• Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des Consultez un personnel qualifié Sony pour l’installation du poêles ou d’autres appareils (y compris des système de fixation au mur.
Page 3
(urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé, ex. studio de télévision). Pour les clients au Canada GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur http://www.sonybiz.ca/pro/lang/en/ca/article/resources- warranty-product-registration pour obtenir les informations importantes et l’ensemble des termes et conditions de la garantie limitée de Sony applicable à ce produit.
Pour plus de détails sur le • Affichages de caractères ou messages indiquant le support, veuillez contacter votre revendeur Sony. réglage ou l’état de fonctionnement • Pour l’installation, consultez un technicien agréé de Sony.
• Mettre l’appareil hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé • L’utilisation d’alcool, de benzène, de diluants ou Mettez le moniteur hors tension s’il ne doit pas être d’insecticide risque d’endommager la finition du boîtier utilisé pendant une période prolongée. et des montures ou d’effacer les instructions indiquées sur ce dernier.
être gêné visuellement par des images noires. Vous pouvez ainsi comparer aisément la couleur et la luminosité entre les signaux gauche et droit. Cette Le LMD-4251TD (type 42) est un moniteur LCD fonction est uniquement disponible en mode d’affichage multiformat équipé d’un filtre micro-polarisant circulaire destiné...
Page 8
Vérification de l’horoptère option dans le port d’entrée en option. Vous pouvez Les signaux gauche/droit de l’image 3D s’affichent dans installer jusqu’à deux adaptateurs. une couleur unique sélectionnée. Cela permet de Pour plus de détails, reportez-vous à « Format de signaux déterminer si les sujets se trouvent devant ou derrière la disponibles »...
Mode Bleu seul En mode Bleu seul, un affichage monochrome est obtenu avec les trois pixels R/V/B alimentés par un signal bleu. Ce mode est adapté pour les réglages de chrominance et de phase, et pour le monitorage du bruit du signal. Mode de retard H/V Le signaux de synchronisation horizontale et verticale peuvent être surveillés simultanément.
Emplacement et fonction des composants et des commandes Panneau avant a 1 Interrupteur et indicateur Veille g Boutons CHROMA Appuyez sur l’interrupteur pour mettre l’appareil sous Appuyez sur le bouton + pour augmenter l’intensité des tension en mode de veille (l’interrupteur d’alimentation couleurs ou sur le bouton –...
Si le menu n’est pas affiché et que vous appuyez sur ce COMMUT. G/D AUTO, DIFFÉRENCE et REPÈRE bouton, la fonction sélectionnée dans REGLAGE SUJET VIRT. BOUTON FONCT. du menu CONFIG UTILISAT Pour plus de détails sur les fonctions attribuées aux s’affiche du côté...
*1 Le réglage de REGLAGE SECONDAIRE est identique. du marqueur ou le multi-affichage est réglé sur OUI (voir AFF *2 Lorsqu’un signal composant (480/60I ou 480/60P) est entré et FORMAT à la page 27, ACTIVATION MARQUEUR à la le paramètre NIVEAU COMPOSANT est sur SMPTE, ce page 28, et ACTIV.
Panneau latéral a Interrupteur a/? (alimentation) e Connecteurs AUDIO L/R IN (prise phono) Pour mettre l’appareil sous ou hors tension. Raccordez-le aux sorties audio d’un magnétoscope ou Le moniteur se met sous tension en appuyant sur le côté ? d’un pupitre de mixage. de l’interrupteur.
Page 15
Sortie en boucle du connecteur IN. Connectez-le à Raccordez-le au réseau ou à une unité de commande de l’entrée de synchronisation externe de l’appareil moniteur Sony BKM-16R au moyen d’un câble 10BASE- vidéo à synchroniser avec cet appareil. T/100BASE-TX LAN (câble blindé, en option).
Raccordement du cordon Installation de d’alimentation l’adaptateur d’entrée Branchez le cordon d’alimentation dans la prise AC Avant d’installer l’adaptateur d’entrée, débranchez le IN sur le panneau arrière. Fixez ensuite le support de cordon d’alimentation. fiche secteur sur le cordon d’alimentation. Déposez le panneau de le port d’entrée en option.
Serrez les vis. Sélection des réglages par défaut Au moment de la première mise sous tension de l’appareil après l’achat, sélectionnez la zone géographique dans laquelle il sera utilisé. Valeurs de réglage par défaut pour chaque zone TEMP NIVEAU REGLAGE ESPACE COUL COMPOSANT...
Page 18
2 Si vous sélectionnez LATIN AMERICA : Zone PAL&PAL-N L A T I N A M E R I C A P A L & P A L - N A R E A Argentine A R G E N T I N A P A R A G U A Y Paraguay U R U G U A Y...
Les paramètres de réglage (icônes) dans le menu Sélection de la langue de sélectionné apparaissent en jaune. menu USER CONFIG – SYSTEM SETTING M AT R I X : C O M P O N E N T L E V E L : xxxx N T S C S E T U P : Pour le menu et les autres affichages à...
L’icône de menu actuellement sélectionnée apparaît en Utilisation du menu jaune et les paramètres de réglage s’affichent. CONFIG UTILISAT – REGLAGE DU SYSTEME L’appareil comporte un menu sur écran pour effectuer M AT R I C E : N I V E AU C O M P O S A N T : xxxxx divers réglages comme le contrôle d’image, le réglage des R E G L A G E N T S C :...
A propos de la mémoire des réglages Réglage au moyen des Les réglages sont automatiquement enregistrés dans la mémoire du moniteur. menus Options Le menu sur écran de ce moniteur se compose des options suivantes. STATUT (les paramètres indiquent les réglages actuels.) Pour l’entrée vidéo FORMAT...
CONFIG UTILISAT RÈGLE DE DISPARITE INTENS. GRIL./RÈG. REGLAGE DU SYSTEME COMMUT. G/D AUTO MATRICE CN PAR DÉFAUT 3G-B NIVEAU COMPOSANT DIFFÉRENCE REGLAGE NTSC REPÈRE SUJET VIRT. BALAYAGE *2 Ne s’affiche que lors de la sélection des signaux d’entrée AFF FORMAT provenant du BKM-250TGM ou des signaux d’entrée DVI.
À propos de l’ID charge Instrument recommandé : Konica Minolta Color Analyzer Affiche les informations d’attribution de canal de l’ID CA-310 charge superposé sur les signaux d’entrée des connecteurs IN (INPUT)-1 et IN (INPUT)-2 du BKM-250TGM. La TEMP COULEUR/ESPACE sortie du menu STATUT renouvelle les informations T E M P C O U L : xxxxxx d’attribution de canal.
Sous-menu Réglage Sous-menu Réglage REGL DECAL. 3D Disponible si 3D est sélectionné CHROMA/PHASE Règle l’intensité des couleurs dans SELECTION 2D/3D. Définit AUTO (CHROMA) et les tonalités la balance des blancs pour (PHASE). l’affichage 3D afin de produire des • VAL REGL AUTO : Sélectionne couleurs aussi précises que celles OUI ou NON pour le obtenues sans l’utilisation des...
Sous-menu Réglage Sous-menu Réglage CONTROLE DE Ajuste l’image. REGLAGE Règle finement la gamme de réglage du L’IMAGE • ACC (Auto Color Control, SECONDAIRE bouton sur le panneau avant pour commande de couleur CONTRASTE, LUMINOSITE, automatique) : Active ou CHROMA et PHASE. désactive le circuit ACC.
Menu CONFIG UTILISAT Sous-menu Réglage Le menu CONFIG UTILISAT sert à régler le système, le CONTROLE DE Ajuste une surveillance plus précise de L’IMAGE l’image. marqueur, le multi-affichage, le bouton de fonction, la • AMPL H : Règle la taille horizontale légende codée, l’audio, le réglage option et la 3D.
Sous-menu Réglage Sous-menu Réglage BALAYAGE Permet de régler le mode balayage MODE I/P (retard Sélectionne le niveau de réglage avec le bouton attribué à la fonction d’image minimum) minimum pour le retard de balayage. Sélectionnez traitement de l’image à l’entrée du STANDARD et NATIF.
Sous-menu Réglage SELECTION Sélectionne le rapport d’aspect MARQUEUR approprié pour le film lorsque le cadre du film est affiché à l’écran. Lorsque vous sélectionnez le rapport d’aspect 16:9 avec le bouton attribué à la fonction aspect. Vous pouvez choisir entre 4:3, 15:9, 14:9, 13:9, 1.85:1, 2.35:1, 1.85:1 &...
Page 29
Sous-menu Réglage Sous-menu Réglage ACTIV. AFFICH. Sélectionne OUI pour afficher le multi- POSITION Définit la position de l’écran secondaire. MULTI affichage et NON pour ne pas l’afficher. Vous pouvez sélectionner une valeur entre 1 et 3 pour l’affichage 4:3 et entre 1 et 4 pour l’affichage 16:9.
Page 30
A propos de la fonction attribuée au bouton APA (Auto Pixel Alignment, alignement automatique des pixels) de fonction Appuyez sur le bouton pour ajuster automatiquement la Pour plus de détails sur les signaux d’entrée 3D pris en clarté maximum du signal d’entrée au connecteur d’entrée charge pour chaque fonction, voir «...
GRILLE REGL SOUS-TITRE CODE Appuyez sur la touche pour afficher une grille. Le réglage commute entre OUI t LARG. GRILLE H t NON Pour l’entrée composite ou Y/C chaque fois que vous appuyez sur cette touche. Vous pouvez régler la largeur de la grille en appuyant sur la CONFIG UTILISAT –...
Sous-menu Réglage Sous-menu Réglage BKM-244CC Etablit la légende codée. SELECT. ENTREE Sélectionne le signal d’entrée • TYPE : Sélectionne le format du audio. signal de légende codée. • TOUS : Le son est transmis sauf •708 : Pour afficher un signal de depuis BKM-220D/243HSM/ légende codée conforme à...
Page 33
REGLAGE 3D Sous-menu Réglage AFFICH. ALM Sélectionne OUI pour afficher * Ce menu de paramètres ne s’affiche que si vous avez l’affichage ALM (vumètres audio) et sélectionné l’entrée provenant du BKM-250TGM ou de l’entrée NON pour ne pas l’afficher. DVI. Les indications de niveau audio ont les * Seule l’option SELECTION 2D/3D s’affiche lorsque l’entrée DVI significations suivantes bien que les...
Page 34
Sous-menu Réglage Sous-menu Réglage FORMAT SIGNAL Permet de sélectionner le format des VERIF. Sélectionnez OUI pour modifier les signaux d’entrée pour l’affichage 3D. HOROPTERE réglages de l’affichage des signaux de • 3G-B : Affiche les signaux HD-SDI canal droit/gauche. Sélectionnez NON si 3G de niveau B pour le mode vous ne souhaitez pas effectuer la d’affichage 3D.
Sous-menu Réglage Sous-menu Réglage COMMUT. G/D Sélectionne OUI pour commuter TELECOMDE PARALL Sélectionne les broches du AUTO automatiquement entre la gauche et la connecteur PARALLEL REMOTE droite des signaux d’entrée 3D, et NON dont vous souhaitez modifier la pour ne pas commuter. fonction.
Menu INVALID DE TOUCHE Sous-menu Réglage Remarques INVALID DE TOUCHE • Si vous utilisez la fonction I N VA L . T O U C H E : TELECOMDE PARALL, vous devez connecter des câbles. Pour plus d’informations, voir page 39. •...
Dépannage Spécifications Performances de l’image Cette section peut vous aider à déterminer la cause d’un problème et, par conséquent, vous éviter d’appeler Ecran LCD Matrice active TFT a-Si l’assistance technique. Rendement des pixels • L’affichage est coloré en vert ou violet t 99,99% Sélectionnez l’entrée correcte en appuyant sur le bouton Angle de vision 2D (spécifications du panneau LCD) (haut/...
Maximum : environ 250 W (lorsque deux pour toute autre raison quelle qu’elle soit. BKM-229X sont installés) • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les Conditions d’utilisation réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par Température les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces 0°C à...
Affectation des broches Format de signaux disponibles L’appareil prend en charge les formats de signaux suivants. Connecteur REMOTE PARALLEL Connecteur modulaire Composite BKM- BKM- BKM- (8 broches) BKM- Système composant 243HSM/ 250TGM 250TGM BKM- 220D BKM-229X 244CC 227W Numéro de Fonctions 575/50I –...
Côté Dimensions Avant Unité : mm (pouces) Poids : Env. 19,5 kg (43 lb) (lorsqu’aucun adaptateur d’entrée n’est installé) Env. 20,0 kg (44 lb 1,5 oz) (lorsque deux BKM-229X Arrière (Instructions de montage) sont installés) 4 crochets Crochet / M6 Lorsque le crochet est fixé...
Angle de vision 3D (vertical) Angle de vision 3D (vertical) Côté Ecart diaphonique ≤ 7% A (typique) B (typique) C (typique) 1 140 mm (45 pouces) 26° 2 280 mm (89 pouces)