Rotation De La Tête; Introduction/Replacement De La Batterie - Cembre B35-50 Notice D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS
2.4) Rotation de la tête
La tête de l'outil pivote de 180° par rapport au corps, permettant à l'utilisateur de travail-
ler dans la meilleure position.
Attention: ne pas forcer la rotation de la tête, lorsque le circuit hydraulique est
sous pression.
2.5) Réouverture des matrices
Appuyer à fond sur le bouton de décompression (8) pour provoquer l'ouverture des matrices.
2.6) Remplacement des matrices
Pour le remplacement des matrices, ouvrir la tête et les enlever de leurs sièges.
2.7) Autonomie de la batterie
(Voir Fig. 3)
Au moment de l'introduction de la batterie ou au moment de relâcher le bouton de com-
mande, le niveau de charge de la batterie s'affiche automatiquement pendant 5 secondes
sur l'indicateur de charge, ce qui permet de connaître
immédiatement l'autonomie restante.
6 led allumées: autonomie maximale
3 led allumées: autonomie au 50 %
1 led allumée: autonomie minimale

2.8) Introduction/replacement de la batterie

Introduire la batterie dans les guides de l'outil jusqu'à son blocage (Voir Fig. 5, page 23)
Pour le remplacement de la batterie déchargée, l'enlever de son siège en appuyant
simultanément sur les deux boutons rouges latéraux.
3. PRECAUTIONS
N
'
e pAs utIlIseR l
outIl suR des coNducteuRs sous teNsIoN
p
'
RotéGeR l
outIl de lA pluIe et de l
'
l
l
outIl et lA bAtteRIe
es outIls électRo
êtRe utIlIsés sous lA pluIe et sous l
FIG. 3
.
'
. l'
humIdIté
eAu pouRRAIt eNdommAGeR
-
hydRAulIques Ne devRAIeNt pAs
'
.
eAu
9
The guarantee is void if parts used are not Cembre original spares.
La garantie perd tout effet en cas d'emploi de piéces détachées différentes des pièces d'origine Cembre.
Die Garantie verfällt, wenn nicht Originalteile aus dem Hause Cembre in das Gerät eingebaut werden.
La garantía pierde su valor si se utilizan piezas de repuesto distintas de las originales Cembre.
La garanzia decade qualora vengano utilizzate parti di ricambio non originali Cembre.
TABLE 1 - TABLEAU 1 - TABELLE 1 - TABLA 1 - TAVOLA 1
Code N∞
Item
N ∞ code
PiËce
DESCRIPTION / DESIGNATION / BESCHREIBUNG /
Art.-Nr.
Teil
DESCRIPCION / DESCRIZIONE
N∞ cÛdigo
Elemento
N∞ codice
Componente
RIGHT+LEFT SHELL / COQUES DROITE+GAUCHE / RECHTES UND LINKES
6000577
1
GEHÄUSE / CARCASAS DERECHA+IZQUIERDA / COPPIA GUSCI DX+SX
2598503
2
BATTERY / BATTERIE / AKKU / BATERIA / BATTERIA CB9620H Ni-MH 9.6V 2Ah
OPERATING BUTTON / BOUTON DE ACTIONNEMENT / STARTKNOPF / PULSADOR
6000579
3
DE ACCIONAMIENTO / PULSANTE DI AZIONAMENTO
6000584
4
PROTECTION / SCHUTZ / PROTECCION / PROTEZIONE LED
6000591
5
ROD / TIGE / STANGE / VARILLA / RINVIO
6000593
6
SPRING / RESSORT / FEDER / MUELLE / MOLLA
CONTACT SUPPORT / SUPPORTE DES CONTACTS / KONTAKTHALTER / SOPORTE
6000580
7
CONTACTOS / SUPPORTO CONTATTI
PRES.RELEASE BUTTON / BOUTON DE DECOMPR. / DRUCKABLASSKNOPF /
6000581
8
PULSADOR DE DESBL.PRESION / PULSANTE SBLOCCO PRESSIONE
BUTTON REINFORCEMENT / RENFORT BOUTON / VERSTÄRKUNGSTEIL /
6000582
9
REFUERZO PULSADOR / RINFORZO PULSANTE
MECHANICAL GROUP / GROUPE MECANIQUE / MECHANISCHE GRUPPE / GRUPO
6000301
10
MECANICO / GRUPPO MECCANICA
COMPL.ELECTR.CIRCUIT / CIRCUIT ELECTR.COMPL. / KOMPL. STROMKREIS /
6000586
11
CIRCUITO ELECTR.COMPL. / CIRCUITO ELETRICO COMPLETO
6900650
12
SCREW / VIS / SCHRAUBE / TORNILLO / VITE 3,5X16
6000589
13
WRIST STRAP / DRAGONNE / GELENKRIEMEN / CORREA / CINGHIA POLSO
6232555
15
LABEL / ETIQUETTE / SCHILD / ETIQUETA / ETICHETTA TG.0768
6232534
16
LABEL / ETIQUETTE / SCHILD / ETIQUETA / ETICHETTA TG.0744
6232500
17
LABEL / ETIQUETTE / SCHILD / ETIQUETA / ETICHETTA TG.0704
26
Qty
Q.tË
Menge
C.dad
Q.t‡
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
1
1
1
1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

B35-50a

Table des Matières