Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide rapide pour l'utilisation et l'entretien ordinaire
Attention! Lire les instructions avant de l'emploi.
ADIATEK srl
Siège Social:
Via Monte Pastello, 14
I-37057 San Giovanni Lupatoto (VR)
www.adiatek.com - info@adiatek.com
coral 65m
06 2020
Tel.
+39 045 877 9086
Fax.
+39 045 877 9195

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ADIATEK coral 65m

  • Page 1 65m 06 2020 Guide rapide pour l’utilisation et l’entretien ordinaire Attention! Lire les instructions avant de l'emploi. ADIATEK srl Siège Social: Via Monte Pastello, 14 Tel. +39 045 877 9086 I-37057 San Giovanni Lupatoto (VR) Fax. +39 045 877 9195...
  • Page 2: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES U.M. Largeur de travail Largeur de suceur mc/h 3300 Capacité de travail, jusqu'à sqft/h 35,521 2 x 345 Diamètre des brosses 2 x 14 Tr/mn Vitesse de rotation des brosses (rpm) 60 max Pression sur les brosses lbs. 132 max Moteur des brosses Moteur de traction...
  • Page 3: Table Des Matières

    AVANT-PROPOS Nous vous remercions pour avoir choisi notre machine. Cette machine autolaveuse est destinée à un usage commercial et qui vient utilisée pour le nettoyage industriel et civil pour tout type de revêtement. Durant sa translation, l’action combinée de la brosse et de la solution détergente enlève la salissure qui vient récupérée avec le groupe d’aspiration arrière, en permettant un séchage parfait et immédiat du sol.
  • Page 4: Normes Generales De Securite

    NORMES GENERALES DE SECURITE − En cas de remplacement de pièces, commander les pièces ORIGINALES au distributeur et/ou revendeur autorisé. − Utiliser seulement des brosses ORIGINALES. Les normes indiquées doivent être suivies scrupuleusement pour − Ne pas enlever les protections qui réclament des outils pour les éviter des dommages pour l’opérateur et la machine.
  • Page 5: Legende Panneau Des Commandes

    LEGENDE PANNEAU DES COMMANDES DISPLAY 15. TEMOIN DE SIGNALISATION FREIN DE STATIONNEMENT INSERE TEMOIN DE SIGNALISATION MODE DE TRAVAIL MANUEL INSERE 16. TEMOIN DE SIGNALISATION LEVEE / DESCENTE DES BROSSES BOUTON BRANCHEMENT MODE DE TRAVAIL MANUEL 17. BOUTON LEVEE / DESCENTE DES BROSSES TEMOIN DE SIGNALISATION MODE DE TRAVAIL BREAK WASHING 18.
  • Page 6: Symbologie Machine

    SYMBOLOGIE MACHINE Symbole pour indiquer l'interrupteur Symbole pour indiquer le bouton et le témoin d'ouverture l'eau témoin de signalisation monté/descente du suceur. signalisation de l'eau ouverte. Symbole pour indiquer le fonctionnement du Symbole pour indiquer l’interrupteur et le robinet de réglage de l'écoulement de la témoin de signalisation du moteur d’aspiration.
  • Page 7: Ensembles Optionnels

    ENSEMBLES OPTIONNELS Les ensembles optionnels sont : système 3SD – doseur (1); clignoteur (3); projecteur avant (2); chargeur des batteries incorporé (4);...
  • Page 8: Avant Utilisation

    AVANT UTILISATION DEPLACEMENT DE LA MACHINE EMBALLEE La machine est fournie avec un emballage spécifique prévu pour le déplacement avec des chariots à fourches. Pour les dimensions de l’emballage, voir le tableau “DESCRIPTION TECHNIQUE”. Ne pas étager plus de deux emballages. DEBALLAGE DE LA MACHINE Enlever l’emballage extérieur.
  • Page 9: Installation Des Batteries

    Tourner ultérieurement la plate-forme jusqu'à l'accrochage du levier (2) dans la position B. CHARGEUR DES BATTERIES S’assurer que le chargeur des batteries soit adapté aux batteries installées pour la capacité ainsi que pour le type (plomb/acide ou GEL et équivalentes). De cette façon il sera possible déplacer les batteries avec des moyens de levage appropriés.
  • Page 10: Recharge Batteries Avec Le Chargeur Incorporé (Optionnel)

    RECHARGE BATTERIES AVEC CHARGEUR INCORPORE (OPTIONNEL) INDICATEUR NIVEAU DE CHARGE DES BATTERIES Pour démarrer n'importe quelle fonction de la machine, il est nécessaire de tourner dans le sens des aiguilles d'une montre la clef (A). En tournant dans le sens inverse aux aiguilles d'une montre Amener la machine sur une surface plate près d'une prise du réseau monophasé...
  • Page 11: Réglage De La Plaque Des Battéries

    la version du software du programme de la carte (par exemple Pour le passage du réglage des batteries au gel aux batteries au 5-9). plomb, répéter la procédure en appuyant sur le bouton (2) au lieu du bouton (3). La machine est un modèle version 24V, donc ne pas régler les batteries avec 36V.
  • Page 12: Montage Du Suceur

    MONTAGE DU SUCEUR Maintenir le support du suceur (1) légèrement soulevé du sol. Insérer, en faisant glisser les parties filetées des deux pommeaux (4) situées sur la partie supérieure du suceur (2), à l’intérieur des boutonnières présentes sur le support. Positionner les rondelles (3), qui sont deux pour chaque pommeau, de façon qu'ils soient disposées une sous et l'autre sur chacune des deux boutonnières présentes sur le support.
  • Page 13: Montage Des Brosses

    MONTAGE DES BROSSES Pour monter les brosses, il est nécessaire que l'embase soit soulevée. Si l'embase n'est pas dans cette position, procéder comme suit: Sans l'opérateur sur le siège, en tournant la clef dans le sens des aiguilles d'une montre, le display s'allume et après 3 secondes automatiquement tous les groupes de travail s'arrêtent et viennent en position haute.
  • Page 14: Nettoyage Des Sols

    NETTOYAGE DES SOLS RESERVOIR DE RECUPERATION Contrôler que le couvercle du filtre d’aspiration (1) soit correctement bloqué, après avoir tourné les leviers (2) et qu’il soit correctement connecté au tuyau du moteur d’aspiration (3). Vérifier aussi que les manchons (4/5) du tuyau suceur soient correctement enclenchés dans les sièges et que le bouchon du tuyau de vidange (6), situé...
  • Page 15: Sélection Et Travail Avec L'ozone (Optionnel)

    Au moyen du robinet (D) il est possible de vider le réservoir du détergent et de le récupérer. SELECTION ET TRAVAIL AVEC L’OZONE (OPTIONNEL) La machine peut produire de l’eau avec un niveau d’ozone suffisamment haut pour pouvoir créer la désinfection sur les surfaces traitées.
  • Page 16: Klaxon

    KLAXON En appuyant sur le bouton (3) on choisi le fonctionnement La machine est équipée d'un klaxon qui s'active en appuyant sur le automatique (AUTO). Quand le témoin (4) est allumé, alors la bouton (1). machine se trouve en mode de travail automatique (AUTO). Contrôler que le pommeau du robinet (5) soit dans la position du débit optimal, en fonction de la nature du sol et de l'importance de la saleté...
  • Page 17: Réglages De Travail

    POUR EXECUTER SEULEMENT LES FONCTIONS DE SECHAGE: Appuyer sur le bouton (14) levée/descente du suceur pour faire descendre le suceur. Le témoin (13) clignotant indique que le suceur est en train de descendre ou de lever (il reste allumé Pour ne pas surcharger le moteur des brosses, il est bon de diminuer quand le suceur est en position de travail).
  • Page 18: Arret De La Machine A La Fin Du Nettoyage

    ARRET DE LA MACHINE A LA FIN DU NETTOYAGE Enlever le bouchon (2) du tuyau de vidange en actionnant le levier (3) situé sur le bouchon et vider le réservoir de MODE DE TRAVAIL SOIT AUTOMATIQUE QUE MANUEL: récupération dans les bacs prévus, conformément aux normes en A la fin du cycle de lavage, en appuyant sur le bouton (1) on vigueur pour ce qui concerne l'écoulement des liquides.
  • Page 19: Démontage Des Brosses

    ENTRETIEN HEBDOMADAIRE DEMONTAGE DES BROSSES CONTROLE DE LA BAVETTE ARRIERE DU SUCEUR Avec l’embase en position soulevé (voir paragraphe "MONTAGE DES BROSSES"), tourner la brosse énergiquement, afin qu'elle sorte du siège du plateau porte-brosse. La rincer avec un jet d'eau. La figure Contrôler l’état d’usure de la bavette du suceur et éventuellement la indique le sens de rotation pour démonter les brosses.
  • Page 20: Entretien Bimestriel

    CONTROLE DE FONCTIONNEMENT Si avec la clef d'allumage positionnée dans le sens des aiguilles d'une montre ne s'active pas le display et aucune autre fonction, il est nécessaire de contrôler la connexion des batteries à la machine (voir paragraphe “CONNEXION CONNECTEUR DES BATTERIES ET ALLUMAGE DE LA MACHINE”).
  • Page 21: La Solution Ne Descende Pas Sur Les Brosses Ou Ne Suffit Pas

    PRODUCTION EXCESSIVE DE MOUSSE Contrôler qu’on a utilisé du détergent à mousse avec modération. Eventuellement, ajouter une quantité minimale de liquide antimousse dans le réservoir de récupération. Il est bon de rappeler qu'en cas d’un sol peu sale, une quantité plus importante de mousse se formera.
  • Page 22: Entretien Programme

    ENTRETIEN PROGRAMME TABLEAU D’ENTRETIEN PERIODIQUE ORDINAIRE JOURNALIERE PERIODIQUE INTERVENTION • NETTOYAGE DU RESERVOIR DE RECUPERATION • NETTOYAGE DU FILTRE D'ASPIRATION • NETTOYAGE DU FILTRE SOLUTION • NETTOYAGE DES BROSSES • DEMONTAGE DES BROSSES ET NETTOYAGE • NETTOYAGE DU SUCEUR • REMPLACEMENT DE LA BAVETTE AVANT DU SUCEUR •...

Table des Matières