Page 1
Manuel d’utilisation 2016 SATO Corporation. Tous droits réservés. Pour les modèles d'imprimante : WS408DT WS412DT WS408TT WS412TT www.satoeurope.com WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS WS4-TT-r01-30-12-160M www.satoeurope.com...
Page 3
ID FCC Dans un environnement domestique, il est susceptible de provoquer des interférences radio, auquel cas l'utilisateur peut être amené à prendre les mesures appropriées. Avertissement de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites autorisées pour un équipement numérique de classe A, conformément à...
Page 4
AVERTISSEMENT Toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à se servir de l'équipement. (pour les États-Unis uniquement) WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
Page 5
SATO se réserve le droit de les corriger et décline toute responsabilité à cet égard. En aucun cas, ni SATO ni tout autre partie à la création, production ou fourniture des produits qui l'accompagnent (matériel et logiciels) ne peut être tenu responsable de dommages quels qu'ils soient, notamment les...
Contenu Introduction ......................2 Caractéristiques................... 2 Déballage ..................... 2 Description de l'imprimante ............... 3 1.3.1 Modèle thermique direct (DT) WS ........... 3 1.3.2 Modèle à transfert thermique (TT) WS ..........5 1.3.3 Vue interne du modèle TT ..............6 1.3.4 Vue interne 2 du modèle TT .............
Page 7
Autres problèmes ................43 Configuration des interfaces LAN, WAN et Bluetooth ......... 45 Utilitaire de l'imprimante SATO WS4 ............46 7.1.1 Installation de l'utilitaire de l'imprimante SATO WS4 ..... 46 Utilisation de l'utilitaire de l'imprimante SATO WS4......... 47 7.2.1 Barre de menus................47 File (Fichier) ..................
1 Introduction 1 Introduction Merci d'avoir acheté l'imprimante SATO WS (ci-après « l'imprimante »). Le présent manuel fournit des instructions relatives à la configuration et l'utilisation de l'imprimante, le chargement des supports et la résolution de problèmes courants. 1.1 Caractéristiques ■...
SATO Imprimante SATO Modèle TT Câble d'alimentation Adaptateur uniquement : UE ou GB Supports du mandrin secteur de ruban 25 mm et 12,5 mm Guide pour petit support Si des éléments sont manquants, contactez votre fournisseur SATO. WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
1 Introduction Description de l'imprimante 1.3 Description de l'imprimante 1.3.1 Modèle thermique direct (DT) WS LED2 LED1 Bouton FEED (AVANCE) Modèle DT standard Fente d'alimentation papier Interrupteur d'alimentation Bord coupant ! RS232 USB A USB B Connecteur d'alimentation WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
Page 11
1 Introduction Description de l'imprimante Modèle DT WS Tête d'impression thermique Capteur transmissif Supports du mandrin Supports du rouleau Guides papier Bouton à visser Capteur réflectif Rouleau en caoutchouc Avertissement La tête d'impression chauffe beaucoup pendant l'impression. Ne touchez pas la tête d'impression ni la surface qui l'entoure directement après l'impression.
1 Introduction Description de l'imprimante 1.3.2 Modèle à transfert thermique (TT) WS LED2 LED1 Bouton FEED (AVANCE) Modèle TT standard Interrupteur d'alimentation RS232 USB B Connecteur d'alimentation USB A Attention Pour éviter toute blessure, prenez soin de ne pas vous coincer les doigts dans la fente d'alimentation papier lors de l'ouverture ou de la fermeture du capot supérieur.
1 Introduction Description de l'imprimante 1.3.3 Vue interne du modèle TT Ruban Dispositif de déroulement Dispositif d'enroulement Supports du rouleau Loquet de déblocage du module d'impression WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
1 Introduction Description de l'imprimante 1.3.4 Vue interne 2 du modèle TT Tête d'impression Arbre du support Bouton de verrouillage Capteur transmissif Capteur réflectif Guides papier Rouleau en caoutchouc Avertissement La tête d'impression chauffe beaucoup pendant l'impression. Ne touchez pas la tête d'impression ni la surface qui l'entoure directement après l'impression.
1 Introduction Voyants de l'imprimante 1.4 Voyants LED du modèle DT Les voyants d'état vous permettent de vérifier l'état de fonctionnement de l'imprimante. Les tableaux suivants indiquent la vitesse de clignotement des voyants d'état et leur signification. Symbole Vitesse de Intervalle de clignotement clignotement Rapide...
1 Introduction Voyants de l'imprimante Impossible de lire ou d'écrire correctement sur la mémoire EEPROM de sauvegarde. Une commande a été extraite d'une adresse inhabituelle. Rouge * Rouge Des données de type word ont été accédées d'un emplacement autre que la limite des données word. Des données de type long word ont été...
Page 17
1 Introduction Voyants de l'imprimante LED 1 LED 2 Commande Vert Rouge Étalonnage du capteur transmissif Vert Orange Étalonnage du capteur réflectif Rouge Rouge Réinitialisation de l'imprimante Rouge Orange Réservé Rouge Vert Désactivation du contrôle du niveau de charge de la batterie Orange Rouge Réservé...
2 Mise en route Branchement du câble d'alimentation 2 Mise en route Ce chapitre explique comment configurer l'imprimante. Attention N'utilisez pas l’imprimante dans un endroit exposé aux projections d'eau ou d'autres liquides. Attention Ne laissez pas tomber l'imprimante et ne la placez pas dans un endroit exposé...
Page 19
2 Mise en route Branchement du câble d'alimentation Avertissement Ne branchez pas le câble d'alimentation avec des mains mouillées et n'utilisez pas l'imprimante et l'adaptateur dans un endroit où ils pourraient être mouillés. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves. WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
2 Mise en route Chargement du support 2.2 Mise sous/hors tension de l'imprimante Lorsque l'imprimante est connectée à un hôte (ordinateur), il est préférable de mettre l'imprimante sous tension avant l'ordinateur et de mettre l'ordinateur hors tension avant l'imprimante. 2.2.1 Mise sous tension de l'imprimante 1.
2 Mise en route Chargement du support 2.3 Chargement du support Il existe plusieurs types et dimensions de rouleau de support. Chargez le support adapté à vos besoins. 2.3.1 Préparation du support La procédure de chargement est identique pour les supports avec enroulement intérieur et extérieur.
Page 22
2 Mise en route Chargement du support 1. Appuyez sur le loquet de blocage des supports du rouleau pour les écarter et placez le rouleau entre les supports. Vérifiez que la face à imprimer est orientée vers le haut et que le rouleau est parfaitement maintenu en place par les supports.
Page 23
2 Mise en route Chargement du support 2. Tirez sur le support jusqu'à ce qu'il sorte de l'imprimante. Faites passer le support sous les guides papier. Attention : Ne déplacez/transportez jamais l'imprimante alors qu'elle contient un support d'impression. Guides papier 3.
2 Mise en route Chargement du support 2.3.3 Test de l'avance du support 1. Mettez l'imprimante sous tension et appuyez sur le bouton FEED pour faire avancer une étiquette. 2. Déchirez le support le long du bord du capot supérieur. WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
2 Mise en route Chargement du support 2.3.4 Installation d'un rouleau de support — Modèle TT 1. Ouvrez le capot supérieur de l'imprimante. 2. Appuyez sur le loquet de blocage des supports du rouleau pour les écarter et placez le rouleau entre les supports. Placez-le de sorte que la face à imprimer soit orientée vers le haut et vérifiez que le rouleau est parfaitement maintenu en place par les supports.
Page 26
2 Mise en route Chargement du support 3. Appuyez sur le loquet de déblocage du module pour ouvrir le module d'impression. 4. Appuyez sur le bouton de blocage des guides papier pour les écarter. WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
Page 27
2 Mise en route Chargement du support 5. Tirez sur le support jusqu'à ce qu'il sorte de l'imprimante. 6. Faites passer le support sous l'arbre du support et centrez-le entre les guides papier. 7. Fermez le module d'impression et appuyez fermement des deux côtés jusqu'à ce que WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
Page 28
2 Mise en route Chargement du support vous entendiez un clic. WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
2 Mise en route Chargement du support 2.3.5 Test de l'avance du support 1. Mettez l'imprimante sous tension et appuyez sur le bouton FEED pour faire avancer une étiquette. 2. Déchirez le support le long du bord du capot supérieur pour enlever une seule étiquette.
2 Mise en route Chargement du support 2.4 Installation d'un rouleau de ruban — Modèle TT uniquement Préparez le nouveau ruban en insérant le support de mandrin du ruban de taille correcte dans le mandrin en carton du ruban. Faites de même pour le mandrin d'enroulement en carton.
Page 31
2 Mise en route Chargement du support 3. Soulevez le module d'impression pour avoir accès au dispositif de déroulement. Dispositif de déroulement 4. Pour installer les deux rouleaux, procédez comme suit : Pour charger le rouleau d'alimentation, alignez les encoches à gauche et poussez le rouleau sur le dérouleur puis appuyez sur le côté...
Page 32
2 Mise en route Chargement du support Pour charger le rouleau de réception, alignez les encoches à gauche et poussez le rouleau sur l'enrouleur puis appuyez sur le côté droit du rouleau pour insérer l'extrémité droite dans l'orifice. 5. Tirez le ruban du rouleau d'alimentation et collez-le sur le dessus du rouleau d'enroulement.
Page 33
2 Mise en route Chargement du support 8. Faites tourner le dispositif d'enroulement pour tendre le ruban et éviter toute pliure. Dispositif d'enroulement Remarque Dans le sens du déroulement, le ruban peut être encré sur sa face intérieure ou extérieur alors que pour l'enrouleur, la face encrée doit être à...
2 Mise en route Chargement du support 2.5 Types de support L'imprimante prend en charge plusieurs types de support dont les supports continus, non continus et en paravent. Le tableau suivant présente les supports et leur description. Type de support Apparence Description Les supports non continus sont généralement...
Page 35
2 Mise en route Chargement du support Type de support Apparence Description Supports en Les supports en paravent sont continus mais paravent ils peuvent être utilisés comme des supports non continus puisque les étiquettes sont séparées par des pliures. Certains d'entre eux possèdent aussi des bandes ou des marques noires.
2 Mise en route Chargement du support 3 Utilisation de l'imprimante Ce chapitre explique le fonctionnement de l'imprimante. 3.1 Étalonnage des capteurs de support Vous devez vous assurer que l'imprimante fonctionne correctement avant de lancer des tâches d'impression. Pour ce faire, vous devez étalonner le capteur de support.
3 Impression Auto-test 3.2 Auto-test L'imprimante peut lancer un test automatique pour imprimer une étiquette de configuration qui vous permet de voir les réglages actuels de l'imprimante. 1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Appuyez sur le bouton FEED (Avance) et maintenez-le enfoncé, et mettez l'imprimante sous tension.
3 Impression Réinitialisation de l'imprimante 3.3 Réinitialisation de l'imprimante La réinitialisation de l'imprimante permet de rétablir son état initial, au moment où vous l'avez reçue. Cette opération vous permet de résoudre certains problèmes dus à une modification des réglages pendant l'impression.
4. Détection du support 4 Détection du support Les imprimantes WS possèdent deux types de capteurs : transmissif et réflectif. Ils servent à détecter des types de support spécifiques. 4.1.1 Capteur transmissif Le capteur transmissif est fixe et placé près du centre de la tête d'impression.
4. Détection du support 4.1.2 Capteur réflectif Le capteur réflectif est mobile et peut être déplacé sur toute la surface du support. Il détecte les espaces, les indentations et les marques noires qui ne sont pas situées au centre du support. Colonnes multiples Indentation Position du capteur...
Étapes de nettoyage : 1. Humidifiez un chiffon doux ou un coton-tige avec de l'alcool éthylique ou utilisez une lingette nettoyante SATO. 2. Essuyez délicatement la tête d'impression dans une direction, à savoir essuyez-la uniquement de droite à gauche ou inversement. Évitez les mouvements de va-et-vient pour ne pas remettre de la poussière ou des...
Page 44
5. Entretien Nettoyage de la tête d'impression du modèle DT Nettoyage de la tête d'impression du modèle TT Remarque La garantie de la tête d'impression est annulée si le numéro de série de la tête d'impression est effacé, altéré ou illisible, quelles que soient les circonstances.
Les capteurs de support ne pourront pas détecter correctement le support s'ils sont sales. 1. Humidifiez un chiffon doux ou un coton-tige avec de l'alcool éthylique ou utilisez une lingette nettoyante SATO. 2. Brossez délicatement les capteurs pour éliminer la poussière. 3. Utilisez un chiffon sec pour enlever tous les résidus.
1. Humidifiez un chiffon doux avec de l'alcool éthylique ou utilisez une lingette nettoyante SATO. 2. Essuyez délicatement le rouleau en caoutchouc pour enlever la poussière et la colle.
Page 47
5. Entretien Nettoyage du rouleau en caoutchouc du modèle TT WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
6. Dépannage 6 Dépannage 6.1 Problèmes de l'imprimante L'imprimante n'est pas sous tension. Vérifiez que la fiche de l'adaptateur secteur est correctement enfichée dans le connecteur d'alimentation de l'imprimante. Vérifiez le raccordement électrique de la prise murale à l'imprimante. Testez le câble et la prise avec d'autres appareils électriques.
Le support n'est pas compatible avec le ruban. Utilisez un support compatible. Le support n'est pas compatible avec l'imprimante. Utilisez des rouleaux de support agréés par SATO. 6.1.2 Problème du ruban Il n'y a plus de ruban. ...
6. Dépannage Le ruban sort en même temps que le support Le ruban n'a pas été correctement chargé. Consultez la section 2.4, « Chargement du ruban » pour recharger le ruban. La température de la tête d'impression est trop élevée. Rechargez le ruban et imprimez une étiquette de configuration pour vérifier les réglages (voir Section 3.2, «...
Page 51
6. Dépannage La température de la tête d'impression est trop élevée. La température de la tête d'impression est contrôlée par l'imprimante. Si elle est trop élevée, l'imprimante arrête automatiquement l'impression jusqu'à ce que la tête ait refroidi. Après quoi, l'imprimante reprend automatiquement l'impression si la tâche en cours n'est pas terminée.
Utilitaire de configuration SATO WS4 Il s'agit d'un petit logiciel convivial qui permet de configurer les paramètres de l'imprimante ainsi que les interfaces facultatives. Il est possible de télécharger l'utilitaire de configuration SATO WS4 à partir de la page suivante : http://resources.satoeurope.com/cdelements/en_pages/index.html Pour configurer une connexion LAN, reportez- vous à...
SATO WS4 Printer Utility_V1.****** 2. Cliquez sur le fichier téléchargé pour lancer le processus d'installation. 3. Dans la boîte de dialogue SATO WS4 Printer Utility (Utilitaire de l'imprimante SATO WS4), cliquez sur Next (Suivant). 4. À partir de cet écran, suivez les instructions jusqu'à ce que l'installation de l'utilitaire sur votre ordinateur soit terminée.
Configuration de l'imprimante et des interfaces 7.2 Utilisation de l'utilitaire de l'imprimante SATO WS4 Lancez l'utilitaire de l'imprimante SATO WS4. Son interface se présente comme suit : Barre de menus Barre d'outils Volet de navigation Volet de propriétés ■ Barre de menus Elle inclut les menus de l'utilitaire de l'imprimante SATO WS4.
Import (Importer) Importe les paramètres de l'imprimante à partir d'un fichier XML. ■ Exit (Quitter) Quitte l'utilitaire de l'imprimante SATO WS4. Setting (Configuration) ■ Auto Detect USB (Détecter autom. USB) Lorsque vous connectez l'imprimante à un ordinateur avec un câble USB, l'utilitaire le détecte automatiquement et affiche...
■ Language (Langue) Il s'agit de la langue de l'utilitaire de l'imprimante SATO WS4. Vous avez le choix entre la langue système par défaut de Windows, English (Anglais) ou Simplified Chinese (Chinois simplifié). Par défaut, l'utilitaire utilise la langue système.
Page 57
Affiche le nom du port. ■ Informations du port Affiche les informations relatives au port. L'utilitaire de l'imprimante SATO WS4 propose trois ports de transmission des données. ■ La sélection de cette option affiche les informations USB dans le nom du port et les informations du port dès que l'ordinateur détecte...
Page 58
Configuration de l'imprimante et des interfaces ■ Il s'agit du port Ethernet. Il est lié à l'onglet LAN de l'élément Parameter Setting (Configuration des paramètres). Il prend en charge les adresses IPv4 et IPv6. Pour en savoir plus sur la configuration d'une connexion réseau, consultez les rubriques Configuration d'une...
Page 59
Configuration de l'imprimante et des interfaces État Description (TÊTE OUVERTE) Le capot supérieur (tête) a été ouvert en HEAD OPEN mode en ligne. ON LINE (EN LIGNE [En fonctionnement]) L'imprimante est en cours (Operating) d'utilisation. ACCESSED BY (ACCÉDÉE PAR UN AUTRE) Accédée en mode exclusif par un OTHER autre hôte.
Page 60
Configuration de l'imprimante et des interfaces État Description (ENREGISTREMENT) En mode d'enregistrement de commande PC ou police (vers la mémoire ROM Flash ou SAVING USB). La mémoire ROM Flash ou USB est en cours d'initialisation. (ERREUR D'ENREGISTREMENT) Impossible de lire ou d'écrire SAVING ERROR correctement sur la mémoire EEPROM de sauvegarde.
Configuration de l'imprimante et des interfaces 7.2.3 Volet de navigation Le volet Navigation comporte 4 éléments : Parameter Setting (Configuration des paramètres), Download (Télécharger), Tool (Outil)et Font (Police). Chaque élément possède son propre onglet qui inclut un ou plusieurs boutons : Send (Envoyer), Get (Récupérer), Add (Ajouter) ou Delete (Supprimer).
Page 62
Configuration de l'imprimante et des interfaces Écran des paramètres SBPL Nom de la propriété Description Sensor Type (Type de Il s'agit du capteur de support que vous utilisez. Les options capteur) possibles sont I-MARK, GAP et None (Aucun). Lorsque vous étalonnez le support, le capteur défini est celui que vous sélectionnez.
Page 63
Configuration de l'imprimante et des interfaces Nom de la propriété Description ON (Head close) (ACTIVÉ [Fermeture de la tête]) L'imprimante étalonne automatiquement le support à l'aide d'un capteur de support chaque fois que vous fermez le module d'impression lorsque l'imprimante est sous tension.
Page 64
Configuration de l'imprimante et des interfaces Nom de la propriété Description Unit(Label) (Unité Change l'unité de l'étiquette en millimètres ou pouces. [Etiquette]) Width (Largeur) Définit la largeur d'impression. Height (Hauteur) Définit la longueur de l'étiquette en cas d'utilisation d'un support continu. Unit(Position Change l'unité...
Page 65
Configuration de l'imprimante et des interfaces ■ SDPL, SEPL, SIPL, SZPL et AUTO SDPL, SEPL, SIPL, SZPL et AUTO définissent les paramètres proposés dans les sections Supply, Control, Action, Label etPosition Adjustment. Description propriété Sensor Type (Type Il s'agit du capteur de support que vous utilisez. Les options de capteur) possibles sont I-MARK, GAP et None (Aucun).
Page 66
Configuration de l'imprimante et des interfaces Description propriété on) (Contrôle tête les pointes endommagées sur la tête d'impression dès que [Sous tension]) votre imprimante est mise sous tension. Disable (Désactiver) Désactive le contrôle automatique de la tête. Auto-calibration ON (Power on) (ACTIVÉ [Sous tension]) L'imprimante (Étalonnage étalonne automatiquement le support à...
Page 67
Configuration de l'imprimante et des interfaces Description propriété Height (Hauteur) Définit la longueur de l'étiquette en cas d'utilisation d'un support continu. Unit(Position Change l'unité de l'ajustement de la position en Adjustment) (Unité millimètres, pouces ou points. [Ajustement position]) Horizontal Offset Déplace la position d'impression horizontalement.
Configuration de l'imprimante et des interfaces 7.2.4 COM L'onglet COM inclut les paramètres de configuration du port RS-232C. Lorsque vous utilisez le port COM, vérifiez que les paramètres de l'onglet COM correspondent aux paramètres de port, sans quoi l'imprimante ne fonctionnera pas correctement. WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
Configuration de l'imprimante et des interfaces 7.2.5 LAN L'onglet LAN comprend les paramètres réseau dont TCP/IP, Current TCP/IP (TCP/IP actuel), Protocol (Protocole), Server (Serveur) et SNMP Trap (Interruption SNMP). WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
Configuration de l'imprimante et des interfaces 8 Configuration d'une connexion LAN Si vous voulez utiliser le port LAN pour transférer des données, vous devez configurer la connexion réseau dans l'onglet LAN. 1. Connectez l'imprimante et l'ordinateur à un périphérique réseau (concentrateur, commutateur ou routeur) avec des câbles Ethernet.
Page 71
Configuration de l'imprimante et des interfaces ∙ Si vous n'avez pas d'adresse IP statique, vérifiez que l'option DHCP est activée et cliquez sur Send (Envoyer). 5. Au redémarrage de l'imprimante, cliquez sur Get (Récupérer) pour obtenir les informations TCP/IP de l'imprimante. Si vous utilisez une adresse IP statique, vous obtiendrez les mêmes paramètres TCP/IP qu'à...
Page 72
Configuration de l'imprimante et des interfaces ∙ Si vous utilisez une adresse IP statique, dans le champ IP Address (Adresse IP), indiquez l'adresse IP sous TCP/IP dans l'onglet LAN puis cliquez sur OK. Si vous utilisez une adresse IP dynamique fournie par le serveur DHCP, dans le champ IP Address, indiquez l'adresse IP sous Current TCP/IP dans l'onglet LAN puis cliquez sur OK.
Configuration de l'imprimante et des interfaces 8.1 IPv6 L'onglet IPv6 comprend les paramètres IPv6, y compris IPv6 et Current IPv6 (IPv6 actuelle). Configuration d'une connexion IPv6 Avant de configurer IPv6, vérifiez que vous avez une connexion IPv6. 1. Pour configurer les paramètres IPv6, deux solutions sont possibles : •...
Page 74
Configuration de l'imprimante et des interfaces • Si vous ne possédez pas d'adresse IPv6 statique, dans la liste Mode, cliquez sur DHCPv6. Dans le champ Address Type (Type d'adresse), entrez Normal puis cliquez sur Send(Envoyer). 2. Au redémarrage de l'imprimante, cliquez sur Get (Récupérer) pour obtenir les informations IPv6 de l'imprimante.
Page 75
Configuration de l'imprimante et des interfaces 4. Dans la boîte de dialogue Setting LAN (Configuration LAN), configurez votre adresse IP à l'aide d'une des deux méthodes suivantes : ∙ Si vous utilisez une adresse IP statique, dans le champ IP Address (Adresse IP), indiquez l'adresse IP sous IPv6 dans l'onglet IPv6 puis cliquez sur OK.
Configuration de l'imprimante et des interfaces 9 Onglet WLAN L'onglet WLAN comprend les paramètres de réseau sans fil, y compris IPv4, Current IPv4 (IPv4 actuel), Authentication (Authentification), Information, WEP, WPA, Initialization (Initialisation), Protocol (Protocole), Current Protocol (Protocole actuel), Server (Serveur) et EAP. WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
Configuration de l'imprimante et des interfaces 9.1 Configuration d'une connexion WLAN Avant de configurer une connexion LAN sans fil, vérifiez que votre ordinateur est connecté à un réseau sans fil. 1. Dans la liste Input/Output Port (Port d'entrée/sortie), cliquez sur USB ou COM.
Page 78
Configuration de l'imprimante et des interfaces 3. Dans le champ SSID, entrez le nom du réseau auquel vous êtes connecté et indiquez votre mot de passe à l'aide d'une des méthodes suivantes : ∙ Si vous utilisez Open (Ouvert) et que WEP est activé, sélectionnez le type de mot de passe WEP dans la liste WEP Input Type (Type d'entrée WEP).
Page 79
Configuration de l'imprimante et des interfaces 4. Pour configurer les paramètres IPv4, deux solutions sont possibles : ∙ Si vous possédez une adresse IP statique, complétez les champs IP Address (Adresse IP), Subnet Mask (Masque de sous-réseau) et Gateway (Passerelle) sous IPv4 en fonction de vos paramètres réseau, vérifiez que l'option DHCP est désactivée puis cliquez sur Send (Envoyer).
Page 80
Configuration de l'imprimante et des interfaces automatiquement les champs IP Address (Adresse IP), Subnet Mask (Masque de sous-réseau) et Gateway (Passerelle) sous Current IPv4 (IPv4 actuel). 6. Dans la liste Input/Output Port (Port d'entrée/sortie), cliquez sur LAN puis sur Setting (Configuration). 7.
Configuration de l'imprimante et des interfaces 10 Bluetooth L'onglet Bluetooth comprend les paramètres de configuration de Bluetooth. Nom de la propriété Description Pincode (Code PIN) Code PIN Bluetooth de l'imprimante. Device Name (Nom de Nom d'appareil Bluetooth de l'imprimante. l'appareil) BD Address (Adresse BD) Adresse MAC Bluetooth de l'imprimante.
Configuration de l'imprimante et des interfaces 10.1 Connexion sans fil Bluetooth Les imprimantes équipées de Bluetooth peuvent se connecter plus facilement à Internet. Vous pouvez transmettre des données à l'imprimante où qu'elle soit pour autant que cela reste dans la portée de communication de Bluetooth.
Page 83
Configuration de l'imprimante et des interfaces sélectionnez Mon périphérique est configuré et prêt à être détecté. et cliquez sur Suivant. 4. Cliquez sur SATO WS4 puis sur Suivant. WS4-DT/TT-r01-12.1.17-OM-RS...
Page 84
Configuration de l'imprimante et des interfaces 5. Cliquez sur Me laisser choisir ma propre clé de sécurité. La clé par défaut est 0000. Après avoir saisi la clé, cliquez sur Suivant. 6. L'ordinateur va tenter de se connecter à l'imprimante. S'il réussit, vous verrez un message indiquant la réussite de l'opération.
11 Spécifications Imprimante 11 Spécifications 11.1 Imprimante Modèle WS4DT et WS4TT Technique Thermique direct ou transfert thermique d'impression Résolution 203 PPP (8 points/mm) 300 ppp (12 points/mm) Alignement du Alignement centré support Mode de Standard : continu, détachable fonctionnement DT : Capteur Gap (transmissif, fixe) TT : Capteur Gap (transmissif, fixe) Décalage : Capteur de 6,27mm - Capteur d'usine par défaut...
Page 86
11 Spécifications Imprimante Modèle WS4DT et WS4TT Interface en Bluetooth, LAN sans fil option Mémoire standard (ROM Flash) : 16 Mo Mémoire Mémoire utilisateur : 2 Mo embarquée Mémoire standard (SDRAM) : 32 Mo Mémoire externe USB : 16 Go max. Panneau 2 voyants LED, 1 bouton LED : rouge et verte (plusieurs combinaisons : orange)
11 Spécifications Supports 11.2 Support Propriétés Description Taille Mode continu support Longueur (TT) : 8 mm à 996 mm (bande de support incluse 11 à 999 mm) Longueur (DT) : 8 mm à 996 mm (bande de support incluse 11 à 999 mm) Largeur : 22,4 mm à...
Page 88
11 Spécifications Supports Étiquette RFID - transfert thermique Étiquette - thermique direct Étiquette RFID - thermique direct Papier en rouleau (face extérieure/intérieure) Papier en paravent Taille du ruban Longueur : 100 m (φ mandrin : 0,5 pouce), 300 m max (φ mandrin : 1 pouce) Largeur : 40 mm ~ 110 mm Type de ruban...
11 Spécifications WLAN 11.4 Bluetooth Propriétés I/F Bluetooth Standard Bluetooth 2.1 + EDR or later Périphérique activé WS Series Température de fonctionnement 41°F (5°C) ~ 104°F (40°C) Température de stockage -4°F (-20°C) ~ 140°F (60°C) Humidité ambiante 25 ~ 85 % Non-condensing R.H Humidité...
12 Précautions de sécurité 12 Précautions de sécurité Cette section explique comment utiliser l'imprimante en toute sécurité. Lisez attentivement les informations suivantes avant d'utiliser l'imprimante. Symboles pictographiques Différents symboles pictographiques sont illustrés dans le présent manuel d'utilisation et sur les étiquettes de l'imprimante. Ils attirent l'attention sur les consignes à...
Page 96
S'ils se renversent et pénètrent à l'intérieur de l'imprimante, mettez-la immédiatement hors tension, débranchez le câble d'alimentation et contactez votre revendeur SATO ou le centre d'assistance technique. L'utilisation de l'imprimante dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Page 97
Ne pas démonter l’imprimante N’essayez pas de démonter ni de modifier l'imprimante. Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. Faites appel à votre revendeur SATO ou au service d'assistance technique pour réaliser les contrôles internes, les réglages et les réparations nécessaires.
Page 98
12 Précautions de sécurité Ne touchez pas le massicot et ne placez rien à l'intérieur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. Utilisation du liquide nettoyant de la tête Il est interdit de tenir le liquide nettoyant de la tête à proximité...
Page 99
12 Précautions de sécurité Avant de déplacer l’imprimante, retirez le câble d’alimentation de la prise et vérifiez que tous les câbles externes ont été débranchés. Déplacer l’imprimante alors qu'elle est toujours branchée peut endommager les câbles et les fils et vous expose à un risque d'incendie ou d'électrocution.
Page 100
12 Précautions de sécurité Lorsque vous n’utilisez pas l’imprimante pendant une longue période, débranchez le câble d’alimentation par mesure de sécurité. Pendant l'entretien et le nettoyage Lors de l'entretien et du nettoyage de l’imprimante, débranchez le câble d’alimentation de la prise murale par mesure de sécurité.