Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.promac.ch / www.promac.fr
Tischkreissäge /
Scie circulaire à table
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
2
CE-Konformitätserklärung
3
Maschinenbeschrieb
4
Transport / Elektrischer Anschluss
5
6 - 8
Sicherheitsvorschriften, Sicherheitshinweise
9
10
Montageanleitung
11
12 - 15
Einstellungen, Sägeblatt wechseln
16 - 17
30
Zusammenbau des Sonderzubehörs
31 - 34
Ersatzteile
35
Garantieschein
Mode d'emploi

Table des matières

2
Déclaration CE de conformité
3
Présentation de la machine
4
Transport / Branchement électrique
5
Fixation de la scie
18 - 20
Consignes générales de sécurité
21
Description de la machine
22
23
24 - 27
28 - 29
30
Assemblage du stand et rallonges
31- 34
Pièces de rechange
35
BD260 / 2003.12
355D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Promac 355D

  • Page 1: Table Des Matières

    BD260 / 2003.12 www.promac.ch / www.promac.fr Tischkreissäge / 355D Scie circulaire à table Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis CE-Konformitätserklärung Maschinenbeschrieb Transport / Elektrischer Anschluss Befestigung der Säge 6 - 8 Sicherheitsvorschriften, Sicherheitshinweise Technische Daten, Maschinenbeschrieb Montageanleitung Führungen 12 - 15 Einstellungen, Sägeblatt wechseln...
  • Page 2 AN 50027479 0001 vom 11.06.2003 AE 50028545 0001 vom 03.07.2003 TOOLTEK LTD. erklärt hiermit, dass die folgende Maschine: 355D sofern diese gemäss der beigelegten Bedienungsanleitung gebraucht und gewartet wird, den Vorschriften betreffend Sicherheit und Gesundheit von Personen, gemäss den oben aufgeführten Richtlinien der EG ent- spricht.
  • Page 3: Maschinenbeschrieb / Présentation De La Machine

    Maschinenbeschrieb / Présentation de la machine 355D 1. Spritzguss-Aluminiumtisch bietet eine stabile Arbeitsoberfläche 2. Sägeblattschutz mit Spaltkeil 3. Selbstausrichtender Schutz arretiert Vorder- und Rückseite genau und bequem mit einem einzigen Kontrollhebel 4. Gehrungsmass mit verstellbaren Anschlägen bei 90° und 45° rechts und links für durchge- hend genaue, gerade und abgewinkelte Schnitte.
  • Page 4: Transport Der Maschine

    étiquettes adhésives. Elektrischer Netzanschluss Die Maschine Modell 355D wird mit einem Netzkabel mit Stecker geliefert, 230V, 50Hz. Die Absicherung muss min. 10 A sein. Die genauen elektrischen Daten finden Sie auf dem Typenschild der Maschine und dem elektrischen Plan, der dieser Anleitung beiliegt.
  • Page 5: Befestigung Der Säge

    Befestigung der Säge / Fixation de la scie 355D Befestigung der Säge auf Holzbock oder Arbeitsbank Die Säge MUSS anhand von vier Montagelöchern, von denen zwei in (A) Abb. 10 dargestellt sind, richtig auf einer stabilen Werkbank, einem Stand oder einem Schrank befestigt werden.
  • Page 6: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Allgemeine Sicherheitsvorschriften 355D Hinweis: Die Nicht-Beachtung dieser Anweisungen kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Wie bei allen Maschinen sind auch bei dieser Maschine beim Betrieb und der Handhabung maschinentypische Gefahren gegeben. Die aufmerksame Bedienung und der richtige Umgang mit der Maschine verringern wesentlich mögliche Unfallgefahren.
  • Page 7 Allgemeine Sicherheitsvorschriften 355D 15. Maschine immer in einwandfreiem Zustand halten. Hierzu die Schneidflächen scharf und sauber für die opti- male Leistung halten. Die Betriebsanweisung für die Reinigung, das Schmieren und den Wechsel von An- baugeräten beachten. 16. Maschine immer vom Netz trennen, bevor Wartungsarbeiten oder der Wechsel von Maschinenteilen, wie Sägeblatt, Schneidwerkzeuge etc.
  • Page 8: Zusätzliche Sicherheitsregeln Für Tischkreissägen

    Zusätzliche Sicherheitsregeln für Tischkreissägen 355D WARNUNG! Bei der Arbeit mit elektrischen Werkzeugen müssen stets grundlegende Sicherheitsregeln befolgt werden, um das Risiko eines Brandes, eines Stromschlags und von Körperverletzungen so gering wie möglich zu halten. Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produktes alle folgenden Hinweise und bewahren Sie diese auf.
  • Page 9: Technische Daten, Maschinenbeschrieb

    Tischverlängerung 150mm, 10029 Merkmale Mit der Metallkreissäge PROMAC 355D steht eine optimale Maschine zur Verfügung mit der die vielfältigsten Sägearbeiten durchgeführt werden können. Bei richtiger Bedienung und Wartung ist die sichere Funktion und die hohe Arbeitsgenauigkeit über Jahre hinaus gewährleistet.
  • Page 10: Vorbereitungen Zum Betrieb

    Montageanleitungen 355D VORBEREITUNGEN ZUM BETRIEB Alle Teile der Maschine vor der Inbetriebsetzung auf einwandfreien Zustand und Funktion prüfen. Wenn die der Maschine entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen und die maschinengerechte Bedienung eingehalten werden, ist die Funktion der Maschine über lange Zeit gewährleistet. GRIFF AUF SÄGEBLATT ANBRINGEN HANDRAD HEBEN UND SENKEN 1.
  • Page 11: Führungen

    Führungen 355D LÄNGSSCHUTZ Der Längssägeschutz wird schon komplett montiert aus- geliefert und wird gewöhnlich auf der rechten Seite des Sägetisches benutzt. Befestigen Sie den Längssägeschutz auf folgende Weise am Tisch: 1. Senken Sie das vordere Schutzende, damit die vordere Schutzhalterung (C), Abb. 6, wie dargestellt, in der Füh- rungsschiene (D) einrastet.
  • Page 12 Einstellungen für den Betrieb 355D SÄGE STARTEN UND ANHALTEN An der vorderen, linken Gehäusesäge befindet sich ein Magnetschalter, siehe Abb. 13. Um die Säge zu starten, Öffnen Sie den Deckel der Pilztaste und drücken Sie die Taste “1“ (A). Um die Säge anzuhalten, drücken Sie die Taste “0“...
  • Page 13: Sägeblatt Wechseln

    Einstellungen für den Betrieb 355D EINSTELLUNG VON 90- UND 45- GRAD FE- STEN ANSCHLÄGEN Ihre Säge besitzt feste Anschläge für schnelles und genaues Einstellen des Sägeblatts in einem 45°- und 90°- Winkel zum Tisch. Stellen Sie die festen Anschlä- ge auf folgende Weise ein: 1.
  • Page 14 Einstellungen für den Betrieb 355D BETRIEB UND JUSTIERUNG DES LÄNGS- SÄGESCHUTZES 1. Um den Längssägeschutz (A), Abb. 21, längs des Tisches zu schieben, ziehen Sie den Arretierhebel des Schutzes (B) hoch, schieben Sie den Schutz zur gewünschten Position auf dem Tisch und drücken Sie den Arretierhebel des Schutzes herunter, um den Schutz zu arretieren.
  • Page 15 Einstellungen für den Betrieb 355D ABSTAND ZWISCHEN ABSPALTZUBEHÖR UND SÄGEBLATT JUSTIEREN Der Abstand zwischen Abspaltzubehör (A) und dem Sägeblatt (B), Abb. 25, beträgt 3-5 mm. Ist eine Justierung wünschenswert, lösen Sie die zwei Schrauben (C), Abb. 26, um den Abstand zu korrigieren. Wenn Sie sicher sind, dass der Abstand richtig ist, ziehen Sie die Schrauben (C) an.
  • Page 16: Betrieb

    Betrieb 355D Allgemein unterscheidet man beim Sägen zwischen Längsschnitte, Querschnitte sowie einige wenige andere Schnitte elementarer Natur. Bei allen elektrischen Werkzeugen besteht bei deren Betrieb ein gewisses Risiko für den Benützer. Arbeiten Sie mit dem Werkzeug auf vorsorgliche und umsichtige Weise, senkt sich die Wahr- scheinlichkeit der Körperverletzung um ein beträchtliches Maß.
  • Page 17 Betrieb 355D LÄNGSSCHNITT Hierbei wird ein Brett in seiner Längsrichtung durchschnit- ten, siehe Abb. 29, wobei der Längsschnittschutz (A) zur Positionierung und Führung des Werkstücks dient. Eine Kante des Werkstücks wird gegen den Längsschnittschutz gedrückt, während die flache Brettseite auf dem Tisch aufliegt. Der Säge- schutz muß...
  • Page 18: Conseils Genérales De Sécurité

    Conseils genérales de sécurité 355D Attention! La non observation des présentes instructions peut conduire à de graves accidents. Cette machine présente, comme toutes les autres, certains risques d’utilisation et de conduite, typiques aux machines-outils. Si l’on reste attentif dans sa conduite ou qu’on la manipule convenablement on diminue notablement les risques éventuels.
  • Page 19: Poste De Travail

    Conseils genérales de sécurité 355D 19. Vérifier régulièrement les pièces de machine susceptibles de détérioration. Tout organe, ou pièce, défectueux doit être immédiatement remis en bon état ou être remplacé. 20. Ne jamais quitter la machine si elle fonctionne. Toujours couper l’alimentation en courant et attendre son arrêt complet avant de s’en éloigner.
  • Page 20: Conseils D'hygiène Et De Sécurité

    Conseils d'hygiène et de sécurité 355D Aux termes de la Loi sur l’Hygiène et la sécurité du travail de 1974, il incombe aux personnes chargées d’installer cette machine aux fins d’utilisation professionnelle de s’assurer, dans toute la mesure du possible, que son mode d’installation n’influe en rien sur la sécurité...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    * socle et rallonges sont inclus dans la livraison pour la France seulement. En Suisse, elle sont optionnelles. Propriétées de la machine Avec la scié de table PROMAC 355D, on dispose d’une machine permettant d’effectuer des travaux de sciage multiples. La bonne utilisation et un entretien efficace de la machine garantissent un fonctionnement fiable et une haute précision de travail pendant de longues années.
  • Page 22: Instructions De Montage

    Instructions de montage 355D AVANT LA MISE EN MARCHE Avant la mise en marche de la machine, il est important de contrôler si toutes les pièces de la machine sont en bon état . Un bon fonctionnement et une précision vous seront garanties pour de longues années;...
  • Page 23: Guides

    Guides 355D GUIDE DE DÉLIGNAGE Le guide de délignage est livré complètement assemblé et est utilisé habituellement du côté droit de la table. Pour monter le guide de délignage sur la table, procédez comme suit : 1. Abaissez l’extrémité avant du guide de délignage, de manière à...
  • Page 24: Utilisation Des Commandes Et Réglages

    Utilisation des commandes et des réglages 355D MISE EN MARCHE ET ARRET DE LA SCIE L’interrupteur (illustré sur la Fig. 13-1) est situé à l’avant gauche du caisson. Pour mettre la scie en marche, poussez le grand bouton rouge vers le haut pour débloquer ls germeture de sûreté et appuyez sur le bouton „I“...
  • Page 25: Réglage Des Butées À 90 Et À 45 Degrés

    Réglage des butées à 90 et à 45 degrés 355D Votre scie est équipée de butées permettant de positionner la lame rapidement et avec précision à 90 et à 45 degrés par rapport à la table. Pour régler les butées, procédez de la manière suivante :...
  • Page 26: Utilisation Et Réglage Du Guide De Délignage

    Utilisation et réglage du guide de délignage 355D 1. Pour déplacer le guide de délignage (A de la Fig. 21) le long de la table, relevez le levier de blocage du guide (B), faites coulisser le guide jusqu’à l’emplacement désiré de la table et rabattez le levier de blocage du guide (B), pour bloquer ce dernier en position.
  • Page 27: Réglage De La Distance Entre Le Couteau Et La Lame

    Réglage de la distance entre le couteau et la lame 355D LE COUTEAU DIVISEUR ET LA LAME La distance correcte entre le couteau diviseur (A) et la lame (B), illustrée sur la Fig. 25, est de 3 à 5 mm. Si un réglage s’impose, desserrez les deux vis (C de la Fig.
  • Page 28: Utilisations

    Utilisation 355D Les opérations de sciage courantes comprennent le délignage et le tronçonnage, et quelques autres opérations standard de type fondamental. Comme sur tous les outils mécaniques, l’utilisation de la scie entraîne un certain niveau de risque. L’utilisation de l’outil avec le respect et les précautions exigées par les mesures de sécurité...
  • Page 29: Utilisation D'un Parement De Bois Auxiliaire Sur Le Guide De Delignage

    Utilisation 355D DELIGNAGE Le délignage est l’opération consistant à effectuer une coupe longitudinale dans une planche, comme illustré sur la Fig. 29. Le guide de délignage (A) permet de positionner et de guider la pièce. Un des bords de la pièce appuie contre le guide de délignage et la surface plane de la pièce repose sur...
  • Page 30: Zusammenbau Des Sonderzubehörs (Option) Assemblage Des Rallonges Et Du Stand

    Zusammenbau des Sonderzubehörs (OPTION) 355D Assemblage des rallonges et du stand Anbringen der Seitentische Assemblage des rallonges de table 1. Das Sägeblatt mittels Handrad senken. 1. Descendre la lame de scie à l'aide du volant de 2. Die Verlängerungsstangen (B1-B4) in die Seiten- réglage de hauteur de la lame.
  • Page 31 Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée 355D...
  • Page 32: Ersatzteilliste / Liste Des Pièces

    Ersatzteilliste / Liste des pièces 355D PM 3550559 Kabelhülle/ Entrée câble PM 355001 Tisch Mitte / Table gauche millieu PM 355060 Schraube/ Vis M4 x 16 PM 355002 Tisch links / Table droite PM 355061 Schraube/ Vis M4 x 20 PM 466003 Schraube/ Vis ¼“...
  • Page 33 Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée 355D...
  • Page 34 Ersatzteilliste / Liste des pièces 355D 201. PM 466101 Schraube/ Vis M4 Zubehör / Accessoire 202. PM 355202 Schraube/ Vis M4 203. PM 3550203 Zahnrad/ Engrenage PM 466073 Schlüssel/ Clé 204. PM 466104 Nadellager/ Roulement PM 466074 Schlüssel/ Clé 205. PM 466105 Gehäuse/ Carcasse PM 355075 Schlüssel/ Clé...
  • Page 35: Bon De Garantie

    Garantieschein / Bon de garantie 355D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4...

Table des Matières