également par un symbole spécifique au dan- ger. Cette notice utilise les mots signal, ou niveaux de danger, sui- vants : DANGER Danger imminent ! ▶ Le non-respect peut entraîner des bles- sures graves ou la mort. GEMÜ 205 4 / 24 www.gemu-group.com...
12. Utiliser le produit conformément aux caractéristiques techniques. L‘électrovanne 2/2 voies à commande assistée en plastique GEMÜ 205 a été conçue pour le contrôle de fluides. 13. Veiller à l'entretien correct du produit. Le fluide s'écoule dans le corps de vanne et presse sur le pis- 14.
Le produit a été conçu pour être monté sur une tuyauterie et pour contrôler un fluide de service. 1. Utiliser le produit conformément aux données techniques. 2. Protéger le produit contre les intempéries. Fig. 2: Vanne OUVERTE GEMÜ 205 6 / 24 www.gemu-group.com...
4 Type de raccordement Embout DIN 5 Matériau du corps de vanne PVC-U, gris 6 Matériau d'étanchéité PTFE 7 Fonction de commande Normalement fermée (NF) 8 Tension d'alimentation 230 V 9 Fréquence 50/60 50 - 60 Hz www.gemu-group.com 7 / 24 GEMÜ 205...
Le diamètre nominal correspond au diamètre du siège de la vanne. Valeurs du Kv : DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 12,5 Valeurs de Kv en m³/h GEMÜ 205 8 / 24 www.gemu-group.com...
Attention : La bobine est conçue pour du courant continu à pulsation tel qu'il résulte d'un redresseur l'installation : par exemple. 7 Dimensions 7.1 Actionneur Connecteur mâle orientable sur 90° DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 Dimensions en mm www.gemu-group.com 9 / 24 GEMÜ 205...
1) Type de raccordement Code 0 : Embout DIN Code 30 : Embout mâle à coller/souder en pouces 7.2.2 Orifice taraudé (code 1, 31) Dimensions en mm 7.2.3 Orifice lisse à coller (code 2) Dimensions en mm GEMÜ 205 10 / 24 www.gemu-group.com...
Code 2 : Orifice lisse à coller DIN Code 7 : Raccord union à coller/ souder en emboîture DIN Code 30 : Embout mâle à coller/souder en pouces Code 31 : Orifice taraudé NPT www.gemu-group.com 11 / 24 GEMÜ 205...
Produit d'étanchéité pour filetage ! ▶ Le produit d'étanchéité pour filetage n'est pas fourni. Utiliser uniquement un produit d'étanchéité pour filetage ● adapté. ● Assembler les raccords à visser sur la tuyauterie confor- mément aux normes en vigueur. GEMÜ 205 12 / 24 www.gemu-group.com...
(selon DIN EN 175301-803 A, auparavant DIN 43650), jus- qu'à ce qu'il s'enclenche avec un petit bruit. 4. Faire attention à ce que le câble ne se coince pas. 5. Serrer la vis de serrage du connecteur femelle. www.gemu-group.com 13 / 24 GEMÜ 205...
3. Contrôler le fonctionnement de l'électrovanne. 4. Contrôler l’étanchéité des raccordements de fluide et de ▶ Un couple trop élevé peut arracher le filetage. l'électrovanne. 11.1 Indicateur optique de position Vanne ouverte Vanne fermée GEMÜ 205 14 / 24 www.gemu-group.com...
GEMÜ en fonction des conditions d'utilisation et du potentiel de risque, afin de prévenir les fuites et les dom- mages. 1. Tourner le levier vers le haut. ð Le dispositif indicateur de l'indicateur optique de position s'éloigne de l'actionneur de vanne. www.gemu-group.com 15 / 24 GEMÜ 205...
Connecteur mâle • Nettoyer le produit avec un chiffon humide. Répartiteur • Ne pas nettoyer le produit avec un nettoyeur à haute pres- Rondelle de pression sion. Joint plat Entrée de câble GEMÜ 205 16 / 24 www.gemu-group.com...
Siège de la vanne non étanche Remplacer l'électrovanne Électrovanne ne fermant pas Commande manuelle de secours enclen- Contrôler la position de la commande chée / actionnée manuelle de secours et la fermer le cas échéant www.gemu-group.com 17 / 24 GEMÜ 205...
1. Tenir compte des adhérences résiduelles et des émana- tions gazeuses des fluides infiltrés. 2. Toutes les pièces doivent être éliminées dans le respect des prescriptions de mise au rebut / de protection de l'en- vironnement. GEMÜ 205 18 / 24 www.gemu-group.com...
GEMÜ Numéro de série : depuis le 29/12/2009 Numéro de projet : Type 205 Désignation commerciale : GEMÜ 205 répond aux exigences essentielles suivantes de la directive Machines 2006/42/CE : 1.1.5., 1.2.1., 1.3., 1.3.2., 1.3.9., 1.5.1., 1.5.2., 1.5.5., 1.5.6., 1.5.7., 1.5.16., 1.6.3.
GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach déclarons que le produit ci-dessous satisfait aux exigences de sécurité de la directive CEM 2014/30/EU. Désignation du produit : GEMÜ 205 Normes appliquées : Émission d'interférences : 2020-09-23 Joachim Brien Directeur Secteur Technique GEMÜ...
Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach déclarons que le produit ci-dessous satisfait aux exigences de sécurité de la Directive des Équipements Sous Pression 2014/68/UE. Désignation de l'équipement sous pres- GEMÜ 205 sion : Organisation notifiée : TÜV Rheinland Berlin Brandebourg Numéro : 0035 N°...