neofeu NUS130 ALT'O Mode D'emploi page 20

Masquer les pouces Voir aussi pour NUS130 ALT'O:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
bijzondere aandacht geschonken worden aan bescherming en
controles. Gecontroleerd moet worden of de aanduidingen te
allen tijde leesbaar zijn.
- Periodieke controle door een bevoegde inspecteur is
noodzakelijk om de veiligheid van de gebruiker te garanderen die
in verband staat met het behoud van de werking en de weerstand
van de uitrusting. Een jaarlijkse verplichte keuring is nodig om de
UITLEG AANDUIDINGEN (#8):
Identificatie-etiket
- 1 Referentie van de PBM.
- 2 Serienummer.
- 3 Fabricatiedatum.
- 4 Vervaldatum.
- 5 Pictogram maat, maximale nominale belasting van het
veiligheidsharnas met geïntegreerde riem en maten van de
riem in centimeter (#6).
- 6 Pictogram dat opdraagt om de gebruiksaanwijzing te lezen.
- 7 Logo van de fabrikant.
- 8 Adres van de verantwoordelijke voor het in de handel brengen.
- 9 CE-markering.
Deze producten zijn in overeenstemming met Verordening (EU) 2016/425. Ze voldoen aan de eisen
van de geharmoniseerde normen EN361:2002, EN358:2018, EN813:2008 en EN1497:2007. De
conformiteitsverklaringen vindt u terug op: www.neofeu.com.
Erkent organisme voor UE-typeonderzoek :
APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16
Erkend organisme dat tussenkomt in de controlefase van de productie :
AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé - FR 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex
DK
NOMENKLATUR (#1):
1 - Brystfikseringsblok EN 361: 2002 og redningspunkt EN 1497
: 2007.
2 - Rygfikseringsblok EN 361: 2002.
3 - Mavefikseringsblok EN 813: 2008.
4 - Lateral fikseringsblok EN 358: 2018 (x2).
5 - Remjustering til bæresele.
6 - Remjustering til bælte.
7 - Remjustering til sikkerhedsselens bredde (x2).
8 - Remjustering til sikkerhedsselens højde (x2).
9 - Kvik reguleringsbøjle til bæresele (x2).
10 - Kvik reguleringsbøjle til bæresele (x2).
11 - Kvik reguleringsbøjle til sikkerhedsselens højde (x2).
12 - Automatisk justérbar spændebøjle til lukning på den ene
side (x2).
13 - Bryst-mave forbindelsesstik.
14 - Skulder-rygforstærkning (PAD).
15 - Bælte-rygforstærkning.
16 - Komfort polstring til sikkerhedssele (x2).
17 - Rem til værktøjer - max belastning: 10 kg (x3).
18 - Elastisk loop til oprulning af overskydende rem (x8).
19 - Trækbøjle af tekstil til ekstra seletøj (x2).
20 - Mærkningsmærkat.
staat van de uitrusting goed te keuren. De uitrusting mag pas
weer gebruikt worden na voorafgaande schriftelijke goedkeuring.
Met het oog op het bovenstaande, geldt voor de voorschreven
levensduur door degene die verantwoordelijk is voor het in de
handel brengen een indicatie van 10 jaar.
- Vanaf de ingebruikname en bij elk onderzoek moeten de
identificatiekaart en het onderhoudsschema geüpdatet blijven.
- 10 Identificatie van het orgaan dat optreedt tijdens de
controlefase van de productie.
- 11 Referentienorm en verschijningsdatum.
Etiket dat de manier omschrijft van vastzetting en
afstelling van de onderdelen van de beenriem :
- 12 Afsluiten van de automatische beengespen
- 13 Korter maken )-( van de beenbanden
- 14 Langer maken (+) van de beenbanden
- 15 Langer maken (+) van de banden: schouderbanden –
riem – hoogte van de beenbanden
- 16 Korter maken )-( van de banden: schouderbanden – riem
– hoogte van de beenbanden
ADVARSLER :
- Læs og forstå oplysningerne i denne indlægsseddel grundigt før
produktet tages i brug og respektér dem.
- Interventioner i højden er risikabelt, og kun en person med et
perfekt helbred og i god fysisk tilstand kan gribe ind og håndtere
nødsituationer.
- Dette udstyr er et vitalt organ for sikkerheden, og
uhensigtsmæssig brug kan forårsage en dødelig fare for brugeren
i tilfælde af fald.
- Det anbefales at tildele dette udstyr individuelt til en bruger for
at sikre en bedre overvågning.
- Det kan kun bruges af en kompetent person, der er uddannet
i brugen eller under kontrol af en sådan person, kan sikre
sikkerheden ved intervention.
- Sikkerhedsløsninger, der er nødvendige for en mulig redning,
bør gennemgås før og under interventionen.
- Dette udstyr bør ikke anvendes ud over sine grænser, eller i
nogen anden situation end den, som det er beregnet til.
BESKRIVELSE (#2 , #3 , #4 , #5 , #6):
ALT'O harness er et personligt beskyttelsesudstyr (PPE) imod fald
fra højder. ALT'O er et komplet seletøj specielt velegnet til arbejde
med reb og svært tilgængelig adgang, den består af:
- 2 forankringspunkter (1 ryg og 1 bryst) til tilslutning af et
DEX Harnais NUS130-01-M-Ind06 p 20 /36

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières