Table des Matières

Publicité

Liens rapides

baby
baby plus Li
06 2020
Emploi et entretien
Attention! Lire les instructions avant de l'emploi.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ADIATEK baby

  • Page 1 Li 06 2020 Emploi et entretien Attention! Lire les instructions avant de l'emploi.
  • Page 3: Table Des Matières

    AVANT-PROPOS Nous vous remercions pour avoir choisi notre machine. Cette machine autolaveuse est destinée à un usage commercial, par exemple hôtels, écoles, hôpitaux, usines, magasins, bureaux et entreprises de location. Elle vient utilisée pour le nettoyage industriel et civil pour tout type de revêtement. Durant sa translation, l’action combinée de la brosse et de la solution détergente enlève la salissure qui vient récupérée avec le groupe d’aspiration arrière, en permettant un séchage parfait et immédiat du sol.
  • Page 4 Réglage du guidon Dispositif trop plein Dispositif de sûreté soulèvement brosse ARRET DE LA MACHINE A LA FIN DU NETTOYAGE ENTRETIEN JOURNALIER Vidange et nettoyage du réservoir de récupération Vidange et nettoyage du réservoir de la solution Nettoyage du filtre d'aspiration Positionnement vertical de la machine Dèmontage/montage de la brosse Nettoyage de la brosse...
  • Page 5: Normes Generales De Securite

    NORMES GENERALES DE SECURITE UTILISATION CORRECTE − Ne pas utiliser la machine sur des surfaces Les normes indiquées doivent être suivies scrupuleusement pour éviter des dommages pour humides liquides poussières l’opérateur et la machine. inflammables (par exemple hydrocarbures, − Lire avec attention les étiquettes sur la cendres ou suie).
  • Page 6: Normes Generales Des Batteries

    NORMES GENERALES DES BATTERIES − A chaque intervention sur les batteries, porter des gants résistants aux acides et des lunettes. − Ne pas fumer et ne pas s’approcher avec des flammes libres à proximité des batteries. − Vérifier la disponibilité d’un extincteur dans les environs.
  • Page 7: Legende Tableau De Bord Et Controles

    LEGENDE TABLEAU BORD CONTROLES INTERRUPTEUR GENERAL ET TEMOIN DE INTERRUPTEUR ELECTROVANNE ET TEMOIN SIGNALISATION CORRESPONDANT CORRESPONDANT INTERRUPTEUR MOTEUR DE LA BROSSE ET LEVIER DE RELEVAGE SUCEUR TEMOIN CORRESPONDANT POIGNEES DE TIMON INTERRUPTEUR MOTEUR D'ASPIRATION ET LEVIERS PRESENCE HOMME TEMOIN CORRESPONDANT LEVIER DE DEBLOCAGE GUIDON LEGENDE MACHINE ROUES...
  • Page 8: Symbologie Machine

    SYMBOLOGIE MACHINE Symbole 0/1 pour indiquer Indication du bouchon de l'interrupteur général et le vidange du réservoir de la témoin correspondant. solution. Symbole pour indiquer l'interrupteur d'ouverture de Ce symbole indique de vider l'eau témoin réservoirs avant signalisation l'eau tourner la machine. ouverte.
  • Page 9: Avant De L'utilisation

    AVANT DE L'UTILISATION Pour tourner le guidon dans une des positions différentes de travail et pouvoir ensuite avancer DEPLACEMENT DE LA MACHINE EMBALLEE avec la machine: La machine est fournie avec un emballage. Agir sur le levier de déblocage (8) présent Le poids total pour agm est de 75 kg (max).
  • Page 10: Démontage Des Batteries (Version Standard Avec Agm)

    Enlever le couvercle du filtre d’aspiration (17) depuis avoir tourné les leviers (B) qui le bloquent. Soulever enlever réservoir récupération (16) en empoignant par les poignées appropriées obtenues une à l'arrière et l'autre à l'avant du réservoir. DEMONTAGE BATTERIES (VERSION STANDARD AVEC AGM) Pour démonter les batteries de la machine, il est nécessaire de procéder comme suivant:...
  • Page 11: Demontage De La Batterie (Version Avec Batterie Au Lithium)

    DEMONTAGE DE LA BATTERIE (VERSION AVEC BATTERIE AU LITHIUM) Pour démonter la batterie de la machine, il est nécessaire de procéder comme suivant: Débrancher le connecteur de la batterie (1). Décrocher l’arrêt des batteries (2) en le faisant glisser le long de la boutonnière jusqu’à...
  • Page 12: Recharge Des Batteries (Plus Avec Lithium)

    RECHARGE BATTERIES (PLUS AVEC LITHIUM) Il y a une phase dont le led vert du témoin de l'interrupteur général (1) commence à clignoter. Cette condition est le moment plus favorable pour effectuer la recharge des batteries. Quand le led devient rouge, ce signifie qu'on est arrivée à...
  • Page 13: Elimination Des Batteries

    RESERVOIR DE LA SOLUTION DETERGENTE La capacité du réservoir de la solution est indiquée dans les caractéristiques techniques. Ouvrir le bouchon à vis (15) que se trouve supérieurement et remplir le réservoir de la solution avec de l’eau propre, à une température inférieure à...
  • Page 14: Nettoyage Des Sols

    NETTOYAGE DES SOLS ACTIONNEMENT DE LA MACHINE Les boutons poussoir sur le tableau de bord sont dotés d'un témoin vert supérieur pour signaler l'activation de la commande. Allumer la machine en appuyant sur l'interrupteur général (1). Contrôler l’état de charge des batteries (voir dans "RECHARGE DES BATTERIES”).
  • Page 15: Dispositif De Sûreté Soulèvement Brosse

    DISPOSITIF SURETE SOULEVEMENT est plein en provoquant la fermeture du tuyau BROSSE d’aspiration et par conséquence de l’aspiration. Dans ce cas, il est nécessaire de procéder à la Un dispositif de sureté arrête le moteur de la vidange du réservoir de récupération. brosse lorsque la machine est amenée en position Stopper la machine en appuyant sur de stockage verticale.
  • Page 16: Arret De La Machine A La Fin Du Nettoyage

    ARRET DE LA MACHINE A LA FIN DU poignées appropriées obtenues une à NETTOYAGE l'arrière et l'autre à l'avant du réservoir. Avant d'exécuter n'importe quel type de manutention: Appuyer sur l'interrupteur général (1) pour le stopper. Soulever le suceur en tournant vers le haut le levier (5) situé...
  • Page 17: Nettoyage Du Filtre D'aspiration

    Si nécessaire nettoyer avec un jet d’eau le Cette position permet un encombrement réduit filtre supérieur (14) solution pour le parking de la machine et facilite les détergente. opérations de manutention. Pour tourner la machine il est nécessaire de: Appuyer sur l'interrupteur général (1) pour le stopper.
  • Page 18: Dèmontage/Montage De La Brosse

    NETTOYAGE DE LA BROSSE DEMONTAGE/MONTAGE DE LA BROSSE Démonter la brosse et la nettoyer avec un jet d’eau (pour le démontage de la brosse voir Renverser la machine à l'arrière (voir dans ensuite “DEMONTAGE/MONTAGE “POSITIONNEMENT VERTICAL BROSSE”). MACHINE") en faisant attention de se NETTOYAGE DU SUCEUR souvenir de stopper l'interrupteur général et de vider les réservoirs.
  • Page 19: Entretien Ordinaire

    ENTRETIEN ORDINAIRE REMPLACEMENT DE LA BAVETTE ARRIERE DU SUCEUR S’assurer qu’avant n’importe quelle intervention, le câble d’alimentation soit débranché: - version standard AGM déconnecter les connecteurs des batteries. - version Lithium déconnecter le connecteur du pontage. Contrôler l’état d’usure de la bavette du suceur et éventuellement la tourner ou la remplacer.
  • Page 20: Remplacement De La Bavette Avant Du Suceur

    Pour remettre le suceur, répéter au contraire les opérations susdites. Avec la machine dans cette position procéder à démonter le suceur et ensuite la bavette arrière du suceur (voir dans “REMPLACEMENT DE LA BAVETTE ARRIERE DU SUCEUR”). Enlever les écrous papillon (6) situés sur la partie supérieure du corps du suceur en séparant ensuite...
  • Page 21: Le Moteur De La Brosse Ne Fonctionne Pas

    Si le problème persiste, contacter le service Contrôler le niveau de l'eau dans le réservoir d’assistance technique autorisé. de la solution (voir dans “RESERVOIR DE LA SOLUTION DETERGENTE”). Vérifier que le réglage du débit de la solution détergente (11) placé antérieurement sous le réservoir de la solution soit suffisamment ouvert.
  • Page 22: Le Suceur Ne Sèche Pas Parfaitement

    − LE SUCEUR NE SECHE PAS PARFAITEMENT LED (4) ROUGE: la bobine de l’électrovanne Contrôler que les bavettes du suceur soient peut être court-circuitée. propres. Pour rétablir, arrêter l’interrupteur général (1), Contrôler que le manchon du tuyau attendre quelque minute et depuis l’appuyer. d’aspiration soit enclenché...
  • Page 24 Tel. +39 045 877 9086 I-37057 San Giovanni Lupatoto (VR) Fax. +39 045 877 9195 Logistique et Production: Via Saturno, 25 Tel. +39 045 606 6289 I-37059 S. Maria di Zevio (VR) Fax. +39 045 605 0903 www.adiatek.com - info@adiatek.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Baby plus li

Table des Matières