imprimer les étiquettes. Les messages des avertissements, leur cause et les solutions possibles sont décrits ci-après : Avertissement N° Message Voyant LED/Alarme Cause Résolution Label near end Voyant bleu allumé.
Page 213
6 Dépannage Avertissement N° Message Voyant LED/Alarme Cause Résolution Head error Voyant bleu allumé. Une erreur de contrôle de Remplacez la tête (Erreur de la tête) la tête est détectée d’impression. Pas de bip. lorsque l'option NORMAL Consultez la Section a été...
6 Dépannage 6.3 Voyant LED allumé en rouge/bleu Le voyant LED s'allume ou clignote pour indiquer l'état actuel de l'imprimante. Lorsque le voyant LED clignote ou s'allume, l'imprimante peut avoir les états suivants : Voyant État de l'imprimante Résolution Voyant éteint. L'imprimante est hors tension ou en Mettez l'imprimante sous tension ou mode hors ligne.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. • Pensez à débrancher le câble d’alimentation de la prise murale avant tout nettoyage. Remarque Procurez-vous le kit ou la feuille de nettoyage auprès de votre revendeur SATO et du centre d'assistance technique. 6.4.1 Pas d'alimentation/écran vide...
Vérifiez les données envoyées par l'ordinateur et les paramètres de communication. La carte mère est-elle défectueuse ? Remplacez la carte mère. Contactez votre revendeur SATO ou le service d’assistance technique pour le remplacer. 6.4.3 Avance du support possible mais impression impossible N°...
La tête d'impression est-elle défectueuse ? Remplacez la tête d'impression et remettez le compteur à zéro. La carte mère est-elle défectueuse ? Remplacez la carte mère. Contactez votre revendeur SATO ou le service d’assistance technique pour le remplacer. 6.4.4 Qualité d'impression médiocre N°...
à zéro. Le rouleau en caoutchouc est-il endommagé ? Remplacez le rouleau en caoutchouc. La carte mère est-elle défectueuse ? Remplacez la carte mère. Contactez votre revendeur SATO ou le service d’assistance technique pour le remplacer. 6.4.5 Position d'impression incorrecte N°...
6 Dépannage 6.5 Dépannage de l'interface Lorsqu'une erreur d'interface se produit sur l'imprimante, aidez-vous de la liste de contrôle associée à l'interface en question pour résoudre les problèmes. 6.5.1 Interface USB N° Élément à contrôler Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché. Vérifiez que le câble n'est pas endommagé.
6 Dépannage 6.5.4 Interface RS232C N° Élément à contrôler Vérifiez que le câble RS-232C est correctement raccordé. Vérifiez que le câble n'est pas endommagé. Vérifiez la configuration de l'imprimante. Vérifiez la configuration de l'interface RS-232C via le menu INTERFACE MODE (Mode Interface). Si l'ordinateur possède plusieurs ports RS-232C, utilisez un autre port.
6 Dépannage 6.5.7 Interface LAN sans fil (en option) N° Élément à contrôler Vérifiez si la fonction LAN sans fil est activée. Vérifiez si les périphériques utilisant la même bande de fréquence, par exemple des périphé- riques LAN sans fil ou un micro-ondes, ne sont pas en cours d'utilisation. Vérifiez s'il n'y a pas d'obstacle, par exemple un rack en métal entre l'imprimante et l'ordinateur.
Page 222
6 Dépannage Cette page est laissée vide intentionnellement. S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
Annexe 7.1 Liste de valeurs initiales La valeur initiale fait référence au paramétrage d'usine de l'imprimante. Si vous réinitialisez l'imprimante dans le mode par défaut (Default Mode), les valeurs que vous avez paramétrées pour l'imprimante sont remplacées par celles des paramètres d'usine. Les tableaux ci- dessous indiquent la valeur initiale de chaque paramètre ainsi que les types de réinitialisation permettant de rétablir la valeur initiale des valeurs configurées.
7 Annexe 7.1.5 Mode Advanced (Avancé) Par défaut Par défaut Paramètre Valeur initiale (Usine) (Utilisateur) PRINTER TYPE (Type Impr.) DISPENSER (Distributeur) BACKFEED MOTION (Mouvement recul) BEFORE (Avant) PRINT METHOD (Mode impression) TRANSFER (Transfert) (défini sur DIRECT pour modèle avec impression thermique directe) PITCH SENSOR (Pitch cellule) ENABLE (Activer) (quand CONTI-...
Page 228
7 Annexe Par défaut Par défaut Paramètre Valeur initiale (Usine) (Utilisateur) I/O SIGNAL INITIALIZE (Initialiser signaux NO (Non) E/S) ZERO SLASH (Zéro barré) YES (Oui) AUTO ONLINE (Auto On-line) PRINT OFFSET (Décalage impr.) V:+0000 H:+0000 HEAD DOT DENSITY (Densité tête impr.) 300, uniquement pour S84-ex (12 points/mm) SET CALENDAR (Réglage date/heure)
7 Annexe 7.1.11 Mode Work Shift (Transfert) Par défaut Par défaut Paramètre Valeur initiale (Usine) (Utilisateur) SELECT SHIFT (Sélect. transfert) ENTER SHIFT TIME (Entrer heure transfert) 24:00 HOW MANY CHR? (Nb caractères) ENTER SHIFT NAME (Entrer heure transfert) <espace> 7.1.12 Mode Standalone (Autonome) simple Par défaut Par défaut Paramètre...
7 Annexe 7.1.13 Paramétrage de l'interface LAN sans fil (WLAN) Par défaut Paramètre Description Contenu Valeur initiale (WLAN) MACAddress Adresse MAC Non configurable NULL Paramétrage de DHCP/ 0 : DISABLE (Désactiv.) IPSetupMethod DISABLE (Désactiv.) BOOTP 1 : ENABLE (Activer) LocalIPAddress Adresse IP xxx.xxx.xxx.xxx 192.168.1.1...
Page 234
0 : TKIP WPAPSKMode méthode de chiffrement TKIP 1 : AES WPA/WPA2 WPAPSK Clé partagée avancée 8 à 63 caractères sato printer Nom d'utilisateur EAPUserName 0 à 64 caractères NULL authentifié par EAP Mot de passe de EAPPassword 0 à 32 caractères...
Page 235
7 Annexe Par défaut Paramètre Description Contenu Valeur initiale (WLAN) Seuil pour le processus AssociationThreshold -94 à -35 (dBm) d'association Délai entre le début et la RoamingScanWaitTime 3 - 300 (sec) fin du balayage Intervalles d'envoi de paquets ARP pour la WLANPeriodicArpInterval surveillance de l'état de 3000 - 60000 (ms)
Page 236
Paramétrage du client 0 : DISABLE (Désactiv.) FtpClientEnableService DISABLE (Désactiv.) 1 : ENABLE (Activer) Nom d'utilisateur du FtpClientLoginUser 1 à 32 caractères sato client FTP Mot de passe du client FtpClientLoginPassword 1 à 32 caractères sato Adresse IP du serveur FtpServerIPAddress xxx.xxx.xxx.xxx...
7 Annexe 7.2 Positions du capteur de support et positions d'arrêt du support Les positions du capteur de support et les positions d'arrêt du support sont les suivantes : Imprimante S84-ex/S86-ex (Amérique : Standard/Main droite, Europe/Asie : Main gauche) : Position d'arrêt du support en mode distributeur 15 mm (0,6”)
Page 238
7 Annexe Imprimante S84-ex/S86-ex (Amérique : Inversé/Main gauche, Europe/Asie : Main droite) : Position d'arrêt du support en mode distributeur 15 mm (0,6”) Tête d’impression 120 mm 126 mm (4,7”) (4,9”) 5 mm (0,2”) Capteur I-Mark Capteur Gap S84-ex : 5 mm ~ 66 mm (0,2”...
7 Annexe 7.3 À propos du mode Compatible Lorsque vous activez (ON) le mode COMPATIBLE dans le menu du mode Service, vous pouvez aligner le fonctionnement de l'imprimante sur les modèles existants. Référez-vous à l'option MODE COMPATIBLE dans la section Paramétrage des fonctions du menu du mode Service.
Page 240
7 Annexe S86-ex 203dpi S86-ex 305dpi Élément NORMAL M8460Se M8485Se NORMAL M8465Se Copie à l'intérieur de l'étiquette <WD> 1340 1216 1024 2010 1824 • Valeur max. pour le sens horizontal Réglage de la rotation miroir <RM> 1340 1216 1024 2010 1824 •...
7 Annexe 7.3.3 Largeur de la tête d'impression et plage de valeurs de la zone imprimable Imprimante S86-ex (Amérique : Inversé/Main Imprimante S86-ex (Amérique : Standard/ gauche, Europe/Asie : Main droite) Main droite, Europe/Asie : Main gauche) Point de référence de base pour l'impression Point de référence de base pour l'impression 168 mm 168 mm...
Page 242
7 Annexe Imprimante S84-ex (Amérique : Inversé/Main Imprimante S84-ex (Amérique : Standard/ gauche, Europe/Asie : Main droite) Main droite, Europe/Asie : Main gauche) Zone imprimable Zone imprimable 112 mm 112 mm S84-ex S84-ex (203 dpi) (203 dpi) 112 mm 112 mm S8408 S8408 108 mm...
7 Annexe 7.4 Mode Économie d'énergie LCD Cette fonction a pour but de réduire la consommation d'énergie en éteignant le rétroéclairage de l'écran LCD lorsque l'imprimante reste inutilisée pendant un certain temps. Ce délai peut être défini dans l'écran de paramétrage LCD POWER SAVING (Eco énergie LCD) du mode Advanced (Avancé). Référez-vous à...
7 Annexe 7.5 Signal d'entrée/sortie du signal externe Cette section propose des informations supplémentaires sur le paramétrage du numéro de broche du signal d'entrée/sortie dans l'écran INPUT SIGNAL (Signal d'entrée) / OUTPUT SIGNAL (Signal de sortie) du menu du mode Advanced (Avancé). Conditions du paramétrage N°...
7 Annexe Exemple de paramétrage d'un signal d'entrée/sortie avec chevauchement d'un numéro de broche YES (Oui) + touche Revenez à l'écran du numéro de broche utilisé deux fois. Modifiez le numéro de broche paramétré. Paramétrage du même numéro de broche. touche touche YES (Oui) +...
7 Annexe 7.6 Fonction de notification Cette section décrit le mouvement du support lorsque l'intervalle de notification défini est atteint. Vous pouvez paramétrer la fonction de notification dans l'écran NOTIFICATION FUNCTION SETTING (Notification- Réglage fonction) ((Notification- Réglage fonction)) du menu du mode Utilisateur. Position de la tête d'impression Veille IMPRESSION EN COURS...
7 Annexe Affichage de plusieurs avertissements en même temps Il est possible de passer aux autres écrans d'avertissement en appuyant sur les flèches Pour effacer l'avertissement, appuyez sur la touche ENTER dans chaque écran. Après avoir appuyé sur la touche ENTER pour annuler l'avertissement, ce dernier est effacé...
Remarques • Utilisez uniquement des consommables SATO pour remplacer ces pièces. Contactez votre revendeur SATO ou le service d’assistance technique pour en savoir plus sur la commande de consommables. • Un nettoyage régulier peut prolonger la durée de vie de certains rouleaux en caoutchouc et têtes d'impression.
Page 249
7 Annexe Tournez le levier de blocage de la tête d'impression q dans le sens horaire pour débloquer la tête d'impression. ATTENTION • La tête d’impression et les éléments à proximité sont chauds après l'impression. Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler. •...
7 Annexe Replacez les câbles u dans le bloc de de la tête d'impression. Installez la nouvelle tête dans le bloc de la tête d'impression. Alignez la tête d'impression et poussez-la vers le haut jusqu'à ce qu'elle soit bloquée. Replacez le couvercle e au-dessus de la tête d'impression à...
Page 251
7 Annexe Tournez le levier de blocage de la tête d'impression q dans le sens horaire pour débloquer la tête d'impression. ATTENTION • La tête d’impression et les éléments à proximité sont chauds après l'impression. Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler. •...
7 Annexe 7.7.3 Remplacement du rouleau presseur Vous pouvez facilement retirer et remplacer un rouleau presseur endommagé ou usé. Vérifiez que l'imprimante est hors tension puis débranchez le câble d'alimentation de la prise AC. Ouvrez le capot supérieur. ATTENTION Assurez-vous de l'ouvrir complètement pour éviter qu'il ne retombe accidentellement.
Page 253
7 Annexe Enfoncez complètement le pignon du rouleau presseur u dans le châssis central de l'imprimante. Replacez le palier y sur le châssis et l'arbre du rouleau presseur. Faites pivoter la plaque de fixation e sur le palier y et fixez-la avec la vis r. Appuyez au centre de la plaque du rouleau presseur pour le remettre en place.
7 Annexe 7.7.4 Remplacement du rouleau d'entraînement du support Vous pouvez facilement retirer et remplacer un rouleau d'entraînement du support endommagé ou usé. Vérifiez que l'imprimante est hors tension puis débranchez le câble d'alimentation de la prise AC. Ouvrez le capot supérieur. ATTENTION Assurez-vous de l'ouvrir complètement pour éviter qu'il ne retombe accidentellement.
Nettoyez l'imprimante pour retirer les résidus de colle sur la surface. Remarque Procurez-vous le kit de nettoyage auprès de votre revendeur SATO et du centre d'assistance technique. Retirez la feuille de protection du nouveau filtre q et collez-le q sur la sortie du ventilateur.
7 Annexe 7.8 Mouvement du support pendant l'impression 7.8.1 Mouvement d'avance Lorsque la cellule de détection du pas est désactivée, le support avance lorsque vous appuyez sur la touche FEED Lorsque la cellule de détection du pas est activée, une seule étiquette avance en fonction du mouvement de recul paramétré.
7 Annexe Détection de fin de papier pendant le mouvement d'impression Le comportement varie selon le nombre d'étapes d'impression restantes au moment de la détection de fin de papier en cours d'impression. Capteur I-Mark Tête d’impression 15 mm (0,6”) Sens d'avance du support [Lorsque le contenu à...
Page 258
7 Annexe [Lorsque la taille de pas du support est située entre la position de la tête d'impression et le capteur I-mark et est supérieure à 15 mm.] Capteur I-Mark Tête d’impression 15 mm (0,6”) Sens d'avance du support • L'erreur de fin de papier se produit pendant l'impression de l'étiquette (1), juste après la détection de fin de papier.
7 Annexe 7.8.3 Erreur de capteur Une erreur de capteur est détectée par le capteur Gap ou I-mark lorsque la cellule de détection du pas est activée et la distance de détection de l'erreur de capteur varie selon certaines conditions, par exemple le type de capteur.
7 Annexe 2) Distance de détection de l'erreur de capteur en fonction de la longueur de support maximale (MEDIA LENGTH) définie Le paramétrage de la distance de détection de l'erreur de capteur en fonction de la longueur de support maximale est uniquement disponible si vous utilisez le capteur Gap. Distance entre la tête d'impression et le capteur Gap >...
7 Annexe 7.9 Vitesse d'impression et taille du support La taille de pas du support minimale varie selon la vitesse d'impression paramétrée. Vitesse d'impression (pouce/sec.) Taille de pas du support minimale (mm) Remarques • La taille de pas du support minimale du mode continu est différente de celle du mode distributeur. Les valeurs indiquées ci-dessus concernent le mode continu.
7 Annexe 7.10 Économiseur de ruban en option L'économiseur de ruban est une fonction permettant de limiter la consommation de ruban en déplaçant la tête d'impression de haut en bas. Cette fonction en option est uniquement disponible sur l'imprimante à transfert thermique S84-ex lorsque le kit de l'économiseur de ruban est installé.
7 Annexe 7.10.2 Chronogrammes de l'économiseur de ruban Mode distributeur, recul après impression et entrée d'impulsion Mise sous tension 500 ms Avance étiquette Tête d'impression Économiseur de ruban Économiseur de ruban Relevée Relevée en position relevée Signal externe) PRIN 20 ms PREND (TYPE1) Impression de la première Impression de la deuxième...
7 Annexe 7.10.3 Fonctionnement de l'économiseur de ruban et consommation du ruban S'il existe un espace dans la partie avant de l'étiquette La figure et le tableau ci-dessous affichent la distance minimale (A) entre la partie supérieure de l'étiquette et la position de début d'impression pour chaque vitesse d'impression requise pour la fonction d'économiseur de ruban.
Page 265
7 Annexe S'il existe un espace dans les données d'impression La figure et le tableau ci-dessous affichent la distance minimale (A) entre la fin de l'impression et la position de début d'impression suivante. Ils indiquent également la consommation du ruban (B) lorsque la fonction d'économiseur de ruban est activée.
7 Annexe S'il existe un espace dans la partie inférieure de l'étiquette La figure et le tableau ci-dessous affichent la distance (A) entre la fin de l'impression et la position de début d'impression suivante avec recul. Ils indiquent également la consommation du ruban (B) lorsque la fonction d'économiseur de ruban est activée.
7 Annexe 7.10.4 Caractéristiques du ruban pour l'économiseur de ruban Largeur du ruban 39,5 mm ou plus Longueur du ruban Fonctionnement garanti de l'économiseur de ruban Rouleau de 300 m (max.) 2 à 12 pouces (plus de 15 mm d'impression) (moins de 69 mm de diamètre) Rouleau de 500 m (max.) 2 à...
7 Annexe 7.11 Spécifications de l’imprimante Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. 7.11.1 Matériel Dimensions et poids Largeur 245 mm Hauteur 300 mm Profondeur S84-ex : 408 mm S86-ex : 463 mm Poids S84-ex : Environ 13,7 kg S86-ex : Environ 15,1 kg Alimentation Tension d’entrée 100 VCA - 240 VCA ±10 %...
Page 269
7 Annexe Impression Technique d'impression Thermique direct ou transfert thermique Vitesse d'impression S84-ex 203 ppp : 4 à 16 pouces/sec (101,6 à 406,4 mm/sec) 305 ppp : 4 à 14 pouces/sec (101,6 à 335,6 mm/sec) 609 ppp : 2 à 6 pouces/sec (50,8 à 152,4 mm/sec) S86-ex (203 ppp) : 4 à...
7 Annexe 7.11.2 Ruban et support Ruban (utilisez un ruban de la marque SATO) Dimensions S84-ex Largeur : 25 mm à 128 mm Longueur : 450 m lorsque la largeur est inférieure à 39,5 mm 600 m lorsque la largeur est égale ou supérieure à 39,5 mm S86-ex Largeur : 59 mm à...
7 Annexe Support (utilisez un support de la marque SATO) Épaisseur (étiquette et 0,05 à 0,31 mm bande de support) 7.11.3 Interface Interface Standard Interface USB (Type B) Interface LAN Interface RS232C Interface IEEE1284 Interface des signaux externes (EXT) Lecteur de la carte SD...
7 Annexe Fonctions Fonctions d'autodiagnos- Contrôle d'élément cassé Détection de tête ouverte Détection de fin de papier Détection de fin de ruban Détection de quasi-fin de ruban Test d'impression Contrôle des données Kanji Détection du capot ouvert Réglage du contrôle du calendrier Détection de couvercle de capteur ouvert Entrée et réception d'un signal de fin d'étiquette proche de l'applicateur et sortie de l'état Fin d'étiquette proche via un signal externe (EXT)
H 24 points x l 24 points Polices dimensionnables Police tramée CG Times CG Triumvirate * Prise en charge de la page de code 858, Gras/Italique SATO Gamma SATO Vica * Prise en charge de WGL4 Thaï (CP874) Arabe Polices vectorielles Caractères alphanumériques, symboles...
7 Annexe 7.12 Spécifications des interfaces Pour la communication des données avec l'hôte, cette imprimante prend en charge les interfaces suivantes : Vous pouvez configurer les paramètres des différentes interfaces via le menu du Mode Interface • USB (Type B) •...
7 Annexe 7.12.1 Interface USB Cette interface est conforme à la norme USB2.0. Installez le pilote USB sur l'ordinateur avant l'utilisation. Spécifications de base Connecteur Connecteur USB de type B Protocole Status4, Status5 Alimentation Alimentation du BUS par câble Consommation +5 V à...
7 Annexe 7.12.3 Interface RS232C Cette interface est conforme à la norme RS-232C. Spécifications de base ASCII asynchrone Communication half-duplex Communication bidirectionnelle Vitesse de transmission 2400, 4800, 9600, 19200 (par défaut), 38400, 57600, 115200 bit/s Forme de transmission Bit de démarrage, b1, b2, b3, b4, b5, b6, b7, b8, bit d'arrêt b8 est omis si la transmission est sur 7 bits.
Page 280
7 Annexe Spécifications du câble Connecteur côté câble DB-9 mâle ou équivalent Longueur du câble Maximum 5 m Remarquess • Lorsque vous utilisez le contrôle READY/BUSY, assurez-vous que l'imprimante est sous tension avant d'envoyer les données à partir de l'ordinateur. •...
7 Annexe 7.12.4 Interface IEEE1284 Cette interface est conforme à la norme IEEE1284. Spécifications de base Connecteur Amphénol 36 broches, femelle Niveaux du signal Niveau Haut : +2,4 à +5 V Niveau Bas : +0 à +0,4 V Mode réception Mémoire tampon avec tâche unique ou multiple Protocole Status4, Status5...
Page 282
7 Annexe Spécification des broches du connecteur N° de broche Description Entrée INITIALIZE Sortie FAULT 33-35 Non utilisé Entrée SELECT INPUT Spécifications du câble Connecteur côté câble Amphénol 36 broches, mâle Longueur du câble Maximum 1,5 m S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
7 Annexe 7.12.5 Interface des signaux externes (EXT) Cette interface sert à connecter l'imprimante à d'autres périphériques. Spécifications de base Connecteur DB 25 broches, femelle Fourni avec un câble de conversion 14 broches (Amphénol 14 broches, femelle) Niveaux du signal Niveau Haut : +4,2 à...
Page 284
7 Annexe Spécification des broches du connecteur N° de broche Description (25 bro- (14 bro- ches) ches) Masse châssis Vcc + 5 V Sortie Erreur machine : Émission d'un signal bas en cas de détection d'une erreur de type tête ouverte Sortie Signal de fin d'impression (PREND) :...
Page 285
7 Annexe Remarques • Vous pouvez définir le type de signal externe (TYPE1 à TYPE4) pour le signal de sortie PREND de la broche 5. Référez-vous à l'écran EXTERNAL SIGNAL (Signal externe) (Signal externe) du menu Mode Advanced (Avancé) (Mode Avancé) pour plus d'informations. •...
7 Annexe Schéma du circuit d'entrée/sortie de l'interface des signaux externes 25 broches (connecteur DB-25, femelle) Lorsque la sortie de l'utilisateur est une sortie transistor NPN [Alimentation fournie par l'utilisateur] Utilisateur Imprimante IN_COM +5 V~+24 V Transistor (NPN) EXT_I Optocoupleur Alim.
7 Annexe Lorsque la sortie de l'utilisateur est une sortie transistor PNP Utilisateur Imprimante IN_COM Transistor (PNP) +24 V EXT_I Optocoupleur Alim. Optocoupleur EXT_O MOSFET OUT_COM Optocoupleur Schéma du circuit d'entrée/sortie de l'interface des signaux externes 14 broches (connecteur Amphénol 14 broches, femelle) Utilisateur Imprimante Transistor...
Page 288
7 Annexe Chronogramme du signal de sortie externe (EXT) Élé- Forme d'onde d'entrée ment Impression d'une pièce Début d'impression (PRIN) Reprint (Réimpression) (PRIN2) Impression Fin de TYPE 1 20 ms l'impression TYPE 2 (PREND) TYPE 3 TYPE 4 Impression d'une pièce Début d'impression (PRIN) Reprint...
7 Annexe Explications supplémentaires • Conservez le signal de début d'impression (PRIN) au niveau « bas » jusqu'à la sortie du signal de fin d'impression (PREND). Consultez le chronogramme Gestion du signal de début d'impression (PRIN) ci-dessous. • Maintenez le signal de réimpression de sortie (PRIN2) pendant plus de 10 ms. Lorsque la sortie du signal dure moins de 10 ms et qu'elle n'accuse pas réception du signal de réimpression, l'imprimante n'effectue pas de réimpression.
Page 290
7 Annexe Élément Chronogramme Impression d'une pièce Impression Fin de TYPE 1 l'impression TYPE 2 (PREND) TYPE 3 TYPE 4 T1 < 150 ns Le temps de montée ou de descente (T1) du signal PREND dure moins de 150 ns. Vous devez prendre en compte le moment de sortie du signal des périphériques connectés.
7 Annexe Chronogramme du signal de sortie externe (EXT) Élé- Forme d'onde de sortie ment Impression d'une pièce Impression Fin de TYPE 1 l'impression 20 ms (PREND) TYPE 2 TYPE 3 TYPE 4 Fin de papier Fin de ruban Erreur de la machine Tête ouverte Tête fermée Fin de papier...
Page 292
7 Annexe Élé- Forme d'onde de sortie ment Tête ouverte Tête fermée Impression TYPE 1 Fin de l'impression (PREND) TYPE 2 TYPE 3 TYPE 4 Fin de papier Ribbon End (Fin de ruban) Erreur de la machine Fin de ruban proche Tête ouverte Tête fermée Impression Fin de...
Page 293
7 Annexe Élé- Forme d'onde de sortie ment Données d'impression Tête ouverte Tête fermée Pression de la touche LINE Impression TYPE 1 d'impression TYPE 2 (PREND) TYPE 3 TYPE 4 Fin de papier En ligne MODE 1 MODE 2 Sélectionnez MODE1 ou MODE2 dans l'écran EXT 9PIN SELECT (Sélect. ext. 9pin) du menu du mode SERVICE.
7 Annexe 7.12.6 Interface Bluetooth Cette interface est conforme à la norme Bluetooth Ver. 2.0+EDR. Spécifications de base Niveau de signal Classe 2 Distance de communication Profil Port série Niveau de sécurité Niveau 1 Pas d'authentification (par défaut) Niveau 2-1 Authentification du code PIN, niveau de service Niveau 2-2 Authentification du code PIN, niveau de service Niveau 3 Authentification du code PIN, niveau de liaison...
7 Annexe 7.12.7 Interface LAN sans fil Cette interface est conforme à la norme IEEE802.11b/g/n. ATTENTION Avant d'utiliser l'interface LAN sans fil à proximité d'installations ou d'équipements médicaux, consultez l'administrateur système. Spécifications de base Protocole Status3, Status4, Status5 IP Version (Version IP) IPv4 Adresse IP IPv4 :...
Page 296
7 Annexe Spécifications de base Mode de communication Infrastructure Ad hoc *Dans l'interface IEEE802.11n, seul le mode Infrastructure est disponible. Spécifications logicielles Protocole pris en charge TCP/IP Couche réseau ARP, IP, ICMP Couche session TCP, UDP Couche application LPD, FTP, BOOTP, DHCP, HTTP S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
Page 297
7 Annexe Cette page est laissée vide intentionnellement. S84-ex/S86-ex Manuel d’utilisation...
Page 298
Les coordonnées complètes des sites de SATO dans le monde peuvent être consultées sur le site Web www.satoworldwide.com.