4. Transport und Lagerung
• Transportieren Sie das mit Öl gefüllte Gerät nur
waagrecht! Beim Kippen des Geräts um mehr als 10°
kann Öl auf das Luftentöl-Element gelangen, Rauch-
entwicklung und Beschädigung der Vakuumpumpe
ist möglich. Tauschen Sie in diesem Fall das Luftentöl-
Element sofort aus (siehe „Verschleißteile wechseln").
• Sichern Sie die Schweißbalken und Einlegeplatten in
der Vakuumkammer gegen Verrutschen (Transport-
sicherung) oder entfernen Sie die Einlegeplatten.
• Entfernen Sie die Transportsicherung im Anschluss
an den Transport wieder.
• Netzkabel am Gehäuseeingang nicht knicken.
• Halten Sie Wasser und Wasserdampf von der
Maschine fern.
• Vor längerer Lagerung muss die Vakuumpumpe
konserviert werden. Fordern Sie unsere
Konservierungsanleitung an!
Installations – und Betriebsanleitung
Installation and Operating Instructions
Manuel d´Installation et Instructions de Service
4. Transportation and storage
• Always keep the oil-filled unit horizontal when moving
it. Oil may come into contact with the air de-oiling
element if the unit is tipped by more than 10°; this may
cause smoke and damage the vacuum pump. If this
happens, immediately change the air de-oiling element
(see "Changing expandable parts").
• Secure the sealing bars and filling plates in the vacuum
chamber to prevent them from slipping (transport brace)
or remove the filling plates.
• Remove the transport braces again after moving the unit.
• Do not kink the mainspower cable at the enclosure inlet.
• Keep the machine away from water and water vapour.
• The vacuum pump must be sealed before going into
prolonged storage. Ask for our sealing instructions.
- 10 -
4. Transport et stockage
• Ne transportez l'appareil qui est rempli d'huile qu'à
l'horizontale. Un basculement de l'appareil à plus de
10 ° peut faire entrer de l'huile dans le déshuileur d'air,
ce qui peut provoquer un dégagement de fumée et un
endommagement de la pompe à vide. Dans ce cas,
remplacez immédiatement le déshuileur d'air (voir la
rubrique « Changement des pièces d'usure »).
• Bloquez les mâchoires à souder et les plaques de
surhausse se trouvant dans la chambre à vide pour éviter
qu'elles ne glissent (sécurité de transport) ou retirez tout
simplement ces plaques.
• Après transport, retirez les sécurités de transport.
• Veillez à ne pas infléchir le câble secteur à l'entrée du
boîtier.
• Tenir la machine éloignée de toute eau ou vapeur.
• Avant tout stockage de durée relativement longue, des
mesures de conservation doivent être prises sur la
pompe à vide. Demandez notre guide sur les mesures de
conservation !